InteractDialogueFormatting[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
ItemRead | {c_gray}{s1}{/c} | {c_gray}{s1}{/c} |
InteractOptions[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
DungeonEnter | Enter Dungeon | Entrar en la mazmorra |
KeyedDungeon_LevelActive | Tier {s1} Key Active | Llave de nivel {s1} activa |
KeyedDungeon_Affixes | Affixes: {s1} | Afijos: {s1} |
KeyedDungeon_ResRemaining | {s1} revives remaining | {s1} resurrecciones restantes |
KeyedDungeon_SelectKey | Select Dungeon Key ({s1}) | Seleccionar llave de mazmorra ({s1}) |
DungeonReset | Reset Dungeon | Reiniciar mazmorra |
KeyedDungeon_ConfirmReset | Consume Sigil to activate a Nightmare Dungeon at {s1}? | ¿Gastar sigilo para activar una mazmorra de pesadilla en {s1}? |
KeyedDungeon_Locked | This dungeon is currently locked and cannot be entered. | Esta mazmorra está bloqueada y no se puede entrar. |
KeyedDungeon_ResetWarning | {c_red}Your {s1} Nightmare Dungeon will be reset.{/c} | {c_red}Tu mazmorra de pesadilla de {s1} se va a reiniciar.{/c} |
KeyedDungeon_NotUnlocked | {c_red}You don't have access to {s1} yet.{/c} | {c_red}Todavía no tienes acceso a {s1}.{/c} |
KeyedDungeon_LeaderNotUnlocked | {c_red}The party leader doesn't have access to {s1} yet{/c} | {c_red}El líder del grupo no tiene acceso todavía a {s1}{/c} |
Interact | Interact | Interactuar |
P1 | P1 | J1 |
P2 | P2 | J2 |
ConsumeSigil | Consume Sigil | Consumir sigilo |
ItemQuality[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
FormatString | {s1} {s2} | {s2} {s1} |
Magic | Magic | Mágico |
Rare | Rare | Raro |
Artifact | Artifact | Artefacto |
Legendary | Legendary | Legendario |
Set | Set | Conjunto |
Unique | Unique | Único |
Normal | Common | Común |
Sacred | Sacred | Sacro |
Ancestral | Ancestral | Ancestral |
Cosmetic | Cosmetic | Cosmético |
ItemRequirements[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Ranged | Ranged Weapons | Armas a distancia |
AnyWeapon | Any Weapon | Cualquier arma |
Bludgeoning | Bludgeoning Weapons | Armas contundentes |
DualWield | Dual-Wielded Weapons | Armas de doble empuñadura |
Slashing | Slashing Weapons | Armas cortantes |
TwoHanded | Two-Handed Weapons | Armas de dos manos |
TwoHandedBludgeoning | Two-Handed Bludgeoning Weapons | Armas contundentes de dos manos |
TwoHandedSlashing | Two-Handed Slashing Weapons | Armas cortantes de dos manos |
AllDruidWeapons | Any Weapon | Cualquier arma |
AllNecroWeapons | Any Weapon | Cualquier arma |
AllSorcWeapons | Any Weapon | Cualquier arma |
OneHanded | One-Handed Weapons | Armas de una mano |
OneHandedSlashing | One-Handed Slashing Weapons | Armas cortantes de una mano |
Staff | Staves | Bastones |
Wand | Wands | Varas |
Dagger | Daggers | Dagas |
Sword | Swords | Espadas |
Mace | Maces | Mazas |
Axe | Axes | Hachas |
Polearm | Polearms | Armas de asta |
Bow | Bows | Arcos |
Crossbow | Crossbows | Ballestas |
Scythe | Scythes | Guadañas |
ItemSlots[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
1Hand | Main Hand | Mano derecha |
2Hand | Two-Handed | Dos manos |
Chest | Torso | Torso |
ClassItem | Class Item | Objeto de clase |
Head | Head | Cabeza |
OffHand | Off-Hand | Mano izquierda |
Special | Special Item | Objeto especial |
Neck | Neck | Cuello |
Hands | Hands | Manos |
Finger | Ring | Anillo |
Legs | Legs | Piernas |
Feet | Feet | Pies |
2HandBlunt | Two-Handed Bludgeoning | Contundente de dos manos |
2HandSlash | Two-Handed Slashing | Cortante de dos manos |
1HandMain | Main Hand | Mano derecha |
1HandOff | Off-Hand | Mano izquierda |
MountBody | Barding | Barda |
MountTrophy | Trophy | Trofeo |
2HandRanged | Ranged | A distancia |
CosmeticBack | Back Slot | Trofeo de espalda |
ItemTypeNames[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Weapon | Weapon | [fs]Arma |
Melee | Melee | [fs]Arma cuerpo a cuerpo |
Swing | Swing | [fs]Arma de tajo |
Axe | Axe | [fs]Hacha |
Axe2H | Two-Handed Axe | [fs]Hacha de dos manos |
Sword | Sword | [fs]Espada |
Sword2H | Two-Handed Sword | [fs]Espada de dos manos |
Mace | Mace | [fs]Maza |
Mace2H | Two-Handed Mace | [fs]Maza de dos manos |
Thrust | Thrust | [fs]Arma de estoque |
Dagger | Dagger | [fs]Daga |
Polearm | Polearm | [fs]Arma de asta |
Ranged | Ranged | [fs]Arma de Largo alcance |
Bow | Bow | [ms]Arco |
Crossbow | Hand Crossbow | [fs]Ballesta de mano |
Wand | Wand | [fs]Vara |
Staff | Staff | [ms]Bastón |
Armor | Armor | [fs]Armadura |
Shield | Shield | [ms]Escudo |
Helm | Helm | [ms]Yelmo |
Gloves | Gloves | [mp]Guantes |
Boots | Boots | [fp]Botas |
ChestArmor | Chest Armor | [ms]Peto |
Legs | Pants | [mp]Pantalones |
Scroll | Scroll | [ms]Pergamino |
Potion | Potion | [fs]Poción |
HealthPotion | Potion | [fs]Poción |
RejuvenationPotion | Rejuvenation potion | [fs]Poción rejuvenecedora |
Jewelry | Jewelry | [fs]Joyería |
Ring | Ring | [ms]Anillo |
Enchantment | Enchantment | [ms]Encantamiento |
Socketable | Socketable | [ms]Engarzable |
Rune | Rune | [fs]Runa |
Gem | Gem | [fs]Gema |
Opal | Opal | [ms]Ópalo |
Amber | Amber | [ms]Ámbar |
Jade | Jade | [ms]Jade |
Amethyst | Amethyst | [fs]Amatista |
Diamond | Diamond | [ms]Diamante |
Pearl | Pearl | [fs]Perla |
Emerald | Emerald | [fs]Esmeralda |
Garnet | Garnet | [ms]Granate |
Quartz | Quartz | [ms]Cuarzo |
Ruby | Ruby | [ms]Rubí |
Sapphire | Sapphire | [ms]Zafiro |
Topaz | Topaz | [ms]Topacio |
Quest | Quest Item | [ms]Objeto de búsqueda |
Gold | Gold | [ms]Oro |
All | Other | [ms]Otro |
HearthScroll | Scroll | [ms]Pergamino |
ElixirOfStrength | ElixirOfStrength | [ms]Elixir de fuerza |
ElixirOfDexterity | ElixirOfDexterity | [ms]Elixir de destreza |
ElixirOfVitality | ElixirOfVitality | [ms]Elixir de vitalidad |
ElixirOfWillpower | ElixirOfWillpower | [ms]Elixir de voluntad |
ElixirOfRegeneration | ElixirOfRegeneration | [ms]Elixir de regeneración |
ElixirOfSuperiority | ElixirOfSuperiority | [ms]Elixir de superioridad |
Dye | Dye | [ms]Tinte |
ScoundrelSpecial | Scoundrel Token | [ms]Artilugio de canalla |
EnchantressSpecial | Enchantress Focus | [ms]Foco de hechicera |
CraftingReagent | Crafting Material | [ms]Material de artesanía |
Bracers | Bracers | [mp]Brazales |
Elixir | Elixir | [ms]Elixir |
DemonicKey | Key | [fs]Llave |
Shard | Shard | [ms]Fragmento |
GreaterShard | Greater Shard | [fs]Esquirla superior |
Amulet | Amulet | [ms]Amuleto |
Focus | Focus | [ms]Foco |
Consumable | Consumable | [ms]Consumible |
Offhand | Offhand | [fs]Mano izquierda |
Scythe | Scythe | [fs]Guadaña |
Scythe2H | Two-Handed Scythe | [fs]Guadaña de dos manos |
Crossbow2H | Crossbow | [fs]Ballesta |
DruidOffhand | Totem | [ms]Tótem |
Horseshoe | Horseshoe | [fs]Herradura |
HorseArmor | Horse Armor | [fs]Barda |
Trophy | Trophy | [ms]Trofeo |
MountItem | Mount | [fs]Montura |
Essence | Aspect | [ms]Aspecto |
Mace2HDruid | Two-Handed Mace | [fs]Maza de dos manos |
DungeonCache | Dungeon Cache | [ms]Alijo de mazmorra |
EventCache | Event Reward Cache | [ms]Alijo de recompensa de evento |
1-Hand | 1H Weapon | [fs]Arma de una mano |
2-Hand | 2H Weapon | [fs]Arma de dos manos |
Incense | Incense | [ms]Incienso |
ParagonGlyph | Paragon Glyph | [ms]Glifo de leyenda |
InstanceQuest | Area Item | [ms]Objeto de área |
BountyCache | Whispered Cache | [ms]Alijo susurrado |
BountyMetaCache | Grand Cache | [ms]Gran alijo |
CraftingRecipe | Crafting Recipe | [fs]Receta de artesanía |
ItemTypeNamesBarbarianArsenal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Sword | Sword (Slashing) | Espada (cortante) |
Sword2H | Two-Handed Sword (Slashing) | Espada de dos manos (cortante) |
Axe | Axe (Slashing) | Hacha (cortante) |
Axe2H | Two-Handed Axe (Slashing) | Hacha de dos manos (cortante) |
Mace | Mace (Bludgeoning) | Maza (contundente) |
Mace2H | Two-Handed Mace (Bludgeoning) | Maza de dos manos (contundente) |
Polearm | Polearm (Slashing) | Arma de asta (cortante) |
Item_1HAxe_Any_Generic_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Axe | [fs]Hacha |
Item_1HAxe_Legendary_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bearded Axe | [fs]Hacha barbuda |
Item_1HAxe_Legendary_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Marauder Axe | [fs]Hacha de merodeador |
Item_1HAxe_Legendary_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bullova | [fs]Bullova |
Item_1HAxe_Legendary_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ravager | [ms]Devastador |
Item_1HAxe_Legendary_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Snake Axe | [fs]Hacha viperina |
Item_1HAxe_Legendary_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Octopian Edge | [ms]Filo octopiano |
Item_1HAxe_Magic_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hand Axe | [fs]Hacha de mano |
Item_1HAxe_Magic_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Great Axe | [fs]Gran hacha |
Item_1HAxe_Normal_Druid_Crafted_7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cutter's Axe | [fs]Hacha del sajador |
Item_1HAxe_Normal_Generic_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hand Axe | [fs]Hacha de mano |
Item_1HAxe_Rare_Barb_003_Q4BLOG[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | War Axe | [fs]Hacha de guerra |
Item_1HAxe_Rare_Barb_Crafted_13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cleaver | [ms]Tajador |
Item_1HAxe_Rare_Barb_Crafted_15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Axe | [fs]Hacha |
Item_1HAxe_Rare_Barb_Crafted_19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Military Pick | [ms]Pico militar |
Item_1HAxe_Rare_Barb_Crafted_25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Twin Axe | [fs]Hacha gemela |
Item_1HAxe_Rare_Barb_Crafted_31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Broad Axe | [fs]Hacha ancha |
Item_1HAxe_Rare_Barb_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Battle Axe | [fs]Hacha de batalla |
Item_1HAxe_Rare_Barb_Crafted_47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Combat Hatchet | [fs]Hachuela de combate |
Item_1HAxe_Rare_Druid_Crafted_15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Axe | [fs]Hacha |
Item_1HAxe_Rare_Druid_Crafted_23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Double Axe | [fs]Hacha doble |
Item_1HAxe_Rare_Druid_Crafted_31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crowbill | [ms]Pico de cuervo |
Item_1HAxe_Rare_Druid_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | War Crescent | [fs]Medialuna de guerra |
Item_1HAxe_Rare_Druid_Crafted_47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Combat Hatchet | [fs]Hachuela de combate |
Item_1HAxe_Rare_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ceder Wood Axe | [fs]Hacha de cedro |
Item_1HAxe_Rare_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | War Axe | [fs]Hacha de guerra |
Item_1HAxe_Rare_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Broad Axe | [fs]Hacha ancha |
Item_1HAxe_Rare_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ripper Axe | [fs]Hacha de destripador |
Item_1HAxe_Rare_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Battle Axe | [fs]Hacha de batalla |
Item_1HAxe_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Axe1H | Legendary Test Axe1H |
Flavor | Test legendary for axe 1H. | Test legendary for axe 1H. |
Item_1HAxe_Unique_Druid_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Waxing Gibbous | [ms]Cuarto creciente |
Flavor | The nights preceding the full moon are sometimes far more dangerous than the event itself. The frenzy has begun to rise, yet the night is just dark enough to obscure a hunter from their prey's sight. | Las noches que preceden a la luna llena suelen ser mucho más peligrosas incluso que el propio evento. El frenesí empieza a aumentar, pero la noche es lo bastante oscura como para ocultar a un cazador de la vista de su presa. |
Item_1HAxe_Unique_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Butcher's Cleaver | [fs]Tajadera del carnicero |
Flavor | A nightmarish amalgam of blood, bone and steel, this axe is as horrific, and as deadly, as its creator. | Esta hacha, una amalgama horripilante de sangre, hueso y acero, es tan terrorífica y mortífera como su creador. |
Item_1HDagger_Any_Rogue_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dagger | [fs]Daga |
Item_1HDagger_Legendary_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Jambiya | [fs]Jambiya |
Item_1HDagger_Legendary_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Khanjali | [fs]Khanjali |
Item_1HDagger_Legendary_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sica | [fs]Sica |
Item_1HDagger_Legendary_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ritual Dagger | [fs]Daga de ritual |
Item_1HDagger_Legendary_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bone Blade | [fs]Hoja de hueso |
Item_1HDagger_Legendary_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Twin-blade | [fs]Hoja doble |
Item_1HDagger_Legendary_Generic_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Death's Dirk | [ms]Dirk de la muerte |
Item_1HDagger_Legendary_Generic_010[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rebirth Edge | [ms]Filo del renacimiento |
Item_1HDagger_Magic_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Simple Dagger | [fs]Daga sencilla |
Item_1HDagger_Magic_QST_Frac_Underworld_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | Steeped in Vhenard's blood and dark knowledge. | Empapada en la sangre y los conocimientos oscuros de Vhenard. |
Name | Mother's Knife | [ms]Cuchillo de la madre |
Item_1HDagger_Normal_Generic_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Simple Dagger | [fs]Daga sencilla |
Item_1HDagger_QST_Frac_UnFlesh[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood-Barbed Blade | [fs]Cuchilla de sangre punzante |
Flavor | Dried Blood has coalesced into jagged crystals surrounding the blade. This phenomenon must have occurred after dislodging the blade from Fedeor's chest. | La sangre seca se ha transformado en cristales alrededor de la hoja. Este fenómeno habrá tenido lugar tras extraerla del pecho de Fedeor. |
Item_1HDagger_QST_Hawe_Bog_Kres_03_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vestigial Viscera | [fp]Vísceras vestigiales |
Flavor | The swamp wins. The swamps always wins... | El pantano prevalece. Siempre prevalece… |
Item_1HDagger_QST_Kehj_Oasis_Armor_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tala's Fanged Blade | [fs]Hoja acolmillada de Tala |
Flavor | Fashioned into the shape of a wolf's fang, this blade excels at striking from the shadows. | Esta hoja con forma de colmillo de lobo es especialmente adecuada para atacar desde las sombras. |
Item_1HDagger_Rare_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dirk | [ms]Dirk |
Item_1HDagger_Rare_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kris | [ms]Kris |
Item_1HDagger_Rare_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shiv | [ms]Chuzo |
Item_1HDagger_Rare_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rondel | [fs]Daga rondel |
Item_1HDagger_Rare_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Piercer | [fs]Perforadora |
Item_1HDagger_Rare_Necro_Crafted_29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tecpatl | [ms]Técpatl |
Item_1HDagger_Rare_Necro_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sacrificial Kris | [ms]Kris sacrificial |
Item_1HDagger_Rare_QST_Class_Rogue_BakirasSting[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bakira's Sting | [ms]Aguijón de Bakira |
Flavor | This sharp needle like dagger was forged to weave paralyzing poison into the grain of the steel. Many of Bakira's victims will have felt the sting then nothing else before they died. | Esta daga, afilada como una aguja, se forjó con veneno paralizante impregnado en el grano del acero. Muchas víctimas de Bakira habrán sentido la punzada y nada más antes de morir. |
Item_1HDagger_Rare_QST_Hawe_Marsh_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mohlon's Fang | [ms]Colmillo de Mohlon |
Flavor | Mohlon, the largest and most cunning of the Nangari, is said to have gained her intelligence from consuming the witch Zala, who once called the Scrying Pools her home. | Se dice que Mohlon, la más grande y taimada de los nangari, obtuvo su inteligencia tras consumir a la bruja Zala, quien antaño moraba en las Pozas Clarividentes. |
Item_1HDagger_Rare_QST_Scos_Moors_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quietus of Nafain | [ms]Óbito de Nafain |
Flavor | The tip of the spear used to kill Nafain now fashioned into a crude dagger. His corrupted blood still still stains its edge. | Esta daga se creó con la punta de la lanza empleada para matar a Nafain. Su sangre corrompida todavía mancha el filo. |
Item_1HDagger_Rare_Rogue_Crafted_11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hunter's Knife | [ms]Cuchillo del cazador |
Item_1HDagger_Rare_Rogue_Crafted_19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stiletto | [ms]Stiletto |
Item_1HDagger_Rare_Rogue_Crafted_27[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sharpened Dirk | [ms]Dirk afilado |
Item_1HDagger_Rare_Rogue_Crafted_35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Thief's Shank | [fs]Puya del ladrón |
Item_1HDagger_Rare_Rogue_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Silencer | [fs]Silenciadora |
Item_1HDagger_Rare_Rogue_Crafted_43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Anlace | [fs]Anlace |
Item_1HDagger_Rare_Rogue_Crafted_49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Assassin's Blade | [fs]Cuchilla del asesino |
Item_1HDagger_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Dagger1H | Legendary Test Dagger1H |
Flavor | Test legendary for dagger 1H. | Test legendary for dagger 1H. |
Item_1HDagger_Unique_Generic_Boost_NoPowers1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boost Dagger | [fs]Daga potenciadora |
Item_1HDagger_Unique_Rogue_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Condemnation | [fs]Condena |
Flavor | "I've never seen such ruthless butchery. He deserves to be be shipped off to die in the swamps with the rest of the godless murderers."
- Witness to the murder of Sergeant Walcot || "Nunca he visto una carnicería tan despiadada. Merece que lo manden a morir en los pantanos con el resto de impíos asesinos". —Testigo del asesinato del sargento Walcot |
Item_1HDagger_Unique_Rogue_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Asheara's Khanjar | [ms]Janyar de Asheara |
Flavor | When Caldeum's gates closed, Asheara led her Iron Wolves out of the city knowing full well they would never return. Instead they roamed Kehjistan pledging their blades to any who were in need. | Cuando las puertas de Caldeum se cerraron, Asheara se llevó a los Lobos de Hierro de la ciudad sabiendo plenamente que nunca regresarían. En vez de eso, vagaron por Kehjistan jurando sus hojas a los necesitados. |
Item_1HFocus_Any_Generic_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Focus | [ms]Foco |
Item_1HFocus_Any_Generic_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fiendish Folio | [ms]Folio maligno |
Item_1HFocus_Legendary_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Serpent Stone | [fs]Piedra viperina |
Item_1HFocus_Legendary_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Molten Lotus | [ms]Loto fundido |
Item_1HFocus_Legendary_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vajra | [ms]Vajra |
Item_1HFocus_Legendary_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Runic Orb | [ms]Orbe rúnico |
Item_1HFocus_Legendary_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Enigma Cube | [ms]Cubo enigmático |
Item_1HFocus_Legendary_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Decorated Skull | [ms]Cráneo decorado |
Item_1HFocus_Legendary_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Jade Relic | [fs]Reliquia de jade |
Item_1HFocus_Legendary_Generic_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dream Catcher | [ms]Atrapasueños |
Item_1HFocus_Magic_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Relic Skull | [ms]Cráneo relicto |
Item_1HFocus_Magic_Necro_Crafted_9[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Primitive Talisman | [ms]Talismán primitivo |
Item_1HFocus_Magic_Sorc_Crafted_9[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Refined Focus | [ms]Foco refinado |
Item_1HFocus_Normal_Generic_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Relic Skull | [ms]Cráneo relicto |
Item_1HFocus_Normal_Sorc_Crafted_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Simple Focus | [ms]Foco sencillo |
Item_1HFocus_Rare_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood Orb | [ms]Orbe de sangre |
Item_1HFocus_Rare_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Codex | [ms]Códice |
Item_1HFocus_Rare_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bound Eye | [ms]Ojo vinculado |
Item_1HFocus_Rare_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Visavajra | [ms]Visavajra |
Item_1HFocus_Rare_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grimoire | [ms]Grimorio |
Item_1HFocus_Rare_Necro_Crafted_17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Demon's Eye | [ms]Ojo del demonio |
Item_1HFocus_Rare_Necro_Crafted_25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Balance Icon | [ms]Icono de equilibrio |
Item_1HFocus_Rare_Necro_Crafted_33[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Death Charm | [ms]Dije de la muerte |
Item_1HFocus_Rare_Necro_Crafted_37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sinner's Skull | [ms]Cráneo del pecador |
Item_1HFocus_Rare_Necro_Crafted_47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Prophetic Urn | [fs]Urna profética |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Augur | [ms]Augurio |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Keepsake | [ms]Recuerdo |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scorning Mask | [fs]Máscara despreciativa |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tome | [ms]Volumen |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vial of Power | [ms]Vial de poder |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_33[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Relic | [fs]Reliquia |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Trophy Tusk | [ms]Colmillo de trofeo |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spellbook | [ms]Libro de hechizos |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_45[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Demon's Eye | [ms]Ojo del demonio |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Balance Icon | [ms]Icono de equilibrio |
Item_1HFocus_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Focus | Legendary Test Focus |
Flavor | Test legendary for offhand. | Test legendary for offhand. |
Item_1HMace_Any_Barb_001_Gambling_Test[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mace_Test | Mace_Test |
Item_1HMace_Any_Barb_001_Tool[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blacksmith's Hammer | [ms]Martillo del herrero |
Item_1HMace_Any_Generic_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mace | [fs]Maza |
Item_1HMace_Legendary_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Skullsplitter | [fs]Partecalaveras |
Item_1HMace_Legendary_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Death Mace | [fs]Maza mortal |
Item_1HMace_Legendary_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crag Hammer | [ms]Peñasco |
Item_1HMace_Legendary_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Impact Hammer | [ms]Martillo de impacto |
Item_1HMace_Legendary_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rootfist | [ms]Puñorraíz |
Item_1HMace_Legendary_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodsucker | [fs]Chupasangres |
Item_1HMace_Legendary_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wolf's Bite | [ms]Mordisco del lobo |
Item_1HMace_Magic_Barb_Crafted_9[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bludgeon | [fs]Cachiporra |
Item_1HMace_Magic_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Club | [fs]Porra |
Item_1HMace_Normal_Generic_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Club | [fs]Porra |
Item_1HMace_QST_Hawe_ZakFort_Carthas_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Carthas' Blessed Hammer | [ms]Martillo bendito de Carthas |
Flavor | Despite its cracked and dulled appearance, the hammer still hums with holy energy. | A pesar de su aspecto agrietado y viejo, el martillo aún despide un zumbido de energía sagrada. |
Item_1HMace_Rare_Barb_Crafted_15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Barbed Club | [fs]Porra con púas |
Item_1HMace_Rare_Barb_Crafted_21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mace | [fs]Maza |
Item_1HMace_Rare_Barb_Crafted_27[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hammer | [ms]Martillo |
Item_1HMace_Rare_Barb_Crafted_33[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flanged Mace | [fs]Maza rebordeada |
Item_1HMace_Rare_Barb_Crafted_37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Morningstar | [fs]Estrella del alba |
Item_1HMace_Rare_Barb_Crafted_41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Leaden Mace | [fs]Maza de plomo |
Item_1HMace_Rare_Barb_Crafted_45[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Punisher | [fs]Castigadora |
Item_1HMace_Rare_Druid_Crafted_11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Truncheon | [fs]Tranca |
Item_1HMace_Rare_Druid_Crafted_19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Club | [fs]Porra |
Item_1HMace_Rare_Druid_Crafted_27[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cudgel | [ms]Garrote |
Item_1HMace_Rare_Druid_Crafted_33[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hammer | [ms]Martillo |
Item_1HMace_Rare_Druid_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wreathed Mace | [fs]Maza engalanada |
Item_1HMace_Rare_Druid_Crafted_41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Leaden Mace | [fs]Maza de plomo |
Item_1HMace_Rare_Druid_Crafted_43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Smashing Star | [fs]Estrella machacadora |
Item_1HMace_Rare_Druid_Crafted_49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wreathed Mace | [fs]Maza engalanada |
Item_1HMace_Rare_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spiked Baton | [fs]Macana con pinchos |
Item_1HMace_Rare_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cudgel | [ms]Garrote |
Item_1HMace_Rare_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Morning Star | [fs]Estrella del alba |
Item_1HMace_Rare_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Death Mace | [fs]Maza mortal |
Item_1HMace_Rare_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mace | [fs]Maza |
TransmogName | Smashing Star | [fs]Estrella machacadora |
Item_1HMace_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Mace1H | Legendary Test Mace1H |
Flavor | Test legendary for mace 1H. | Test legendary for mace 1H. |
Item_1HScythe_Any_Necro_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scythe | [fs]Guadaña |
Item_1HScythe_Legendary_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Khopesh | [ms]Khopesh |
Item_1HScythe_Legendary_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stone Scythe | [fs]Guadaña de piedra |
Item_1HScythe_Legendary_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sacrificial Sickle | [fs]Hoz sacrificial |
Item_1HScythe_Legendary_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bone Scythe | [fs]Guadaña de hueso |
Item_1HScythe_Magic_Necro_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hand Sickle | [fs]Hoz de mano |
Item_1HScythe_None_Necro_Crafted_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Simple Sickle | [fs]Hoz sencilla |
Item_1HScythe_Normal_Necro_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Simple Scythe | [fs]Guadaña sencilla |
Item_1HScythe_Rare_Necro_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kama | [ms]Kama |
Item_1HScythe_Rare_Necro_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kama | [ms]Kama |
Item_1HScythe_Rare_Necro_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Scythe | [fs]Guadaña de hierro |
Item_1HScythe_Rare_Necro_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Billhook | [ms]Podón |
Item_1HScythe_Rare_Necro_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | War Sickle | [fs]Hoz de guerra |
Item_1HScythe_Rare_Necro_Crafted_21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reaper | [ms]Segador |
Item_1HScythe_Rare_Necro_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flesh Sever | [fs]Cercenadora de carne |
Item_1HScythe_Rare_Necro_Crafted_41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Greater Scythe | [fs]Guadaña poderosa |
Item_1HScythe_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Scythe1H | Legendary Test Scythe1H |
Flavor | Test legendary for scythe 1H. | Test legendary for scythe 1H. |
Item_1HScythe_Unique_Necro_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Black River | [ms]Río negro |
Flavor | "The scrolls describe a river of tar that separated the living from the land of the dead. Any unfortunate soul who tried to cross would be dragged down into oblivion."
- Notes of Scholar Kamien || "Los pergaminos describen un río de brea que separaba a los vivos de la tierra de los muertos. Cualquier alma desgraciada que trataba de cruzarlo acababa arrastrada al olvido". —Notas del erudito Kamien |
Item_1HShield_Any_Generic_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shield | [ms]Escudo |
Item_1HShield_Legendary_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bone Shield | [ms]Escudo de hueso |
Item_1HShield_Legendary_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Aegis | [fs]Égida |
Item_1HShield_Legendary_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dread Shield | [ms]Escudo de pavor |
Item_1HShield_Legendary_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bonescale Shield | [ms]Escudo de escamas óseas |
Item_1HShield_Legendary_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Skeletal Protector | [ms]Protector esquelético |
Item_1HShield_Legendary_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stormshield | [ms]Escudo de tormenta |
Item_1HShield_Magic_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Buckler | [ms]Broquel |
Item_1HShield_Magic_Necro_Crafted_10[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Targe | [fs]Adarga |
Item_1HShield_None_Necro_Crafted_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rudimentary Shield | [ms]Escudo rudimentario |
Item_1HShield_Normal_Generic_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Buckler | [ms]Broquel |
Item_1HShield_Rare_Barb_Crafted_47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Combat Shield | [ms]Escudo de combate |
Item_1HShield_Rare_Barb_Crafted_49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Warrior's Shield | [ms]Escudo de guerrero |
Item_1HShield_Rare_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Shield | [ms]Escudo pesado |
Item_1HShield_Rare_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Protector Shield | [ms]Escudo protector |
Item_1HShield_Rare_Generic_003_MonsterGhost[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Protector Shield | [ms]Escudo protector |
Item_1HShield_Rare_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Shield | [ms]Escudo de hierro |
Item_1HShield_Rare_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kite Shield | [ms]Escudo cometa |
Item_1HShield_Rare_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gothic Shield | [ms]Escudo gótico |
Item_1HShield_Rare_Necro_Crafted_13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Basic Shield | [ms]Escudo básico |
Item_1HShield_Rare_Necro_Crafted_21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tower | [fs]Torre |
Item_1HShield_Rare_Necro_Crafted_29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Guard | [fs]Guardia |
Item_1HShield_Rare_Necro_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Death's Defense | [fs]Defensa de la muerte |
Item_1HShield_Rare_Necro_Crafted_41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Armored Buckler | [ms]Broquel blindado |
Item_1HShield_Rare_Necro_Crafted_45[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Greater Shield | [ms]Escudo poderoso |
Item_1HShield_Rare_Necro_Crafted_49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Shield | [ms]Escudo superior |
Item_1HShield_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Shield | Legendary Test Shield |
Flavor | Test legendary for shield. | Test legendary for shield. |
Item_1HSword_Any_Generic_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sword | [fs]Espada |
Item_1HSword_Hawe_Sailor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sailor 1h Sword | [fs]Espada de marinero |
Item_1HSword_Legendary_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Obsidian Blade | [fs]Hoja de obsidiana |
Item_1HSword_Legendary_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flammard | [fs]Espada flamígera |
Item_1HSword_Legendary_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ghoul King's Blade | [fs]Hoja del rey necrófago |
Item_1HSword_Legendary_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lich Blade | [fs]Hoja de exánime |
Item_1HSword_Legendary_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Royal Boneblade | [fs]Hojahueso real |
Item_1HSword_Legendary_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Skull and Steel | [ms]Cráneo y acero |
Item_1HSword_Legendary_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Serpent's Bite | [ms]Mordisco de la sierpe |
Item_1HSword_Legendary_Generic_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Barbed Sword | [fs]Espada con púas |
Item_1HSword_Legendary_Generic_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Konda | [fs]Konda |
Item_1HSword_Magic_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Short Sword | [fs]Espada corta |
Item_1HSword_Magic_Generic_001_MonsterGhost[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Short Sword | [fs]Espada corta |
Item_1HSword_Normal_Generic_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Short Sword | [fs]Espada corta |
Item_1HSword_Normal_Generic_Crafted_5_Barb[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shortsword | [fs]Espada corta |
Item_1HSword_Normal_Rogue_Crafted_7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boot Blade | [fs]Cuchilla de bota |
Item_1HSword_Normal_Wood[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wooden Sword | [fs]Espada de madera |
Item_1HSword_Rare_Barb_Crafted_11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Broadsword | [fs]Espada ancha |
Item_1HSword_Rare_Barb_Crafted_17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Longsword | [fs]Espada larga |
Item_1HSword_Rare_Barb_Crafted_23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sabre | [ms]Sable |
Item_1HSword_Rare_Barb_Crafted_29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | War Sword | [fs]Espada de guerra |
Item_1HSword_Rare_Barb_Crafted_35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Falchion | [ms]Chafarote |
Item_1HSword_Rare_Barb_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bastard Sword | [fs]Espada bastarda |
Item_1HSword_Rare_Barb_Crafted_43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Military Sword | [fs]Espada militar |
Item_1HSword_Rare_Barb_Crafted_49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zealot Blade | [fs]Cuchilla de zelote |
Item_1HSword_Rare_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Falchion | [ms]Chafarote |
Item_1HSword_Rare_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sabre | [ms]Sable |
Item_1HSword_Rare_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Broad Sword | [fs]Espada ancha |
Item_1HSword_Rare_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | War Sword | [fs]Espada de guerra |
Item_1HSword_Rare_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Sword | [fs]Espada olvidada |
Item_1HSword_Rare_Necro_Crafted_13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steel Defender | [ms]Defensor de acero |
Item_1HSword_Rare_Necro_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mangler | [ms]Mutilador |
Item_1HSword_Rare_QST_Frac_KorValar2_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | “Lo, the light took the form of a sword and on its blade shone countless twisting faces of those for whom the Father had ordained would die at its point.”
- Excerpt From The Trials of Prava || "Y así, la luz adoptó la forma de una espada, y sobre su hoja brillaron innumerables rostros retorcidos de aquellos a quienes el Padre había sentenciado a muerte con su filo". —Extracto de "Los avatares de Prava" | |
Name | Heretic's Requiem | [ms]Réquiem del hereje |
Item_1HSword_Rare_QST_Hawe_ByThreeTheyCome[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | One-Eyed Swordsman's Blade | [fs]Hoja del espadachín tuerto |
Flavor | "By the blood of the willing, we call her home." | "Con la sangre de los voluntarios, la llamamos a casa". |
Item_1HSword_Rare_QST_Kehj_EliasPalace_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Meshif's Sword | [fs]Espada de Meshif |
Flavor | Small charms and amulets hang from the hilt. The weapon of an adventurer who has traveled to the far ends of the world. | De la empuñadura cuelgan pequeños dijes y amuletos. El arma de un aventurero que ha viajado hasta los confines del mundo. |
Item_1HSword_Rare_Rogue_Crafted_15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shortsword | [fs]Espada corta |
Item_1HSword_Rare_Rogue_Crafted_23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scimitar | [fs]Cimitarra |
Item_1HSword_Rare_Rogue_Crafted_31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gladius | [ms]Gladius |
Item_1HSword_Rare_Rogue_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rapier | [fs]Espada ropera |
Item_1HSword_Rare_Rogue_Crafted_47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Doomblade | [ms]Filo de la perdición |
Item_1HSword_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Sword1H | Legendary Test Sword1H |
Flavor | Test legendary for sword 1H. | Test legendary for sword 1H. |
Item_1HSword_Unique_Barb_101[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ramaladni's Magnum Opus | [fs]Obra maestra de Ramaladni |
Flavor | "Without him the wine is less sweet, the hearth less warm, and our blades less keen. Our blood brother is gone, but Bul-Kathos willing, we will meet again one day."
- Sorrowsong for Ramaladni || "Sin él, el vino sabe menos dulce, el hogar está más frío y nuestros filos, menos afilados. Nuestro hermano de sangre ya no está, pero, si Bul-Kathos lo quiere, volveremos a vernos algún día". —Elegía para Ramaladni |
Item_1HSword_Unique_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Doombringer | [fs]Portadora de fatalidad |
Flavor | Whenever this ancient sword has reappeared throughout history, it portends a time of great strife, as well as a devastating loss of life. | Cada vez que esta espada ancestral reaparece en la historia, presagia una época repleta de grandes conflictos, además de una asoladora pérdida de vidas. |
Item_1HTotem_Any_Druid_Test[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Test Druid Offhand | Test Druid Offhand |
Item_1HTotem_Any_Generic_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_1HTotem_Legendary_Druid_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ancient Effigy | [fs]Efigie antigua |
Item_1HTotem_Legendary_Druid_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Primordial Fetish | [ms]Fetiche primordial |
Item_1HTotem_Legendary_Druid_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Honored Relic | [fs]Reliquia honrada |
Item_1HTotem_Legendary_Druid_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cairnstone | [fs]Piedra de túmulo |
Item_1HTotem_Legendary_Druid_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Obsidian Totem | [ms]Tótem de obsidiana |
Item_1HTotem_Magic_Druid_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_1HTotem_Magic_Druid_Crafted_11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lesser Totem | [ms]Tótem inferior |
Item_1HTotem_Normal_Druid_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_1HTotem_Normal_Druid_Crafted_7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Primitive Totem | [ms]Tótem primitivo |
Item_1HTotem_Rare_Druid_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_1HTotem_Rare_Druid_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_1HTotem_Rare_Druid_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_1HTotem_Rare_Druid_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_1HTotem_Rare_Druid_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crude Totem | [ms]Tótem basto |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dreamwhisper Totem | [ms]Tótem susurrasueños |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Feral Effigy | [fs]Efigie feral |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_27[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Skycaller | [ms]Clamacielos |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lupine Totem | [ms]Tótem lupino |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Earthshaper | [ms]Forjatierras |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wildcaller Totem | [ms]Tótem convocanaturaleza |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ursine Totem | [ms]Tótem osuno |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bestial Totem | [ms]Tótem bestial |
Item_1HTotem_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Totem | Legendary Test Totem |
Flavor | Test legendary for offhand. | Test legendary for offhand. |
Item_1HWand_Any_Sorc_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wand | [fs]Vara |
Item_1HWand_Legendary_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bone Wand | [fs]Vara de hueso |
Item_1HWand_Legendary_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spellbinder | [fs]Vara fascinante |
Item_1HWand_Legendary_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wizard's Touch | [ms]Toque del mago |
Item_1HWand_Legendary_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Serpentine Wand | [fs]Vara serpentina |
Item_1HWand_Legendary_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grisly Trophy | [ms]Trofeo macabro |
Item_1HWand_Legendary_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spinal Wand | [fs]Vara espinal |
Item_1HWand_Legendary_Generic_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rattling Bones | [mp]Huesos traqueteantes |
Item_1HWand_Magic_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Apprentice's Wand | [fs]Vara del aprendiz |
Item_1HWand_Magic_Necro_Crafted_9[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Makeshift Wand | [fs]Vara improvisada |
Item_1HWand_Magic_Sorc_Crafted_9[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rough-hewn Wand | [fs]Vara áspera |
Item_1HWand_Normal_Generic_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Apprentice's Wand | [fs]Vara del aprendiz |
Item_1HWand_Normal_Generic_Crafted_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rudimentary Wand | [fs]Vara rudimentaria |
Item_1HWand_Rare_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Oak Wand | [fs]Vara de roble |
Item_1HWand_Rare_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steel Wand | [fs]Vara de acero |
Item_1HWand_Rare_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Battle Wand | [fs]Vara de batalla |
Item_1HWand_Rare_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Magus Wand | [fs]Vara mágica |
Item_1HWand_Rare_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Wand | [fs]Vara de hierro |
Item_1HWand_Rare_Necro_Crafted_17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Basic Wand | [fs]Vara básica |
Item_1HWand_Rare_Necro_Crafted_25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grave Wand | [fs]Vara sepulcral |
Item_1HWand_Rare_Necro_Crafted_33[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grim Wand | [fs]Vara lúgubre |
Item_1HWand_Rare_Necro_Crafted_37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tomb Wand | [fs]Vara fúnebre |
Item_1HWand_Rare_Necro_Crafted_45[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ghost Wand | [fs]Vara fantasmal |
Item_1HWand_Rare_Necro_Crafted_49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lich Wand | [fs]Vara de exánime |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Apprentice's Wand | [fs]Vara del aprendiz |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lesser Wand | [fs]Vara inferior |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Oak Wand | [fs]Vara de roble |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wand | [fs]Vara |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Wand | [fs]Vara de hierro |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_33[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mentor Wand | [fs]Vara del mentor |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Enchanter Wand | [fs]Vara de encantamiento |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Conjuration Wand | [fs]Vara de evocaciones |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_45[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Petrified Wand | [fs]Vara petrificada |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Duelist Wand | [fs]Vara de duelista |
Item_1HWand_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Wand | Legendary Test Wand |
Flavor | Test legendary for wand. | Test legendary for wand. |
Item_1HWand_Unique_Sorc_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flamescar | [fs]Cicatriz ardiente |
Flavor | The burn may heal, but the pain is eternal. | La quemadura quizá cure, pero el dolor es eterno. |
Item_2HAxe_Any_Generic_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Two-Handed Axe | [fs]Hacha de dos manos |
Item_2HAxe_Legendary_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Parashu | [fs]Parashu |
Item_2HAxe_Legendary_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sagaris | [fs]Sagaris |
Item_2HAxe_Legendary_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Serrated Cleaver | [fs]Tajadora serrada |
Item_2HAxe_Legendary_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cannibal's Chopper | [fs]Trituradora del caníbal |
Item_2HAxe_Magic_Barb_Crafted_9[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forester's Axe | [fs]Hacha del guardabosques |
Item_2HAxe_Magic_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lumber Axe | [fs]Hacha de madera |
Item_2HAxe_Normal_Generic_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Axe | [fs]Hacha |
Item_2HAxe_QST_Step_TheGreatAxe[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Raekor's Valor | [ms]Valor de Raekor |
Flavor | Famed Oxen Tribe ancestral weapon wielded by Warmaster Raekor. It is stained with the blood of demons from Mt. Arreat. | La famosa arma ancestral de la Tribu del Buey que esgrimió la maestra de guerra Raekor. Está manchada con la sangre de los demonios del Monte Arreat. |
Item_2HAxe_Rare_Barb_Crafted_25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Great Axe | [fs]Gran hacha |
Item_2HAxe_Rare_Barb_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Axe | [fs]Hacha pesada |
Item_2HAxe_Rare_Barb_Crafted_43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Axe | [fs]Hacha de hierro |
Item_2HAxe_Rare_Barb_Crafted_47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodsweep | [fs]Barresangre |
Item_2HAxe_Rare_Druid_Crafted_13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cleaver | [ms]Tajador |
Item_2HAxe_Rare_Druid_Crafted_29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Windslicer | [fs]Cortavientos |
Item_2HAxe_Rare_Druid_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Battleworn Crescent | [fs]Medialuna curtida en batallas |
Item_2HAxe_Rare_Druid_Crafted_43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Axe | [fs]Hacha de hierro |
Item_2HAxe_Rare_Druid_Crafted_47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodsweep | [fs]Barresangre |
Item_2HAxe_Rare_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Large Axe | [fs]Hacha grande |
Item_2HAxe_Rare_Generic_003_Rare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Giant Axe | [fs]Hacha gigante |
Item_2HAxe_Rare_Generic_004_Rare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Double Axe | [fs]Hacha doble |
Item_2HAxe_Rare_Generic_005_Rare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | King Maker | [fs]Forjarreyes |
Item_2HAxe_Rare_Generic_006_Rare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sargaris | [fs]Sargaris |
Item_2HAxe_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Axe2H | Legendary Test Axe2H |
Flavor | Test legendary for axe 2H. | Test legendary for axe 2H. |
Item_2HAxe_Unique_Barb_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ancients' Oath | [ms]Juramento de los ancestros |
Flavor | "Weapons wielded by the fiercest warriors often catch the eye of the Ancient spirits. If the wielder is worthy, the spirits may bless the steel with their strength."
- Gerti, Oxen Tribe Forgemaster || "Las armas blandidas por los guerreros más feroces suelen llamar la atención de los espíritus ancestrales. Si el portador es digno, los espíritus bendicen el acero con su fuerza". —Gerti, maestra de la fragua de la Tribu del Buey |
Item_2HBow_Any_Rogue_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bow | [ms]Arco |
Item_2HBow_Base_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Leyrana's Bow | [ms]Arco de Leyrana |
Item_2HBow_Legendary_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Battle Bow | [ms]Arco de batalla |
Item_2HBow_Legendary_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Revenant Bow | [ms]Arco aparecido |
Item_2HBow_Legendary_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Siege Bow | [ms]Arco de asedio |
Item_2HBow_Legendary_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Serpent's Bone Bow | [ms]Arco de hueso de la serpiente |
Item_2HBow_Legendary_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Silver Filigree Bow | [ms]Arco con filigranas plateadas |
Item_2HBow_Magic_Rogue_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Common Bow | [ms]Arco común |
Item_2HBow_Normal_Rogue_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Simple Bow | [ms]Arco sencillo |
Item_2HBow_Normal_Rogue_Crafted_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Makeshift Bow | [ms]Arco improvisado |
Item_2HBow_Rare_Rogue_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Uncommon Bow | [ms]Arco poco común |
Item_2HBow_Rare_Rogue_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Highland Bow | [ms]Arco de las Tierras Altas |
Item_2HBow_Rare_Rogue_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cold-Steel Bow | [ms]Arco de acero frío |
Item_2HBow_Rare_Rogue_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weathered Bow | [ms]Arco desgastado |
Item_2HBow_Rare_Rogue_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Bow | [ms]Arco olvidado |
Item_2HBow_Rare_Rogue_Crafted_13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hunter's Bow | [ms]Arco de cazador |
Item_2HBow_Rare_Rogue_Crafted_21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Recurve | [ms]Arco recurvo de hierro |
Item_2HBow_Rare_Rogue_Crafted_29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flatbow | [ms]Arco plano |
Item_2HBow_Rare_Rogue_Crafted_37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Longshot | [ms]Tiro largo |
Item_2HBow_Rare_Rogue_Crafted_41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Razorwind | [fs]Galerna afilada |
Item_2HBow_Rare_Rogue_Crafted_45[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Silver Warp-Bow | [ms]Arco retorcido plateado |
Item_2HBow_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Bow | Legendary Test Bow |
Flavor | Test legendary for bow. | Test legendary for bow. |
Item_2HBow_Unique_Rogue_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Skyhunter | [fs]Cazadora celestial |
Flavor | "Genai took up her bow and aimed at the sun itself. The light burned her eyes, but her arrow flew true. Wounded, the sun hid, and brought forth the first night.
- Fable of the Great Sky-Hunt || "Genai cogió su arco y apuntó al mismo sol. La luz le quemó los ojos, pero la flecha fue certera. Herido, el sol se ocultó y dejó paso a la primera noche". —Fábula de la gran caza celestial |
Item_2HBow_Unique_Rogue_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Windforce | [fs]Fuerza del viento |
Flavor | "There have been numerous world-shaping conflicts throughout history. This bow has been found on the battlefield of every one, and always in the hands of the victors."
- Barrett's Book of Implements || "Ha habido numerosos conflictos que han moldeado el mundo a lo largo de la historia. Este arco ha visitado todos los campos de batalla siempre en las manos de los vencedores". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_2HCrossbow_Any_Rogue_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crossbow | [fs]Ballesta |
Item_2HCrossbow_Legendary_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Warcaster | [ms]Lanzaguerras |
Item_2HCrossbow_Legendary_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scorpion | [ms]Escorpión |
Item_2HCrossbow_Legendary_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cranequin | [fs]Ballesta de cranequín |
Item_2HCrossbow_Legendary_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cross Axe | [fs]Hacha cruzada |
Item_2HCrossbow_Legendary_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Piercing Wind | [ms]Viento perforador |
Item_2HCrossbow_Legendary_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Swift Death | [fs]Muerte veloz |
Item_2HCrossbow_Legendary_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Buriza-Do Kyanon | [ms]Buriza-do kyanon |
Item_2HCrossbow_Magic_Rogue_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Simple Crossbow | [fs]Ballesta sencilla |
Item_2HCrossbow_Magic_Rogue_Crafted_9[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pellet Bow | [ms]Arco de perdigones |
Item_2HCrossbow_Normal_Rogue_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crossbow | [fs]Ballesta |
Item_2HCrossbow_QST_Hawe_Coast_DropGift_Lyndon02_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rea | [fs]Rea |
Flavor | The swamp has crept into every crevice of this intricate crossbow. "Rea" is carved onto the handle. | El pantano se ha infiltrado en cada resquicio de esta intrincada ballesta. Tiene grabada la palabra "Rea" en la empuñadura. |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Uncommon Crossbow | [fs]Ballesta poco común |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Crossbow | [fs]Ballesta pesada |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | War Crossbow | [fs]Ballesta de guerra |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Siege Crossbow | [fs]Ballesta de asedio |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Arbalest | [fs]Arbalesta |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_Crafted_17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reinforced Crossbow | [fs]Ballesta reforzada |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_Crafted_25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Swiftwind | [fs]Vientopresto |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_Crafted_33[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Compound Bow | [ms]Arco compuesto |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Silentstring | [fs]Cuerda silenciosa |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_Crafted_49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Phantom Maker | [fs]Forjafantasmas |
Item_2HCrossbow_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Crossbow2H | Legendary Test Crossbow2H |
Flavor | Test legendary for crossbow 2H. | Test legendary for crossbow 2H. |
Item_2HMace_Any_Generic_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Two-Handed Hammer | [ms]Martillo de dos manos |
Item_2HMace_Legendary_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dread Mace | [fs]Maza de pavor |
Item_2HMace_Legendary_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Doom Hammer | [ms]Martillo de fatalidad |
Item_2HMace_Legendary_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Horned Cudgel | [ms]Garrote enastado |
Item_2HMace_Legendary_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Penitent Hammer | [ms]Martillo de penitente |
Item_2HMace_Legendary_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bonebreaker | [ms]Quebrantahuesos |
Item_2HMace_Magic_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Two-Handed Hammer | [ms]Martillo de dos manos |
Item_2HMace_Normal_Barb_Crafted_7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crude Hammer | [ms]Martillo basto |
Item_2HMace_Normal_Druid_Crafted_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crude Cudgel | [ms]Garrote basto |
Item_2HMace_Normal_Generic_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Two-Handed Hammer | [ms]Martillo de dos manos |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Laborer's Hammer | [ms]Martillo del trabajador |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Two-Handed Hammer | [ms]Martillo de dos manos |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Maul | [fs]Almádena |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mallet | [ms]Mazo |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_27[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Great Hammer | [ms]Gran martillo |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dire Mace | [fs]Maza atroz |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sledge Hammer | [ms]Mazo de demolición |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Greater Maul | [fs]Almádena poderosa |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | War Mallet | [ms]Mazo de guerra |
Item_2HMace_Rare_Druid_Crafted_17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cudgel | [ms]Garrote |
Item_2HMace_Rare_Druid_Crafted_25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rock Breaker | [ms]Quebrantarrocas |
Item_2HMace_Rare_Druid_Crafted_37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Feral Mace | [fs]Maza feral |
Item_2HMace_Rare_Druid_Crafted_45[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Mauler | [ms]Vapuleador de hierro |
Item_2HMace_Rare_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Demolisher | [fs]Demoledora |
Item_2HMace_Rare_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Skull Crusher | [ms]Machacacráneos |
Item_2HMace_Rare_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crag Hammer | [ms]Peñasco |
Item_2HMace_Rare_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | War Hammer | [ms]Martillo de guerra |
Item_2HMace_Rare_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Great Maul | [fs]Gran almádena |
Item_2HMace_TempForDruid_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Two-Handed Hammer | [ms]Martillo de dos manos |
Item_2HMace_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Mace2H | Legendary Test Mace2H |
Flavor | Test legendary for mace 2H. | Test legendary for mace 2H. |
Item_2HMace_Unique_Barb_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hellhammer | [ms]Martillo infernal |
Flavor | The demon prince Ikonoth slew hundreds of the Heavenly Host with this infernal hammer before falling to none other than the Archangel Imperius himself. | El príncipe demonio Ikonoth asesinó a cientos anfitriones celestiales con este martillo infernal antes de caer ante el mismísimo arcángel Imperius. |
Item_2HMace_Unique_Barb_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overkill | [ms]Ensañamiento |
Flavor | The malformed snake creatures that live in the swamps are not content with simply killing their prey. They seem to take a malicious pleasure from inflicting as much suffering as possible before death. | Las deformes criaturas viperinas que viven en los pantanos no se contentan con matar a sus presas: parecen disfrutar maliciosamente cuando infligen el máximo daño posible antes de la muerte. |
Item_2HPolearm_Any_Barb_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Polearm | [fs]Arma de asta |
Item_2HPolearm_Hawe_Sailor_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gaffhook | [ms]Arpón |
Item_2HPolearm_Hawe_Sailor_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pruning Saw | [fs]Sierra de podar |
Item_2HPolearm_Legendary_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | War Crest | [ms]Blasón de guerra |
Item_2HPolearm_Legendary_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cryptic Partizan | [fs]Partesana críptica |
Item_2HPolearm_Legendary_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dread Glaive | [fs]Guja de pavor |
Item_2HPolearm_Magic_Barb_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Polearm | [fs]Arma de asta |
Item_2HPolearm_Normal_Barb_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pike | [fs]Pica |
Item_2HPolearm_Normal_Barb_000_MonsterGhost[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pike | [fs]Pica |
Item_2HPolearm_Normal_Barb_Crafted_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boar Spear | [fs]Lanza de jabalí |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hache | [fs]Hacha de petos |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Poleaxe | [fs]Hacha larga |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halberd | [fs]Alabarda |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lance | [fs]Lanza |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glaive | [fs]Guja |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_Crafted_17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pike | [fs]Pica |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_Crafted_29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Javelin | [fs]Jabalina |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_Crafted_37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fate | [ms]Destino |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_Crafted_45[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Impaler | [fs]Empaladora |
Item_2HPolearm_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Polearm2H | Legendary Test Polearm2H |
Flavor | Test legendary for polearm 2H. | Test legendary for polearm 2H. |
Item_2HScythe_Any_Necro_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Two-Handed Scythe | [fs]Guadaña de dos manos |
Item_2HScythe_Legendary_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Toothed Reaper | [fs]Segadora dentada |
Item_2HScythe_Legendary_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sparr | [fs]Alanceadora |
Item_2HScythe_Legendary_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dragon Spine | [ms]Espinazo de dragón |
Item_2HScythe_Legendary_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Death's Reach | [ms]Alcance de la muerte |
Item_2HScythe_Legendary_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hell's Fang | [ms]Colmillo del infierno |
Item_2HScythe_Magic_Necro_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scythe | [fs]Guadaña |
Item_2HScythe_Magic_Necro_Crafted_9_TEMP[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH]Scythe | Guadaña |
Item_2HScythe_Normal_Necro_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scythe | [fs]Guadaña |
Item_2HScythe_Normal_Necro_Crafted_5_TEMP[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH]Scythe | Guadaña |
Item_2HScythe_Normal_Necro_Crafted_7_TEMP[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH]Scythe | Guadaña |
Item_2HScythe_Rare_Necro_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sharp Scythe | [fs]Guadaña afilada |
Item_2HScythe_Rare_Necro_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reaping Scythe | [fs]Guadaña segadora |
Item_2HScythe_Rare_Necro_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steel Scythe | [fs]Guadaña de acero |
Item_2HScythe_Rare_Necro_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weathered Scythe | [fs]Guadaña desgastada |
Item_2HScythe_Rare_Necro_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Scythe | [fs]Guadaña olvidada |
Item_2HScythe_Rare_Necro_Crafted_11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Scythe | [fs]Guadaña pesada |
Item_2HScythe_Rare_Necro_Crafted_19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scapel | [ms]Escalpelo |
Item_2HScythe_Rare_Necro_Crafted_27[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steel Scythe | [fs]Guadaña de acero |
Item_2HScythe_Rare_Necro_Crafted_35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hell's Fang | [ms]Colmillo del infierno |
Item_2HScythe_Rare_Necro_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grave Striker | [fs]Aplastatumbas |
Item_2HScythe_Rare_Necro_Crafted_43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Silver Gouger | [fs]Matona argéntea |
Item_2HScythe_Rare_Necro_Crafted_47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Compassion | [fs]Compasión |
Item_2HScythe_Rare_Necro_Crafted_49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The End | [ms]El fin |
Item_2HScythe_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Scythe2H | Legendary Test Scythe2H |
Flavor | Test legendary for scythe 2H. | Test legendary for scythe 2H. |
Item_2HScythe_Unique_Generic_Boost_NoPowers[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boost Scythe | [fs]Guadaña potenciadora |
Item_2HScythe_Unique_Necro_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodless Scream | [ms]Grito pálido |
Flavor | "My companion swung her odd weapon in a wide arc, and our pursuer stopped short. The look of horror on his face as his body fell to pieces will haunt me forever."
- The Ebon Pages, Canto II, Verse XI || "Mi compañera blandió su extraña arma en un amplio arco y nuestro perseguidor se detuvo en seco. El terror en su rostro mientras su cuerpo caía a pedazos me perseguirá siempre". —Las páginas de ébano, canto II, verso XI |
Item_2HStaff_Any_Generic_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Staff | [ms]Bastón |
Item_2HStaff_Any_Generic_002_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Staff | [ms]Bastón |
Item_2HStaff_Legendary_Druid_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ritual Staff | [ms]Bastón ritual |
Item_2HStaff_Legendary_Druid_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Totemic Staff | [ms]Bastón totémico |
Item_2HStaff_Legendary_Druid_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Moonlight | [fs]Luz de luna |
Item_2HStaff_Legendary_Druid_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Runic Staff | [ms]Bastón rúnico |
Item_2HStaff_Legendary_Druid_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shamanistic Staff | [ms]Bastón chamanístico |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Staff | [ms]Bastón glorioso |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Torment Staff | [ms]Bastón de tormento |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nimble Staff | [ms]Bastón ligero |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seer's Staff | [ms]Bastón del vidente |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Energy Staff | [ms]Bastón de energía |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Oblivion | [ms]Olvido |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brilliance | [fs]Brillantez |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fulmination | [fs]Fulminación |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_010[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Jade Greatstaff | [ms]Gran bastón de jade |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_011[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Doom Harbinger | [ms]Precursor de fatalidad |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_012[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corruption | [fs]Corrupción |
Item_2HStaff_Magic_Druid_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bone Staff | [ms]Bastón de hueso |
Item_2HStaff_Magic_Druid_Crafted_9[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rugged Stave | [ms]Báculo burdo |
Item_2HStaff_Magic_Sorcerer_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Staff | [ms]Bastón firme |
Item_2HStaff_Normal_Druid_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Staff | [ms]Bastón |
Item_2HStaff_Normal_Generic_007_Spectral[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Long Staff | [ms]Bastón largo |
Item_2HStaff_Normal_Sorcerer_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Staff | [ms]Bastón |
Item_2HStaff_Normal_Sorc_Crafted_7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rough Staff | [ms]Bastón tosco |
Item_2HStaff_QST_Scos_DeepForest_LeftinAshes[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spirit of Éadaoin | [ms]Espíritu de Éadaoin |
Flavor | Carved with intricate runes and sanded perfectly smooth. Tender care was put into the crafting of this staff. | Grabado con runas intrincadas y lijado hasta alcanzar un pulido perfecto. La artesanía de este bastón ha recibido mucho cariño. |
Item_2HStaff_Rare_Druid_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tribal Staff | [ms]Bastón tribal |
Item_2HStaff_Rare_Druid_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Horn Staff | [ms]Bastón de cuerno |
Item_2HStaff_Rare_Druid_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Earth Staff | [ms]Bastón de tierra |
Item_2HStaff_Rare_Druid_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Medicine Staff | [ms]Bastón de medicina |
Item_2HStaff_Rare_Druid_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rune Staff | [ms]Bastón de runas |
Item_2HStaff_Rare_Druid_Crafted_21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Simple Staff | [ms]Bastón sencillo |
Item_2HStaff_Rare_Druid_Crafted_33[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Long Staff | [ms]Bastón largo |
Item_2HStaff_Rare_Druid_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Composite Staff | [ms]Bastón compuesto |
Item_2HStaff_Rare_Druid_Crafted_41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quarter Staff | [fs]Lanza larga |
Item_2HStaff_Rare_Druid_Crafted_49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | War Staff | [ms]Bastón de guerra |
Item_2HStaff_Rare_QST_Hawe_Verge_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ember Staff | [ms]Bastón de ascuas |
Flavor | This staff once belonged to Valtha, the Flame Touched. Much like the place she lived, the embers in the staff refuse to die out. | Este bastón le perteneció a Valtha, la Tocada por la Llama. Las ascuas del bastón, como el lugar en que vivía, se resisten a apagarse. |
Item_2HStaff_Rare_Sorcerer_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dragon Staff | [ms]Bastón de dragón |
Item_2HStaff_Rare_Sorcerer_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Obsidian Staff | [ms]Bastón de obsidiana |
Item_2HStaff_Rare_Sorcerer_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Battle Staff | [ms]Bastón de batalla |
Item_2HStaff_Rare_Sorcerer_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weathered Staff | [ms]Bastón desgastado |
Item_2HStaff_Rare_Sorcerer_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | War Staff | [ms]Bastón de guerra |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Staff | [ms]Bastón de hierro |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Apothecary's Staff | [ms]Bastón del boticario |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gnarled Staff | [ms]Bastón nudoso |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Battle Staff | [ms]Bastón de batalla |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_27[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Jo Staff | [ms]Bastón de jo |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cedar Staff | [ms]Bastón de cedro |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gothic Staff | [ms]Bastón gótico |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rune Staff | [ms]Bastón de runas |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Walking Stick | [ms]Bastón de andar de hierro |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elder Staff | [ms]Bastón de anciano |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Archon Staff | [ms]Bastón de arconte |
Item_2HStaff_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Staff2H | Legendary Test Staff2H |
Flavor | Test legendary for staff 2H. | Test legendary for staff 2H. |
Item_2HStaff_Unique_Druid_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Greatstaff of the Crone | [ms]Gran bastón de la Vieja Bruja |
Flavor | "She has existed in Scosglen since before Fiacla-Géar walked the land. Her purpose is a mystery to us all. However, approach her with deference; she may grant you her counsel."
- Airidah, to Donan || "Ha habitado en Scosglen desde antes de que Fiacla-Géar existiera. Su objetivo es un misterio para todos nosotros. No obstante, dirígete a ella con respeto y quizá te ofrezca su consejo". —Airidah a Donan |
Item_2HStaff_Unique_Generic_Boost_NoPowers_8[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boost Staff | [ms]Bastón potenciador |
Item_2HStaff_Unique_Sorc_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Staff of Endless Rage | [ms]Bastón de ira interminable |
Flavor | "Leaving even blackened bones for your kin to mourn is too good an end for you."
- Josiah || "Hasta dejar tus huesos ennegrecidos para que los tuyos te lloren es demasiado buen final para ti". —Josiah |
Item_2HStaff_Unique_Sorc_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Staff of Lam Esen | [ms]Bastón de Lam Esen |
Flavor | "Also known as the Greatstaff of the Old Religion, this powerful relic is one of only a small handful of Skatsimi artifacts that have survived to this day."
- Barrett's Book of Implements || "También conocido como el gran bastón de la Vieja Religión, esta poderosa reliquia es uno de los pocos artefactos Skatsimi que han sobrevivido hasta la actualidad". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_2HSword_Any_Generic_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Two-Handed Sword | [fs]Espada de dos manos |
Item_2HSword_Hawe_Sailor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sailor 2h Sword | [ms]Espadón de marinero |
Item_2HSword_Legendary_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scorchblade | [fs]Hoja demoníaca |
Item_2HSword_Legendary_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crystal Greatsword | [fs]Espada magna de cristal |
Item_2HSword_Legendary_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spinal | [fs]Espinal |
Item_2HSword_Legendary_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gargoyle Greatsword | [fs]Espada magna de gárgola |
Item_2HSword_Magic_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Two-Handed Sword | [fs]Espada de dos manos |
Item_2HSword_Magic_Necro_Crafted_7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Basic Greatsword | [fs]Espada magna simple |
Item_2HSword_Normal_Generic_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Two-Handed Sword | [fs]Espada de dos manos |
Item_2HSword_Rare_Barb_Crafted_13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Two-Handed Sword | [fs]Espada de dos manos |
Item_2HSword_Rare_Barb_Crafted_15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grimstone Sword | [fs]Espada de piedra sombría |
Item_2HSword_Rare_Barb_Crafted_21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Claymore | [ms]Claymore |
Item_2HSword_Rare_Barb_Crafted_33[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flamberge | [fs]Flamberge |
Item_2HSword_Rare_Barb_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Great Sword | [fs]Espada magna |
Item_2HSword_Rare_Barb_Crafted_41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Highland Sword | [ms]Espadón de las Tierras Altas |
Item_2HSword_Rare_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Great Sword | [fs]Espada magna |
Item_2HSword_Rare_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Claymore | [ms]Claymore |
Item_2HSword_Rare_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bastard Sword | [fs]Espada bastarda |
Item_2HSword_Rare_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Giant Sword | [fs]Espada gigante |
Item_2HSword_Rare_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flamberge | [fs]Flamberge |
Item_2HSword_Rare_Necro_Crafted_15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grimstone Sword | [fs]Espada de piedra sombría |
Item_2HSword_Rare_Necro_Crafted_23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Yatagan | [ms]Yagatán |
Item_2HSword_Rare_Necro_Crafted_31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gothic Blade | [fs]Hoja gótica |
Item_2HSword_Rare_Necro_Crafted_39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kingslayer | [fs]Regicida |
Item_2HSword_Rare_QST_Scos_BearOfBlackweald[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Bear's Claw | [fs]La garra del Oso |
Flavor | The longsword of the fabled Bear of Blackweald. Its hardened edge is charred and notched, no doubt born from the countless tales of brutality in which it played the lead role. | Espada larga del mítico Oso de Blackweald. Su filo endurecido está chamuscado y mellado, a causa, sin duda, de las incontables historias de brutalidad que protagonizó. |
Item_2HSword_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Sword2H | Legendary Test Sword2H |
Flavor | Test legendary for sword 2H. | Test legendary for sword 2H. |
Item_2HSword_Unique_Barb_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fields of Crimson | [mp]Campos carmesíes |
Flavor | "We've been fighting these flesh-eaters for so long, been soaked in so much blood, that after a while it's difficult to tell what side you're truly on."
- Daelyr, Crane Tribe warrior || "Llevamos tanto tiempo luchando contra estos comecarnes bañados en tanta sangre que cuesta saber en qué bando estás realmente". —Daelyr, guerrero de la Tribu de la Grulla |
Item_2HSword_Unique_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Grandfather | [ms]El padrino |
Flavor | An unbroken lineage of unwavering strength. | Un linaje intacto de fuerza inquebrantable. |
Item_Amulet_Any_Generic_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Legendary_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Legendary_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Legendary_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Legendary_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Legendary_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Legendary_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Necklace | [ms]Collar |
Item_Amulet_Legendary_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Necklace | [ms]Collar |
Item_Amulet_Legendary_Generic_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Necklace | [ms]Collar |
Item_Amulet_Legendary_Generic_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Necklace | [ms]Collar |
Item_Amulet_Legendary_Generic_010[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Necklace | [ms]Collar |
Item_Amulet_Legendary_Generic_011[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Necklace | [ms]Collar |
Item_Amulet_Legendary_Generic_012[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Necklace | [ms]Collar |
Item_Amulet_Legendary_Generic_014[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chain | [fs]Cadena |
Item_Amulet_Legendary_Generic_015[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chain | [fs]Cadena |
Item_Amulet_Legendary_Generic_017[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chain | [fs]Cadena |
Item_Amulet_Legendary_Generic_018[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chain | [fs]Cadena |
Item_Amulet_Legendary_Generic_019[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chain | [fs]Cadena |
Item_Amulet_Legendary_Generic_020[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chain | [fs]Cadena |
Item_Amulet_Legendary_Generic_021[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Choker | [fs]Gargantilla |
Item_Amulet_Legendary_Generic_022[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Choker | [fs]Gargantilla |
Item_Amulet_Legendary_Generic_023[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Choker | [fs]Gargantilla |
Item_Amulet_Legendary_Generic_024[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Choker | [fs]Gargantilla |
Item_Amulet_Legendary_Generic_025[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Choker | [fs]Gargantilla |
Item_Amulet_Legendary_Generic_026[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Choker | [fs]Gargantilla |
Item_Amulet_Legendary_Generic_027[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Choker | [fs]Gargantilla |
Item_Amulet_Legendary_Generic_028[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Choker | [fs]Gargantilla |
Item_Amulet_Legendary_Generic_029[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Legendary_Generic_030[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Legendary_QST_Act1_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | "Through penance alone do we let the Father's light enter our sinful souls. Lay down your life for his purpose, and you shall shine brilliantly with his glory."
- Holy Words of the Father, Book VIII || "Solo mediante la penitencia dejamos que la luz del Padre penetre en nuestras almas pecadoras. Da tu vida por este propósito y brillarás intensamente con su gloria". —Sagradas palabras del Padre, libro VIII | |
Name | Vigo's Protecting Amulet | [ms]Amuleto protector de Vigo |
Item_Amulet_Magic_Generic_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Magic_Generic_Crafted_16[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet I | [ms]Amuleto I |
Item_Amulet_Magic_Prologue[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Choker of Penance | [fs]Gargantilla de penitencia |
Flavor | A too-tight choker worn by those faithful to the Cathedral of Light. Slight discomfort keeps one girded against impurity. | Una gargantilla ceñida que llevan los fieles de la Catedral de la Luz. Su ligera incomodidad mantiene al usuario preparado contra la impureza. |
Item_Amulet_Magic_QST_Frac_Underworld2_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blest Prayer Beads | [fp]Cuentas de plegaria bendecidas |
Description | Warm with Vigo's sanguine redemption. | Calentadas por la redención sanguina de Vigo. |
Item_Amulet_Magic_QST_Scos_Coast_ThreadsofEnvy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Roina's Heirloom Amulet | [ms]Amuleto familiar de Roina |
Flavor | A druid charm made by Roina's mother to keep her strong during any hardship | Un dije druídico que hizo la madre de Roina para darle fuerzas durante cualquier adversidad. |
Item_Amulet_Magic_QST_Scos_LochRaeth_MessageinaBottle[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Druidic Heirloom Amulet | [ms]Amuleto familiar druídico |
Flavor | An antique amulet which was sealed in a bottle and swept out to sea. Its well-worn surface bears a faint family crest and the remaining flecks of an indecipherable inscription. | Un amuleto antiguo que sellaron en una botella y lanzaron al mar. En su desgastada superficie se adivina un blasón familiar y los remanentes de una inscripción indescifrable. |
Item_Amulet_Normal_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_QST_Class_Necro_Golem_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ossified Prayer Beads | [fp]Cuentas de plegaria osificadas |
Flavor | A set of prayer beads made of human teeth and attached to a long, flexible tendon. Each tooth is inscribed with a symbol holy to Rathma, which a worshiper can meditate upon before moving to the next. | Unas cuentas de rosario hechas de dientes humanos y atadas a un tendón largo y flexible. Cada diente tiene grabado un símbolo sagrado de Rathma con el que meditan los adoradores antes de pasar al siguiente. |
Item_Amulet_QST_Hawe_Bog_Kres_03_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vestigial Viscera | [fp]Vísceras vestigiales |
Flavor | A shriveled organ wrapped in vines worn around one’s neck. A constant reminder that the swamp wins. The swamps always wins. | Un órgano seco envuelto en lianas que se lleva al cuello. Un recordatorio constante de que el pantano prevalece. Siempre prevalece. |
Item_Amulet_QST_Hawe_Coast_Lyndon_03_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Skeleton Key | [fs]Llave esquelética |
Flavor | With enough finesse, a simple dagger will open virtually any lock. | Con la pericia suficiente, una sencilla daga puede abrir prácticamente cualquier cerradura. |
Item_Amulet_QST_Hawe_Verge_S05_DesperateRemedies_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Purified Amulet of Aldara | [ms]Amuleto purificado de Aldara |
Flavor | This amulet once belonged to Aldara and was used to inflict harm upon many before it was purified by Elder Lau of Weijinhani, who gave her life in the process. | Este amuleto le perteneció a Aldara. Se utilizó para hacer daño a muchos hasta que lo purificó el anciano Lau de Wejinhani, que dio su vida al hacerlo. |
Item_Amulet_Rare_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nazar | [ms]Nazar |
Item_Amulet_Rare_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cathedral Crest | [ms]Blasón de la catedral |
Item_Amulet_Rare_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bone Charm | [ms]Dije de huesos |
Item_Amulet_Rare_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Caldean Plate | [fs]Placa de Caldeum |
Item_Amulet_Rare_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Druidic Charm | [ms]Dije druídico |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_18[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet II | [ms]Amuleto II |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_20[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet III | [ms]Amuleto III |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_22[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet IV | [ms]Amuleto IV |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_24[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet V | [ms]Amuleto V |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_26[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet VI | [ms]Amuleto VI |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_28[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet VII | [ms]Amuleto VII |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_30[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet VIII | [ms]Amuleto VIII |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_32[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet IX | [ms]Amuleto IX |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_34[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet X | [ms]Amuleto X |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_36[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet XI | [ms]Amuleto XI |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_38[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet XII | [ms]Amuleto XII |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_40[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet XIII | [ms]Amuleto XIII |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_42[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet XIV | [ms]Amuleto XIV |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_44[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet XV | [ms]Amuleto XV |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_46[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet XVI | [ms]Amuleto XVI |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_48[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet XVII | [ms]Amuleto XVII |
Item_Amulet_Rare_QST_Frac_GaleValley_Neyrelle_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Horadric Initiate's Amulet | [ms]Amuleto de iniciado horádrico |
Flavor | A bronze relief depicting the visage of the Archangel Tyrael hung on a fine cord. Various additional ornaments have been added to the amulet including one depicting a trio of forbidding ancient gods. | Un relieve de bronce que muestra el semblante del arcángel Tyrael colgando de un fino cordel. Se le han añadido al amuleto varios adornos, incluido uno que representa un trío de imponentes dioses ancestrales. |
Item_Amulet_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Amulet | Legendary Test Amulet |
Flavor | Test legendary for amulet. | Test legendary for amulet. |
Item_Amulet_Unique_Barb_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Battle Trance | [ms]Trance de batalla |
Flavor | "The change that overtook my brother in battle was terrifying. His eyes turned hard like diamonds, and the way he moved... it was like he was dancing to music only he could hear."
- Captain Dervin || "El cambio que sufrió mi hermano en batalla fue aterrador. Sus ojos se volvieron duros como el diamante y sus movimientos… Era como si bailase al son de una música que solo él podía escuchar". —Capitán Dervin |
Item_Amulet_Unique_Generic_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Melted Heart of Selig | [ms]Corazón fundido de Selig |
Flavor | "Do not allow your passions to become obsessions. Fuel the fire that burns within you, but it is madness to allow yourself to become ash to please an uncaring universe."
- Last words of Master Selig || "No permitas que tus pasiones se conviertan en obsesiones. Alimenta el fuego que arde en tu interior, pero es una locura dejarte convertir en ceniza para complacer a un universo indiferente". —Últimas palabras del maestro Selig |
Item_Amulet_Unique_Necro_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deathspeaker's Pendant | [ms]Colgante de Portavoz de la Muerte |
Flavor | Once a sanctum for Rathma's studies, the Temple of the Deathspeaker became a proving grounds for potential leaders of his priesthood. Its halls are filled with the corpses of those who failed. | Otrora un santuario de los estudios de Rathma, el Templo del Portavoz de la Muerte se convirtió en un terreno de pruebas para los posibles líderes de su sacerdocio. Los pasillos están llenos de los cadáveres de los fracasados. |
Item_Amulet_Unique_Rogue_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Word of Hakan | [fs]Palabra de Hakan |
Flavor | "Let the great gates of Caldeum be sealed. Let its proud walls stand fiercely defended. The rest of Kehjistan may suffer this plague, but my city, and my people, will not."
- Proclamation of Hakan II || "Que las grandes puertas de Caldeum queden selladas. Que los orgullosos muros se erijan defendidos ferozmente. Quizá el resto de Kehjistan sufra esta plaga, pero no mi ciudad ni su gente". —Proclama de Hakan II |
Item_Amulet_Unique_Sorc_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Esadora's Overflowing Cameo | [ms]Camafeo rebosante de Esadora |
Flavor | The only thing more potent than Esadora's magic was her endless hatred of humanity. As she lay dying, the pale amulet around her neck drank in both. | Lo único que había más poderoso que la magia de Esadora fue su inagotable odio por la humanidad. El pálido amuleto que rodeaba su cuello se alimentó de ambos mientras moría. |
Item_attack_speed_test_item_TEMP[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Attack Speed Chest | (PH) Attack Speed Chest |
Item_Axe_stor008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Protean Axe | [fs]Hacha proteica |
Item_axe_stor018[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Azurehand Head-cleaver | [fs]Tajacabezas manoazur |
Item_Back_Cosmetic_Bar001_proxy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Backslot Barbarian Proxy | [fs]Casilla de espalda de bárbaro |
Item_Back_Cosmetic_Dru001_proxy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Backslot Druid Proxy | [fs]Casilla trasera de druida |
Item_Back_Cosmetic_Generic_000[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Backslot Druid 00 | (PH) Backslot Druid 00 |
Item_Back_Cosmetic_Nec001_proxy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Backslot Necro Proxy | [fs]Casilla trasera de nigromante |
Item_Back_Cosmetic_Rog001_proxy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Backslot Rogue Proxy | [fs]Casilla trasera de pícaro |
Item_Back_Cosmetic_Sor001_proxy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Backslot Sorc Proxy | [fs]Casilla trasera de hechicero |
Item_Back_Cosmetic_Sorc001_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lunar Halo | [ms]Halo lunar |
Item_Barbarian_RareSpawn_Axe_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hand Axe | [fs]Hacha de mano |
Item_Barbarian_RareSpawn_Axe_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hand Axe | [fs]Hacha de mano |
Item_Boots_053_TestLook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Boots 53 | (PH) Boots 53 |
Item_Boots_054_TestLook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Boots 54 | (PH) Boots 54 |
Item_Boots_Any_Generic_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boots | [fp]Botas |
Item_Boots_Any_Generic_001_Gambling_PvP[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boots | [fp]Botas |
Item_Boots_BlizzConline_Rogue[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Highland Boots | [fp]Botas de las Tierras Altas |
Item_Boots_Cosmetic_Druid_154_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dolorosa Steps | [mp]Pasos de dolorosa |
Item_Boots_Cosmetic_Generic_075_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Killer's Boots | [fp]Botas del asesino |
Item_Boots_Cosmetic_Generic_076_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spree Killer's Boots | [fp]Botas del asesino en serie |
Item_Boots_Cosmetic_Generic_078_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grim Conqueror's Heels | [mp]Escarpines del conquistador siniestro |
Item_Boots_Cosmetic_Generic_081_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Boots 81 | (PH) Boots 81 |
Item_Boots_Cosmetic_Generic_084_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Boots 84 | (PH) Boots 84 |
Item_Boots_Cosmetic_Generic_100_dulx[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Boots 100 | (PH) Boots 100 |
Item_Boots_Cosmetic_Generic_101_dulx[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Boots 101 | (PH) Boots 101 |
Item_Boots_Cosmetic_Necromancer_154_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coven of the Blood Saint | [ms]Aquelarre del santo de sangre |
Item_Boots_Cosmetic_Necro_156_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vessel of hate [ph] | Vessel of hate [ph] |
Item_Boots_Cosmetic_Necro_160_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coven of the golden saint [ph] | Coven of the golden saint [ph] |
Item_Boots_Cosmetic_Sorcerer_160_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sandwalkers | [fp]Trotarenas |
Item_Boots_Legendary_Generic_044_Crafted[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exceptional Boots | [fp]Botas excepcionales |
Item_Boots_Legendary_Generic_050[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boneweave Treads | [mp]Botines tejidos en hueso |
Item_Boots_Legendary_Generic_051[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Doom Treads | [mp]Botines de fatalidad |
Item_Boots_Legendary_Generic_052[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Warlord Boots | [fp]Botas de caudillo |
Item_Boots_Legendary_Generic_053[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Runic Cleats | [mp]Botines rúnicos |
Item_Boots_Legendary_Generic_054[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Primal Sabatons | [mp]Escarpes primigenios |
Item_Boots_Legendary_Generic_055[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sovereign Greaves | [fp]Grebas soberanas |
Item_Boots_Legendary_Generic_056[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Archon Greaves | [fp]Grebas de arconte |
Item_Boots_Magic_Barb_025_Crafted_L5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Boots | [fp]Botas del vagabundo |
Item_Boots_Magic_Druid_025_Crafted_L5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wayfarer's Boots | [fp]Botas del caminante |
Item_Boots_Magic_Generic_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Treads | [mp]Botines |
Item_Boots_Magic_Generic_025[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Etched Greaves | [fp]Grebas grabadas |
Item_Boots_Magic_Necro_025_Crafted_L5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Outsider's Boots | [fp]Botas del forastero |
Item_Boots_Magic_Rogue_025_Crafted_L5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Drifter's Boots | [fp]Botas del errante |
Item_Boots_Magic_Sorc_025_Crafted_L5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Initiate's Boots | [fp]Botas del iniciado |
Item_Boots_Normal_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Boots | [fp]Botas pesadas |
Item_Boots_Normal_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strider’s Shoes | [mp]Zapatos del transeúnte |
Item_Boots_Normal_Generic_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hide Boots | [fp]Botas de piel |
Item_Boots_Rare_Barb_026_Crafted_L13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Boots | [fp]Botas del vagabundo |
Item_Boots_Rare_Barb_027_Crafted_L17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Boots | [fp]Botas firmes |
Item_Boots_Rare_Barb_028_Crafted_L23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Boots | [fp]Botas del aventurero |
Item_Boots_Rare_Barb_029_Crafted_L29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Boots | [fp]Botas pesadas |
Item_Boots_Rare_Barb_030_Crafted_L35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Boots | [fp]Botas gloriosas |
Item_Boots_Rare_Barb_031_Crafted_L41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Boots | [fp]Botas recias |
Item_Boots_Rare_Barb_032_Crafted_L47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Boots | [fp]Botas superiores |
Item_Boots_Rare_Druid_026_Crafted_L13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Boots | [fp]Botas del vagabundo |
Item_Boots_Rare_Druid_027_Crafted_L17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Boots | [fp]Botas firmes |
Item_Boots_Rare_Druid_028_Crafted_L23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Boots | [fp]Botas del aventurero |
Item_Boots_Rare_Druid_029_Crafted_L29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Boots | [fp]Botas pesadas |
Item_Boots_Rare_Druid_030_Crafted_L35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Boots | [fp]Botas gloriosas |
Item_Boots_Rare_Druid_031_Crafted_L41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Boots | [fp]Botas recias |
Item_Boots_Rare_Druid_032_Crafted_L47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Boots | [fp]Botas superiores |
Item_Boots_Rare_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Highland Boots | [fp]Botas de las Tierras Altas |
Item_Boots_Rare_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fur-Lined Boots | [fp]Botas forradas de piel |
Item_Boots_Rare_Generic_003_BlackSabbath[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fur-Lined Boots | [fp]Botas forradas de piel |
Item_Boots_Rare_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weathered Boots | [fp]Botas desgastadas |
Item_Boots_Rare_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sand-Worn Shoes | [mp]Zapatos ajados por la arena |
Item_Boots_Rare_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coven's Slippers | [mp]Cáligas del aquelarre |
Item_Boots_Rare_Generic_026[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brogans | [mp]Zapatos altos |
Item_Boots_Rare_Generic_090_IGC[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sand-Worn Shoes | [mp]Zapatos ajados por la arena |
Item_Boots_Rare_Necro_026_Crafted_L13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Boots | [fp]Botas del vagabundo |
Item_Boots_Rare_Necro_027_Crafted_L17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Boots | [fp]Botas firmes |
Item_Boots_Rare_Necro_028_Crafted_L23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Boots | [fp]Botas del aventurero |
Item_Boots_Rare_Necro_029_Crafted_L29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Boots | [fp]Botas pesadas |
Item_Boots_Rare_Necro_030_Crafted_L35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Boots | [fp]Botas gloriosas |
Item_Boots_Rare_Necro_031_Crafted_L41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Boots | [fp]Botas recias |
Item_Boots_Rare_Necro_032_Crafted_L47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Boots | [fp]Botas superiores |
Item_Boots_Rare_Rogue_026_Crafted_L13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Boots | [fp]Botas del vagabundo |
Item_Boots_Rare_Rogue_027_Crafted_L17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Boots | [fp]Botas firmes |
Item_Boots_Rare_Rogue_028_Crafted_L23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Boots | [fp]Botas del aventurero |
Item_Boots_Rare_Rogue_029_Crafted_L29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Boots | [fp]Botas pesadas |
Item_Boots_Rare_Rogue_030_Crafted_L35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Boots | [fp]Botas gloriosas |
Item_Boots_Rare_Rogue_031_Crafted_L41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Boots | [fp]Botas recias |
Item_Boots_Rare_Rogue_032_Crafted_L47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Boots | [fp]Botas superiores |
Item_Boots_Rare_Sorc_026_Crafted_L13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Boots | [fp]Botas del vagabundo |
Item_Boots_Rare_Sorc_027_Crafted_L17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Boots | [fp]Botas firmes |
Item_Boots_Rare_Sorc_028_Crafted_L23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Boots | [fp]Botas del aventurero |
Item_Boots_Rare_Sorc_029_Crafted_L29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Boots | [fp]Botas pesadas |
Item_Boots_Rare_Sorc_030_Crafted_L35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Boots | [fp]Botas gloriosas |
Item_Boots_Rare_Sorc_031_Crafted_L41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Boots | [fp]Botas recias |
Item_Boots_Rare_Sorc_032_Crafted_L47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Boots | [fp]Botas superiores |
Item_Boots_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Boots | Legendary Test Boots |
Flavor | Test legendary for boots. | Test legendary for boots. |
Item_Boots_test_999[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA Test | QA Test |
Item_Boots_Unique_Barb_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | 100,000 Steps | [mp]100 000 pasos |
Flavor | "While many Barbarians remained in the Dreadlands, small groups from the Oxen, Crane and Bear tribes instead chose to search the land for a new home."
- A History of the Children of Bul-Kathos || "Aunque muchos bárbaros se quedaron en las Tierras del Terror, algunos grupos pequeños de las Tribus del Oso, del Buey y de la Grulla decidieron buscar un nuevo hogar". — Una historia de los Hijos de Bul-Kathos |
Item_Boots_Unique_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Penitent Greaves | [fp]Grebas de penitente |
Flavor | Remorseful devotees of the Cathedral of Light must undertake a grueling pilgrimage, journeying across the frigid glacier known as the Serac Rapture. Only then may their gravest sins be forgiven. | Los fieles arrepentidos de la Catedral de la Luz deben acometer un peregrinaje extenuante por el gélido glacial conocido como el Éxtasis de Serac. Solo entonces se perdonarán sus peores pecados. |
Item_Boots_Unique_Necro_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Greaves of the Empty Tomb | [fp]Grebas de la tumba vacía |
Flavor | "The massive door to my family's crypt, which had taken a dozen men to close, was thrown open. Had I known the horrors to come I never would have set foot inside!"
-The Ebon Pages, Canto I, Verse VII || "La enorme puerta de la cripta de mi familia, para cuyo cierre se necesitó una docena de hombres, se abrió de golpe. ¡Si hubiera sabido los horrores que estaban por venir, nunca habría entrado allí!". —Las páginas de ébano, canto II, verso VII |
Item_Boots_Unique_Sorc_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Esu's Heirloom | [fs]Reliquia familiar de Esu |
Flavor | "While scholars have proven these boots were not created by Esu herself, it is noteworthy that they have been passed down since the formation of the Mage Clans."
- Barrett's Book of Implements || "Aunque los sabios han demostrado que estas botas no las creó la propia Esu, cabe señalar que se han transmitido de mano en mano sin interrupciones desde la formación de los clanes de magos". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_BountyMeta_Cache_1HWeapons[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Name | Collection of One-handed Weapons | [fs]Colección de armas de una mano |
Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on one-handed weapons, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente armas de una mano, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_1HWeapons_Upgraded[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Name | Greater Collection of One-handed Weapons | [fs]Colección de armas de una mano superior |
Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on one-handed weapons, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente armas de una mano, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_2HWeapons[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Name | Collection of Two-Handed Weapons | [fs]Colección de armas de dos manos |
Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on two-handed weapons, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente armas de dos manos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_2HWeapons_Upgraded[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Name | Greater Collection of Two-Handed Weapons | [fs]Colección de armas de dos manos superior |
Description | A cache of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on two-handed weapons, gems, gold, and crafting materials. | Un alijo de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente armas de dos manos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Amulets[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Collection of Amulets | [fs]Colección de amuletos |
Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on amulets, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente amuletos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Item_BountyMeta_Cache_Amulets_Upgraded[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Name | Greater Collection of Amulets | [fs]Colección de amuletos superior |
Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on amulets, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente amuletos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_ArmorAndWeapons[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cache of Victory | [ms]Alijo de victoria |
Description | A cache of items as a reward for your efforts. Contains an assortment of Armor and Weapons. | Un alijo de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene un surtido de armaduras y armas. |
Item_BountyMeta_Cache_Avarice[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cache of Avarice | [ms]Alijo de avaricia |
Description | A cache of items as a reward for your efforts. Contains an assortment of Gold and Materials. | Un alijo de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene un surtido de oro y materiales. |
Item_BountyMeta_Cache_Boots[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Name | Collection of Boots | [fs]Colección de botas |
Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on boots, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente botas, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Boots_Upgraded[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Name | Greater Collection of Boots | [fs]Colección de botas superior |
Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on boots, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente botas, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Chaos[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Collection of Chaos | [fs]Colección del caos |
Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains a random assortment and amount of items from all the other available collections. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene un surtido de objetos aleatorios del resto de colecciones disponibles. |
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Item_BountyMeta_Cache_Chaos_Upgraded[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Greater Collection of Chaos | [fs]Colección del caos superior |
Description | A cache of items as a reward for your efforts. Contains a random assortment and amount of items from all the other available collections. | Un alijo de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene un surtido de objetos aleatorios del resto de colecciones disponibles. |
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Item_BountyMeta_Cache_ChestArmors[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Name | Collection of Chestplates | [fs]Colección de pecheras |
Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on chest armors, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente petos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_ChestArmors_Upgraded[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Greater Collection of Chestplates | [fs]Colección de pecheras superior |
Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on chest armors, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente petos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Item_BountyMeta_Cache_Gloves[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Name | Collection of Gauntlets | [fs]Colección de guanteletes |
Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on gloves, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente guantes, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Gloves_Upgraded[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Name | Greater Collection of Gauntlets | [fs]Colección de guanteletes superior |
Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on gloves, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente guantes, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Helms[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Name | Collection of Helms | [fs]Colección de yelmos |
Description | A cache of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on helms, gems, gold, and crafting materials. | Un alijo de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente yelmos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Helms_Upgraded[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Name | Greater Collection of Helms | [fs]Colección de yelmos superior |
Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on helms, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente yelmos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Legs[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Name | Collection of Leg Guards | [fs]Colección de quijotes |
Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on leg armors, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente perneras, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Legs_Upgraded[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Name | Greater Collection of Leg Guards | [fs]Colección de quijotes superior |
Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on leg guards, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente quijotes, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Ornaments[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cache of Ornaments | [ms]Alijo de ornamentos |
Description | A cache of items as a reward for your efforts. Contains an assortment of Jewelry and Gems. | Un alijo de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene un surtido de joyería y gemas. |
Item_BountyMeta_Cache_Rings[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Name | Collection of Rings | [fs]Colección de anillos |
Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on rings, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente anillos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Rings_Upgraded[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Name | Greater Collection of Rings | [fs]Colección de anillos superior |
Description | A collaction of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on rings, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente anillos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyReward_Icon_Armor_Boots[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boots | [fp]Botas |
Item_BountyReward_Icon_Armor_Chest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chest Armor | [ms]Peto |
Item_BountyReward_Icon_Armor_Gloves[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gloves | [mp]Guantes |
Item_BountyReward_Icon_Armor_Helm[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Helm | [ms]Yelmo |
Item_BountyReward_Icon_Jewelry_Amulet[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_BountyReward_Icon_Jewelry_Ring[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_BountyReward_Icon_Weapon_1H[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | One-Handed Weapon | [fs]Arma de una mano |
Item_BountyReward_Icon_Weapon_2H[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Two-Handed Weapon | [fs]Arma de dos manos |
Item_BountyReward_SocketableCache_T1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [ph] Small Pouch of Socketables | [ph] Small Pouch of Socketables |
Description | Contains an assortment of Runes and Gems. | Contiene un surtido de runas y gemas. |
Item_BountyReward_SocketableCache_T2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [ph] Large Pouch of Socketables | [ph] Large Pouch of Socketables |
Description | Contains an assortment of Runes and Gems. | Contiene un surtido de runas y gemas. |
Item_BountyReward_Test_MaterialsCache[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crafting Materials Cache | Crafting Materials Cache |
Description | Contains an assortment of crafting materials. | Contains an assortment of crafting materials. |
Flavor | Test container full of crafting materials. | Test container full of crafting materials. |
Item_BOW_Scos_Hills_Talharpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Airidah's Talharpa | [PH] Airidah's Talharpa |
Item_ChestArmor_QST_Kehj_Oasis_LonelyWolf[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Wolf Cuirass | [fs]Coraza de los Lobos de Hierro |
Flavor | Dozens of small metal plates are bound together, granting flexibility without sacrificing protection. Many of the plates have names etched into them, perhaps of those who wore this armor before you. | Tiene docenas de pequeñas placas de metal entrelazadas que le otorgan flexibilidad sin sacrificar la protección. Muchas de ellas tienen nombres grabados. Puede que sean los de quienes la llevaron antes que tú. |
Item_ChestArmor_QST_Kehj_TriuneRitualMain_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hellfire Hauberk | [fs]Loriga de fuego infernal |
Flavor | A stygian suit of armor bearing the smoldering name of a "faithful" soul on every scale and plate. While worn, a chorus of barely audible screams can always be heard. | Conjunto de armadura estigia que lleva el nombre humeante de un alma "fiel" en cada escama y placa. Al llevarla suena siempre un coro de gritos apenas audible. |
Item_Chest_053_TestLook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Armor 53 | (PH) Armor 53 |
Item_Chest_054_TestLook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Armor 54 | (PH) Armor 54 |
Item_Chest_Any_Generic_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tunic | [fs]Túnica |
Item_Chest_Any_Generic_001_Gambling_PvP[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tunic | [fs]Túnica |
Item_Chest_Cosmetic_Barb_150_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bathed in blood [ph] | Bathed in blood [ph] |
Item_Chest_Cosmetic_Druid_154_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mortification Habit | [ms]Hábito de mortificación |
Item_Chest_Cosmetic_Generic_075_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Killer's Vest | [ms]Chaleco del asesino |
Item_Chest_Cosmetic_Generic_076_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spree Killer's Vest | [ms]Chaleco del asesino en serie |
Item_Chest_Cosmetic_Generic_078_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grim Conqueror's Tabard | [ms]Tabardo del conquistador siniestro |
Item_Chest_Cosmetic_Generic_081_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Armor 81 | (PH) Armor 81 |
Item_Chest_Cosmetic_Generic_084_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Armor 84 | (PH) Armor 84 |
Item_Chest_Cosmetic_Generic_100_dulx[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Armor 100 | (PH) Armor 100 |
Item_Chest_Cosmetic_Generic_101_dulx[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Armor 101 | (PH) Armor 101 |
Item_Chest_Cosmetic_Necromancer_154_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coven of the Blood Saint | [ms]Aquelarre del santo de sangre |
Item_Chest_Cosmetic_Necro_156_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vessel of hate [ph] | Vessel of hate [ph] |
Item_Chest_Cosmetic_Necro_160_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coven of the golden saint [ph] | Coven of the golden saint [ph] |
Item_Chest_Cosmetic_Sorcerer_160_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sand-swept Robes | [fs]Toga azotada por la arena |
Item_Chest_Legendary_Generic_044_Crafted[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exceptional Armor | [fs]Armadura excepcional |
Item_Chest_Legendary_Generic_050[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boneweave Armor | [fs]Armadura tejida en hueso |
Item_Chest_Legendary_Generic_051[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Doom Armor | [fs]Armadura de fatalidad |
Item_Chest_Legendary_Generic_052[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Warlord Plate | [fs]Coraza de caudillo |
Item_Chest_Legendary_Generic_053[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Runic Mail | [fs]Cota rúnica |
Item_Chest_Legendary_Generic_054[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Primal Breastplate | [ms]Coselete primigenio |
Item_Chest_Legendary_Generic_055[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sovereign Mail | [fs]Cota soberana |
Item_Chest_Legendary_Generic_056[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Archon Armor | [fs]Armadura de arconte |
Item_Chest_Magic_Barb_025_Crafted_L5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Tunic | [fs]Túnica del vagabundo |
Item_Chest_Magic_Druid_025_Crafted_L5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wayfarer's Tunic | [fs]Túnica del caminante |
Item_Chest_Magic_Generic_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Leather Doublet | [ms]Jubón de cuero |
Item_Chest_Magic_Generic_025[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Etched Jacket | [fs]Chaqueta grabada |
Item_Chest_Magic_Necro_025_Crafted_L5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Outsider's Tunic | [fs]Túnica del forastero |
Item_Chest_Magic_Qst_Frac_GaleValley_Neyrelle_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | The first set of robes given to a Horadrim apprentice. The garment itself is decorated with ornate yet faded astrological charts and symbols and a curious letter “E” has been sewn onto the inside. | La primera toga que se entrega a los aprendices Horadrim. La prenda está decorada con bellos pero descoloridos trazados y símbolos astrológicos. En la parte interior se ha bordado una curiosa letra "E". |
Name | Horadric Initiate's Robes | [fs]Toga de iniciado horádrico |
Item_Chest_Magic_Rogue_025_Crafted_L5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Drifter's Tunic | [fs]Túnica del errante |
Item_Chest_Magic_Sorc_025_Crafted_L5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Initiate's Tunic | [fs]Túnica del iniciado |
Item_Chest_Normal_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tunic | [fs]Túnica |
Item_Chest_Normal_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strider’s Tunic | [fs]Túnica del transeúnte |
Item_Chest_Normal_Generic_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hide Tunic | [fs]Túnica de piel |
Item_Chest_QST_Hawe_Wetlands_FailedCrusader_01_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Johanna's Namesake | [fs]Homónima de Johanna |
Flavor | A set of fine crusader’s armor ravaged by time. The outside bears numerous small, weathered parchment scrolls scribed with mighty and holy deeds performed by the armor’s previous keepers. | Conjunto de armadura de cruzado gastada por el tiempo. El exterior lleva numerosos pergaminos, diminutos y gastados, que llevan inscritas las grandes hazañas sagradas de sus anteriores dueños. |
Item_Chest_Rare_Barb_026_Crafted_L11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Tunic | [fs]Túnica del vagabundo |
Item_Chest_Rare_Barb_027_Crafted_L17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Tunic | [fs]Túnica firme |
Item_Chest_Rare_Barb_028_Crafted_L23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Tunic | [fs]Túnica del aventurero |
Item_Chest_Rare_Barb_029_Crafted_L31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Chestplate | [fs]Pechera pesada |
Item_Chest_Rare_Barb_030_Crafted_L37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Tunic | [fs]Túnica gloriosa |
Item_Chest_Rare_Barb_031_Crafted_L43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Tunic | [fs]Túnica recia |
Item_Chest_Rare_Barb_032_Crafted_L49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Tunic | [fs]Túnica superior |
Item_Chest_Rare_Druid_026_Crafted_L11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Tunic | [fs]Túnica del vagabundo |
Item_Chest_Rare_Druid_027_Crafted_L17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Tunic | [fs]Túnica firme |
Item_Chest_Rare_Druid_028_Crafted_L23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Tunic | [fs]Túnica del aventurero |
Item_Chest_Rare_Druid_029_Crafted_L31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Chestplate | [fs]Pechera pesada |
Item_Chest_Rare_Druid_030_Crafted_L37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Tunic | [fs]Túnica gloriosa |
Item_Chest_Rare_Druid_031_Crafted_L43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Tunic | [fs]Túnica recia |
Item_Chest_Rare_Druid_032_Crafted_L49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Tunic | [fs]Túnica superior |
Item_Chest_Rare_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Highland Vestment | [fs]Vestimenta de las Tierras Altas |
Item_Chest_Rare_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fur-Lined Robe | [fs]Toga forrada de piel |
Item_Chest_Rare_Generic_003_BlackSabbath[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fur-Lined Robe | [fs]Toga forrada de piel |
Item_Chest_Rare_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weathered Tunic | [fs]Túnica desgastada |
Item_Chest_Rare_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sand-Worn Vestment | [fs]Vestimenta ajada por la arena |
Item_Chest_Rare_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coven's Raiment | [ms]Atuendo del aquelarre |
Item_Chest_Rare_Generic_026[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Jazeraint Mail | [ms]Jaserán de hierro |
Item_Chest_Rare_Generic_090_IGC[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sand-Worn Vestment | [fs]Vestimenta ajada por la arena |
Item_Chest_Rare_Necro_026_Crafted_L11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Tunic | [fs]Túnica del vagabundo |
Item_Chest_Rare_Necro_027_Crafted_L17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Tunic | [fs]Túnica firme |
Item_Chest_Rare_Necro_028_Crafted_L23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Tunic | [fs]Túnica del aventurero |
Item_Chest_Rare_Necro_029_Crafted_L31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Chestplate | [fs]Pechera pesada |
Item_Chest_Rare_Necro_030_Crafted_L37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Tunic | [fs]Túnica gloriosa |
Item_Chest_Rare_Necro_031_Crafted_L43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Tunic | [fs]Túnica recia |
Item_Chest_Rare_Necro_032_Crafted_L49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Tunic | [fs]Túnica superior |
Item_Chest_Rare_Rogue_026_Crafted_L11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Tunic | [fs]Túnica del vagabundo |
Item_Chest_Rare_Rogue_027_Crafted_L17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Tunic | [fs]Túnica firme |
Item_Chest_Rare_Rogue_028_Crafted_L23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Tunic | [fs]Túnica del aventurero |
Item_Chest_Rare_Rogue_029_Crafted_L31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Chestplate | [fs]Pechera pesada |
Item_Chest_Rare_Rogue_030_Crafted_L37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Tunic | [fs]Túnica gloriosa |
Item_Chest_Rare_Rogue_031_Crafted_L43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Tunic | [fs]Túnica recia |
Item_Chest_Rare_Rogue_032_Crafted_L49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Tunic | [fs]Túnica superior |
Item_Chest_Rare_Sorc_026_Crafted_L11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Tunic | [fs]Túnica del vagabundo |
Item_Chest_Rare_Sorc_027_Crafted_L17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Tunic | [fs]Túnica firme |
Item_Chest_Rare_Sorc_028_Crafted_L23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Tunic | [fs]Túnica del aventurero |
Item_Chest_Rare_Sorc_029_Crafted_L31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Chestplate | [fs]Pechera pesada |
Item_Chest_Rare_Sorc_030_Crafted_L37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Tunic | [fs]Túnica gloriosa |
Item_Chest_Rare_Sorc_031_Crafted_L43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Tunic | [fs]Túnica recia |
Item_Chest_Rare_Sorc_032_Crafted_L49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Tunic | [fs]Túnica superior |
Item_Chest_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Chest | Legendary Test Chest |
Flavor | Test legendary for chest. | Test legendary for chest. |
Item_Chest_test_999[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA Test | QA Test |
Item_Chest_Unique_Barb_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rage of Harrogath | [fs]Rabia de Harrogath |
Flavor | Harrogath, the final bastion of resistance against Baal's assault on Mt. Arreat was destroyed along with the Worldstone. The survivors never forgave the betrayal that led to the loss of their home. | Harrogath, último bastión de la resistencia frente al asedio de Baal al Monte Arreat, fue destruida al mismo tiempo que la Piedra del Mundo. Los supervivientes nunca perdonaron la traición que condujo a la pérdida de su hogar. |
Item_Chest_Unique_Druid_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mad Wolf's Glee | [ms]Regocijo del lobo enloquecido |
Flavor | “He was not a victim of the curse - he sought it out. As his skin split and his bones cracked, his laughter never ceased."
– Tale of the Mad Nobleman || "Él no fue una víctima de la maldición; la deseaba. Nunca dejó de reírse, ni cuando se abrieron sus carnes y sus huesos se quebraron". —Relato del noble loco |
Item_Chest_Unique_Druid_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Insatiable Fury | [fs]Furia insaciable |
Flavor | When the Days of Ash began, the great druid Nafain reminded his disciples that nothing, not even the loss of their humanity, was too great a sacrifice to protect Túr Dúlra from Astaroth's flames. | Cuando los Días de la Ceniza comenzaron, el gran druida Nafain les recordó a sus discípulos que todo, incluso la pérdida de su humanidad, era motivo de sacrificio para proteger Túr Dúlra de las llamas de Astaroth. |
Item_Chest_Unique_Generic_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Razorplate | [fs]Coraza afilada |
Flavor | Crafted by the cannibal Armoda, each piece of this interlocking armor has been sharpened into a knife's edge. Even a century after death, the plate remained on her corpse, unable to be removed safely. | Todas las piezas de esta armadura compuesta, fabricada por la caníbal Armoda, están afiladas como un cuchillo. Un siglo incluso tras su muerte, la coraza permanecía en su cadáver, imposible de extraer con seguridad. |
Item_Chest_Unique_Necro_101[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood Artisan's Cuirass | [fp]Coraza del artesano de la sangre |
Flavor | "The infamous Necromancer Gaza-Thul's mastery over blood magic was indisputable. Many suspect that upon his death, his skin was used to fashion this eldritch armor."
- Barrett's Book of Implements || "El dominio de la magia de sangre que ejercía el infame nigromante Gaza-Thul era indiscutible. Muchos sospechan que, a su muerte, se usó su piel para confeccionar esta armadura sobrenatural". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_Chest_Unique_Sorc_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Raiment of the Infinite | [ms]Atuendo del infinito |
Flavor | The power you have is never enough. | El poder que tienes nunca es suficiente. |
Item_CMP_Hawe_CrusadersMont_Skull[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exhumed Crusader's Skull | [ms]Cráneo de cruzado exhumado |
Description | The rotted skull of a Zakarum Crusader | El cráneo deteriorado de un cruzado Zakarum. |
Item_CMP_Hawe_ErimansPyre_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Villagers' Remains | [mp]Restos de los aldeanos |
Description | The ashes of the former inhabitants of Eriman's village | Las cenizas de los antiguos habitantes de la aldea de Eriman. |
Item_CMP_Karamat_Quest_Item_Key1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ritual Chamber Keystone | [fs]Piedra de la Cámara Ritual |
Description | A magical jewel that appears like it's part of a greater whole. | Joya mágica que parece formar parte de una pieza mayor. |
Item_CMP_Kehj_Alcarnus_Lorebook_Item[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Medical Notes | [fp]Notas médicas |
Description | Rashta's Research | [fs]Investigación de Rashta |
Item_CMP_Step_OnyxWatchtower_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Storeroom Key | [fs]Llave del almacén |
Description | A rusted old key. Must open something nearby. | Una vieja llave oxidada. Tiene que abrir algo por aquí cerca. |
Item_CraftingMaterial_Herb_Common[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gallowvine | [fs]Patibuliana |
Description | An herb used in the crafting of potions, elixirs & incense. Can appear nearly everywhere. | Una hierba que se utiliza en la creación de pociones, elixires e incienso. Aparece en casi todas partes. |
Flavor | Considered foundational to the study of alchemy, Gallowvine serves to bond and enhance other elixirs. | La patibuliana, pilar central del estudio de la alquimia, sirve para vincular y mejorar otros elixires. |
Item_CraftingMaterial_Herb_Drysteppes[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reddamine | [fs]Redamina |
Description | A fungus used in the crafting of potions, elixirs & incense. Found in Dry Steppes. | Un hongo que se utiliza en la creación de pociones, elixires e incienso. Se encuentra en las Estepas Adustas. |
Flavor | A curiosity among fungi, coveted by alchemists for its stimulating and energizing properties. | Una excepción entre los hongos, codiciado por los alquimistas por sus cualidades estimulantes y energizantes. |
Item_CraftingMaterial_Herb_FracturedPeaks[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Biteberry | [fs]Baya mordiente |
Description | An herb used in the crafting of potions, elixirs & incense. Found in Fractured Peaks. | Una hierba que se utiliza en la creación de pociones, elixires e incienso. Se encuentra en las Cimas Quebradas. |
Flavor | A hard, bitter berry prized by alchemists for its use as both an enduring raisin and its vital and defensive qualities. | Una baya amarga y dura codiciada por los alquimistas por su uso tanto como pasa imperecedera como por sus cualidades vitales y defensivas. |
Item_CraftingMaterial_Herb_Hawezar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blightshade | [fs]Pestisácea |
Description | An herb used in the crafting of potions, elixirs & incense. Found in Hawezar. | Una hierba que se utiliza en la creación de pociones, elixires e incienso. Se encuentra en Hawezar. |
Flavor | A toxic swamp lily, prized by alchemists for its foul and aggressive qualities. | Un lirio tóxico de pantano codiciado por los alquimistas por sus cualidades nauseabundas y agresivas. |
Item_CraftingMaterial_Herb_Kehjistan[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lifesbane | [fs]Matavida |
Description | An herb used in the crafting of potions, elixirs & incense. Found in Kehjistan. | Una hierba que se utiliza en la creación de pociones, elixires e incienso. Se encuentra en Kehjistan. |
Flavor | A native Kehjistani berry with an eerie face, prized by alchemists for its potent toxins and soporific effects. | Una baya natural de Kehjistan con un aspecto inquietante y codiciada por los alquimistas por sus potentes toxinas y efectos somníferos. |
Item_CraftingMaterial_Herb_Rare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Angelbreath | [ms]Hálito de ángel |
Description | A rare herb used in the crafting of elixirs. Can appear nearly everywhere. | Una hierba rara que se utiliza en la creación de elixires. Aparece en casi todas partes. |
Flavor | A precious and rare strain of lily-of-the-valley. Considered an alchemical catalyst of few peers. | Un tipo raro y valioso de lirio del valle. Se lo considera un catalizador alquímico excepcional. |
Item_CraftingMaterial_Herb_Scosglen[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Howler Moss | [ms]Musgo aullador |
Description | An herb used in the crafting of potions, elixirs & incense. Found in Scosglen. | Una hierba que se utiliza en la creación de pociones, elixires e incienso. Se encuentra en Scosglen. |
Flavor | A hoary moss with a pungent, musky aroma, prized by alchemists for its vital and physical qualities. | Un musgo viejo con un aroma intenso a almizcle y codiciado por los alquimistas por sus cualidades vitales y físicas. |
Item_CraftingMaterial_Herb_SuperRare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fiend Rose | [fs]Rosa maligna |
Description | An exceptionally hard to find herb. Found during the Helltide, when Sanctuary gives way to Hell's influence. | Una hierba muy difícil de encontrar. Aparece durante la Marea Infernal, cuando Santuario cede el paso a la influencia del infierno. |
Flavor | Only mostly toxic in spite of its beauty, but still regarded a peerless catalyst by alchemists. | A pesar de su belleza, destaca por su toxicidad, pero los alquimistas la consideran un catalizador sin igual. |
Item_CraftingMaterial_Leather_Common[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rawhide | [ms]Cuero crudo |
Description | Common leather used for improving armor. Can be obtained from the various wildlife and beasts. | Cuero común que se usa para mejorar armaduras. Se puede obtener de diferentes animales y bestias. |
Flavor | Coarse, rugged leather used for garments, tools, and toys for the hounds of Sanctuary. | Cuero grueso y burdo que se usa para prendas, herramientas y juguetes para los sabuesos de Santuario. |
Item_CraftingMaterial_Leather_Rare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Leather | [ms]Cuero superior |
Description | Rare leather used for improving armor. Can be obtained from the various wildlife and beasts. | Cuero raro que se usa para mejorar armaduras. Se puede obtener de diferentes animales y bestias. |
Flavor | Supple, rugged leather used for fine garments and even finer armor. | Cuero flexible y burdo que se usa para prendas elegantes y armaduras superiores. |
Item_CraftingMaterial_MonsterDrop_Demon_Heart[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Demon's Heart | [ms]Corazón de demonio |
Description | Found in the bodies of demons. | Se encuentra en los cadáveres de los demonios. |
Flavor | Each Demon still carries a withered, beating heart that propels it forward. Rarely they are left in fine enough condition after the Demon is slain to use for other means. | Todos los demonios tienen un corazón palpitante y debilitado que los impulsa. Tras asesinarlos, rara vez queda en condiciones óptimas para utilizarlo para otras cosas. |
Item_CraftingMaterial_MonsterDrop_Human_Tongue[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Paletongue | [fs]Lengualbina |
Description | Found in the mouths of evil humans. | Se encuentra en las bocas de humanos malvados. |
Flavor | The lies spouted by particularly black-hearted humans rarely manifest in turning their tongues a milky white. | A veces, las mentiras espetadas por los humanos con un corazón particularmente oscuro se manifiestan y vuelven sus lenguas de un blanco lechoso. |
Item_CraftingMaterial_MonsterDrop_Undead_Dust[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grave Dust | [ms]Polvo sepulcral |
Description | Found in the bodies, bones, or cerements of the undead. | Se encuentra en los cadáveres, huesos o mortajas de los muertos vivientes. |
Flavor | Long exposure to the walking dead imbues this dust with their inverse vitality, used in necromantic alchemies. | Una exposición prolongada a los muertos vivientes imbuye este polvo con su vitalidad invertida y se utiliza en alquimia necromántica. |
Item_CraftingMaterial_MonsterDrop_Wildlife_Bones[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crushed Beast Bones | [mp]Huesos de bestia triturados |
Description | Found by killing beasts and animals, as well as werecreatures. | Se encuentra al matar bestias y animales, y también criaturas transformadas. |
Flavor | Within the bones of wild creatures dwells a raw potency used by alchemists to enhance physical properties. | En los huesos de las criaturas salvajes hay una potencia en bruto que los alquimistas usan para mejorar propiedades físicas. |
Item_CraftingMaterial_Ore_Common[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Chunk | [ms]Pedazo de hierro |
Description | Metal used for improving weapons and jewelry. Found in veins nearly everywhere. | Metal que se utiliza para mejorar armas y joyería. Se encuentra en filones en casi todas partes. |
Flavor | A common, dark ore that while heavy results in clean, useful metal and used by artisans throughout Sanctuary. | Un mineral oscuro y común que, no obstante su peso, sirve como metal puro y útil para los artesanos de todo Santuario. |
Item_CraftingMaterial_Ore_Rare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Silver Ore | [ms]Mineral de plata |
Description | Rare metal used for improving weapons and jewelry. Found in veins nearly everywhere. | Metal raro que se utiliza para mejorar armas y joyería. Se encuentra en filones en casi todas partes. |
Flavor | Silver is prized by artisans for both its beauty and potency against dangerous creatures throughout Sanctuary. | Los artesanos codician la plata tanto por su belleza como por su potencia frente a criaturas peligrosas de Santuario. |
Item_CraftingMaterial_Rare_ScatteredPrism[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scattered Prism | [ms]Prisma dispersado |
Description | A mysterious prism most often found in very, very large bodies, such as world bosses. | Un prisma misterioso que se suele encontrar en cadáveres muy muy grandes, como los de los jefes del mundo. |
Flavor | Rare and hoarded by their previous owners, these prisms are often guarded jealously. | Estos prismas son raros y sus dueños hacen acopio de ellos, así que suelen estar protegidos con recelo. |
Item_CraftingMaterial_Salvage_Legendary_Armor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coiling Ward | [ms]Resguardo enroscado |
Description | Salvaged from, and used to improve, {c_legendary}legendary{/c} armor. | Se recicla de las armaduras {c_legendary}legendarias{/c} y se utiliza para mejorarlas. |
Flavor | Fragments from storied armor with truly unusual properties. | Fragmentos de armaduras famosas con propiedades muy poco habituales. |
Item_CraftingMaterial_Salvage_Legendary_Jewelry[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abstruse Sigil | [ms]Sigilo abstruso |
Description | Salvaged from, and used to improve, {c_legendary}legendary{/c} jewelry. | Se recicla de las joyas {c_legendary}legendarias{/c} y se utiliza para mejorarlas. |
Flavor | Fragments from storied relics and talismans with truly unusual properties. | Fragmentos de reliquias y talismanes famosos con propiedades muy poco habituales. |
Item_CraftingMaterial_Salvage_Legendary_Weapon[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Baleful Fragment | [ms]Fragmento funesto |
Description | Salvaged from, and used to improve, {c_legendary}legendary{/c} weapons. | Se recicla de las armas {c_legendary}legendarias{/c} y se utiliza para mejorarlas. |
Flavor | Shards from storied weapons with truly unusual properties. | Fragmentos de armas famosas con propiedades muy poco habituales. |
Item_CraftingMaterial_Salvage_Nightmare_Sigil_Powder[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sigil Powder | [ms]Polvo de sigilo |
Description | Obtained by using the Occultist to salvage nightmare sigils of any tier. | Obtenido al utilizar al ocultista para reciclar sigilos de pesadilla de cualquier nivel. |
Flavor | A mysterious powder that can be compressed into relics inviting peril for greater challenges and rewards. | Un polvo misterioso que se puede comprimir en reliquias para afrontar desafíos superiores y obtener recompensas. |
Item_CraftingMaterial_Salvage_Rare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Veiled Crystal | [ms]Cristal velado |
Description | Salvaged from {c_rare}rare{/c} weapons and armor, and used to alter the latent magic of things. | Se recicla de las armas y armaduras {c_rare}raras{/c}, y se utiliza para alterar la magia latente de las cosas. |
Flavor | Occultists and enchanters commonly use these crystals to reorient or redirect magical energy. The process renders them inert, so many are needed. | Los ocultistas y encantadores suelen usar estos cristales para redirigir la energía mágica. El proceso los gasta, así que se necesitan muchos. |
Item_CraftingMaterial_Salvage_Sacred_Legendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Soul | [fs]Alma olvidada |
Description | Found during the Helltide. Used to improve {c_legendary}sacred{/c} and {c_legendary}ancestral{/c} items. | Se encuentra durante la Marea Infernal. Se utiliza para mejorar objetos {c_legendary}sacros{/c} y {c_legendary}ancestrales{/c}. |
Flavor | Is it a stone, an organ, or something else? Indescribably, it is all of these things. | ¿Es una piedra, un órgano o algo distinto? Indescriptiblemente, es las tres cosas. |
Item_Crafting_Elite_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | {c_specialcraftingmat}Fragment of Hatred{/c} | {c_specialcraftingmat}[ms]Fragmento del Odio{/c} |
Description | Obtained by slaying the strongest monsters in Sanctuary. | Obtenido al asesinar a los monstruos más fuertes de Santuario. |
Item_Crafting_Legendary_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Soul | [fs]Alma olvidada |
Description | Obtained by using the Blacksmith to salvage {c_legendary}legendary{/c} weapons and armor. | Obtenida al utilizar al herrero para reciclar armas y armaduras {c_legendary}legendarias{/c}. |
Item_Crafting_Magic_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Arcane Dust | [ms]Polvo arcano |
Description | Obtained by using the Blacksmith to salvage {c_magic}magic{/c} weapons and armor. | Obtenido al utilizar al herrero para reciclar armas y armaduras {c_magic}mágicas{/c}. |
Item_Crafting_WorldMaterial_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron | [ms]Hierro |
Description | Abundant - Found nearly everywhere. | Abundante. Se encuentra en casi todas partes. |
Item_Crafting_WorldMaterial_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Silver | [fs]Plata |
Description | Abundant - Found nearly everywhere. | Abundante. Se encuentra en casi todas partes. |
Item_Crafting_WorldMaterial_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mandrake | [fs]Mandrágora |
Description | Abundant - Found nearly everywhere. | Abundante. Se encuentra en casi todas partes. |
Item_Crafting_WorldMaterial_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Monster Bile | [fs]Bilis de monstruo |
Description | Abundant - Found nearly everywhere. | Abundante. Se encuentra en casi todas partes. |
Item_Crafting_WorldMaterial_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Extracted Poison | [ms]Veneno extraído |
Description | Abundant - Found nearly everywhere. | Abundante. Se encuentra en casi todas partes. |
Item_Crafting_WorldMaterial_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Goatman Horn | [ms]Cuerno de hombre cabra |
Description | Dropped by Goatmen across Sanctuary. | Lo sueltan los hombres cabra de Santuario. |
Item_CursedScroll_Chaos[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cursed Scroll of Chaos | [ms]Pergamino maldito de caos |
Description | Teleport to a random location in the zone.
{c_red}Only works in Fields of Hatred.{/c} || Te teletransportas a una ubicación aleatoria en la zona.
{c_red}Solo funciona en los Campos del Odio.{/c} |
Item_CursedScroll_Hatestalker[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cursed Scroll of Hatestalker | Pergamino maldito de acechaodio |
Description | Reveals nearby hostile players and elite monsters on the minimap for {c_yellow}15{/c} seconds, but slows user's movement speed by {c_yellow}15%.{/c}
{c_red}Only works in Fields of Hatred.{/c} || Reveals nearby hostile players and elite monsters on the minimap for {c_yellow}15{/c} seconds, but slows user's movement speed by {c_yellow}15%.{/c}
{c_red}Only works in Fields of Hatred.{/c} |
Item_CursedScroll_Recklessness[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cursed Scroll of Recklessness | [ms]Pergamino maldito de imprudencia |
Description | Increases movement speed by {c_yellow}40%{/c} for {c_yellow}15{/c} seconds, but deals {c_yellow}2%{/c} of your Maximum Life as bleed damage per second.
{c_red}Only works in Fields of Hatred.{/c} || Aumenta un {c_yellow}40%{/c} la velocidad de movimiento durante {c_yellow}15{/c} s, pero inflige un {c_yellow}2%{/c} de tu vida máxima como daño de sangrado por segundo.
{c_red}Solo funciona en los Campos del Odio.{/c} |
Item_CursedScroll_Tranquility[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cursed Scroll of Tranquility | [ms]Pergamino maldito de tranquilidad |
Description | Decreases damage taken from players by {c_yellow}30%{/c}, but increases damage taken from monsters by the same amount. Lasts for {c_yellow}20{/c} seconds.
{c_red}Only works in Fields of Hatred.{/c} || Reduce un {c_yellow}30%{/c} el daño sufrido de jugadores, pero aumenta la misma cantidad el daño sufrido de monstruos. Dura {c_yellow}20{/c} s.
{c_red}Solo funciona en los Campos del Odio.{/c} |
Item_Dagger_stor017[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Beginning's End | [ms]Fin del principio |
Item_Dagger_stor040[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Azurehand Back-stabber | [fs]Rajaespaldas manoazur |
Item_DGN_Collect_Mote_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Animus | [fs]Animosidad |
Description | Collect Animus to empower its Urn | Recoge animosidad para potenciar su urna. |
Item_DGN_Frac_CultistRefuge_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cultist Key | [fs]Llave de cultor |
Description | Bound to Cultist Refuge | Vinculada al Refugio de los Cultores. |
Flavor | A metal key forged with demonic runes. It keep the unworthy out of the Inner Sanctum. | Una llave de metal forjada con runas demoníacas. Impide que los indignos entren en el Sanctasanctórum. |
Item_DGN_Frac_DefiledCatacomb_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Catacomb Key | [fs]Llave de catacumba |
Description | Bound to Defiled Catacomb | Vinculada a la Catacumba Ultrajada. |
Flavor | An old key still with it's keeper long after death. Whatever the Gate Keeper is guarding is a mystery lost to time. | Una vieja llave que sigue con su dueño mucho después de su muerte. Lo que quiera que protegiese el guardián de la puerta es un misterio que ha quedado olvidado. |
Item_DGN_Frac_DerelictLodge_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodstained Key | [fs]Llave manchada de sangre |
Description | Bound to Derelict Lodge | Vinculada al Albergue en Ruinas. |
Flavor | A key to the most exclusive part of the lodge. | Una llave de la parte más exclusiva del albergue. |
Item_DGN_Frac_ForsakenQuarry_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Greasy Key | [fs]Llave grasienta |
Description | Bound to Forsaken Quarry | Vinculada a la Cantera Abandonada. |
Flavor | Something was unearthed in the deepest parts of the quarry, and was quickly locked away. | Desenterraron algo en lo más profundo de la cantera y lo encerraron bajo llave sin perder un instante. |
Item_DGN_Frac_KorValarRamparts_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Branded Key | [fs]Llave marcada |
Description | Bound to Kor Valar Ramparts | Vinculada a las Murallas de Kor Valar. |
Flavor | A metal key branded with Cathedral of Light sigil. | Una llave metálica marcada con el sigilo de la Catedral de la Luz. |
Item_DGN_Frac_KorValarRamparts_Key_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stained Key | [fs]Llave manchada |
Description | Bound to Kor Valar Ramparts | Vinculada a las Murallas de Kor Valar. |
Flavor | An old metal key branded with the remains of what looks like the Cathedral of Light sigil. Someone has attempted to cover over sigil on the key with an unknown substance. | Una vieja llave metálica con los restos de lo que parece el sigilo de la Catedral de la Luz. Alguien ha intentado cubrirlo con una sustancia desconocida. |
Item_DGN_Frac_LightsWatch_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Watchman's Key | [fs]Llave de vigilante |
Description | Bound to Light's Watch | Vinculada a la Guardia de la Luz. |
Flavor | The key to the upper part of the keep. The Lead Watchmen is responsible for the safety of the key. | La llave de la parte superior de la fortaleza. El jefe de los vigilantes es el responsable de su custodia. |
Item_DGN_Frac_RitualTower_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tower Key | [fs]Llave de la torre |
Description | Bound to Ritual Tower | Vinculada a la Torre del Ritual. |
Flavor | A very plain looking key. | Una llave de aspecto común y corriente. |
Item_DGN_Hawe_BelfryZakara_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rusted Key | [fs]Llave oxidada |
Description | Bound to Belfry Zakara | Vinculada al Campanario de Zakara. |
Flavor | Once a devout member of the Cathedral of Light, the Chaplain and his key are now bound to their new masters. | Tanto el capellán, en su día un miembro devoto de la Catedral de la Luz, como su llave son ahora propiedad de sus nuevos amos. |
Item_DGN_Hawe_EndlessGates_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mage Key | [fs]Llave de mago |
Description | Bound to Endless Gates | Vinculada a las Puertas Sin Fin. |
Flavor | A key to the unknown. | Una llave hacia lo desconocido. |
Item_DGN_Hawe_IronHold_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Jailer's Key | [fs]Llave del alcaide |
Description | Bound to Iron Hold | Vinculada al Reducto de Hierro. |
Flavor | This key keeps traitors of the faith and demon worshipers locked away to rot in their cells. | Esta llave mantiene a los traidores a la fe y los adoradores de los demonios encerrados para que se pudran en sus celdas. |
Item_DGN_Hawe_LightsRefuge_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Handler's Key | [fs]Llave del domador |
Description | Bound to Light's Refuge | Vinculada al Refugio de la Luz. |
Flavor | The key to the innermost part of the refuge. The Rat Handler keeps this door locked so his pets don't disturb the those beyond. | La llave de la parte más interna del refugio. El Domador de Ratas mantiene la puerta cerrada para que sus mascotas no molesten a los que están al otro lado. |
Item_DGN_Hawe_MaugansWorks_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Warmaster's Key | Llave del maestro de guerra |
Description | Bound to Maugan's Works | Vinculada a la Fortificación de Maugan. |
Flavor | The key to the Deserter's Den. The Warmaster will brutally crush anyone who tries to take it. | Llave del Cubil del Desertor. El maestro de guerra aplastará sin piedad a cualquiera que intente cogerla. |
Item_DGN_Hawe_Oblivion_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ritual Pens Key | [fs]Llave de las Jaulas Rituales |
Description | Bound to Oblivion | Vinculada al Olvido. |
Flavor | Those trapped here when the prison caught fire were lost to oblivion. | Los que estaban aquí encerrados cuando se incendió la cárcel han caído en el olvido. |
Item_DGN_Hawe_SteadfastBarracks_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sanctum Key | [fs]Llave del santuario |
Description | Bound to Steadfast Barracks | Vinculada a los Barracones Firmes. |
Flavor | This key is covered in... a substance best left unspoken. | Esta llave está cubierta de… una sustancia de la que mejor no hablar. |
Item_DGN_Hawe_Witchwater_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Worn Key | [fs]Llave desgastada |
Description | Bound to Witchwater | Vinculada a Aguabruja. |
Flavor | A key to the Slithering Crawl. Chipped and covered with rust, this key has seen a lot of use. | Una llave del Trecho Serpenteante. Está picada y cubierta de óxido, así que ha tenido mucho trote. |
Item_DGN_Kehj_Conclave_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Laboratory Key | [fs]Llave del Laboratorio |
Description | Bound to Conclave | Vinculada al Cónclave. |
Flavor | The Laboratory is more a place for dark magic than science. Grotesque horrors await any who dare enter. | El Laboratorio es más un lugar para la magia oscura que para la ciencia. Aguardan terrores grotescos a los que se atrevan a entrar. |
Item_DGN_Kehj_CrusadersCathedral_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pristine Key | [fs]Llave inmaculada |
Description | Bound to Crusader's Cathedral | Vinculada a la Catedral de los Cruzados. |
Flavor | This key was hidden away for safekeeping. | Esta llave la ocultaron para que nadie la encontrara. |
Item_DGN_Kehj_HereticsAsylum_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Description | Bound to Heretic's Asylum | Vinculada a Manicomio de los Herejes. |
Name | Maximum Security Key | [fs]Llave de máxima seguridad |
Flavor | A key to the Maximum Security chamber that is now home to the deserter knights' leaders. | Una llave de la cámara de máxima seguridad que sirve ahora de hogar para los líderes de los caballeros desertores. |
Item_DGN_Kehj_PrisonofCaldeum_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Warden's Key | [fs]Llave del celador |
Description | Bound to Prison of Caldeum | Vinculada a la Prisión de Caldeum. |
Flavor | The knights have locked the gate to the prison depths, for something evil lurks below. | Los Caballeros han cerrado la puerta que da a las profundidades de la prisión, donde acecha algo malvado. |
Item_DGN_Kehj_RenegadesRetreat_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Treasure Room Key | [fs]Llave de la sala del tesoro |
Description | Bound to Renegade's Retreat | Vinculada al Retiro de los Renegados. |
Flavor | The key to the "secret" treasure room. It's kept by only the most trusted renegades. | La llave de la sala del tesoro "secreta". Solo la custodian los renegados de más confianza. |
Item_DGN_Kehj_SunkenLibrary_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Archive Key | [fs]Llave del archivo |
Description | Bound to Sunken Library | Vinculada a la Biblioteca Sumergida. |
Flavor | Only the highest ranking librarian was allowed to carry this key, and seldom let others into the Archives. | Solo el bibliotecario con el rango más elevado podía custodiar la llave, y raras veces dejaba entrar a otros en los archivos. |
Item_DGN_Kehj_YshariSanctum_Scroll[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Key of Yshari | [fs]Llave de los Yshari |
Description | Bound to Yshari Sanctum | Vinculada al Sagrario de los Yshari. |
Flavor | An ancient key. | Una llave ancestral. |
Item_DGN_Kehj_YshariSanctum_Tome[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tome of Yshari Rituals | [ms]Libro de rituales Yshari |
Description | Bound to Yshari Sanctum | Vinculada al Sagrario de los Yshari. |
Flavor | An ancient book containing knowledge of the Yshari and their arcane practices. | Un libro antiguo que contiene el conocimiento de los Yshari y sus prácticas arcanas. |
Item_DGN_PvP_DungeonRunGambit_Key_Floor01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gate Guardian Key | [fs]Llave de guardia de la puerta |
Item_DGN_Scos_BrokenBulwark_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Keep Key | [fs]Llave del fuerte |
Description | Bound to Broken Bulwark | Vinculada al Baluarte Quebrado. |
Flavor | Key to the inner areas of the bulwark. It's passed between lieutenants at specific times of day to make it difficult for enemies to find it. | Llave de los claustros interiores del baluarte. Cambia de mano entre tenientes en momentos concretos del día para que a los enemigos les cueste encontrarla. |
Item_DGN_Scos_CalibelsMine_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ancient Miners Key | [fs]Llave antigua de los mineros |
Description | Bound to Calibel's Mine | Vinculada a la Mina de Calibel. |
Flavor | The tunnels beyond this gate were locked away as a safety precaution. | La puerta que da a estos túneles se cerró como medida de precaución. |
Item_DGN_Scos_GaranHold_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Garan's Key | [fs]Llave de Garan |
Description | Bound to Garan's Hold | Vinculada al Reducto de Garan. |
Flavor | The master key to all of Garan's Hold. Garan kept the key with him at all times, until he was eaten.. | La llave maestra del Reducto de Garan. Garan la llevaba consigo a todas partes hasta que lo devoraron. |
Item_DGN_Scos_LubansRest_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crypt Key | [fs]Llave de la cripta |
Description | Bound to Luban's Rest | Vinculada al Reposo de Luban. |
Flavor | This door was once used to keep graverobbers out. Now it's used to keep the dead in. | Esta puerta se usó en su día para que no entrasen los saqueadores de tumbas. Ahora es para que no salgan los muertos. |
Item_DGN_Scos_Stockades_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Description | Bound to Stockades | Vinculada a la Prisión Militar. |
Name | Rusty Metal Key | [fs]Llave de metal oxidada |
Flavor | A key to a heavy gate. It looks like it hasn't been used for years. | Una llave de una puerta pesada. Parece que lleva años sin usarse. |
Item_DGN_Scos_VaultoftheForsaken_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chamber Key | [fs]Llave de la cámara |
Description | Bound to Vault of The Forsaken | Vinculada a la Cámara de los Abandonados. |
Flavor | A key to the main chamber. The current Captain or one of his mates hold onto the key until a fresh set of bodies find themselves here and a new Captain is chosen. | Una llave de la cámara principal. El capitán o uno de sus oficiales la guardan celosamente hasta que entran nuevos cadáveres y hay que elegir un nuevo capitán. |
Item_DGN_Step_CharnelHouse_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Feeding Pit Key | [fs]Llave del Foso de Alimentación |
Description | Bound to Charnel House | Vinculada al Osario. |
Flavor | The best meat is kept above while the scraps are sent into the Feeding Pit. | La carne buena la guardan arriba, mientras que los recortes se envían al Foso de Alimentación. |
Item_DGN_Step_GuulrahnSlums_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Jail Key | [fs]Llave de la cárcel |
Description | Bound to Guulrahn Slums | Vinculada a los Bajos Fondos de Guulrahn. |
Flavor | A key to the Jail. | Una llave de la cárcel. |
Item_DGN_Step_Guulrahn_Jailcells_key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Guulrahn Prison Key | [fs]Llave de la prisión de Guulrahn |
Description | Bound to Sanguine Alley and Jakha Basin | Vinculada al Callejón Sanguino y a la Cuenca de Jakha. |
Flavor | An old worn key used to unlock cells in The Dregs. Its covered with dirt and dried blood. | Una llave usada para desbloquear las celdas de La Hampa. Está cubierta de suciedad y sangre seca. |
Item_DGN_Step_PallidDelve_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Salt Encrusted Key | [fs]Llave cubierta de sal |
Description | Bound to Pallid Delve | Vinculada a la Hondonada Pálida. |
Flavor | The door it belongs to was constructed to keep the mine safe from dangers found during excavation. | La puerta a la que pertenece se construyó para proteger la mina de los peligros que aparecían durante las excavaciones. |
Item_DGN_Step_SealedArchives_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rotten Key | [fs]Llave podrida |
Description | Bound to Sealed Archives | Vinculada a los Archivos Sellados. |
Flavor | A key to the Archive depths. It's almost completely rotted away. | Una llave de las profundidades de los Archivos. Está casi completamente podrida. |
Item_DruidPassive_ReputationItem[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Druidic Spirit Offering | [fs]Ofrenda espiritual druídica |
Description | Bring Spirit Offerings to the four Druid Spirits in Túr Dúlra to garner favor and receive powerful Boons in return. | Lleva ofrendas espirituales a los cuatro espíritus de los druidas en Túr Dúlra para ganarte su confianza y recibir poderosos favores a cambio. |
Item_DungeonKey[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare Sigil | [ms]Sigilo de pesadilla |
Item_DungeonKey_Blank[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blank Dungeon Key | [fs]Llave de mazmorra vacía |
Item_DungeonSigil_DrySteppes[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare Sigil | [ms]Sigilo de pesadilla |
Item_DungeonSigil_FracturedPeaks[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare Sigil | [ms]Sigilo de pesadilla |
Item_DungeonSigil_Hawezar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare Sigil | [ms]Sigilo de pesadilla |
Item_DungeonSigil_Kehijstan[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare Sigil | [ms]Sigilo de pesadilla |
Item_DungeonSigil_Scosglen[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare Sigil | [ms]Sigilo de pesadilla |
Item_Dungeon_Key_Small[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Small Key | [fs]Llave pequeña |
Item_Dungeon_PvP_Progress[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | {c_Blue}Invasion Point{/c} | [ms]{c_Blue}Punto de invasión{/c} |
Item_Dungeon_PvP_Progress_Floor2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rift Point | [ms]Punto de falla |
Item_Elias_Finger_test_item[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elias mummified finger | Elias mummified finger |
Item_Elixir_Acrobatics_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weak Acrobatics Elixir | [ms]Elixir de acrobacias suave |
Description | Reduces the cooldown of your Evade by {c_number}8%{/c} and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Reduce el tiempo de reutilización de Evadir un {c_number}8%{/c} y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Acrobatics_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Acrobatics Elixir | [ms]Elixir de acrobacias |
Description | Reduces the cooldown of your Evade by {c_number}11%{/c} and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Reduce el tiempo de reutilización de Evadir un {c_number}11%{/c} y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Acrobatics_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strong Acrobatics Elixir | [ms]Elixir de acrobacias fuerte |
Description | Reduces the cooldown of your Evade by {c_number}14%{/c} and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Reduce el tiempo de reutilización de Evadir un {c_number}14%{/c} y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Acrobatics_4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Potent Acrobatics Elixir | [ms]Elixir de acrobacias potente |
Description | Reduces the cooldown of your Evade by {c_number}17%{/c} and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Reduce el tiempo de reutilización de Evadir un {c_number}17%{/c} y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Acrobatics_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heady Acrobatics Elixir | [ms]Elixir de acrobacias embriagador |
Description | Reduces the cooldown of your Evade by {c_number}20%{/c} and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Reduce el tiempo de reutilización de Evadir un {c_number}20%{/c} y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Armor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Skin Elixir | [ms]Elixir de piel férrea |
Description | Increases Armor by {c_number}900{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta en {c_number}900{/c} la armadura y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Assault_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weak Assault Elixir | [ms]Elixir de asalto débil |
Description | Increases Attack Speed by {c_number}7%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}7%{/c} la velocidad de ataque y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Assault_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Assault Elixir | [ms]Elixir de asalto |
Description | Increases Attack Speed by {c_number}10%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}10%{/c} la velocidad de ataque y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Assault_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strong Assault Elixir | [ms]Elixir de asalto fuerte |
Description | Increases Attack Speed by {c_number}13%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}13%{/c} la velocidad de ataque y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Assault_4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Potent Assault Elixir | [ms]Elixir de asalto potente |
Description | Increases Attack Speed by {c_number}16%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}16%{/c} la velocidad de ataque y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Assault_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heady Assault Elixir | [ms]Elixir de asalto embriagador |
Description | Increases Attack Speed by {c_number}20%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} la velocidad de ataque y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ColdResist_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weak Elixir of Cold Resistance | [ms]Elixir de resistencia al frío suave |
Description | Increases Cold Resist by {c_number}15%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}15%{/c} la resistencia al frío y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ColdResist_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elixir of Cold Resistance | [ms]Elixir de resistencia al frío |
Description | Increases Cold Resist by {c_number}20%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} la resistencia al frío y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ColdResist_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strong Elixir of Cold Resistance | [ms]Elixir de resistencia al frío fuerte |
Description | Increases Cold Resist by {c_number}25%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}25%{/c} la resistencia al frío y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ColdResist_4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Potent Elixir of Cold Resistance | [ms]Elixir de resistencia al frío potente |
Description | Increases Cold Resist by {c_number}32%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}32%{/c} la resistencia al frío y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ColdResist_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heady Elixir of Cold Resistance | [ms]Elixir de resistencia al frío embriagador |
Description | Increases Cold Resist by {c_number}40%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}40%{/c} la resistencia al frío y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_CritChance[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elixir of Cruelty | [ms]Elixir de crueldad |
Description | Increases critical strike chance by {c_number}15%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}15%{/c} la probabilidad de golpe crítico y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_CritDamage[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elixir of Savagery | [ms]Elixir de salvajismo |
Description | Increases critical strike damage by {c_number}25%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}25%{/c} el daño de golpe crítico y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Crushing_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weak Crushing Elixir | [ms]Elixir de aplastamiento suave |
Description | Increases Overpower damage by {c_number}20%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} el daño de arrollamiento y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Crushing_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crushing Elixir | [ms]Elixir de aplastamiento |
Description | Increases Overpower damage by {c_number}30%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}30%{/c} el daño de arrollamiento y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Crushing_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strong Crushing Elixir | [ms]Elixir de aplastamiento fuerte |
Description | Increases Overpower damage by {c_number}40%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}40%{/c} el daño de arrollamiento y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Crushing_4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Potent Crushing Elixir | [ms]Elixir de aplastamiento potente |
Description | Increases Overpower damage by {c_number}50%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}50%{/c} el daño de arrollamiento y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Crushing_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heady Crushing Elixir | [ms]Elixir de aplastamiento embriagador |
Description | Increases Overpower damage by {c_number}60%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}60%{/c} el daño de arrollamiento y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Curative[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Curative Elixir | [ms]Elixir curativo |
Description | Makes you Unstoppable for {c_number}1{/c} second, increases resistance to poisons and other negative effects by {c_number}50%{/c}, and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Te vuelve imparable durante {c_number}1{/c} s, aumenta un {c_number}50%{/c} la resistencia al veneno y otros efectos negativos, y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Family_Beasts[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elixir of Beast-slaying | [ms]Elixir de exterminio de bestias |
Description | Increases damage against Spiders, Wildlife, Maggots, Snakes, and Werewolves by {c_number}20%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} el daño contra arañas, fauna, gusanos, serpientes y hombres lobo, y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Family_Demons[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elixir of Demon-slaying | [ms]Elixir de exterminio de demonios |
Description | Increases damage against Goatmen, Fallen, Flies, and Demons by {c_number}20%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} el daño contra hombres cabra, caídos, moscas y demonios, y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Family_Humans[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elixir of Man-slaying | [ms]Elixir de exterminio de humanos |
Description | Increases damage against Cannibals, Bandits, Knights Penitent, and Cultists by {c_number}20%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} el daño contra caníbales, bandidos, Caballeros Penitentes y cultores, y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Family_Undead[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elixir of Undead-slaying | [ms]Elixir de exterminio de muertos vivientes |
Description | Increases damage against Vampires, Skeletons, Zombies, Ghosts, and Drowned by {c_number}20%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} el daño contra a vampiros, esqueletos, zombis, fantasmas y ahogados, y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_FireResist_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weak Elixir of Fire Resistance | [ms]Elixir de resistencia al fuego suave |
Description | Increases Fire Resist by {c_number}15%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}15%{/c} la resistencia al fuego y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_FireResist_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elixir of Fire Resistance | [ms]Elixir de resistencia al fuego |
Description | Increases Fire Resist by {c_number}20%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} la resistencia al fuego y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_FireResist_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strong Elixir of Fire Resistance | [ms]Elixir de resistencia al fuego fuerte |
Description | Increases Fire Resist by {c_number}25%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}25%{/c} la resistencia al fuego y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_FireResist_4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Potent Elixir of Fire Resistance | [ms]Elixir de resistencia al fuego potente |
Description | Increases Fire Resist by {c_number}32%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}32%{/c} la resistencia al fuego y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_FireResist_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heady Elixir of Fire Resistance | [ms]Elixir de resistencia al fuego embriagador |
Description | Increases Fire Resist by {c_number}40%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}40%{/c} la resistencia al fuego y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_HitEffect[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elixir of Combatant Fortune | [ms]Elixir de fortuna de combatiente |
Description | Increases Lucky Hit Chance by {c_number}30%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}30%{/c} la probabilidad de golpe de suerte y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Ironbarb[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weak Iron Barb Elixir | [ms]Elixir de púas de hierro suave |
Description | Increases Armor by {c_number}300{/c} and Thorns by {c_number}150{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta en {c_number}300{/c} la armadura y en {c_number}150{/c} las espinas durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Ironbarb_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weak Iron Barb Elixir | [ms]Elixir de púas de hierro suave |
Description | Increases Armor by {c_number}50{/c}, Thorns by {c_number}25{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta en {c_number}50{/c} la armadura, en {c_number}25{/c} las espinas y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Ironbarb_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Barb Elixir | [ms]Elixir de púas de hierro |
Description | Increases Armor by {c_number}200{/c}, Thorns by {c_number}100{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta en {c_number}200{/c} la armadura, en {c_number}100{/c} las espinas y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Ironbarb_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strong Iron Barb Elixir | [ms]Elixir de púas de hierro fuerte |
Description | Increases Armor by {c_number}300{/c}, Thorns by {c_number}150{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta en {c_number}300{/c} la armadura, en {c_number}150{/c} las espinas y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Ironbarb_4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Potent Iron Barb Elixir | [ms]Elixir de púas de hierro potente |
Description | Increases Armor by {c_number}400{/c}, Thorns by {c_number}200{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta en {c_number}400{/c} la armadura, en {c_number}200{/c} las espinas y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Ironbarb_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heady Iron Barb Elixir | [ms]Elixir de púas de hierro embriagador |
Description | Increases Armor by {c_number}500{/c}, Thorns by {c_number}250{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta en {c_number}500{/c} la armadura, en {c_number}250{/c} las espinas y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_LightningResist_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weak Elixir of Lightning Resistance | [ms]Elixir de resistencia a los rayos suave |
Description | Increases Lightning Resist by {c_number}15%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}15%{/c} la resistencia a los rayos y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_LightningResist_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elixir of Lightning Resistance | [ms]Elixir de resistencia a los rayos |
Description | Increases Lightning Resist by {c_number}20%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} la resistencia a los rayos y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_LightningResist_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strong Elixir of Lightning Resistance | [ms]Elixir de resistencia a los rayos fuerte |
Description | Increases Lightning Resist by {c_number}25%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}25%{/c} la resistencia a los rayos y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_LightningResist_4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Potent Elixir of Lightning Resistance | [ms]Elixir de resistencia a los rayos potente |
Description | Increases Lightning Resist by {c_number}32%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}32%{/c} la resistencia a los rayos y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_LightningResist_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heady Elixir of Lightning Resistance | [ms]Elixir de resistencia a los rayos embriagador |
Description | Increases Lightning Resist by {c_number}40%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}40%{/c} la resistencia a los rayos y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_MagicResist[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elixir of Magic Resist | [ms]Elixir de resistencia mágica |
Description | Increases Magical Resistances by {c_number}20%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} las resistencias mágicas y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_MaxLife[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elixir of Fortitude | [ms]Elixir de entereza |
Description | Increases Maximum Life by {c_number}30%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}30%{/c} la vida máxima y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_MaxResource[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elixir of Resourcefulness | [ms]Elixir de capacidad |
Description | Increases maximum Resource by {c_number}50{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta en {c_number}50{/c} el recurso máximo y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_PoisonResist_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weak Elixir of Poison Resistance | [ms]Elixir de resistencia al veneno suave |
Description | Increases Poison Resist by {c_number}15%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}15%{/c} la resistencia al veneno y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_PoisonResist_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elixir of Poison Resistance | [ms]Elixir de resistencia al veneno |
Description | Increases Poison Resist by {c_number}20%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} la resistencia al veneno y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_PoisonResist_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strong Elixir of Poison Resistance | [ms]Elixir de resistencia al veneno fuerte |
Description | Increases Poison Resist by {c_number}25%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}25%{/c} la resistencia al veneno y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_PoisonResist_4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Potent Elixir of Poison Resistance | [ms]Elixir de resistencia al veneno potente |
Description | Increases Poison Resist by {c_number}32%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}32%{/c} la resistencia al veneno y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_PoisonResist_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heady Elixir of Poison Resistance | [ms]Elixir de resistencia al veneno embriagador |
Description | Increases Poison Resist by {c_number}40%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}40%{/c} la resistencia al veneno y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Precision_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weak Precision Elixir | [ms]Elixir de precisión suave |
Description | Increases Critical Strike Chance by {c_number}4%{/c}, Critical Strike Damage by {c_number}25%{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}4%{/c} la probabilidad de golpe crítico, un {c_number}25%{/c} el daño de golpe crítico y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Precision_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Precision Elixir | [ms]Elixir de precisión |
Description | Increases Critical Strike Chance by {c_number}6%{/c}, Critical Strike Damage by {c_number}25%{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}6%{/c} la probabilidad de golpe crítico, un {c_number}25%{/c} el daño de golpe crítico y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Precision_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strong Precision Elixir | [ms]Elixir de precisión fuerte |
Description | Increases Critical Strike Chance by {c_number}8%{/c}, Critical Strike Damage by {c_number}25%{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}8%{/c} la probabilidad de golpe crítico, un {c_number}25%{/c} el daño de golpe crítico y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Precision_4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Potent Precision Elixir | [ms]Elixir de precisión potente |
Description | Increases Critical Strike Chance by {c_number}10%{/c}, Critical Strike Damage by {c_number}25%{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}10%{/c} la probabilidad de golpe crítico, un {c_number}25%{/c} el daño de golpe crítico y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Precision_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heady Precision Elixir | [ms]Elixir de precisión embriagador |
Description | Increases Critical Strike Chance by {c_number}12%{/c}, Critical Strike Damage by {c_number}25%{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}12%{/c} la probabilidad de golpe crítico, un {c_number}25%{/c} el daño de golpe crítico y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_RCR[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Expertise Elixir | [ms]Elixir de pericia |
Description | Reduces resource costs by {c_number}20%{/c} and increases Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Reduce un {c_number}20%{/c} el coste de recursos y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ShadowResist_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weak Elixir of Shadow Resistance | [ms]Elixir de resistencia a la sombra suave |
Description | Increases Shadow Resist by {c_number}15%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}15%{/c} la resistencia a la sombra y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ShadowResist_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elixir of Shadow Resistance | [ms]Elixir de resistencia a la sombra |
Description | Increases Shadow Resist by {c_number}20%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} la resistencia a la sombra y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ShadowResist_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strong Elixir of Shadow Resistance | [ms]Elixir de resistencia a la sombra fuerte |
Description | Increases Shadow Resist by {c_number}25%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}25%{/c} la resistencia a la sombra y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ShadowResist_4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Potent Elixir of Shadow Resistance | [ms]Elixir de resistencia a la sombra potente |
Description | Increases Shadow Resist by {c_number}32%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}32%{/c} la resistencia a la sombra y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ShadowResist_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heady Elixir of Shadow Resistance | [ms]Elixir de resistencia a la sombra embriagador |
Description | Increases Shadow Resist by {c_number}40%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}40%{/c} la resistencia a la sombra y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ThirdEye_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weak Third Eye Elixir | [ms]Elixir del tercer ojo suave |
Description | Increases Dodge by {c_number}5%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}5%{/c} la probabilidad de esquivar y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ThirdEye_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Third Eye Elixir | [ms]Elixir del tercer ojo |
Description | Increases Dodge by {c_number}7%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}7%{/c} la probabilidad de esquivar y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ThirdEye_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strong Third Eye Elixir | [ms]Elixir del tercer ojo fuerte |
Description | Increases Dodge by {c_number}10%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}10%{/c} la probabilidad de esquivar y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ThirdEye_4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Potent Third Eye Elixir | [ms]Elixir del tercer ojo potente |
Description | Increases Dodge by {c_number}13%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}13%{/c} la probabilidad de esquivar y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ThirdEye_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heady Third Eye Elixir | [ms]Elixir del tercer ojo embriagador |
Description | Increases Dodge by {c_number}16%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}16%{/c} la probabilidad de esquivar y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Vampirism_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weak Vampirism Elixir | [ms]Elixir de vampirismo suave |
Description | Heals you for {c_number}0.4% of your Max Health{/c} when dealing direct damage and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Te cura un {c_number}0,4% de tu vida máxima{/c} cuando infliges daño directo y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Vampirism_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vampirism Elixir | [ms]Elixir de vampirismo |
Description | Heals you for {c_number}0.8% of your Max Health{/c} when dealing direct damage and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Te cura un {c_number}0,8% de tu vida máxima{/c} cuando infliges daño directo y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Vampirism_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strong Vampirism Elixir | [ms]Elixir de vampirismo fuerte |
Description | Heals you for {c_number}1% of your Max Health{/c} when dealing direct damage and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Te cura un {c_number}1% de tu vida máxima{/c} cuando infliges daño directo y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Vampirism_4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Potent Vampirism Elixir | [ms]Elixir de vampirismo potente |
Description | Heals you for {c_number}1.2% of your Max Health{/c} when dealing direct damage and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Te cura un {c_number}1,2% de tu vida máxima{/c} cuando infliges daño directo y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Vampirism_5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heady Vampirism Elixir | [ms]Elixir de vampirismo embriagador |
Description | Heals you for {c_number}2% of your Max Health{/c} when dealing direct damage and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Te cura un {c_number}2% de tu vida máxima{/c} cuando infliges daño directo y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_FTR_Cache_Armor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Armor Cache | [ms]Alijo de armaduras |
Description | A cache of items found inside Dungeons. Contains an assortment of Armor. | Un alijo de objetos encontrados en mazmorras. Contiene un surtido de armaduras. |
Flavor | Even the finest weapon and the most violent attack halt before the mightiest armor. | Hasta la mejor arma y el más violento ataque flaquean ante la armadura más poderosa. |
Item_FTR_Cache_Elixir[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elixir Cache | [ms]Alijo de elixires |
Description | A cache of items found inside Dungeons. Contains an assortment of Elixirs. | Un alijo de objetos encontrados en mazmorras. Contiene un surtido de elixires. |
Flavor | One of the oldest forms of magic is the brewing of potions. By far the most common of these are healing potions, but more exotic Elixirs exist. | Una de las formas más antiguas de magia es la elaboración de pociones. Las más frecuentes, con mucha diferencia, son las de curación, pero también existen elixires más exóticos. |
Item_FTR_Cache_Gem[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gem Cache | [ms]Alijo de gemas |
Description | A cache of items found inside Dungeons. Contains an assortment of Gems. | Un alijo de objetos encontrados en mazmorras. Contiene un surtido de gemas. |
Flavor | Precious gems embody innate magical abilities. When set into a socketed item these gems can add powerful magic effects. Higher grades of gems have stronger effects. | Las piedras preciosas encarnan facultades mágicas innatas. Cuando se colocan en un objeto engarzado, pueden otorgarle potentes efectos mágicos. Las gemas de mayor calidad poseen efectos mayores. |
Item_FTR_Cache_Gold[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold Cache | [ms]Alijo de oro |
Description | A cache of items found inside Dungeons. Contains Gold. | Un alijo de objetos encontrados en mazmorras. Contiene oro. |
Flavor | Gold has long served as the monetary means of trade in the world of Sanctuary. It is melted into small gold slugs that are flattened and stamped with the heraldry of the kingdom that created it. | Desde hace mucho tiempo, el oro constituye el medio que se usa para comerciar en Santuario. Se funde en pequeños gránulos que luego se aplanan y se sellan con el escudo de armas del reino que los ha creado. |
Item_FTR_Cache_Jewelry[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Jewelry Cache | [ms]Alijo de joyas |
Description | A cache of items found inside Dungeons. Contains an assortment of Jewelry. | Un alijo de objetos encontrados en mazmorras. Contiene un surtido de joyas. |
Flavor | Before gold coins were accepted as the universal currency, the wealthy fashioned gemstones and precious metals into jewelry. Court mages discovered these adornments could be enchanted magically. | Antes de que se aceptara el oro como medio de pago universal, la gente acaudalada utilizaba gemas y metales preciosos para forjar joyas. Los magos de las cortes descubrieron que estos adornos se podían encantar. |
Item_FTR_Cache_Materials[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Material Cache | [ms]Alijo de materiales |
Description | A cache of items found inside Dungeons. Contains an assortment of Crafting Materials. | Un alijo de objetos encontrados en mazmorras. Contiene un surtido de materiales de artesanía. |
Flavor | Adventurers that want to survive need to adapt. Creating value out of scraps is key to that. | Los aventureros que quieren sobrevivir deben adaptarse. Para ello, es esencial aprender a sacar partido de la chatarra. |
Item_FTR_Cache_Scroll[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scroll Cache | [ms]Alijo de pergaminos |
Description | A cache of items found inside Dungeons. Contains an assortment of Scrolls. | Un alijo de objetos encontrados en mazmorras. Contiene un surtido de pergaminos. |
Flavor | Over the centuries, many magical scrolls have been created which provide the reader with impossible abilities. | A lo largo de los siglos se han creado multitud de pergaminos mágicos que otorgan facultades fabulosas a quienes los leen. |
Item_FTR_Cache_Weapon[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weapon Cache | [ms]Alijo de armas |
Description | A cache of items found inside Dungeons. Contains an assortment of Weapons. | Un alijo de objetos encontrados en mazmorras. Contiene un surtido de armas. |
Flavor | Weapons of all types, from the humble club to the magical staff have been lost throughout the violent history of Sanctuary. Pray they serve you better than their previous owners. | A lo largo de la violenta historia de Santuario se han perdido armas de todo tipo, desde porras humildes a bastones mágicos. Más vale que te sirvan mejor que a sus anteriores propietarios. |
Item_GamblingCurrency1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Murmuring Obols | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_GamblingCurrency_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Whispering Key | [fs]Llave susurrante |
Description | Unlocks Silent Chests. Obtained from Purveyors of Curiosities. | Desbloquea arcones silenciosos. Obtenida de proveedores de curiosidades. |
Flavor | Fragmented whispers of long forgotten secrets. | Susurros fragmentados de secretos olvidados hace mucho tiempo. |
Item_Gem_Amethyst_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crude Amethyst | [fs]Amatista basta |
Item_Gem_Amethyst_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chipped Amethyst | [fs]Amatista fragmentada |
Item_Gem_Amethyst_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amethyst | [fs]Amatista |
Item_Gem_Amethyst_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flawless Amethyst | [fs]Amatista sin defectos |
Item_Gem_Amethyst_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Royal Amethyst | [fs]Amatista real |
Item_Gem_Diamond_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crude Diamond | [ms]Diamante basto |
Item_Gem_Diamond_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chipped Diamond | [ms]Diamante fragmentado |
Item_Gem_Diamond_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Diamond | [ms]Diamante |
Item_Gem_Diamond_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flawless Diamond | [ms]Diamante sin defectos |
Item_Gem_Diamond_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Royal Diamond | [ms]Diamante real |
Item_Gem_Emerald_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crude Emerald | [fs]Esmeralda basta |
Item_Gem_Emerald_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chipped Emerald | [fs]Esmeralda fragmentada |
Item_Gem_Emerald_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Emerald | [fs]Esmeralda |
Item_Gem_Emerald_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flawless Emerald | [fs]Esmeralda sin defectos |
Item_Gem_Emerald_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Royal Emerald | [fs]Esmeralda real |
Item_Gem_Ruby_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crude Ruby | [ms]Rubí basto |
Item_Gem_Ruby_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chipped Ruby | [ms]Rubí fragmentado |
Item_Gem_Ruby_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruby | [ms]Rubí |
Item_Gem_Ruby_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flawless Ruby | [ms]Rubí sin defectos |
Item_Gem_Ruby_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Royal Ruby | [ms]Rubí real |
Item_Gem_Sapphire_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crude Sapphire | [ms]Zafiro basto |
Item_Gem_Sapphire_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chipped Sapphire | [ms]Zafiro fragmentado |
Item_Gem_Sapphire_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sapphire | [ms]Zafiro |
Item_Gem_Sapphire_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flawless Sapphire | [ms]Zafiro sin defectos |
Item_Gem_Sapphire_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Royal Sapphire | [ms]Zafiro real |
Item_Gem_Skull_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crude Skull | [ms]Cráneo basto |
Item_Gem_Skull_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chipped Skull | [ms]Cráneo fragmentado |
Item_Gem_Skull_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Skull | [ms]Cráneo |
Item_Gem_Skull_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flawless Skull | [ms]Cráneo sin defectos |
Item_Gem_Skull_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Royal Skull | [ms]Cráneo real |
Item_Gem_Topaz_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crude Topaz | [ms]Topacio basto |
Item_Gem_Topaz_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chipped Topaz | [ms]Topacio fragmentado |
Item_Gem_Topaz_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Topaz | [ms]Topacio |
Item_Gem_Topaz_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flawless Topaz | [ms]Topacio sin defectos |
Item_Gem_Topaz_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Royal Topaz | [ms]Topacio real |
Item_Gloves_053_TestLook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Gloves 53 | (PH) Gloves 53 |
Item_Gloves_054_TestLook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Gloves 54 | (PH) Gloves 54 |
Item_Gloves_Any_Generic_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gloves | [mp]Guantes |
Item_Gloves_Any_Generic_001_Gambling_PvP[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gloves | [mp]Guantes |
Item_Gloves_Cosmetic_Druid_154_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stigma Touch | [ms]Toque de estigma |
Item_Gloves_Cosmetic_Generic_075_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Killer's Hands | [fp]Manos del asesino |
Item_Gloves_Cosmetic_Generic_076_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spree Killer's Hands | [fp]Manos del asesino en serie |
Item_Gloves_Cosmetic_Generic_078_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grim Conqueror's Manicae | [fp]Manicae del conquistador siniestro |
Item_Gloves_Cosmetic_Generic_081_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Gloves 81 | (PH) Gloves 81 |
Item_Gloves_Cosmetic_Generic_084_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Gloves 84 | (PH) Gloves 84 |
Item_Gloves_Cosmetic_Generic_100_dulx[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Gloves 100 | (PH) Gloves 100 |
Item_Gloves_Cosmetic_Generic_101_dulx[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Gloves 101 | (PH) Gloves 101 |
Item_Gloves_Cosmetic_Necromancer_154_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coven of the Blood Saint | [ms]Aquelarre del santo de sangre |
Item_Gloves_cosmetic_Necro_156_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vessel of hate [ph] | Vessel of hate [ph] |
Item_Gloves_Cosmetic_Necro_160_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coven of the golden saint [ph] | Coven of the golden saint [ph] |
Item_Gloves_Cosmetic_Sorcerer_160_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sandy Grips | [mp]Agarres de las arenas |
Item_Gloves_Legendary_Generic_044_Crafted[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exceptional Gloves | [mp]Guantes excepcionales |
Item_Gloves_Legendary_Generic_050[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boneweave Gauntlets | [mp]Guanteletes tejidos en hueso |
Item_Gloves_Legendary_Generic_051[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Doom Gauntlets | [mp]Guanteletes de fatalidad |
Item_Gloves_Legendary_Generic_052[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Warlord Gauntlets | [mp]Guanteletes de caudillo |
Item_Gloves_Legendary_Generic_053[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Runic Gloves | [mp]Guantes rúnicos |
Item_Gloves_Legendary_Generic_054[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Primal Gauntlets | [mp]Guanteletes primigenios |
Item_Gloves_Legendary_Generic_055[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sovereign Vambraces | [mp]Avambrazos soberanos |
Item_Gloves_Legendary_Generic_056[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Archon Gauntlets | [mp]Guanteletes de arconte |
Item_Gloves_Magic_Generic_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gauntlets | [mp]Guanteletes |
Item_Gloves_Magic_Generic_025[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Etched Gloves | [mp]Guantes grabados |
Item_Gloves_Normal_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gloves | [mp]Guantes |
Item_Gloves_Normal_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strider’s Handwraps | [fp]Ligaduras del transeúnte |
Item_Gloves_Normal_Generic_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hide Gloves | [mp]Guantes de piel |
Item_Gloves_Rare_Barb_025_Crafted_L7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Gloves | [mp]Guantes del vagabundo |
Item_Gloves_Rare_Barb_026_Crafted_L11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Gloves | [mp]Guantes del vagabundo |
Item_Gloves_Rare_Barb_027_Crafted_L19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Gloves | [mp]Guantes firmes |
Item_Gloves_Rare_Barb_028_Crafted_L25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Gloves | [mp]Guantes del aventurero |
Item_Gloves_Rare_Barb_029_Crafted_L31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Gloves | [mp]Guantes pesados |
Item_Gloves_Rare_Barb_030_Crafted_L37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Gloves | [mp]Guantes gloriosos |
Item_Gloves_Rare_Barb_031_Crafted_L43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Gloves | [mp]Guantes recios |
Item_Gloves_Rare_Barb_032_Crafted_L49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Gloves | [mp]Guantes superiores |
Item_Gloves_Rare_Druid_025_Crafted_L7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wayfarer's Gloves | [mp]Guantes del caminante |
Item_Gloves_Rare_Druid_026_Crafted_L11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Gloves | [mp]Guantes del vagabundo |
Item_Gloves_Rare_Druid_027_Crafted_L19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Gloves | [mp]Guantes firmes |
Item_Gloves_Rare_Druid_028_Crafted_L25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Gloves | [mp]Guantes del aventurero |
Item_Gloves_Rare_Druid_029_Crafted_L31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Gloves | [mp]Guantes pesados |
Item_Gloves_Rare_Druid_030_Crafted_L37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Gloves | [mp]Guantes gloriosos |
Item_Gloves_Rare_Druid_031_Crafted_L43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Gloves | [mp]Guantes recios |
Item_Gloves_Rare_Druid_032_Crafted_L49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Gloves | [mp]Guantes superiores |
Item_Gloves_Rare_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Highland Handwraps | [fp]Ligaduras de las Tierras Altas |
Item_Gloves_Rare_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fur-Lined Mitts | [mp]Mitones forrados de piel |
Item_Gloves_Rare_Generic_003_BlackSabbath[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fur-Lined Mitts | [mp]Mitones forrados de piel |
Item_Gloves_Rare_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weathered Gloves | [mp]Guantes desgastados |
Item_Gloves_Rare_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sand-Worn Handwraps | [fp]Ligaduras ajadas por la arena |
Item_Gloves_Rare_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coven's Gloves | [mp]Guantes del aquelarre |
Item_Gloves_Rare_Generic_026[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Manifers | [fp]Mains de fer |
Item_Gloves_Rare_Necro_025_Crafted_L7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Outsider's Gloves | [mp]Guantes del forastero |
Item_Gloves_Rare_Necro_026_Crafted_L11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Gloves | [mp]Guantes del vagabundo |
Item_Gloves_Rare_Necro_027_Crafted_L19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Gloves | [mp]Guantes firmes |
Item_Gloves_Rare_Necro_028_Crafted_L25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Gloves | [mp]Guantes del aventurero |
Item_Gloves_Rare_Necro_029_Crafted_L31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Gloves | [mp]Guantes pesados |
Item_Gloves_Rare_Necro_030_Crafted_L37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Gloves | [mp]Guantes gloriosos |
Item_Gloves_Rare_Necro_031_Crafted_L43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Gloves | [mp]Guantes recios |
Item_Gloves_Rare_Necro_032_Crafted_L49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Gloves | [mp]Guantes superiores |
Item_Gloves_Rare_QST_Scos_Astaroth_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Charred Gauntlets | [mp]Guanteletes carbonizados |
Flavor | Seared through the flames of combat long ago during the Days of Ash, these gauntlets were forged in the demonic fires of Astaroth and quenched in the blood of heroes. | Estos guanteletes, que ardieron en las llamas del combate durante los Días de la Ceniza de antaño, se forjaron en los fuegos de Astaroth y se templaron después en la sangre de los héroes. |
Item_Gloves_Rare_Rogue_025_Crafted_L7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Drifter's Gloves | [mp]Guantes del errante |
Item_Gloves_Rare_Rogue_026_Crafted_L11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Gloves | [mp]Guantes del vagabundo |
Item_Gloves_Rare_Rogue_027_Crafted_L19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Gloves | [mp]Guantes firmes |
Item_Gloves_Rare_Rogue_028_Crafted_L25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Gloves | [mp]Guantes del aventurero |
Item_Gloves_Rare_Rogue_029_Crafted_L31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Gloves | [mp]Guantes pesados |
Item_Gloves_Rare_Rogue_030_Crafted_L37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Gloves | [mp]Guantes gloriosos |
Item_Gloves_Rare_Rogue_031_Crafted_L43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Gloves | [mp]Guantes recios |
Item_Gloves_Rare_Rogue_032_Crafted_L49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Gloves | [mp]Guantes superiores |
Item_Gloves_Rare_Sorc_025_Crafted_L7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Initiate's Gloves | [mp]Guantes del iniciado |
Item_Gloves_Rare_Sorc_026_Crafted_L11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Gloves | [mp]Guantes del vagabundo |
Item_Gloves_Rare_Sorc_027_Crafted_L19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Gloves | [mp]Guantes firmes |
Item_Gloves_Rare_Sorc_028_Crafted_L25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Gloves | [mp]Guantes del aventurero |
Item_Gloves_Rare_Sorc_029_Crafted_L31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Gloves | [mp]Guantes pesados |
Item_Gloves_Rare_Sorc_030_Crafted_L37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Gloves | [mp]Guantes gloriosos |
Item_Gloves_Rare_Sorc_031_Crafted_L43[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Gloves | [mp]Guantes recios |
Item_Gloves_Rare_Sorc_032_Crafted_L49[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Gloves | [mp]Guantes superiores |
Item_Gloves_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Gloves | Legendary Test Gloves |
Flavor | Test legendary for gloves. | Test legendary for gloves. |
Item_Gloves_test_999[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA Test | QA Test |
Item_Gloves_Unique_Barb_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gohr's Devastating Grips | [mp]Agarres devastadores de Gohr |
Flavor | "The brutish construction of these gloves belies the strength they bestow. Gohr was clearly no craftsman, but it would be foolish to ignore the triumph of his work."
- Barrett's Book of Implements || "La tosca factura de estos guantes oculta la fuerza que otorgan. Es evidente que Gohr no era un artesano, pero sería de necios ignorar la eficacia de su trabajo". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_Gloves_Unique_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fists of Fate | [mp]Puños del destino |
Flavor | "Will you let fear cheat you, or will you risk everything to find understanding? After all, death is simply the coin with which we purchase life."
- Zurke || "¿Vas a dejar que te venza el miedo o lo arriesgarás todo en busca de entendimiento? A fin de cuentas, la muerte no es más que la moneda con la que pagamos la vida". —Zurke |
Item_Gloves_Unique_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frostburn | [ms]Quemascarcha |
Flavor | A touch so frigid it stops the heart and chills the very soul. | Un roce tan gélido que para el corazón y congela hasta el alma. |
Item_Gloves_Unique_Necro_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Howl from Below | [ms]Aullido desde abajo |
Flavor | "Can you not hear it? That endless scream from the cold earth beneath your feet!? They are down there, trapped, blind with rage! Waiting to drag us down into the sod!"
- Ravings of Madman Gustav || "¿No lo oyes? ¡¿No oyes el grito incesante de la fría tierra bajo tus pies?! ¡Están ahí abajo, atrapados, ciegos de rabia! ¡Esperando para arrastrarnos a las profundidades!". —Delirios de Gugstav el Loco |
Item_Gloves_Unique_Rogue_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grasp of Shadow | [ms]Agarre de la sombra |
Flavor | Dark wisps creep hungrily across these gloves, like an assassin's blade seeking a life to steal on a moonless night. | Unos zarcillos oscuros envuelven vorazmente la superficie de estos guantes, como la hoja de un asesino en busca de una vida en una noche sin luna. |
Item_Gloves_Unique_Sorc_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gloves of the Illuminator | [mp]Guantes del Iluminador |
Flavor | After Inarius returned to Sanctuary, he sought a way back to the High Heavens. His first step was to reignite the religion he had abandoned millennia before: the Cathedral of Light. | Después de volver a Santuario, Inarius buscó el modo de regresar a los Altos Cielos. Su primer paso consistió en prender de nuevo la llama de la religión que había abandonado milenios antes: la Catedral de la Luz. |
Item_Glyph_PVP_DungeonInvasion[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Essence | [fs]Esencia |
Item_GoldBag[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile6[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile8[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile9[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [ms]Oro |
Item_HealingVial01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weak Healing Potion | Poción de curación débil |
Item_HealingVial02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tiny Healing Potion | Poción de curación diminuta |
Item_HealingVial03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Minor Healing Potion | Poción de curación menor |
Item_HealingVial04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Light Healing Potion | Poción de curación ligera |
Item_HealingVial05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Moderate Healing Potion | Poción de curación moderada |
Item_HealingVial06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strong Healing Potion | Poción de curación fuerte |
Item_HealingVial07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Greater Healing Potion | Poción de curación grande |
Item_HealingVial08[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Major Healing Potion | Poción de curación mayor |
Item_HealingVial09[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Healing Potion | Poción de curación superior |
Item_Health_Potion_Charges[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Healing Potion Charges | Cargas de poción de curación |
Item_Helltide_Currency[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cinder | [fs]Favila |
Item_Helm_053_TestLook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Helm 53 | (PH) Helm 53 |
Item_Helm_054_TestLook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Helm 54 | (PH) Helm 54 |
Item_Helm_Any_Generic_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cap | [ms]Gorro |
Item_Helm_Any_Generic_001_Gambling_PvP[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cap | [ms]Gorro |
Item_Helm_Cosmetic_Druid_154_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bramble Crown | [fp]Corona de zarzas |
Item_Helm_Cosmetic_Generic_075_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Killer's Guise | [fs]Faz del asesino |
Item_Helm_Cosmetic_Generic_076_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spree Killer's Guise | [fs]Faz del asesino en serie |
Item_Helm_Cosmetic_Generic_078_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grim Conqueror's Casque | [ms]Casquete del conquistador siniestro |
Item_Helm_Cosmetic_Generic_081_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Helm 81 | (PH) Helm 81 |
Item_Helm_Cosmetic_Generic_084_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Helm 84 | (PH) Helm 84 |
Item_Helm_Cosmetic_Generic_100_dulx[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Helm 100 | (PH) Helm 100 |
Item_Helm_Cosmetic_Generic_101_dulx[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Helm 101 | (PH) Helm 101 |
Item_Helm_Cosmetic_Necromancer_154_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coven of the Blood Saint | [ms]Aquelarre del santo de sangre |
Item_Helm_Cosmetic_Necro_156_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vessel of hate [ph] | Vessel of hate [ph] |
Item_Helm_Cosmetic_Necro_160_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coven of the golden saint [ph] | Coven of the golden saint [ph] |
Item_Helm_Cosmetic_Sorcerer_160_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cowl of the Sands | [ms]Capuz de las arenas |
Item_Helm_Legendary_Generic_044_Crafted[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exceptional Helm | [ms]Yelmo excepcional |
Item_Helm_Legendary_Generic_050[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boneweave Helm | [ms]Yelmo tejido en hueso |
Item_Helm_Legendary_Generic_051[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Doom Casque | [ms]Casquete de fatalidad |
Item_Helm_Legendary_Generic_052[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Warlord Greathelm | [ms]Gran yelmo de caudillo |
Item_Helm_Legendary_Generic_053[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Runic Skullcap | [ms]Tapacráneos rúnico |
Item_Helm_Legendary_Generic_054[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Primal Bascinet | [ms]Bacinete primigenio |
Item_Helm_Legendary_Generic_055[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sovereign Helm | [ms]Yelmo soberano |
Item_Helm_Legendary_Generic_056[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Archon Helm | [ms]Yelmo de arconte |
Item_Helm_Magic_Barb_025_Crafted_L9[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Helm | [ms]Yelmo del vagabundo |
Item_Helm_Magic_Druid_025_Crafted_L9[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wayfarer's Helm | [ms]Yelmo del caminante |
Item_Helm_Magic_Generic_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Helm | [ms]Yelmo |
Item_Helm_Magic_Generic_025[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Etched Helm | [ms]Yelmo grabado |
Item_Helm_Magic_Necro_025_Crafted_L9[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Outsider's Hood | [fs]Capucha del forastero |
Item_Helm_Magic_Rogue_025_Crafted_L9[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Drifter's Hood | [fs]Capucha del errante |
Item_Helm_Magic_Sorc_025_Crafted_L9[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Initiate's Hood | [fs]Capucha del iniciado |
Item_Helm_Normal_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cap | [ms]Gorro |
Item_Helm_Normal_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strider’s Crown | [fs]Corona del transeúnte |
Item_Helm_QST_Hawe_Delta_Zurke_03_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Helm of Embalming | [ms]Yelmo de embalsamado |
Flavor | A battered helmet marked with a glyph of the Tree of Whispers. The inside of this helmet reeks of embalming fluid as if it is meant to preserve the head of one who dies within it. | Casco abollado que lleva un glifo del Árbol de los Susurros. El interior de este casco rezuma fluido embalsamador como si su propósito fuera preservar la cabeza de quien muera llevándolo. |
Item_Helm_Rare_Barb_026_Crafted_L15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Cap | [ms]Gorro del vagabundo |
Item_Helm_Rare_Barb_027_Crafted_L21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Hood | [fs]Capucha firme |
Item_Helm_Rare_Barb_028_Crafted_L27[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Helm | [ms]Yelmo del aventurero |
Item_Helm_Rare_Barb_029_Crafted_L33[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Helm | [ms]Yelmo pesado |
Item_Helm_Rare_Barb_030_Crafted_L39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Hood | [fs]Capucha gloriosa |
Item_Helm_Rare_Barb_031_Crafted_L45[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Hood | [fs]Capucha recia |
Item_Helm_Rare_Druid_026_Crafted_L15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Cap | [ms]Gorro del vagabundo |
Item_Helm_Rare_Druid_027_Crafted_L21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Hood | [fs]Capucha firme |
Item_Helm_Rare_Druid_028_Crafted_L27[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Helm | [ms]Yelmo del aventurero |
Item_Helm_Rare_Druid_029_Crafted_L33[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Helm | [ms]Yelmo pesado |
Item_Helm_Rare_Druid_030_Crafted_L39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Hood | [fs]Capucha gloriosa |
Item_Helm_Rare_Druid_031_Crafted_L45[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Hood | [fs]Capucha recia |
Item_Helm_Rare_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Highland Circlet | [fs]Diadema de las Tierras Altas |
Item_Helm_Rare_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fur-Lined Hood | [fs]Capucha forrada de piel |
Item_Helm_Rare_Generic_003_BlackSabbath[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fur-Lined Hood | [fs]Capucha forrada de piel |
Item_Helm_Rare_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weathered Cover | [ms]Cubrecabeza desgastado |
Item_Helm_Rare_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sand-Worn Cover | [ms]Cubrecabeza ajado por la arena |
Item_Helm_Rare_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coven's Cowl | [ms]Capuz del aquelarre |
Item_Helm_Rare_Generic_026[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zischagge | [ms]Zischagge |
Item_Helm_Rare_Necro_026_Crafted_L15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Hood | [fs]Capucha del vagabundo |
Item_Helm_Rare_Necro_027_Crafted_L21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Hood | [fs]Capucha firme |
Item_Helm_Rare_Necro_028_Crafted_L27[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Helm | [ms]Yelmo del aventurero |
Item_Helm_Rare_Necro_029_Crafted_L33[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Helm | [ms]Yelmo pesado |
Item_Helm_Rare_Necro_030_Crafted_L39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Hood | [fs]Capucha gloriosa |
Item_Helm_Rare_Necro_031_Crafted_L45[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Hood | [fs]Capucha recia |
Item_Helm_Rare_QST_Frac_KorValar2_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sunburst Diadem | [fs]Diadema de viento solar |
Flavor | “When she placed the diadem upon her brow there came an overwhelming agony. It is written that through this, our Reverend Mother was cleansed of wickedness.”
- Excerpt From The Trials of Prava || "Cuando se colocó la diadema en la frente, la acometió una agonía apabullante. Está escrito que así nuestra reverenda madre fue liberada de la perversidad". —Extracto de "Los avatares de Prava" |
Item_Helm_Rare_Rogue_026_Crafted_L15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Hood | [fs]Capucha del vagabundo |
Item_Helm_Rare_Rogue_027_Crafted_L21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Hood | [fs]Capucha firme |
Item_Helm_Rare_Rogue_028_Crafted_L27[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Helm | [ms]Yelmo del aventurero |
Item_Helm_Rare_Rogue_029_Crafted_L33[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Helm | [ms]Yelmo pesado |
Item_Helm_Rare_Rogue_030_Crafted_L39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Hood | [fs]Capucha gloriosa |
Item_Helm_Rare_Rogue_031_Crafted_L45[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Hood | [fs]Capucha recia |
Item_Helm_Rare_Sorc_026_Crafted_L15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Cap | [ms]Gorro del vagabundo |
Item_Helm_Rare_Sorc_027_Crafted_L21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Hood | [fs]Capucha firme |
Item_Helm_Rare_Sorc_028_Crafted_L27[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Helm | [ms]Yelmo del aventurero |
Item_Helm_Rare_Sorc_029_Crafted_L33[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Helm | [ms]Yelmo pesado |
Item_Helm_Rare_Sorc_030_Crafted_L39[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Hood | [fs]Capucha gloriosa |
Item_Helm_Rare_Sorc_031_Crafted_L45[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Hood | [fs]Capucha recia |
Item_Helm_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Helm | Legendary Test Helm |
Flavor | Test legendary for helm. | Test legendary for helm. |
Item_Helm_test_999[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA Test | QA Test |
Item_Helm_Unique_Druid_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tempest Roar | [ms]Rugido de la tempestad |
Flavor | "Listen, child, to the music of the storm. It has its own rhythm. Its own melody. Hear how beautifully it sings, and perhaps one day you will be able to join in its harmony."
– Airidah || "Escucha, criatura, la música de la tormenta. Tiene su propio ritmo. Su propia melodía. Escucha la belleza de su canción y quizá algún día puedas unirte a su armonía". —Airidah |
Item_Helm_Unique_Druid_101[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vasily's Prayer | [fs]Plegaria de Vasily |
Flavor | "Roots from the Great Oak growing at the seaward statue of Vasily will, on rare occasions, be found twisted back upon themselves, suffused with ferocious magic."
- Barrett's Book of Implements || "En raras ocasiones, las raíces del Gran Roble que ha crecido junto a la estatua marítima de Vasily podrán verse retorcidas sobre sí mismas, bañadas de magia natural". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_Helm_Unique_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Andariel's Visage | [ms]Semblante de Andariel |
Flavor | The horrific whispers of the Maiden of Anguish flicker through your mind, pushing you ever closer to madness... | Los horripilantes susurros de la Doncella de la Angustia resuenan en tu mente, empujándote más y más hacia la locura… |
Item_Helm_Unique_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Harlequin Crest | [fs]Cresta de arlequín |
Flavor | "This headdress was once worn by an assassin disguised as a court mage. Her treachery was unveiled, but not before she used its magic to curse the king's entire lineage."
- The Fall of House Aston || "Este tocado lo llevó en su día una asesina disfrazada de maga de la corte. La desenmascararon, pero no antes de que usara su magia para maldecir el linaje entero del rey". —La caída de la Casa Aston |
Item_Helm_Unique_Generic_Boost_NoPowers[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boost Helm | [ms]Yelmo potenciador |
Item_Helm_Unique_Necro_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deathless Visage | [ms]Semblante inmortal |
Flavor | "Rathma is endless. He was the first Ancient, and will remain at the end. He is the master of the Great Cycle of Being. When Death comes for him, why should he fear it?"
- Vauntus, Acolyte of Rathma || "Rathma es infinito. Fue el primero de los Ancestros y perdurará al final de todo. Es el señor del Gran Ciclo del Ser. Cuando la muerte acuda a buscarlo, ¿por qué habría de tener miedo?". —Vauntus, acólito de Rathma |
Item_Helm_Unique_Rogue_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cowl of the Nameless | [ms]Capuz del Sin Nombre |
Flavor | "He is banished from the Guild, his name stricken from the Book. His punishment is to never have been."
- Excerpt from a burned parchment || "Queda expulsado del gremio y su nombre se ha borrado del libro. Su castigo es la inexistencia". —Extracto de un pergamino quemado |
Item_HeroBody[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Hero's Gold | [ms]El oro del héroe |
Item_Incense_III_00[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chorus of War | [mp]Coros de guerra |
Description | {c_gold}Use: {/c}Increases all stats by {c_yellow}40{/c} and crit and overpower damage by {c_yellow}5%{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}40{/c} todas las estadísticas y un {c_yellow}5%{/c} el daño de arrollamiento y el crítico por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
Flavor | This is a type III incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo III. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_III_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Creatures of Night | [fp]Las criaturas de la noche |
Description | {c_gold}Use: {/c}Increase the damage of Hit Effects by {c_yellow}100%{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta un {c_yellow}100%{/c} el daño de los efectos de impacto de por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
Flavor | This is a type III incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo III. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_II_00[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reddamine Buzz | [ms]Estímulo de redamina |
Description | {c_gold}Use: {/c}Increases Maximum Life by {c_yellow}500{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}500{/c} la vida máxima por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
Flavor | This is a type II incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo II. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_II_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Soothing Spices | [fp]Especias reconfortantes |
Description | {c_gold}Use: {/c}Increases all resistances by {c_yellow}10%{/c} and armor by {c_yellow}150{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta un {c_yellow}10%{/c} todas las resistencias y en {c_yellow}150{/c} la armadura por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
Flavor | This is a type II incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo II. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_II_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spiral Morning | [fs]Alba espiral |
Description | {c_gold}Use: {/c}Increases all stats by {c_yellow}15{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}15{/c} todas las estadísticas por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
Flavor | This is a type II incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo II. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_II_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scents of the Desert Afternoon | [mp]Aromas del ocaso desértico |
Description | {c_gold}Use: {/c}Increases Thorns by {c_yellow}250{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}250{/c} las espinas por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
Flavor | This is a type II incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo II. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_I_00[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Storm of the Wilds | [fs]Tormenta de la naturaleza |
Description | {c_gold}Use: {/c}Increases Lightning, Cold and Poison Resistances by {c_yellow}12%{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta un {c_yellow}12%{/c} las resistencias los rayos, al frío y al veneno por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
Flavor | This is a type I incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo I. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_I_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desert Escape | [ms]Escape desértico |
Description | {c_gold}Use: {/c}Increases Fire and Shadow Resistances by {c_yellow}7.5%{/c} and armor by {c_yellow}75{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta un {c_yellow}7,5%{/c} las resistencias al fuego y a la sombra y en {c_yellow}75{/c} la armadura por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
Flavor | This is a type I incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo I. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_I_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Song of the Mountain | [fs]Canción de la montaña |
Description | {c_gold}Use: {/c}Increases armor by {c_yellow}200{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}200{/c} la armadura por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
Flavor | This is a type I incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo I. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_I_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spirit Dance | [fs]Danza del espíritu |
Description | {c_gold}Use: {/c}Increases chance to dodge by {c_yellow}5%{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta un {c_yellow}5%{/c} la probabilidad de esquivar por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
Flavor | This is a type I incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo I. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_I_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ancient Times | [mp]Tiempos antiguos |
Description | {c_gold}Use: {/c}Increases Strength by {c_yellow}25{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}25{/c} la fuerza por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
Flavor | This is a type I incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo I. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_I_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sage's Whisper | [ms]Susurro de sabiduría |
Description | {c_gold}Use: {/c}Increases Intelligence by {c_yellow}25{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}25{/c} la inteligencia por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
Flavor | This is a type I incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo I. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_I_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Queen's Supreme | [fs]Excelencia de la reina |
Description | {c_gold}Use: {/c}Increases Dexterity by {c_yellow}25{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}25{/c} la destreza por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
Flavor | This is a type I incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo I. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_I_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blessed Guide | [fs]Guía bendita |
Description | {c_gold}Use: {/c}Increases Willpower by {c_yellow}25{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}25{/c} la voluntad por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
Flavor | This is a type I incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo I. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_ItemAspect_Defensive_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Defensive Aspect | [ms]Aspecto defensivo |
Item_ItemAspect_Defensive_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Defensive Aspect | [ms]Aspecto defensivo |
Item_ItemAspect_Defensive_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Defensive Aspect | [ms]Aspecto defensivo |
Item_ItemAspect_Mobility_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mobility Aspect | [ms]Aspecto de movilidad |
Item_ItemAspect_Mobility_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mobility Aspect | [ms]Aspecto de movilidad |
Item_ItemAspect_Mobility_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mobility Aspect | [ms]Aspecto de movilidad |
Item_ItemAspect_Offensive_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Offensive Aspect | [ms]Aspecto ofensivo |
Item_ItemAspect_Offensive_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Offensive Aspect | [ms]Aspecto ofensivo |
Item_ItemAspect_Offensive_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Offensive Aspect | [ms]Aspecto ofensivo |
Item_ItemAspect_Resource_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Resource Aspect | [ms]Aspecto de recurso |
Item_ItemAspect_Resource_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Resource Aspect | [ms]Aspecto de recurso |
Item_ItemAspect_Resource_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Resource Aspect | [ms]Aspecto de recurso |
Item_ItemAspect_Utility_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Utility Aspect | [ms]Aspecto de utilidad |
Item_ItemAspect_Utility_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Utility Aspect | [ms]Aspecto de utilidad |
Item_ItemAspect_Utility_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Utility Aspect | [ms]Aspecto de utilidad |
Item_ItemAspect_Weapon_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weapon Aspect | [ms]Aspecto de arma |
Item_ItemAspect_Weapon_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weapon Aspect | [ms]Aspecto de arma |
Item_ItemAspect_Weapon_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weapon Aspect | [ms]Aspecto de arma |
Item_JoeTest_Boots_Magic_8[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boots | Botas |
Item_JoeTest_HideCommon[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scrap Leather | Scrap Leather |
Description | A material used in the crafting of new items. | A material used in the crafting of new items. |
Item_JoeTest_HideRare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Full Grain Leather | Full Grain Leather |
Description | A material used in the crafting of new items. | A material used in the crafting of new items. |
Item_JoeTest_UnmarkedCoffin_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Major Ley Essence | Major Ley Essence |
Description | Bound and to be delivered to the Unformed Lands | Bound and to be delivered to the Unformed Lands |
Item_Journey_Eternal_Cache_Chapter02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eternal Journey Chapter 2 Cache | [ms]Alijo del diario eterno, capítulo 2 |
Description | Contains Legendary Gloves and Pants (Level 25). | Contiene unos pantalones y unos guantes legendarios (nivel 25). |
Item_Journey_Eternal_Cache_Chapter03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eternal Journey Chapter 3 Cache | [ms]Alijo del diario eterno, capítulo 3 |
Description | Contains Legendary Chest and Boots (Level 40). | Contiene unas botas y un peto legendarios (nivel 40). |
Item_Journey_Eternal_Cache_Chapter04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eternal Journey Chapter 4 Cache | [ms]Alijo del diario eterno, capítulo 4 |
Description | Contains Legendary Helm, Amulet, and Ring (Level 50). | Contiene un yelmo, un amuleto y un anillo legendarios (nivel 50). |
Item_Journey_Eternal_Cache_Chapter05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eternal Journey Chapter 5 Cache | [ms]Alijo del diario eterno, capítulo 5 |
Description | Contains Legendary Chest, Gloves, and Boots (Level 50). | Contiene unas botas, unos guantes y un peto legendarios (nivel 50). |
Item_Journey_Eternal_Cache_Chapter06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eternal Journey Chapter 6 Cache | [ms]Alijo del diario eterno, capítulo 6 |
Description | Contains Sacred Legendary Pants and Amulet (Level 60). | Contiene un amuleto y unos pantalones legendarios sacros (nivel 60). |
Item_Journey_Eternal_Cache_Chapter07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eternal Journey Chapter 7 Cache | [ms]Alijo del diario eterno, capítulo 7 |
Description | Contains Sacred Legendary Helm and Ring (Level 65). | Contiene un anillo y un yelmo legendarios sacros (nivel 65). |
Item_Journey_Eternal_Cache_Chapter08[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eternal Journey Chapter 8 Cache | [ms]Alijo del diario eterno, capítulo 8 |
Description | Contains Sacred Legendary Pants, Gloves, and Boots (Level 70). | Contiene unas botas, unos guantes y unos pantalones legendarios sacros (nivel 70). |
Item_Journey_Eternal_Cache_Chapter09[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eternal Journey Chapter 9 Cache | [ms]Alijo del diario eterno, capítulo 9 |
Description | Contains Ancestral Legendary Helm and Chest (Level 80). | Contiene un peto y un yelmo legendarios ancestrales (nivel 80). |
Item_Journey_Seasonal_Chapter1_RewardCache[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chapter 1 Reward Cache | [ms]Alijo de recompensa del capítulo 1 |
Description | Contains a Dagger, Off-Hand, and 500 Gold | Contiene una daga, un objeto para la mano izquierda y 500 de oro. |
Item_Journey_Seasonal_Chapter2_RewardCache[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chapter 2 Reward Cache | [ms]Alijo de recompensa del capítulo 2 |
Description | Contains a Helm, Chest, Boots, Herbs and 1000 Gold. | Contiene un yelmo, un peto, unas botas, hierbas y 1000 de oro. |
Item_legendary_witch_ring_012_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scepter of Scorched Flesh | [ms]Cetro de carne calcinada |
Description | {c_legendary}Soulfire's damage and explosion radius is increased the further it travels, to a maximum of 50%.{/c} | {c_legendary}El daño y el radio de la explosión de Fuego de alma aumentan cuanto más se desplaza, hasta un máximo de un 50%.{/c} |
Flavor | The scepter glows white hot, but a skilled wielder fears no pain. | El cetro está incandescente, pero quien lo empuña con habilidad no teme el dolor. |
Item_lewistestamulet[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA Test Amulet | QA Test Amulet |
Flavor | Test legendary for amulet. | Test legendary for amulet. |
Item_lewistestaxe[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hand Axe | [fs]hacha de mano |
Item_lewistestboots[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA Test Legendary Boots | QA Test Legendary Boots |
Item_LewisTestChest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tunic | [fs]Túnica |
Item_lewistestring[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA Test Legendary Ring | QA Test Legendary Ring |
Item_LE_RewardCache[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Event Reward Cache | [ms]Alijo de recompensa de evento |
Description | Grants items on use | Otorga objetos cuando se usa. |
Flavor | Reward for completing an event | Recompensa por completar un evento. |
Item_LE_RewardCache_Large[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Large Event Reward Cache | [ms]Alijo de recompensa de evento grande |
Description | Grants items on use | Otorga objetos cuando se usa. |
Flavor | Reward for completing an event and its optional objective | Recompensa por completar un evento y su objetivo opcional. |
Item_LE_SLOnboarding_Mote_TEST[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cursed Blood | Sangre maldita |
Item_Lorebook_DGN_Frac_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Anica's Claim | [fs]Concesión Minera de Anica |
Item_Lorebook_DGN_Frac_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cultist Refuge | [ms]Refugio de los Cultores |
Item_Lorebook_DGN_Frac_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forbidden City | [fs]Ciudad Prohibida |
Item_Lorebook_DGN_Frac_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kor Dragan Barracks | [mp]Barracones de Kor Dragan |
Item_Lorebook_DGN_Frac_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rimescar Cavern | [fs]Caverna Escarchabrupta |
Item_Lorebook_DGN_Frac_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Black Asylum | [ms]Manicomio Negro |
Item_Lorebook_DGN_Frac_08[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Caldera Gate | [fs]Puerta de la Caldera |
Item_Lorebook_DGN_Frac_09[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Defiled Catacomb | [fs]Catacumba Ultrajada |
Item_Lorebook_DGN_Frac_10[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Derelict Lodge | [ms]Albergue en Ruinas |
Item_Lorebook_DGN_Frac_11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forsaken Quarry | [fs]Cantera Abandonada |
Item_Lorebook_DGN_Frac_13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hoarfrost Demise | [ms]Deceso de Escarcha |
Item_Lorebook_DGN_Frac_14[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Immortal Emanation | [fs]Emanación Inmortal |
Item_Lorebook_DGN_Frac_15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Tunnels | [mp]Túneles de Hierro |
Item_Lorebook_DGN_Frac_16[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Light's Watch | [fs]Guardia de la Luz |
Item_Lorebook_DGN_Frac_17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lost Archives | [mp]Archivos Perdidos |
Item_Lorebook_DGN_Frac_18[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Maulwood | [ms]Bosquemazo |
Item_Lorebook_DGN_Frac_19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nostrava Deepwod | [ms]Bosque Frondoso de Nostrava |
Item_Lorebook_DGN_Frac_20[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sanguine Chapel | [fs]Capilla Sanguina |
Item_Lorebook_DGN_Frac_21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zenith | [ms]Cénit |
Item_Lorebook_DGN_Frac_22[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cathedral of Light | [fs]Catedral de la Luz |
Item_Lorebook_DGN_Frac_23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kor Valar Ramparts | [fp]Murallas de Kor Valar |
Item_Lorebook_DGN_Frac_25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tormented Ruins | Ruinas Atormentadas |
Item_Lorebook_DGN_Frac_26[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Malnok Cliffs | [mp]Acantilados de Malnok |
Item_Lorebook_DGN_Frac_27[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dead Man's Dredge | [fs]Draga del Hombre Muerto |
Item_Lorebook_DGN_Frac_28[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hallowed Ossuary | [ms]Osario Sacralizado |
Item_Lorebook_DGN_Frac_29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mercy's Reach | [ms]Confín de la Misericordia |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Leviathan's Maw | [fp]Fauces del Leviatán |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Witchwater | [fs]Aguabruja |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruins of Eridu | [fp]Ruinas de Eridu |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ghoa Ruins | [fp]Ruinas de Ghoa |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blind Burrows | [fp]Madrigueras Ciegas |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Endless Gates | [fp]Puertas Sin Fin |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Belfry Zakara | [ms]Campanario de Zakara |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_08[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bastion of Faith | [ms]Bastión de Fe |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_09[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Faceless Shrine | [ms]Sagrario Ignoto |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Earthen Wound | [fs]Herida de la Tierra |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_12[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heathen's Keep | [fs]Fortaleza del Pagano |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shadowed Plunge | [fs]Caída Ensombrecida |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_14[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lost Keep | [fs]Fortaleza Perdida |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Serpent's Lair | [fs]Guarida de la Sierpe |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_16[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ancient Reservoir | [fs]Represa Ancestral |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Oblivion | [ms]Olvido |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_18[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Maugan's Works | [fs]Fortificación de Maugan |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Hold | [ms]Reducto de Hierro |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_20[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fetid Mausoleum | [ms]Mausoleo Fétido |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Barracks | [mp]Barracones Firmes |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_22[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Akkhan's Grasp | [ms]Yugo de Akkhan |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Haunted Refuge | [ms]Refugio Poseído |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_24[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Light's Refuge | [ms]Refugio de la Luz |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Conclave | [ms]Cónclave |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Mineworks | [fs]Excavación Abandonada |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corrupted Grotto | [fs]Gruta Corrompida |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hidden Oasis | [ms]Oasis Oculto |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Inferno | [ms]Averno |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shivta Ruins | [fp]Ruinas de Shivta |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sirocco Caverns | [fp]Cavernas del Siroco |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_08[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Collapsed Vault | [fs]Cámara Derrumbada |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_09[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deserted Underpass | [ms]Paso Subterráneo Desierto |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_10[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hakan's Refuge | [ms]Refugio de Hakan |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Prison of Caldeum | [fs]Prisión de Caldeum |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_12[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Yshari Sanctum | [ms]Sagrario de los Yshari |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of the Damned | [fp]Salas de los Condenados |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_14[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sunken Library | [fs]Biblioteca Sumergida |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tomb of the Saints | [fs]Tumba de los Santos |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_16[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Uldur's Cave | [fs]Cueva de Uldur |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fading Echo | [ms]Eco Menguante |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_18[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crusader's Cathedral | [fs]Catedral de los Cruzados |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_20[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crumbling Hekma | [fs]Hekma en Ruinas |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Renegade's Retreat | [ms]Retiro de los Renegados |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_22[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heretic's Asylum | [ms]Manicomio de los Herejes |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Ruins | [fp]Ruinas Olvidadas |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_24[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Putrid Aquifer | [ms]Acuífero Pútrido |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sepulcher of the Forsworn | [ms]Sepulcro de los Abjurantes |
Item_Lorebook_DGN_Scos_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Aldurwood | [ms]Aldurwood |
Item_Lorebook_DGN_Scos_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Calibel's Mine | [fs]Mina de Calibel |
Item_Lorebook_DGN_Scos_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Domhainne Tunnels | [mp]Túneles de Domhainne |
Item_Lorebook_DGN_Scos_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hive | [fs]Colmena |
Item_Lorebook_DGN_Scos_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Howling Warren | [fs]Madriguera Aullante |
Item_Lorebook_DGN_Scos_10[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Luban's Rest | [ms]Reposo de Luban |
Item_Lorebook_DGN_Scos_11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Maddux Watch | [fs]Guardia Maddux |
Item_Lorebook_DGN_Scos_14[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Oldstones | [fp]Piedrasviejas |
Item_Lorebook_DGN_Scos_16[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sarat's Lair | [fs]Guarida de Sarat |
Item_Lorebook_DGN_Scos_17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stockades | [fs]Prisión Militar |
Item_Lorebook_DGN_Scos_18[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sunken Ruins | [fp]Ruinas Sumergidas |
Item_Lorebook_DGN_Scos_19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vault of the Forsaken | [fs]Cámara de los Abandonados |
Item_Lorebook_DGN_Scos_20[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Whispering Pines | [ms]Pinar Susurrante |
Item_Lorebook_DGN_Scos_21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flooded Depths | [fp]Profundidades Anegadas |
Item_Lorebook_DGN_Scos_23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Feral's Den | [ms]Cubil de los Ferales |
Item_Lorebook_DGN_Scos_24[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Twisted Hollow | [fs]Cuenca Retorcida |
Item_Lorebook_DGN_Scos_25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Underroot | [fs]Infrarraíz |
Item_Lorebook_DGN_Scos_26[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wretched Delve | [fs]Hondonada Desgraciada |
Item_Lorebook_DGN_Scos_31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Raethwind Wilds | [fs]Tierra Virgen de Raethwind |
Item_Lorebook_DGN_Scos_32[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Jalal's Vigil | [fs]Vigilia de Jalal |
Item_Lorebook_DGN_Scos_33[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Broken Bulwark | [ms]Baluarte Quebrado |
Item_Lorebook_DGN_Scos_34[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mariner's Refuge | [ms]Refugio del Marino |
Item_Lorebook_DGN_Scos_35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Penitent Cairns | [mp]Túmulos Penitentes |
Item_Lorebook_DGN_Scos_36[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Demons Wake | [fs]Estela del Demonio |
Item_Lorebook_DGN_Scos_37[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Garan Hold | [ms]Reducto de Garan |
Item_Lorebook_DGN_Step_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Charnel House | [ms]Osario |
Item_Lorebook_DGN_Step_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kemir's Stockpile | [fp]Reservas de Kemir |
Item_Lorebook_DGN_Step_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Onyx Hold | [ms]Reducto de Ónice |
Item_Lorebook_DGN_Step_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pallid Delve | [fs]Hondonada Pálida |
Item_Lorebook_DGN_Step_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sealed Archives | [mp]Archivos Sellados |
Item_Lorebook_DGN_Step_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shifting City | [fs]Ciudad Cambiante |
Item_Lorebook_DGN_Step_08[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Acrid Caverns | [fp]Cavernas Agrias |
Item_Lorebook_DGN_Step_09[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ancient's Lament | [ms]Lamento de los Ancestros |
Item_Lorebook_DGN_Step_10[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Betrayer's Row | [fs]Calleja del Traidor |
Item_Lorebook_DGN_Step_11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodsoaked Crag | [ms]Risco Ensangrentado |
Item_Lorebook_DGN_Step_12[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Buried Halls | [fp]Salas Enterradas |
Item_Lorebook_DGN_Step_13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Carrion Fields | [mp]Campos de Carroña |
Item_Lorebook_DGN_Step_14[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Champion's Demise | [ms]Deceso del Campeón |
Item_Lorebook_DGN_Step_15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Komdor Temple | [ms]Templo de Komdor |
Item_Lorebook_DGN_Step_16[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mournfield | [ms]Campoluto |
Item_Lorebook_DGN_Step_17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Path of the Blind | [fs]Senda de los Ciegos |
Item_Lorebook_DGN_Step_18[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Patriarch's Den | [ms]Cubil del Patriarca |
Item_Lorebook_DGN_Step_19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seaside Descent | [ms]Descenso Costanero |
Item_Lorebook_DGN_Step_20[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grinning Labyrinth | [ms]Laberinto Sonriente |
Item_Lorebook_DGN_Step_21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Whispering Vault | [fs]Cámara Susurrante |
Item_Lorebook_DGN_Step_22[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dark Ravine | [ms]Desfiladero Oscuro |
Item_Lorebook_DGN_Step_23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fallen Temple | [ms]Templo Caído |
Item_Lorebook_DGN_Step_24[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Depths | [fp]Profundidades Olvidadas |
Item_Lorebook_DGN_Step_25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Guulrahn Canals | [mp]Canales de Guulrahn |
Item_Lorebook_DGN_Step_26[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Guulrahn Slums | [mp]Bajos Fondos de Guulrahn |
Item_Lorebook_Item_AltarOfRuin[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Excavation Log | [ms]Registro de excavación |
Item_Lorebook_Item_Camp_Nostrava[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Concealed Letter | [fs]Carta oculta |
Item_Lorebook_Item_Camp_SnakeCultist[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lost Journal | [ms]Diario perdido |
Item_Lorebook_Item_CMP_Hawe_CrusadersMonument[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Graverobber's Journal | [ms]Diario del saqueador de tumbas |
Item_Lorebook_Item_DS1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Formal Request | [fs]Solicitud formal |
Flavor | A guard petitions her captain to join the fight to save their capital city. | Una guardia pide a su líder unirse a la lucha para salvar su capital. |
Item_Lorebook_Item_DS4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Festering Scripture | [fs]Escritura infecta |
Item_Lorebook_Item_DS5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ravaged Journal | [ms]Diario deteriorado |
Item_Lorebook_Item_ErimansPyre_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Anonymous Letter | [fs]Carta anónima |
Description | A few scraps of parchment, charred around the edges | Unos pedazos de pergamino chamuscados en los bordes. |
Item_Lorebook_Item_FP1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vani's Journal | [ms]Diario de Vani |
Flavor | Our work in the old ruins is done. We have reached into Hell itself and grasped power, just as Mother showed us. We will offer tribute in thanks. Tonight and ever after, we will honor her. | Nuestro trabajo en las ruinas ha terminado. Hemos llegado al infierno y empuñado el poder, como Madre nos enseñó. Se lo agradeceremos con un tributo. La honraremos esta noche y todas las que vendrán. |
Item_Lorebook_Item_FP2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Specimen Notes | [fp]Notas sobre el espécimen |
Flavor | Short fangs. Young. Freshly turned. An easy kill. Further south than the others. They are spreading. | Colmillos cortos. Joven. Reciente. Una presa fácil. Más al sur que el resto. Se están extendiendo. |
Item_Lorebook_Item_FP_Camp_KorDragan[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloody Condemnation | [fs]Condena sangrienta |
Item_Lorebook_Item_FP_Camp_Malnok[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frozen Journal | [ms]Diario congelado |
Item_Lorebook_Item_Guulrahn_Prison[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dropped Journal | [ms]Diario perdido |
Description | Tattered and stained | [ms]Diario andrajoso y sucio |
Flavor | A Guulrahni villager's journal recounting the recent cannibal invasion. | El diario de un aldeano de Guulrahn que narra la reciente invasión caníbal. |
Item_Lorebook_Item_H10[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | A Record of My Journey Pt. I | [fp]Notas de mi viaje, parte I |
Item_Lorebook_Item_H2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cultist Writings | [mp]Escritos del cultor |
Item_Lorebook_Item_H3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cultist Writings | [mp]Escritos del cultor |
Item_Lorebook_Item_H4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elias' Research Notes, Part 1 | [fp]Notas de investigación de Elias, parte 1 |
Item_Lorebook_Item_H5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elias' Research Notes, Part 2 | [fp]Notas de investigación de Elias, parte 2 |
Item_Lorebook_Item_H6[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elias' Research Notes, Part 3 | [fp]Notas de investigación de Elias, parte 3 |
Item_Lorebook_Item_H7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elias' Research Notes, Part 4 | [fp]Notas de investigación de Elias, parte 4 |
Item_Lorebook_Item_H8[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Timue's Journal | [ms]Diario de Timue |
Flavor | Random scatterings of Timue's thoughts. | Colección desordenada de pensamientos de Timue. |
Item_Lorebook_Item_H9[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Villager's Journal | [ms]Diario del aldeano |
Flavor | A water stained collection of loose papers. | Una colección de papeles sueltos y manchados de agua. |
Item_Lorebook_Item_HoradricVault_Elias_Journal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strange Journal | [ms]Diario extraño |
Flavor | A confession of sorts | Una especie de confesión. |
Item_Lorebook_Item_KeironsPyre[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eriman's Plea | [fs]Súplica de Eriman |
Description | A few scraps of parchment, charred around the edges | Unos pedazos de pergamino chamuscados en los bordes. |
Item_Lorebook_Item_KJ_Camp_Omaths[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crumbling Leaflet | [ms]Folleto destrozado |
Description | A Kehjistani message detailing plans for a revolution | Un mensaje kehjistaní donde se describen los planes para una revolución. |
Flavor | A Kehjistani message detailing plans for a revolution | Un mensaje kehjistaní donde se describen los planes para una revolución. |
Item_Lorebook_Item_OrbeiJournal_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Birth of Hell | [ms]El nacimiento del infierno |
Description | Written by the abbot of the Orbei Monastery, in a thin hand. | Escrito por el abad del Monasterio de Orbei con mano delicada. |
Flavor | Lo, the Great Beast Tathamet was struck down and its blackened husk sank below the abyss. There, it smoldered and festered, and from the ruin of its Seven Heads were born Seven Great Evils. Three Primes and Four Lessers. Enemies of all creation. | Y así, la Gran Bestia Tathamet fue fulminada y sus negros restos se hundieron bajo el abismo. Allí ardieron y se pudrieron y, de lo que quedaba de sus siete cabezas, nacieron los siete Grandes Demonios. Tres mayores y cuatro menores. Enemigos de toda la creación. |
Item_Lorebook_Item_OrbeiJournal_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (A note from the Abbot of Orbei to another Monk. | Una nota del abad de Orbei a otro monje. |
Description | Written by the abbot of the Orbei Monastery, in a thin hand. | Escrito por el abad del Monasterio de Orbei con mano delicada. |
Flavor | To Monk Miatin. Please ensure this memo gets out to all monks of the Monastery. All tomes related to demon summoning, the old culture's blood magic rituals, and any recent reports of the increase in demon sightings should be brought to the inner cloister for storage. | Hermano Miatin: asegúrate de que esto llega a todos los monjes del monasterio. Todos los libros relacionados con invocaciones demoníacas, rituales de magia de sangre de la antigua cultura y los recientes informes sobre el incremento de avistamientos de demonios deben guardarse en el Claustro Interior. |
Item_Lorebook_Item_OrbeiNote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood-Soaked Handwritten Missive | [fs]Misiva manuscrita empapada de sangre |
Description | Written by a monk of the Orbei Monastery, in a thin hand. | Escrito por un monje del Monasterio de Orbei con mano delicada. |
Flavor | I suppose it is ironic that for so many decades we've been kept safe by our relative seclusion from the rest of Sanctuary. Now it will be our downfall. I can hear my fellow monks screaming beyond the doors. Monk Miatin is rallying those of us that are left; we cannot allow the knowledge to leave. What else can I do? I will fight. | Supongo que resulta irónico que durante todas estas décadas nos haya mantenido a salvo nuestra relativa separación del resto de Santuario. Ahora será la causa de nuestra ruina. Oigo los gritos de los otros monjes detrás de las puertas. El hermano Miatin está intentando reunir a los que quedan; no podemos permitir que escape ese conocimiento. ¿Qué más puedo hacer? Lucharé. |
Item_Lorebook_Item_OrbeiNote2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Orbei Monastery, Part 1 | [ms]El Monasterio de Orbei, parte 1 |
Description | Written by the Abbot of Orbei Monastery, in a steady, practiced hand. | Escrito por el abad del Monasterio de Orbei con mano firme y experta. |
Flavor | Commissioned during the Time of Troubles, the Orbei Archive once served to codify heresies for the Inquisition. Since then, the Archive has expanded to the study of all evils, restricted to only the most devout Scholars of Zakarum. | El archivo de Orbei, creado durante la Era de los Tumultos, tuvo el fin en su día de codificar herejías para la Inquisición. Desde entonces ha ampliado sus objetivos al estudio de todos los males y solo tienen acceso los eruditos Zakarum más devotos. |
Item_Lorebook_Item_OrbeiNote3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Orbei Monastery, Part 2 | [ms]El Monasterio de Orbei, parte 2 |
Description | Written by the Abbot of Orbei Monastery, in a steady, practiced hand. | Escrito por el abad del Monasterio de Orbei con mano firme y experta. |
Flavor | Critics rightly fear the dangers of our scholarship, but ignorance of evil offers little protection from it. Our insights have proven invaluable to Paladins, Horadrim, and Angels alike in the fight against the darkness. | Los críticos temen los peligros de nuestros estudios y con razón, pero ignorar el mal no ofrece protección contra él. Nuestros estudios han ayudado a paladines, Horadrim y ángeles en la lucha contra la oscuridad. |
Item_Lorebook_Item_OrbeiNote4b[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | A small piece of scribbled parchment | [ms]Pequeño trozo de papiro garabateado |
Description | Written by a monk of the Orbei Monastery, in an hasty scribble. | Escrito por un monje del Monasterio de Orbei con letra apresurada. |
Flavor | (PH) "Something isn't right, the Abbot has allowed the stranger into the Inner Cloister. He told him the words of our founders! I heard him! Take this note to Monk Lahya and..." The note ends with a scrawl and bloodstains. | (PH) "Something isn't right, the Abbot has allowed the stranger into the Inner Cloister. He told him the words of our founders! I heard him! Take this note to Monk Lahya and..." The note ends with a scrawl and bloodstains. |
Item_Lorebook_Item_OrbeiNote7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | A Personal Journal | [ms]Diario personal |
Description | Written by a monk of the Orbei Monastery in a thin, hasty hand. | Escrito por un monje del Monasterio de Orbei con mano delicada y apresurada. |
Item_Lorebook_Item_QaraYisu_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Watchman's Log | [ms]Registro del centinela |
Description | Written by a watcher of Qara-Yisu | Escrito por un vigilante de Qara-Yisu. |
Flavor | The cannibals took twelve more of us this week, but Elder Davan has finally gone to the mines. He will free the Ancient Spirit and we will claim its power. No one will threaten Qara Yisu again. | Esta semana, los caníbales han acabado con doce más de los nuestros, pero el anciano Davan ha ido por fin a las minas. Liberará el espíritu ancestral y reclamaremos su poder. Nadie volverá a amenazar Qara-Yisu. |
Item_Lorebook_Item_QST_Conv_Vault_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chronicles of the New Horadrim, Part One | [fp]Crónicas de los nuevos Horadrim, primera parte |
Description | Excerpt from a history of the Horadric Order | Un extracto de una historia de la Orden Horádrica. |
Flavor | A weighty tome written by Lorath, documenting the Horadrim's struggles in recent decades. | Un pesado volumen, obra de Lorath, donde se documentan las dificultades de los Horadrim en las últimas décadas. |
Item_Lorebook_Item_QST_Conv_Vault_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chronicles of the New Horadrim, Part Two | [fp]Crónicas de los nuevos Horadrim, segunda parte |
Description | Excerpt from a history of the Horadric Order | Un extracto de una historia de la Orden Horádrica. |
Flavor | A weighty tome written by Lorath, documenting the Horadrim's struggles in recent decades. | Un pesado volumen, obra de Lorath, donde se documentan las dificultades de los Horadrim en las últimas décadas. |
Item_Lorebook_Item_QST_Conv_Vault_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chronicles of the New Horadrim, Part Three | [fp]Crónicas de los nuevos Horadrim, tercera parte |
Description | Excerpt from a history of the Horadric Order | Un extracto de una historia de la Orden Horádrica. |
Flavor | A weighty tome written by Lorath, documenting the Horadrim's struggles in recent decades. | Un pesado volumen, obra de Lorath, donde se documentan las dificultades de los Horadrim en las últimas décadas. |
Item_Lorebook_Item_QST_EliasPalace_Elias_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gospel of the Mother | [ms]Evangelio de la Madre |
Description | Covenants, Verse 7 | Convenios, versículo 7. |
Flavor | A tome written by Elias, describing the teachings and wisdom of Lilith. | Volumen escrito por Elias que describe las enseñanzas y la sabiduría de Lilith. |
Item_Lorebook_Item_QST_EliasPalace_Elias_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gospel of the Mother | [ms]Evangelio de la Madre |
Description | Covenants, Verse 23 | Convenios, versículo 23. |
Flavor | A tome written by Elias, describing the teachings and wisdom of Lilith. | Volumen escrito por Elias que describe las enseñanzas y la sabiduría de Lilith. |
Item_Lorebook_Item_QST_EliasPalace_Elias_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gospel of the Mother | [ms]Evangelio de la Madre |
Description | Birthrights, Verse 5 | Herencias legítimas, versículo 5. |
Flavor | A tome written by Elias, describing the teachings and wisdom of Lilith. | Volumen escrito por Elias que describe las enseñanzas y la sabiduría de Lilith. |
Item_Lorebook_Item_SC3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scorched Page | [fs]Página quemada |
Description | A Remnant of Tur Dulra | Un vestigio de Túr Dúlra. |
Item_Lorebook_Item_Template[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH]Lorebook | [PH]Lorebook |
Description | Written by Generous Deldaro | Escrito por Deldaro el Generoso. |
Flavor | [PH]This is a placeholder Lorebook entry. This conversation should be duplicated and used to populate other lorebooks. Create and attach NPC Speaker. Lorebooks should be 3-4 sentences. | [PH]This is a placeholder Lorebook entry. This conversation should be duplicated and used to populate other lorebooks. Create and attach NPC Speaker. Lorebooks should be 3-4 sentences. |
Item_Lorebook_Item_ZakFortKeep_Paladin_Lord[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Old book | [ms]Libro viejo |
Description | A small moldy tome with a ribbon marking the final journal entry. | Un pequeño libro mohoso con un marcapáginas en la última anotación. |
Flavor | I will become maggot food if I don't- | Voy a ser pasto de los gusanos como no… |
Item_Lorebook_Item_ZakFortKeep_Paladin_Lord_Extras[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Paladin Squire's Journal, Part One | [ms]Diario del escudero de un caballero, primera parte |
Description | Excerpt from a time-worn book | Un extracto de un libro viejo. |
Flavor | A squire of Paladin Marshal Carthas recounts their tribulations in Hawezar. | Un escudero del paladín mariscal Carthas relata sus tribulaciones en Hawezar. |
Item_Lorebook_Item_ZakFortKeep_Paladin_Orders[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Paladin Squire's Journal, Part Two | [ms]Diario del escudero de un caballero, segunda parte |
Description | Excerpt from a time-worn book | Un extracto de un libro viejo. |
Flavor | A squire of Paladin Marshal Carthas recounts their tribulations in Hawezar. | Un escudero del paladín mariscal Carthas relata sus tribulaciones en Hawezar. |
Item_Mace2H_Normal_Barb_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hammer | [ms]Martillo |
Item_Mace_stor004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Regret | [ms]Arrepentimiento |
Item_MeganS_test_item[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Unique Barbarian Amulet 001 | (PH) Unique Barbarian Amulet 001 |
Item_MeganS_test_item2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Unique Barbarian Amulet 001 | (PH) Unique Barbarian Amulet 001 |
Item_MeganS_test_item3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Unique Barbarian Amulet 001 | (PH) Unique Barbarian Amulet 001 |
Item_mnt_amor00_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Old Blanket | [fs]Manta vieja |
Description | It's not a real saddle, but it's better than nothing. | No es una silla, pero menos da una piedra. |
Item_mnt_amor01_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Saddle | [fs]Silla firme |
Description | A leather seat to improve comfort for mount and rider. | Un asiento de cuero que ofrece mayor comodidad a la montura y al jinete. |
Item_mnt_amor02_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brigandine Barding | [fs]Barda de brigantina |
Description | Fairly lightweight iron-and-leather defensive tack for one's mount. | Arreos defensivos de cuero y hierro razonablemente livianos para una montura. |
Item_mnt_amor03_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scosglen Tack | [mp]Arreos de Scosglen |
Description | Conventional tack for a rider from Scosglen. | Unos arreos convencionales para un jinete de Scosglen. |
Item_mnt_amor04_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scosglen Barding | [fs]Barda de Scosglen |
Description | Barding suitable for the warrior riding in Scosglen. | Una barda apropiada para un jinete de Scosglen. |
Item_mnt_amor05_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pale Tack | [mp]Arreos pálidos |
Description | A heavy blanket and structured saddle, ideal for the Fractured Peaks' colder regions. | Una silla estructurada y una manta pesada, ideales para las regiones más frías de las Cimas Quebradas. |
Item_mnt_amor06_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pale Barding | [fs]Barda pálida |
Description | A heavy blanket and plated barding, ideal for a cavalier campaigning in winter. | Una barda de placas y una manta pesada, ideales para una campaña invernal a caballo. |
Item_mnt_amor07_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steppe Tack | [mp]Arreos de las Estepas |
Description | A light saddle and assorted tack for riders in arid regions. | Una silla liviana con arreos, apropiada para cabalgar en regiones áridas. |
Item_mnt_amor08_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steppe Barding | [fs]Barda de las Estepas |
Description | A fur-lined saddle and armor of leather and iron plates - good protection for an arid region. | Silla y barda de cuero y placas de hierro con forro de piel. Ofrece una buena protección para las regiones áridas. |
Item_mnt_amor09_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kehjistani Tack | [mp]Arreos de Kehjistan |
Description | A higher saddle and light blanket, ideal for a hot, dusty region. | Una silla alta y una manta fina, ideales para las regiones cálidas y polvorientas. |
Item_mnt_amor100_horse_dlux[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hellborn Carapace | [ms]Carapacho infernato |
Item_mnt_amor103_horse_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Soul Bound Steed PH | Soul Bound Steed PH |
Item_mnt_amor10_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kehjistani Barding | [fs]Barda de Kehjistan |
Description | A higher saddle and scalloped barding with scaled veil, ideal for a dusty, arid region. | Una silla alta y una barda festoneada con un cobertor de escamas, ideales para regiones áridas y polvorientas. |
Item_mnt_amor110_horse_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Drowned Family armor [ph] | Drowned Family armor [ph] |
Item_mnt_amor11_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hawezar Tack | [mp]Arreos de Hawezar |
Description | A good saddle for marsh riding, and a specialized blanket to help protect your mount from biting flies. | Una buena silla para montar en las ciénagas y una manta especial para proteger a la montura de las picaduras de mosca. |
Item_mnt_amor124_horse_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Guulrahn Barding | [fs]Barda de Guulrahn |
Description | Clearly designed to strike fear into your prey as you ride them down. | Clearly designed to strike fear into your prey as you ride them down. |
Item_mnt_amor125_horse_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fallen Barding | [fs]Barda de los caídos |
Description | While there's no mistaking a horse for anything but, some could be forgiven for thinking your horse a demon. | While there's no mistaking a horse for anything but, some could be forgiven for thinking your horse a demon. |
Item_mnt_amor126_horse_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blackguard Tack | [mp]Arreos de granuja |
Description | Rudimentary riding kit for the average vagabond looking to ride down a merchant or two. | Rudimentary riding kit for the average vagabond looking to ride down a merchant or two. |
Item_mnt_amor127_horse_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Phantom Barding | [fs]Barda fantasmal |
Description | It serves well enough for your traveling needs. As for how your horse can wear it, that remains an open question. | It serves well enough for your traveling needs. As for how your horse can wear it, that remains an open question. |
Item_mnt_amor12_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hawezar Barding | [fs]Barda de Hawezar |
Description | A good saddle for marsh riding, a specialized blanket to help protect your mount from biting flies, and light plate barding for the other things that bite. | Una buena silla para montar en las ciénagas, una manta especial para proteger a la montura de las picaduras de mosca y una barda de placa ligera por si pican las otras criaturas. |
Item_mnt_amor13_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blackguard Tack | [mp]Arreos de granuja |
Description | Rudimentary riding kit for the average vagabond looking to ride down a merchant or two. | Un kit de monta rudimentario para vagabundos cualesquiera que buscan atropellar a algún que otro mercader. |
Item_mnt_amor14_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Guulrahn Barding | [fs]Barda de Guulrahn |
Description | Clearly designed to strike fear into your prey as you ride them down. | Diseñada claramente para infundir miedo en tus presas cuando galopas sobre ellas. |
Item_mnt_amor15_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Drowned Barding | [fs]Barda de ahogado |
Description | Pitted copper barding, accents of seaweed, and sailor's bells all make for a distinct adventurer's tack. | La barda de cobre picado, el toque de algas marinas y las campanillas de marinero conforman unos originales arreos de aventurero. |
Item_mnt_amor16_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fallen Barding | [fs]Barda de los caídos |
Description | While there's no mistaking a horse for anything but, some could be forgiven for thinking your horse a demon. | Un caballo es una criatura inconfundible, pero no sería raro que alguien confundiese el tuyo con un demonio. |
Item_mnt_amor17_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood-Noble's Barding | [fs]Barda de noble sangriento |
Description | The gold plating certainly makes this decadent and regal-seeming. The scent of blood is mostly ignorable. | El dorado de las placas le confiere un aire decadente y regio. Casi se puede ignorar el olor de la sangre. |
Item_mnt_amor19_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Traveling Merchant's Tack | [mp]Arreos de mercader ambulante |
Description | Suitable enough for very long voyages, and cheap enough to replace. | Apropiados para viajes muy largos y lo bastante baratos como para sustituirlos. |
Item_mnt_amor20_horse_pvp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brutal Wizard's Barding | [fs]Barda de mago brutal |
Description | Barding typically granted to the most prestigious of war casters. | Una barda que suelen recibir los taumaturgos de guerra más prestigiosos. |
Item_mnt_amor21_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bone Barding | [fs]Barda de huesos |
Description | A blanket of burial cerements and barding of horse bones. Somewhat practical, if sinister. | Una manta de mortajas y una barda hecha de huesos de caballo. Bastante prácticas, aunque siniestras. |
Item_mnt_amor23_horse_pvp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cruel Assassin's Barding | [fs]Barda del asesino cruel |
Description | Those who dress their steeds with this barding are known to be some of the most cutthroat killers. | Se sabe que quienes visten a sus corceles con esta barda son asesinos de lo más despiadados. |
Item_mnt_amor24_horse_pvp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dark Knight's Barding | [fs]Barda del caballero oscuro |
Description | Any steed wearing this barding will have an imposing and foreboding visage. | Cualquier corcel que lleve esta barda tendrá un aspecto imponente y fatídico. |
Item_mnt_amor25_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lamplighter's Tack | [mp]Arreos del prendelámparas |
Description | Ample lamp-oil for a long night voyage, and fine leather tack to help in getting there. | Aceite de lámpara en abundancia para un largo viaje nocturno y unos arreos de buen cuero para que resulte más cómodo. |
Item_mnt_amor26_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Trade Consortium Tack | [mp]Arreos del consorcio comercial |
Description | A merchant's tack, for all to know it. A comfortable saddle, layered blankets, and dressings to show one's wealth. | Unos arreos de mercader que ponen tu condición de manifiesto. Una silla cómoda, varias mantas y adornos que evidencian tu riqueza. |
Item_mnt_amor27_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Horadric Tack | [mp]Arreos horádricos |
Description | The very lived-in kit of a traveling scholar, unflagging in the pursuit of defending Sanctuary from demonic invasion. | Los arreos desgastados de un erudito ambulante, siempre listo para defender Santuario de las invasiones demoníacas. |
Item_mnt_amor28_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Triune Barding | [fs]Barda de la Tríade |
Description | Some secrets are best never known. It's a fine thing your horse cannot speak. | Hay secretos que es mejor no conocer. Es una suerte que tu caballo no sepa hablar. |
Item_mnt_amor29_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Barding of the Cathedral of Light | [fs]Barda de la Catedral de la Luz |
Description | Imposing and serious, as one's faith should be. The long crimson blanket and bold black armor are, unmistakably, a sign of faith and favor. | Imponente y seria, como debe ser la fe. Tanto la larga manta carmesí como la llamativa armadura negra son signos inconfundibles de fe y favor. |
Item_mnt_amor30_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lorath's Barding | [fs]Barda de Lorath |
Description | The traveling tack of Lorath Nar. Practical and prepared for most anything, just like him. | Arreos de viaje de Lorath Nar. Prácticos y listos para casi todo, como él. |
Item_mnt_amor31_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Horse Armor | [fs]Barda |
Description | Basic horse armor for test. | Armadura de caballo básica para pruebas. |
Item_mnt_amor50_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Horse Armor | [fs]Barda |
Description | Basic horse armor for test. | Armadura de caballo básica para pruebas. |
Item_mnt_amor51_horse_pvp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloody Warlord's Barding | [fs]Barda de caudillo sanguinario |
Description | This barding has seen many battles and will surely see many more. | Esta barda ha vivido muchas batallas y a buen seguro vivirá muchas más. |
Item_mnt_amor52_horse_pvp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Demonic Warlord's Barding | [fs]Barda de caudillo demoníaco |
Description | Barding created from several pieces of armor worn by defeated demonic generals. | Una barda creada con varios trozos de armaduras que llevaban generales demoníacos derrotados. |
Item_mnt_amor53_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ashava Barding | [fs]Barda de Ashava |
Description | There can be no mistaking where or how this was won. | No hay duda de dónde o cómo se obtuvo. |
Item_mnt_amor54_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Treasure Beast Barding | [fs]Barda de la Bestia del tesoro |
Description | There can be no mistaking where or how this was won. | No hay duda de dónde o cómo se obtuvo. |
Item_mnt_amor57_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Phantom Barding | [fs]Barda fantasmal |
Description | It serves well enough for your traveling needs. As for how your horse can wear it, that remains an open question. | Viene bastante bien para viajar. Cómo es posible que la lleve tu caballo es otro tema. |
Item_mnt_amor61_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Barding of Mount Arreat | [fs]Barda del Monte Arreat |
Description | Robust barding of iron, horn, and leather, and woad, for a horse as fierce as their rider. | Una recia barda hecha de hierro, cuerno y cuero, y teñida con glasto para un caballo tan feroz como su jinete. |
Item_mnt_amor62_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Description | Barding styled for, and suitable for, a luminary of any druidic order. | Una barda diseñada y apropiada para una luminaria de cualquier orden druídica. |
Name | Elder Druid Barding | [fs]Barda de druida anciano |
Item_mnt_amor63_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Description | Barding of iron and bone, stern and unyielding as should any priest of Rathma be. | Una barda hecha de hierro y hueso, tan rígida e inflexible como deberían ser los Sacerdotes de Rathma. |
Name | Barding of Rathma | [fs]Barda de Rathma |
Item_mnt_amor64_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Barding of the Sightless Eye | [fs]Barda del Ojo Ciego |
Description | Scarlet barding and iron blinders appropriate for a mount of the Sisterhood. | Una barda morada con testera de hierro, apropiada para una montura de la hermandad. |
Item_mnt_amor65_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Description | Imposing black barding, charged with elemental might. | Una impresionante barda negra cargada con la potencia de los elementos. |
Name | Barding of Elemental Fury | [fs]Barda de furia elemental |
Item_mnt_base00_horse30[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [ph] IGR Mount | [ph] IGR Mount |
Item_mnt_dlux100_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Temptation | [fs]Tentación |
Item_mnt_stor006_horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Plains Yearling | [ms]Potro de las llanuras |
Item_mnt_stor013_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hands of the Penitent | [fp]Manos del penitente |
Item_mnt_stor018_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gift of the Cathedral | [fs]Fe vinculada |
Item_mnt_stor047_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Engorged Heart | [ms]Corazón hinchado |
Description | It wasn't yours, originally, but it is now. | It wasn't yours, originally, but it is now. |
Item_mnt_stor049_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fallen Shaman's Staff | [ms]Bastón de chamán caído |
Description | Not really useful to you as a weapon or implement, but as a trophy for the road it does fine. | Not really useful to you as a weapon or implement, but as a trophy for the road it does fine. |
Item_mnt_stor050_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fallen Family Mount Trophy 2 | Trofeo de montura de la familia de los caídos 2 |
Item_mnt_stor051_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bandit's Swag Bag | [fs]Bolsa de cosas de bandido |
Description | It's a bag for swag you can grab and drag to your nag as you brag to your lads. | It's a bag for swag you can grab and drag to your nag as you brag to your lads. |
Item_mnt_stor052_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bandit Mount Trophy 2 | [ms]Trofeo de montura de los bandidos 2 |
Item_mnt_stor053_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spectral Banner | [ms]Estandarte espectral |
Description | A banner from some long-dead war, present in phantasmal form only. | A banner from some long-dead war, present in phantasmal form only. |
Item_mnt_uniq01_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Decaying Shaman's Skull | [ms]Cráneo de chamán en descomposición |
Description | This decaying Fallen Shaman's skull is a grisly token of your hard-won victory. | Este cráneo en descomposición de un chamán caído es un recuerdo siniestro de tu esforzada victoria. |
Item_mnt_uniq02_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Triune Blood Font | [fs]Fuente de sangre de la Tríade |
Description | A desecrated vessel used by the Triune as part of their rituals. | Un recipiente desacralizado que usa la Tríade en sus rituales. |
Item_mnt_uniq03_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Reliquary | [ms]Relicario de hierro |
Description | This small cage contains the skull of someone who ran afoul of the cannibal tribes in the Dry Steppes. | Esta pequeña jaula contiene el cráneo de alguien que se enfrentó a las tribus caníbales de las Estepas Adustas. |
Item_mnt_uniq04_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gruesome Banner | [ms]Estandarte horripilante |
Description | This banner was earned through bloody conflict against other would-be heroes in the Dry Steppes. | Este estandarte se ganó tras un conflicto sangriento contra otros aspirantes a héroes en las Estepas Adustas. |
Item_mnt_uniq05_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Beast's Skull Trophy | [ms]Trofeo de cráneo de bestia |
Description | The bleached remains of a beast's skull capped with iron. | Los restos blanqueados del cráneo de una bestia rematado con hierro. |
Item_mnt_uniq06_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dark Banner | [ms]Estandarte oscuro |
Description | A banner tainted by blood, revering a fell order. | Un estandarte manchado de sangre en honor a una orden siniestra. |
Item_mnt_uniq07_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steppe Fetish Mask | [fs]Máscara de fetiche de las Estepas |
Description | Not suitable for wearing, but excellent for display. Believed to be a ward against ill spirits and ill omens alike. | No es apropiada para llevarla, pero es excelente para exhibirla. Se cree que protege frente a los malos espíritus y los malos presagios. |
Item_mnt_uniq08_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Signal Horn | [ms]Cuerno de señales |
Description | Sound carries well in the desert, allowing horns like this to be heard from far and away indeed. | El sonido se transmite bien en el desierto, por lo que este tipo de cuernos se oyen desde muy lejos. |
Item_mnt_uniq09_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Witch's Travel-Totem | [ms]Tótem de viaje de bruja |
Description | A grim fetish of bone, horn, and charms. | Un fetiche siniestro hecho de hueso, cuerno y dijes. |
Item_mnt_uniq10_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bandit's Swag Bag | [fs]Bolsa de cosas de bandido |
Description | It's a bag for swag you can grab and drag to your nag as you brag to your lads. | Una bolsa de cosas que se te antojan hermosas, preciosas y deliciosas. |
Item_mnt_uniq11_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Engorged Heart | [ms]Corazón hinchado |
Description | It wasn't yours, originally, but it is now. | No era tuyo, pero ahora sí lo es. |
Item_mnt_uniq12_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Drowned Statue Head | [fs]Cabeza de estatua de ahogado |
Description | Whatever purpose the Drowned idols have, this head makes for a fine trophy to display. | Sea cual sea la función de los ídolos de los ahogados, esta cabeza es un gran trofeo que exhibir. |
Item_mnt_uniq13_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fallen Shaman's Staff | [ms]Bastón de chamán caído |
Description | Not really useful to you as a weapon or implement, but as a trophy for the road it does fine. | Como arma o herramienta no vale gran cosa, pero como trofeo para el camino sí que está bien. |
Item_mnt_uniq14_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood Lord's Staff | [ms]Bastón de señor de la sangre |
Description | The staff of a vampire. Not especially useful to you as a weapon or tool, but as a trophy it does quite well. | El bastón de un vampiro. No es muy útil como arma o herramienta, pero, como trofeo, la verdad es que cumple. |
Item_mnt_uniq15_trophy_pvp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brutal Wizard's Standard | [ms]Estandarte de mago brutal |
Description | A standard used to identify decorated war casters. | Un confalón utilizado para identificar a taumaturgos de guerra condecorados. |
Item_mnt_uniq16_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chattering Warrior | [ms]Guerrero parlanchín |
Description | With no arms nor legs, it's pretty harmless now. Just a little bony friend to carry with you. | Sin brazos ni piernas, es bastante inofensivo. Solo es un amiguito de hueso que llevas contigo. |
Item_mnt_uniq17_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Severed Demon Head | [fs]Cabeza de demonio cercenada |
Description | A sordid warning to any demons foolish enough to cross your path. | Una sórdida advertencia para los demonios que cometan el craso error de cruzarse contigo. |
Item_mnt_uniq18_trophy_pvp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cruel Assassin's Saddlebag | [fs]Alforja del asesino cruel |
Description | A saddlebag perfect for holding all of your various instruments of death. | Una alforja perfecta para guardar tus diversos instrumentos letales. |
Item_mnt_uniq19_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lamplighter's Lantern-Staff | [ms]Bastón-farol del prendelámparas |
Description | Fixed to a saddle correctly, the lantern will keep your journey well-lit against the shroud of night. | Si lo acoplas bien a la silla, el farol iluminará perfectamente el camino en la oscuridad de la noche. |
Item_mnt_uniq20_trophy_pvp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dark Knight's Strongbox | [fs]Caja fuerte del caballero oscuro |
Description | A sturdy strongbox capable of storing your equipment and protecting them from the elements. | Una sólida caja fuerte capaz de almacenar tu equipo y protegerlo de los elementos. |
Item_mnt_uniq22_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Triune Masks | [fp]Máscaras de la Tríade |
Description | Three masks of ill intent, kept to show where your allegiance lies. | Tres máscaras malévolas que guardas para que todos sepan a quién sirves. |
Item_mnt_uniq23_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rood of Light | [ms]Símbolo sagrado de la luz |
Description | The Cathedral's rood, suitable for placement on an altar or, here, displayed by saddle. | El símbolo sagrado de la Catedral, que se puede colocar sobre un altar o, como aquí, en una silla de montar. |
Item_mnt_uniq24_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Golden Sextant | [ms]Sextante dorado |
Description | A valued treasure, as well as a tool for the discerning explorer. | Un tesoro de valor y una buena herramienta para un explorador con criterio. |
Item_mnt_uniq25_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spectral Banner | [ms]Estandarte espectral |
Description | A banner from some long-dead war, present in phantasmal form only. | Un estandarte de una guerra que terminó hace mucho y que solo está presente en forma fantasmal. |
Item_mnt_uniq26_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Trade Consortium Strongbox | [fs]Caja de caudales del consorcio comercial |
Description | A large chest for goods or coin, suitable for a busy merchant. | Un arcón grande para monedas o mercancías. Ideal para un mercader atareado. |
Item_mnt_uniq27_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Horadric Tome | [ms]Volumen horádrico |
Description | A codex of knowledge and secrets particular to the Horadrim, kept at a rider's easy reach for consultation on the go. | Un códice repleto de conocimientos y secretos de los Horadrim que el jinete tiene a mano para poder consultarlo sobre la marcha. |
Item_mnt_uniq51_trophy_pvp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloody Warlord's Warning | [fs]Advertencia de caudillo sanguinario |
Description | A gruesome warning to anyone unfortunate enough to cross your path. | Una horripilante advertencia para quien tenga la mala suerte de cruzarse contigo. |
Item_mnt_uniq52_trophy_pvp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Demonic Warlord's Windchimes | [mp]Carillones de caudillo demoníaco |
Description | It may look like a chained skeleton, but the sounds this makes in the wind are music to some ears. | Aunque parezca un esqueleto encadenado, hay quien considera que los sonidos que emite al viento son música para sus oídos. |
Item_mnt_uniq53_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ashava's Bone Fragment | [ms]Fragmento de hueso de Ashava |
Description | A trophy created using a fragment broken from the arm blades of the massive demon of pestilence. | Un trofeo creado con un fragmento arrancado de las hojas de los brazos del enorme demonio de la pestilencia. |
Item_mnt_uniq54_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Avarice's Gilded Horn | [ms]Cuerno dorado de Avaricia |
Description | Broken from the head of the gold-cursed beast. | Arrancado de la cabeza de la bestia maldita por el oro. |
Item_mnt_uniq55_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bone-Caged Heart | [ms]Corazón encerrado en hueso |
Description | The heart continues beating as if this terrifying creature may one day come back. | El corazón sigue latiendo como si esta terrorífica criatura fuese a regresar algún día. |
Item_mnt_uniq56_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Butcher's Trophy Cleaver | [ms]Trofeo de cuchilla del Carnicero |
Description | Kept close at hand for the dismantling of one's prized meat. | Hay que tenerla a mano para poder despiezar la preciada carne. |
Item_mnt_uniq61_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shield of Mount Arreat | [ms]Escudo del Monte Arreat |
Description | A champion's votive shield, best kept at the saddle. | Un escudo votivo de campeón que se suele llevar en la silla. |
Item_mnt_uniq62_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elder Druid's Totem | [ms]Tótem de druida anciano |
Description | The totem of an elder druid, featuring the likeness of a sagacious owl. | Tótem de un druida anciano con aspecto de búho sabio. |
Item_mnt_uniq63_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crest of Rathma | [ms]Blasón de Rathma |
Description | Crossed scythes and grim bones, identifying one as a priest of the dead. | Las guadañas cruzadas y los siniestros huesos identifican a su portador como sacerdote de los muertos. |
Item_mnt_uniq64_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Assassin's Satchel | [fs]Bolsa del asesino |
Description | Each ear is a life taken, for good or ill. One's knife is best kept sharp. | Cada oreja es una vida arrebatada, para bien o para mal. Más vale mantener el cuchillo bien afilado. |
Item_mnt_uniq65_trophy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elemental Heart | [ms]Corazón elemental |
Description | A pulsing core of elemental energy, kept close at hand while riding in the event of its need. | Un núcleo palpitante de energía elemental que conviene mantener a mano al cabalgar en caso de necesidad. |
Item_MountReins_base30Horse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the base30 Steed | [fp]Riendas del corcel base30 |
Description | Use reins to add the base30 Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel base30 a tu establo. |
Item_MountReins_BloodyHorse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Bloody Steed | [fp]Riendas del corcel sangriento |
Description | Use reins to add the Bloody Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel sangriento a tu establo. |
Item_MountReins_BloodyLiquidMount[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Bloody Liquid Steed | [fp]Riendas del corcel líquido sangriento |
Description | Use reins to add the Bloody Liquid Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel líquido sangriento a tu establo. |
Item_MountReins_CaldeumHorse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Caldeum Steed | [fp]Riendas del corcel de Caldeum |
Description | Use reins to add the Caldeum Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel de Caldeum a tu establo. |
Item_MountReins_CavalierKnightHorse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Cavalier's Steed | [fp]Riendas del corcel del caballero |
Description | Use reins to add the Cavalier's Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel del caballero a tu establo. |
Item_MountReins_DarkHorse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Seal Brown Steed | [fp]Riendas del corcel marrón foca |
Description | Use reins to add the Seal Brown Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel marrón foca a tu establo. |
Item_MountReins_DecayHorse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Decaying Steed | [fp]Riendas del corcel en descomposición |
Description | Use reins to add the Decaying Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel en descomposición a tu establo. |
Item_MountReins_ExecutionerHorse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Executioner's Steed | [fp]Riendas del corcel del verdugo |
Description | Use reins to add the Executioner's Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel del verdugo a tu establo. |
Item_MountReins_Frac_Normal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Taiga Roan Steed | [fp]Riendas del corcel ruano de la taiga |
Description | Use reins to add the Taiga Roan Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel ruano de la taiga a tu establo. |
Item_MountReins_Frac_Rare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Pale Steed | [fp]Riendas del corcel pálido |
Description | Use reins to add the Pale Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel pálido a tu establo. |
Item_MountReins_GraveRobberHorse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Brigand's Steed | [fp]Riendas del corcel del bandolero |
Description | Use reins to add the Brigand's Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel del bandolero a tu establo. |
Item_MountReins_Hawezar_Normal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Marshback Steed | [fp]Riendas del corcel marjalomo |
Description | Use reins to add the Marshback Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel marjalomo a tu establo. |
Item_MountReins_Hawezar_Rare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Marsh Roan Steed | [fp]Riendas del corcel ruano del marjal |
Description | Use reins to add the Marsh Roan Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel ruano del marjal a tu establo. |
Item_MountReins_Kehji_Normal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Blood Bay Steed | [fp]Riendas del corcel color sangre de la bahía |
Description | Use reins to add the Blood Bay Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel color sangre de la bahía a tu establo. |
Item_MountReins_Kehji_Rare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Buckskin Bay Steed | [fp]Riendas del corcel bayo de la bahía |
Description | Use reins to add the Buckskin Bay Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel bayo de la bahía a tu establo. |
Item_MountReins_MottledHorse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Mottled Steed | [fp]Riendas del corcel moteado |
Description | Use reins to add the Mottled Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel moteado a tu establo. |
Item_MountReins_OldNellHorse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Old Nell Steed | [fp]Riendas del corcel del viejo Nell |
Description | Use reins to add the Old Nell Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel del viejo Nell a tu establo. |
Item_MountReins_Scos_Normal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Spotted Shalecoat Steed | [fp]Riendas del corcel esquisto moteado |
Description | Use reins to add the Spotted Shalecoat Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel esquisto moteado a tu establo. |
Item_MountReins_Scos_Rare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Granite-coat Steed | [fp]Riendas del corcel de color granito |
Description | Use reins to add the Granite-coat Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel de color granito a tu establo. |
Item_MountReins_SpectralHorse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ghastly Reins | [fp]Riendas espectrales |
Description | Use reins to add the Spectral Charger to your stable. | Usa las riendas para añadir el caballo de guerra espectral a tu establo. |
Item_MountReins_Step_Normal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Dustback Steed | [fp]Riendas del corcel polvolomo |
Description | Use reins to add the Dustback Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel polvolomo a tu establo. |
Item_MountReins_Step_Rare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Striped Steppe Steed | [fp]Riendas del corcel rayado de las Estepas |
Description | Use reins to add the Striped Steppe Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel rayado de las Estepas a tu establo. |
Item_MountReins_TrapperHorse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Trapper's Steed | [fp]Riendas del corcel del trampero |
Description | Use reins to add the Trapper's Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel del trampero a tu establo. |
Item_MountReins_WhiteHorse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reins of the Grey Steed | [fp]Riendas del corcel gris |
Description | Use reins to add the Grey Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel gris a tu establo. |
Item_MountTrophy_HeadSeaHag_Sorc[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Drowned Seahag's Head | [fs]Cabeza de la Bruja del Piélago Ahogada |
Description | Enables Dismount Skill {c_white}Ice Dash (Rank 2){/c}.
{c_white}Ice Dash{/c}: Dashing off the mount at target location, {c_important}{u}Freezing enemies{/u}{/c_important} caught in the way. || Permite usar la habilidad de desmontar {c_white}Carrera de hielo (rango 2){/c}.
{c_white}Carrera de hielo{/c}: Saltas de tu montura a la ubicación seleccionada y {c_important}{u}congelas a los enemigos{/u}{/c_important} a tu paso. |
Item_MountTrophy_Template[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mount Trophy | [ms]Trofeo de montura |
Description | Basic mount trophy. | Trofeo de montura básico. |
Item_MurmuringObolsPile[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile6[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile8[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile9[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_NightmareDungeon_Cache_Normal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH)Purified Sigil | (PH)Purified Sigil |
Description | (PH)The Nightmare has been purged. Activate this Sigil to reveal a host of valuable items. | (PH)The Nightmare has been purged. Activate this Sigil to reveal a host of valuable items. |
Item_npcf_Gulyas_Dagger[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gulyas' Dagger | [fs]Daga de Gulyas |
Item_npcM_hawe_crusader_shield_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crusader Shield | [ms]Escudo de cruzado |
Item_npcM_Zurke_witch_staff[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zurke's Witch Staff | [ms]Bastón de bruja de Zurke |
Item_npcM_Zurke_witch_staff_vfx[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zurke's Witch Staff | [ms]Bastón de brujo de Zurke |
Item_NPC_Bow[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Huntsman's Bow | [ms]Arco del cazador |
Item_npc_donan_WEP_mace[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Donan's Mace | [fs]Maza de Donan |
Item_npc_lorath_WEP_polearm1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lorath Horadric Polearm | [fs]Arma de asta horádrica de Lorath |
Item_npc_lorath_WEP_polearm2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lorath Old Polearm | [fs]Arma de asta antigua de Lorath |
Item_npc_taissa_witch_staff[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Taissa Witch Staff | [ms]Bastón de bruja de Taissa |
Item_npc_vigo_WEP_shield[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | npc_vigo_WEP_shield | npc_vigo_WEP_shield |
Item_npc_vigo_WEP_sword[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | npc_vigo_WEP_sword | npc_vigo_WEP_sword |
Item_npc_yorin_WEP_mace[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Club | [fs]Porra |
Item_OW_LostMap_Item[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Treasure Note | [fs]Nota sobre un tesoro |
Description | Partially faded note | Una nota medio borrosa. |
Flavor | Next to the river, along the sea, a lonesome tree, stands guard for me. | Junto al río, al borde del mar, un árbol solitario me quiere guardar. |
Item_Pants_053_TestLook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Pants 53 | (PH) Pants 53 |
Item_Pants_054_TestLook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Pants 54 | (PH) Pants 54 |
Item_Pants_Any_Generic_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pants | [mp]Pantalones |
Item_Pants_Any_Generic_001_Gambling_PvP[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pants | [mp]Pantalones |
Item_Pants_Cosmetic_Druid_154_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Endless Journeys | [mp]Viajes sin fin |
Item_Pants_Cosmetic_Generic_075_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Killer's Leggings | [mp]Leotardos del asesino |
Item_Pants_Cosmetic_Generic_076_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spree Killer's Leggings | [mp]Leotardos del asesino en serie |
Item_Pants_Cosmetic_Generic_078_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grim Conqueror's Greaves | [fp]Grebas del conquistador siniestro |
Item_Pants_Cosmetic_Generic_081_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Pants 81 | (PH) Pants 81 |
Item_Pants_Cosmetic_Generic_084_pvpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Pants 84 | (PH) Pants 84 |
Item_Pants_Cosmetic_Generic_100_dulx[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Pants 100 | (PH) Pants 100 |
Item_Pants_Cosmetic_Generic_101_dulx[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Pants 101 | (PH) Pants 101 |
Item_Pants_Cosmetic_Necromancer_154_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coven of the Blood Saint | [ms]Aquelarre del santo de sangre |
Item_Pants_Cosmetic_Necro_156_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vessel of hate [ph] | Vessel of hate [ph] |
Item_Pants_Cosmetic_Necro_160_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coven of the golden saint [ph] | Coven of the golden saint [ph] |
Item_Pants_Cosmetic_Sorcerer_160_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dune-stride Breeches | [fp]Calzas de las dunas |
Item_Pants_Legendary_Generic_044_Crafted[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exceptional Leggings | [mp]Leotardos excepcionales |
Item_Pants_Legendary_Generic_050[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boneweave Faulds | [mp]Faldares tejidos en hueso |
Item_Pants_Legendary_Generic_051[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Doom Cuisses | [fp]Musleras de fatalidad |
Item_Pants_Legendary_Generic_052[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Warlord Leg Plates | [fp]Brafoneras de caudillo |
Item_Pants_Legendary_Generic_053[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Runic Leggings | [mp]Leotardos rúnicos |
Item_Pants_Legendary_Generic_054[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Primal Chausses | [mp]Calzones primigenios |
Item_Pants_Legendary_Generic_055[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sovereign Tassets | [fp]Escarcelas soberanas |
Item_Pants_Legendary_Generic_056[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Archon Faulds | [mp]Faldares de arconte |
Item_Pants_Magic_Barb_025_Crafted_L7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Pants | [mp]Pantalones del vagabundo |
Item_Pants_Magic_Druid_025_Crafted_L7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wayfarer's Pants | [mp]Pantalones del caminante |
Item_Pants_Magic_Generic_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pants | [mp]Pantalones |
Item_Pants_Magic_Generic_025[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Etched Pants | [mp]Pantalones grabados |
Item_Pants_Magic_Necro_025_Crafted_L7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Outsider's Pants | [mp]Pantalones del forastero |
Item_Pants_Magic_Rogue_025_Crafted_L7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Drifter's Pants | [mp]Pantalones del errante |
Item_Pants_Magic_Sorc_025_Crafted_L7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Initiate's Pants | [mp]Pantalones del iniciado |
Item_Pants_Normal_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pants | [mp]Pantalones |
Item_Pants_Normal_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strider’s Leggings | [mp]Leotardos del transeúnte |
Item_Pants_Normal_Generic_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hide Pants | [mp]Pantalones de piel |
Item_Pants_Rare_Barb_026_Crafted_L13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Pants | [mp]Pantalones del vagabundo |
Item_Pants_Rare_Barb_027_Crafted_L19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Pants | [mp]Pantalones firmes |
Item_Pants_Rare_Barb_028_Crafted_L25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Pants | [mp]Pantalones del aventurero |
Item_Pants_Rare_Barb_029_Crafted_L29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Pants | [mp]Pantalones pesados |
Item_Pants_Rare_Barb_030_Crafted_L35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Pants | [mp]Pantalones gloriosos |
Item_Pants_Rare_Barb_031_Crafted_L41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Pants | [mp]Pantalones recios |
Item_Pants_Rare_Barb_032_Crafted_L47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Pants | [mp]Pantalones superiores |
Item_Pants_Rare_Druid_026_Crafted_L13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Pants | [mp]Pantalones del vagabundo |
Item_Pants_Rare_Druid_027_Crafted_L19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Pants | [mp]Pantalones firmes |
Item_Pants_Rare_Druid_028_Crafted_L25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Pants | [mp]Pantalones del aventurero |
Item_Pants_Rare_Druid_029_Crafted_L29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Pants | [mp]Pantalones pesados |
Item_Pants_Rare_Druid_030_Crafted_L35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Pants | [mp]Pantalones gloriosos |
Item_Pants_Rare_Druid_031_Crafted_L41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Pants | [mp]Pantalones recios |
Item_Pants_Rare_Druid_032_Crafted_L47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Pants | [mp]Pantalones superiores |
Item_Pants_Rare_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Highland Trousers | [mp]Gregüescos de las Tierras Altas |
Item_Pants_Rare_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fur-Lined Pants | [mp]Pantalones forrados de piel |
Item_Pants_Rare_Generic_003_BlackSabbath[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fur-Lined Pants | [mp]Pantalones forrados de piel |
Item_Pants_Rare_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weathered Breeches | [fp]Calzas desgastadas |
Item_Pants_Rare_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sand-Worn Breeches | [fp]Calzas ajadas por la arena |
Item_Pants_Rare_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coven's Trunks | [fp]Trusas del aquelarre |
Item_Pants_Rare_Generic_026[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chausses | [mp]Calzones |
Item_Pants_Rare_Generic_090_IGC[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sand-Worn Breeches | [fp]Calzas ajadas por la arena |
Item_Pants_Rare_Necro_026_Crafted_L13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Pants | [mp]Pantalones del vagabundo |
Item_Pants_Rare_Necro_027_Crafted_L19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Pants | [mp]Pantalones firmes |
Item_Pants_Rare_Necro_028_Crafted_L25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Pants | [mp]Pantalones del aventurero |
Item_Pants_Rare_Necro_029_Crafted_L29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Pants | [mp]Pantalones pesados |
Item_Pants_Rare_Necro_030_Crafted_L35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Pants | [mp]Pantalones gloriosos |
Item_Pants_Rare_Necro_031_Crafted_L41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Pants | [mp]Pantalones recios |
Item_Pants_Rare_Necro_032_Crafted_L47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Pants | [mp]Pantalones superiores |
Item_Pants_Rare_Rogue_026_Crafted_L13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Pants | [mp]Pantalones del vagabundo |
Item_Pants_Rare_Rogue_027_Crafted_L19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Pants | [mp]Pantalones firmes |
Item_Pants_Rare_Rogue_028_Crafted_L25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Pants | [mp]Pantalones del aventurero |
Item_Pants_Rare_Rogue_029_Crafted_L29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Pants | [mp]Pantalones pesados |
Item_Pants_Rare_Rogue_030_Crafted_L35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Pants | [mp]Pantalones gloriosos |
Item_Pants_Rare_Rogue_031_Crafted_L41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Pants | [mp]Pantalones recios |
Item_Pants_Rare_Rogue_032_Crafted_L47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Pants | [mp]Pantalones superiores |
Item_Pants_Rare_Sorc_026_Crafted_L13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Pants | [mp]Pantalones del vagabundo |
Item_Pants_Rare_Sorc_027_Crafted_L19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sturdy Pants | [mp]Pantalones firmes |
Item_Pants_Rare_Sorc_028_Crafted_L25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer's Pants | [mp]Pantalones del aventurero |
Item_Pants_Rare_Sorc_029_Crafted_L29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Pants | [mp]Pantalones pesados |
Item_Pants_Rare_Sorc_030_Crafted_L35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glorious Pants | [mp]Pantalones gloriosos |
Item_Pants_Rare_Sorc_031_Crafted_L41[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast Pants | [mp]Pantalones recios |
Item_Pants_Rare_Sorc_032_Crafted_L47[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superior Pants | [mp]Pantalones superiores |
Item_Pants_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Pants | Legendary Test Pants |
Flavor | Test legendary for pants. | Test legendary for pants. |
Item_Pants_test_999[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA Test | QA Test |
Item_Pants_Unique_Druid_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Storm's Companion | [ms]Compañero de la Tormenta |
Flavor | "The storm's rage is my own, brother. I call, and the skies roar in reply."
- Vasily, to Bul-Kathos || "La ira de la tormenta es la mía, hermano. Llamo y los cielos rugen como respuesta". —Vasily a Bul-Kathos |
Item_Pants_Unique_Generic_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Temerity | [fs]Temeridad |
Flavor | "The revelation that master tailor Callas was in fact a witch only served to further fuel the desire for her uniquely enchanted legwraps."
- Barrett's Book of Implements || "La revelación de que la gran sastra Callas era en realidad una bruja solo sirvió para alimentar aún más la demanda por las extrañas prendas encantadas que confeccionaba para las piernas". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_Pants_Unique_Generic_Boost_NoPowers[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boost Pants | [mp]Pantalones potenciadores |
Item_Pants_Unique_Rogue_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eyes in the Dark | [mp]Ojos en la oscuridad |
Flavor | "And so, when the sun dipped behind the hills each night, he knew that Ashen Jack would soon be near. Watching, and waiting."
- Greenslade's Tales, Chapter 2: "Each Long Night" || "Y así, mientras el sol se ocultaba tras las colinas cada noche, sabía que Jack el Ceniciento no tardaría en acercarse. Observando. Esperando". - Relatos de Greenslade, capítulo 2: "Cada larga noche" |
Item_Pants_Unique_Sorc_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iceheart Brais | [mp]Pantalones de corazón helado |
Flavor | The mad artisan saw his fingers turn black from frostbite as he worked the cloth, but refused to stay the needle and thread for even a moment. | Los dedos del artesano loco se ennegrecieron de frío mientras trabaja en el tejido, pero se negaba a dejar la aguja y el hilo ni un segundo. |
Item_ParagonGlyph_Rare_001_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Enchanter | [ms]Glifo: Encantamiento |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_002_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Unleash | [ms]Glifo: Desatar |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_003_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Elementalist | [ms]Glifo: Elementalista |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_004_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Adept | [ms]Glifo: Adepto |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_005_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Conjurer | [ms]Glifo: Conjurador |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_006_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Charged | [ms]Glifo: Cargado |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_007_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Torch | [ms]Glifo: Antorcha |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_008_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Pyromaniac | [ms]Glifo: Pirómano |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_009_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Frostbite | [ms]Glifo: Hipotermia |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_010_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Tactician | [ms]Glifo: Táctico |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_011_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Guzzler | [ms]Glifo: Tragón |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_011_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Imbiber | [ms]Glifo: Bebedor |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_012_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Protector | [ms]Glifo: Protector |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_012_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Reinforced | [ms]Glifo: Reforzado |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_013_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Poise | [ms]Glifo: Aplomo |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_014_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Territorial | [ms]Glifo: Territorial |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_014_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Turf | [ms]Glifo: Territorio |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_015_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Flamefeeder | [ms]Glifo: Zampallamas |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_016_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Exploit | [ms]Glifo: Explotar |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_016_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Exploit | [ms]Glifo: Explotar |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_017_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Winter | [ms]Glifo: Invierno |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_018_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Electrocute | [ms]Glifo: Electrocutar |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_019_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Destruction | [ms]Glifo: Destrucción |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_020_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Control | [ms]Glifo: Control |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_020_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Control | [ms]Glifo: Control |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_020_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Control | [ms]Glifo: Control |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_021_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Ambidextrous | [ms]Glifo: Ambidiestro |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_022_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Might | [ms]Glifo: Poderío |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_023_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Cleaver | [ms]Glifo: Tajador |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_024_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Seething | [ms]Glifo: Hirviente |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_025_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Crusher | [ms]Glifo: Triturador |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_026_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Executioner | [ms]Glifo: Verdugo |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_027_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Ire | [ms]Glifo: Ira |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_028_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Marshal | [ms]Glifo: Mariscal |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_029_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Bloodfeeder | [ms]Glifo: Zampasangre |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_030_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Wrath | [ms]Glifo: Cólera |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_031_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Weapon Master | [ms]Glifo: Maestro de armas |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_032_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Mortal Draw | [ms]Glifo: Desenvaine mortal |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_033_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Revenge | [ms]Glifo: Venganza |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_033_Willpower_Side_Necro[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Revenge | [ms]Glifo: Venganza |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_034_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Undaunted | [ms]Glifo: Impávido |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_034_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Undaunted | [ms]Glifo: Impávido |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_035_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Dominate | [ms]Glifo: Dominar |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_035_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Dominate | [ms]Glifo: Dominar |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_035_Willpower_Side_Necro[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Dominate | [ms]Glifo: Dominar |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_036_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Disembowel | [ms]Glifo: Destripar |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_037_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Brawl | [ms]Glifo: Pelear |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_038_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Corporeal | [ms]Glifo: Corpóreo |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_039_Willpower_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Fang and Claw | [ms]Glifo: Garra y colmillo |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_040_Willpower_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Earth and Sky | [ms]Glifo: Tierra y cielo |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_041_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Wilds | [ms]Glifo: Tierra virgen |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_042_Willpower_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Werebear | [ms]Glifo: Hombre oso |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_043_Willpower_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Werewolf | [ms]Glifo: Hombre lobo |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_044_Willpower_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Human | [ms]Glifo: Humano |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_045_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Bane | [ms]Glifo: Ruina |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_045_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Bane | [ms]Glifo: Ruina |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_046_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Abyssal | [ms]Glifo: Abisal |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_046_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Keeper | [ms]Glifo: Guardián |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_047_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Fulminate | [ms]Glifo: Fulminar |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_048_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Tracker | [ms]Glifo: Rastreador |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_048_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Tracker | [ms]Glifo: Rastreador |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_049_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Outmatch | [ms]Glifo: Aventajar |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_050_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Spirit | [ms]Glifo: Espíritu |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_051_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Shapeshifter | [ms]Glifo: Cambiaformas |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_052_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Versatility | [ms]Glifo: Versatilidad |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_053_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Closer | [ms]Glifo: Proximidad |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_054_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Ranger | [ms]Glifo: Montaraz |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_055_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Chip | [ms]Glifo: Esquirla |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_056_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Frostfeeder | [ms]Glifo: Zampaescarcha |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_057_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Fluidity | [ms]Glifo: Fluidez |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_058_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Infusion | [ms]Glifo: Infusión |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_059_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Devious | [ms]Glifo: Artero |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_060_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Warrior | [ms]Glifo: Guerrero |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_061_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Combat | [ms]Glifo: Combate |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_062_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Gravekeeper | [ms]Glifo: Guardatumbas |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_063_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Canny | [ms]Glifo: Astuto |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_064_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Efficacy | [ms]Glifo: Eficacia |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_065_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Snare | [ms]Glifo: Apresar |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_066_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Essence | [ms]Glifo: Esencia |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_067_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Pride | [ms]Glifo: Orgullo |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_068_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Ambush | [ms]Glifo: Emboscada |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_069_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Sacrificial | [ms]Glifo: Sacrificio |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_070_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Blood-drinker | [ms]Glifo: Bebesangre |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_071_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Deadraiser | [ms]Glifo: Alzamuertos |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_072_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Mage | [ms]Glifo: Mago |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_073_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Amplify | [ms]Glifo: Amplificar |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_074_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Golems | [ms]Glifo: Gólems |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_075_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Scourge | [ms]Glifo: Azote |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_076_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Diminish | [ms]Glifo: Merma |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_077_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Warding | [ms]Glifo: Custodia |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_078_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Darkness | [ms]Glifo: Oscuridad |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_079_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph: Exploit | [ms]Glifo: Hazaña |
Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_performance_test_unique_ring_rogue_imbue_cold[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Performance Test Ring - Rogue Cold Imbue | (PH) Performance Test Ring - Rogue Cold Imbue |
Item_performance_test_unique_ring_rogue_imbue_poison[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Performance Test Ring - Rogue Poison Imbue | (PH) Performance Test Ring - Rogue Poison Imbue |
Item_performance_test_unique_ring_rogue_imbue_shadow[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Performance Test Ring - Rogue Shadow Imbue | (PH) Performance Test Ring - Rogue Shadow Imbue |
Item_performance_test_unique_ring_shrine_artillery[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (DEBUG) Performance Test Ring - Shrine Artillery | (DEBUG) Performance Test Ring - Shrine Artillery |
Item_Polearm_QST_Kehj_Penitent_04_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Edgar's Penance | [fs]Penitencia de Edgar |
Flavor | Once a weapon of zealous fury, then one of righteous vengeance. Its former owner may walk the path of true redemption, but this polearm is stained with blood that will never wash off. | Fue un arma de furia fanática y, después, de justa venganza. Puede que su anterior dueño esté en el camino hacia la redención, pero esta arma de asta lleva una mancha de sangre que jamás se limpiará. |
Item_Potion_Generic_Template_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH]Lorebook | [PH]Lorebook |
Description | Written by Generous Deldaro | Escrito por Deldaro el Generoso. |
Flavor | [PH]This is a placeholder Lorebook entry. 200 Characters Max! | [PH]This is a placeholder Lorebook entry. 200 Characters Max! |
Item_Potion_Generic_Template_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH]Lorebook | [PH]Lorebook |
Description | Written by Generous Deldaro | Escrito por Deldaro el Generoso. |
Flavor | [PH]This is a placeholder Lorebook entry. 200 Characters Max! | [PH]This is a placeholder Lorebook entry. 200 Characters Max! |
Item_Potion_Generic_Template_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH]Lorebook | [PH]Lorebook |
Description | Written by Generous Deldaro | Escrito por Deldaro el Generoso. |
Flavor | [PH]This is a placeholder Lorebook entry. 200 Characters Max! | [PH]This is a placeholder Lorebook entry. 200 Characters Max! |
Item_pvp_currency_250_count[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seeds of Hatred | [fp]Semillas del odio |
Item_pvp_currency_400_count[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seeds of Hatred | [fp]Semillas del odio |
Item_pvp_currency_5_count[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seeds of Hatred | [fp]Semillas del odio |
Item_pvp_currency_60_count[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seeds of Hatred | [fp]Semillas del odio |
Item_PvP_OpenWorld_Ear[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | {c_red}Ear{/c} | [fs]{c_red}Oreja{/c} |
Description | Ear of an unfortunate adventurer crossed your path. | La oreja de un aventurero que tuvo la mala suerte de cruzarse en tu camino. |
Item_PvP_OpenWorld_Ear_Temp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | {c_red}Smashfist’s Ear{/c} | [fs]{c_red}Oreja de Puñotroncha{/c} |
Description | Ear of an unfortunate adventurer crossed your path. | La oreja de un aventurero que tuvo la mala suerte de cruzarse en tu camino. |
Item_pvp_openworld_large_currency[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seeds of Hatred | [fp]Semillas del odio |
Item_pvp_openworld_medium_currency[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seeds of Hatred | [fp]Semillas del odio |
Item_pvp_openworld_small_currency[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seeds of Hatred | [fp]Semillas del odio |
Item_PvP_OpenWorld_TurnHostile[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | {c_red}Turn Hostile{/c} | [ms]{c_red}Hostilizador{/c} |
Description | Become {c_highlight}Bloodmarked{/c} to other players. | Become {c_highlight}Bloodmarked{/c} to other players. |
Item_QA_Attack_Speed_Debug[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA Attack Speed Debug Ring | QA Attack Speed Debug Ring |
Flavor | Test item used for debugging power attack speed. | Test item used for debugging power attack speed. |
Item_QA_Barrier_Ring[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA Barrier Ring | QA Barrier Ring |
Flavor | Test item used for checking barrier related state transitions | Test item used for checking barrier related state transitions |
Item_QA_CombatEffectChance_Testing[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA Combat Effect Chance Testing | QA Combat Effect Chance Testing |
Flavor | Testing Combat Effect Chance | Testing Combat Effect Chance |
Item_QA_DoT_Ring[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA DoT Ring | QA DoT Ring |
Flavor | Test item used for checking DoT on the player | Test item used for checking DoT on the player |
Item_QA_primal_sorcerer_staff_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA Primal Staff of Doomfire | QA Primal Staff of Doomfire |
Flavor | Test for temporary powers | Test for temporary powers |
Item_QA_Staff[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Staff | [ms]Bastón |
Item_QA_Stealth_Gloves[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA Stealth Gloves | Guantes de sigilo |
Flavor | Testing Item used for stealth. | Testing Item used for stealth. |
Item_QA_Stun_Hat[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA Stun Hat | Sombrero de aturdimiento |
Flavor | Testing Item used for stuns! | Testing Item used for stuns! |
Item_QA_TargetHealth_Ring[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA HP Test Ring | QA HP Test Ring |
Item_QA_XP_Ring[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA XP Ring | Anillo de EXP |
Flavor | Testing Item used for EXP gains | Testing Item used for EXP gains |
Item_QST_BDay_Test_Errand_1_Item[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lock Pick | Lock Pick |
Flavor | Item flavor text | Item flavor text |
Item_QST_BDay_Test_Errand_2_Item_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Errand Item 1 | Errand Item 1 |
Flavor | Item flavor text | Item flavor text |
Item_QST_BDay_Test_Errand_2_Item_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Errand Item 2 | Errand Item 2 |
Flavor | Item flavor text | Item flavor text |
Item_QST_BDay_Test_Errand_2_Item_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Errand Item 3 | Errand Item 3 |
Flavor | Item flavor text | Item flavor text |
Item_QST_BDay_Test_Errand_4_Item[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dorrin's Bones | Dorrin's Bones |
Flavor | flavor | flavor |
Item_QST_Blacksmith_Wood[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dry Firewood | [fs]Leña seca |
Description | A dry log, stored out of the snow. | Un leño seco, guardado lejos de la nieve. |
Item_QST_Class_Barb_Beast_Item[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Head of the Beast | [fs]Cabeza de la bestia |
Description | A grisly trophy | Un trofeo macabro. |
Flavor | The beast's head, encrusted with fried gore, still gives off an unnatural aura. | La cabeza de la bestia, cubierta de sangre y vísceras fritas, despide aún un aura sobrenatural. |
Item_QST_Class_Barb_Reward_Helm[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bone Helm of the Beast | [ms]Yelmo de hueso de la bestia |
Description | A fearsome helm, crafted from the skull of a fallen beast. | Un yelmo aterrador hecho a partir del cráneo de una bestia caída. |
Flavor | The beast's bleached skull has accumulated an impressive collection of gouges and dents, both in life and afterwards. | El cráneo blanqueado de la bestia acumuló una cantidad impresionante de golpes y arañazos, tanto en vida como después de ella. |
Item_QST_Class_Necro_Bone[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unbroken Bone | [ms]Hueso intacto |
Flavor | A bone from a fallen enemy, mostly intact. This looks worthy of crafting into the body of a Golem. | Parece que este hueso se podría usar para crear el cuerpo de un gólem. |
Item_QST_Class_Sorc_Item_Codex[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Forgotten Codex | [ms]Códice de los olvidados |
Flavor | This mouldering volume is filled with cramped lines of spidery handwriting and drawings of obscure mystic symbols. | Este volumen enmohecido está lleno de apretadas líneas delgadas y dibujos de extraños símbolos místicos. |
Item_QST_Class_Sorc_Item_Paper[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Codex Page | [fs]Página del códice |
Flavor | A random page of the Forgotten Codex, scribbled with cramped lines of obscure runes. | Una página cualquiera del Códice de los olvidados, cubierta de apretadas líneas de runas misteriosas. |
Item_QST_Class_Sorc_Page[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Codex Page | [fs]Página del códice |
Description | A random page of the Forgotten Codex | Una página cualquiera del Códice de los olvidados. |
Flavor | Scribbled with cramped lines of obscure runes. | Cubierta de apretadas líneas de runas misteriosas. |
Item_QST_Class_Sorc_Reward_Focus[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Codex | [ms]Códice de los olvidados |
Description | Enchantment Techniques of the Ennead Mage Clan | Técnicas de encantamiento del clan de magos de la Enéada. |
Flavor | "A loosely bundled collection of ancient pages, covered with obscure runes. The sheaf of papers has an odd, organic feel when grasped, as though alive in some way." | "Una colección de páginas antiguas cubiertas de runas misteriosas y agrupadas de cualquier manera. Transmiten una extraña sensación orgánica al tacto, como si estuvieran vivas". |
Item_QST_Convergence_Act_Amulet[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Nexus Star | [fs]La estrella nexo |
Flavor | The Star beguiles. The threads of fate converge, but its story is not done. | La estrella seduce. Los hilos del destino convergen, pero la historia no está terminada. |
Item_QST_Conv_Donan_Letter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | A Letter from Lorath to Donan | [fs]Carta de Lorath para Donan |
Description | A parchment sealed with a cryptic rune | Un pergamino sellado con una runa críptica. |
Flavor | This letter between two Horadrim is written is a script that you cannot decipher. | Esta carta entre dos Horadrim está escrita en un código que te resulta indescifrable. |
Item_QST_Craft_Alchemist_Spores[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Howler Spores | [fp]Esporas aulladoras |
Description | A clump of spores from an Howler Moss plant | Un cúmulo de esporas de musgo aullador. |
Item_QST_DryS_KedBardu_FetchMinor_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stolen Supplies | [mp]Suministros robados |
Flavor | A bag of non-perishable foodstuff and other stolen supplies. Still smells faintly of merchant’s blood. | Una bolsa con provisiones no perecederas y otros suministros robados. Aún huele un poco a la sangre del mercader. |
Item_QST_Dyee_DeliverItem1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dave's Necklace | [ms]Collar de Dave |
Description | Quest: NPC Gives Item | Búsqueda: Un PNJ da un objeto. |
Flavor | A unremarkable amulet. You question why Dave cares about this. | Un amuleto normal y corriente. Te preguntas por qué es importante para Dave. |
Item_QST_Epilogue_NeyLetter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Runed Scroll | [ms]Pergamino de runas |
Description | A letter from Neyrelle written in Horadric runes. Lorath will want to read this. | Una carta de Neyrelle escrita con runas horádricas. Lorath querrá leerla. |
Item_QST_Frac_BearTribeMedallion[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Warrior's Chain | [fs]Cadena del guerrero |
Flavor | A chain of small coins etched with various images of bears. Often worn by barbarians of the Bear Tribe. | Una cadena de pequeñas monedas grabadas con distintas imágenes de osos. Suelen llevarla los bárbaros de la Tribu del Oso. |
Item_QST_Frac_BeastChal_Goat_Heart_Quest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Head of Kauller | [fs]Cabeza de Kauller |
Flavor | The head of Kauller is heavy for its size and appears fixed in a sightless snarl. | La cabeza de Kauller pesa mucho para el tamaño que tiene y parece esbozar una mueca de ciega hostilidad. |
Item_QST_Frac_Cathedral_Vigo_FaithMedallion[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Knights Penitent Medallion of the Faithful | [ms]Medallón de fidelidad de los Caballeros Penitentes |
Flavor | This medallion is given to outsiders as a token of good faith. Iosef said it will grant access to Kor Valar. | Este medallón se ofrece como regalo a los forasteros en señal de buena fe. Dice Iosef que permite acceder a Kor Valar. |
Item_QST_Frac_CutthroatsEscape_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Smuggler's Key | [ms]Llave del contrabandista |
Description | Bound to Cutthroat's Escape | Vinculada a la Huida del Degollador. |
Flavor | The old mining tunnels were the perfect way to move goods--or people--through the mountains without attracting unwanted attention. | Los túneles de esta vieja mina eran la forma perfecta de mover mercancías —o personas— por las montañas sin llamar la atención. |
Item_QST_Frac_DeadMill_GhoulHeart[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ghoul Heart | [ms]Corazón de necrófago |
Flavor | The pulsing of this horrid heart secretes an oily mucus. | Este horripilante corazón secreta una mucosa aceitosa al latir. |
Item_QST_Frac_DeadPilgrim_Journal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pilgrim's Journal | [ms]Diario del peregrino |
Description | "A Cold Faith" | "Una fe fría". |
Flavor | Looking forward to my studies at the Cathedral. I hope I'll find peace there. Perhaps Priest Malone back in Margrave will see me as an equal now? Doubtful, but I should at least earn his respect... | Ansío estudiar en la Catedral. Espero encontrar paz allí. ¿Quizá el sacerdote Malone de Margrave me considere ahora un igual? Lo dudo, pero al menos debería ganarme su respeto… |
Item_QST_Frac_DepthsOfDespair_Chalice[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Description | Bound to the Kyovashad Sewers | Vinculado a las Cloacas de Kyovashad. |
Name | Holy Chalice | [ms]Cáliz sagrado |
Flavor | An ornate chalice of precious metal bearing the mark of the Cathedral of Light. There is a strange patina coating the inside of the bowl. | Un cáliz ornamental de metal precioso con la marca de la Catedral de la Luz. La cara interior del recipiente tiene una extraña pátina. |
Item_QST_Frac_DreadMartyr_Lorebook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloody Parchment | [ms]Pergamino ensangrentado |
Item_QST_Frac_Epilogue_PravasOrders[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Prava's Decree | [ms]Decreto de Prava |
Item_QST_Frac_FaithInBlood_BloodyChalice[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood-Filled Chalice | [ms]Cáliz lleno de sangre |
Flavor | An ornate chalice of precious metal bearing the mark of the Cathedral of Light. The inside of the bowl is coated with blood. | Un cáliz ornamental de metal precioso con la marca de la Catedral de la Luz. La cara interior está cubierta de sangre. |
Item_QST_Frac_FaithInBlood_FinishedChalice[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Holy Chalice | [ms]Cáliz sagrado |
Flavor | An ornate chalice of precious metal bearing the mark of the Cathedral of Light. There is a strange patina coating the inside of the bowl. | Un cáliz ornamental de metal precioso con la marca de la Catedral de la Luz. La cara interior del recipiente tiene una extraña pátina. |
Item_QST_Frac_FaithInBlood_MundaneChalice[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Silver Chalice | [ms]Cáliz de plata |
Flavor | An ornate chalice of precious metal bearing the mark of the Cathedral of Light. It is well-polished and appears to have never been used. | Un cáliz ornamental de metal precioso con la marca de la Catedral de la Luz. Parece que la parte interior, perfectamente pulida, no se ha usado nunca. |
Item_QST_Frac_FaithInBlood_OctaviaLetter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sister Octavia's Letter | [fs]Carta de la hermana Octavia |
Flavor | A hastily-written note from Sister Octavia. It describes her worsening health and suspicions that the demon you encountered in the sewers was not destroyed, but instead took her as its next host. | Una nota escrita a toda prisa por la hermana Octavia. Describe el empeoramiento de su salud y la sospecha de que el demonio con el que te encontraste en las cloacas no fue destruido, sino que se refugió en su interior. |
Item_QST_Frac_FaithInBlood_PrayerBook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sister Octavia's Prayer Book | [ms]Libro de plegarias de la hermana Octavia |
Flavor | A well-loved book of litanies, prayers and psalms. Certain words are underlined, perhaps due to a deeply personal significance to those passages. | Un libro de letanías, plegarias y salmos muy leído. Hay palabras subrayadas, quizá porque los pasajes tuvieran un sentido personal profundo. |
Item_QST_Frac_FaithInBlood_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sister Octavia's Prayer Book | [ms]Libro de plegarias de la hermana Octavia |
Flavor | A well-loved book of litanies, prayers and psalms. Certain words are underlined, perhaps due to a deeply personal significance to those passages. The soft leather cover is strangely cold to the touch. | Un libro de letanías, plegarias y salmos muy leído. Hay palabras subrayadas, quizá porque los pasajes tuvieran un sentido personal profundo. La tapa de cuero blando está extrañamente fría. |
Item_QST_Frac_ForgiveMe_Note[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodied Note | [fs]Nota ensangrentada |
Flavor | Roza, it pains me to say this - our lives together… they can be no longer. Something has befallen me. I fear I am now damned. Please, never come looking for me. I will love you forever. Your Julek. | Roza, me apena muchísimo decir esto: nuestra vida juntos… ya no puede ser. Me ha pasado algo. Temo que estoy maldito. Por favor, no vengas nunca a buscarme. Te amaré siempre. Julek. |
Item_QST_Frac_GaleValley_RareHarvest_Ore[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Icebound Geode | [fs]Geoda vinculada al hielo |
Flavor | A rare, gem-laden geode. A local jeweler may have the tools to open it. | Una geoda rara repleta de gemas. Puede que un joyero de la zona tenga las herramientas necesarias para abrirla. |
Item_QST_Frac_GaleValley_RareHarvest_OreKit[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Acid Flux | [ms]Fundente ácido |
Flavor | A cloudy vial filled with acid flux. This will help with opening one rare Fractured Peaks geode. | Un vial turbio lleno de fundente ácido. Esto te ayudará a abrir una geoda rara de las Cimas Quebradas. |
Item_QST_Frac_GoldSpent_GemCache_Loot[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Merchant's Gem Cache | [ms]Alijo de gemas del mercader |
Description | A cache of gems used to pay off a bandit. | Un alijo de gemas usado como pago para un bandido. |
Flavor | Precious gems embody innate magical abilities. When set into a socketed item these gems can add powerful magic effects. Higher grades of gems have stronger effects. | Las piedras preciosas encarnan facultades mágicas innatas. Cuando se colocan en un objeto engarzado, pueden otorgarle potentes efectos mágicos. Las gemas de mayor calidad poseen efectos mayores. |
Item_QST_Frac_GoldSpent_Gems[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Payment of Gemstones | [ms]Pago en gemas |
Description | "Gold Well Spent" | "Oro bien invertido". |
Flavor | This large bag bears the mark of Merchant Meros and is heavy with a various gems inside. | Este bolsón con la marca del mercader Meros pesa debido a las gemas que contiene. |
Item_QST_Frac_HamGriz_BarbHammer_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grizzly's Maul | [ms]Martillo del oso pardo |
Flavor | This fabled hammer is considered sacred to the barbarians of the Bear Tribe. | Este martillo legendario es sagrado para los bárbaros de la Tribu del Oso. |
Item_QST_Frac_HamGriz_Hammer_Quest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grizzly's Maul | [ms]Martillo del oso pardo |
Flavor | The fabled hammer is considered sacred to the barbarians of the Bear Tribe. | El martillo legendario es sagrado para los bárbaros de la Tribu del Oso. |
Item_QST_Frac_HoradricBook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lesser Verses and Incantations | [mp]Encantamientos y versículos menores |
Description | Bound to Gale Valley | Vinculado al Valle Galerna |
Flavor | A worn and dusty book with a faded Horadric seal on the cover. | Un libro usado y polvoriento con un sello horádrico desgastado en la portada. |
Item_QST_Frac_Inheritance2_Axe[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Woodsman's Axe | [ms]El hacha del leñador |
Description | Bound to Sanctified Study | Vinculada al Estudio Santificado. |
Flavor | The axe is still slick with blood that seems to soak through any cloth wrapping the blade. | El hacha sigue empapada de sangre y esta se filtra a través de cualquier tejido que envuelve el arma. |
Item_QST_Frac_Inheritance_Axe[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Woodsman's Axe | [ms]El hacha del leñador |
Description | "Inheritance" | "Herencia". |
Flavor | The axe is still slick with blood that seems to soak through any cloth wrapping the blade. | El hacha sigue empapada de sangre y esta se filtra a través de cualquier tejido que envuelve el arma. |
Item_QST_Frac_KhazraBone[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ice Clan Bones | [mp]Huesos del Clan de Hielo |
Flavor | Bones of Ice Clan khazra, splintered in combat. The young chieftain of the Bear Tribe barbarians, known for his fondness of crushing weapons, collects them with pride. | Huesos de los khazra del Clan de Hielo, astillados en combate. El joven cacique de los bárbaros de la Tribu del Oso, conocido por su afición a las armas contundentes, los colecciona con orgullo. |
Item_QST_Frac_MaladyOfTheSoul_Chalice[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Holy Chalice | [ms]Cáliz sagrado |
Description | Bound to the Frigid Cellar | Vinculado al Sótano Gélido. |
Flavor | An ornate chalice of precious metal bearing the mark of the Cathedral of Light. There is a strange patina coating the inside of the bowl. | Un cáliz ornamental de metal precioso con la marca de la Catedral de la Luz. La cara interior del recipiente tiene una extraña pátina. |
Item_QST_Frac_MeneCoffers_Tithe[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tithing Demands | [fs]Reclamación del diezmo |
Flavor | This ledger details a heavy tithing requirement due to the Cathedral of Light. There are several tabbed sections noting inconsistencies and incorrect figures. | Este libro de cuentas detalla un oneroso diezmo que se debe a la Catedral de la Luz. Hay varias secciones donde se señalan incoherencias y cifras incorrectas. |
Item_QST_Frac_PaleKnightsKin_Journal_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Archivist's Journal I | [ms]Diario del archivista I |
Flavor | A journal entry detailing the Light's Watch archivist's impressions of Knight Soliana Coste. This confirms that Zalan's mother was indeed stationed here. | Un fragmento de un diario con las impresiones del archivista de Guardia de la Luz sobre la caballera Soliana Coste. Confirma que la madre de Zalan estuvo aquí. |
Item_QST_Frac_PaleKnightsKin_Journal_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Archivist's Journal II | [ms]Diario del archivista II |
Flavor | A journal entry detailing the Light's Watch archivist's concerns with an impending mission. It seems the faithful had no illusions about their fate. | Un fragmento de un diario donde el archivista de Guardia de la Luz describe sus preocupaciones sobre su próxima misión. Parece que los fieles no se hacían ilusiones sobre su destino. |
Item_QST_Frac_PaleKnightsKin_Journal_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Archivist's Journal III | [ms]Diario del archivista III |
Flavor | A journal entry detailing the Light's Watch archivist's futile attempt at convincing Soliana to flee the Knights Penitent to be with her son. Soliana's conviction was strong. Her mind was made. | Un fragmento de un diario donde el archivista de Guardia de la Luz describe sus fútiles intentos de convencer a Soliana para que abandone a los Caballeros Penitentes para estar con su hijo. Soliana era una mujer de fuertes convicciones y había tomado una decisión. |
Item_QST_Frac_Prologue_ChapelKey[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chapel Key | [fs]Llave de la capilla |
Description | Bound to the Desolate Highlands | Vinculada a las Tierras Altas Desoladas. |
Flavor | A small, well-worn key, smeared with its owner's blood. | Una llave pequeña y gastada, manchada con la sangre de su dueño. |
Item_QST_Frac_Prologue_LorathsAmulet[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Description | Bound to Kyovashad | Vinculado a Kyovashad. |
Name | Strange Amulet | [ms]Amuleto extraño |
Flavor | An old amulet of unique design. It shows wear from years of use, perhaps as a badge of office. | Un amuleto antiguo de diseño único. Parece que tiene años de uso; puede que como símbolo de un cargo. |
Item_QST_Frac_Prologue_LorathsPolearm[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lorath's Polearm | [fs]Arma de asta de Lorath |
Description | Bound to Kyovashad | Vinculada a Kyovashad. |
Flavor | While clearly old, its ornate blade has been kept sharpened and polished as though it would be needed again at any moment. | Esta arma de bella factura, aunque a todas luces antigua, sigue tan afilada y pulida como si la fueran a usar en cualquier momento. |
Item_QST_Frac_Prologue_TabletAnger[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Holy Cedar Tablet | [ms]Tablilla de cedro sagrado |
Description | Bound to Central Taiga | Vinculada a la Taiga Central. |
Flavor | An aromatic and well-polished piece of cedar wood inscribed with the word "Anger". | Un pedazo de madera de cedro aromática y perfectamente pulida en la que han tallado la palabra "Ira". |
Item_QST_Frac_Prologue_TabletCowardice[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Holy Cedar Tablet | [ms]Tablilla de cedro sagrado |
Description | Bound to Central Taiga | Vinculada a la Taiga Central. |
Flavor | An aromatic and well-polished piece of cedar wood inscribed with the word "Fear". | Un pedazo de madera de cedro aromática y perfectamente pulida en la que han tallado la palabra "Miedo". |
Item_QST_Frac_Prologue_TabletJealousy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Holy Cedar Tablet | [ms]Tablilla de cedro sagrado |
Description | Bound to Central Taiga | Vinculada a la Taiga Central. |
Flavor | An aromatic and well-polished piece of cedar wood inscribed with the word "Greed". | Un pedazo de madera de cedro aromática y perfectamente pulida en la que han tallado la palabra "Codicia". |
Item_QST_Frac_Prologue_TabletNothing[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Description | Bound to Central Taiga | Vinculada a la Taiga Central. |
Name | Holy Cedar Tablet | [ms]Tablilla de cedro sagrado |
Flavor | An aromatic and well-polished piece of cedar wood inscribed with nothing but scribbles. | Un pedazo de madera de cedro aromática y perfectamente pulida en la que solo se han tallado garabatos. |
Item_QST_Frac_Prologue_TabletPride[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Holy Cedar Tablet | [ms]Tablilla de cedro sagrado |
Description | Bound to Central Taiga | Vinculada a la Taiga Central. |
Flavor | An aromatic and well-polished piece of cedar wood inscribed with the word "Pride". | Un pedazo de madera de cedro aromática y perfectamente pulida en la que han tallado la palabra "Soberbia". |
Item_QST_Frac_SangChap_Book[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Red Chalice | [ms]El cáliz rojo |
Flavor | The cursed chalice has a caked rich crimson lining the cup bowl. | El cáliz maldito tiene un revestimiento embadurnado de un intenso color carmesí alrededor de la copa. |
Item_QST_Frac_SightMad_Eyeball_Necklace[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Necklace of Eyes | [ms]Collar de ojos |
Flavor | This necklace contains a pair of eyeballs hooked into the small chain. While still wet to the touch, the pupils can also be observed dilating as if alive. | Este collar lleva un par de globos oculares enganchados en la cadena. Aunque todavía están húmedas, las pupilas se dilatan como si siguieran vivas. |
Item_QST_Frac_TaigaE_DropGift_Zalan01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Faded Old Painting | [fs]Pintura vieja descolorida |
Flavor | This old painting of Margrave's town square has seen better days. | Esta vieja pintura de la plaza de Margrave ha conocido tiempos mejores. |
Item_QST_Frac_TaigaE_DropGift_Zalan02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Merchant's Ledger | [ms]Libro del mercader |
Flavor | A traveling trader recorded their journeys and sales in this book. | Un mercader ambulante registró sus viajes y sus ventas en este libro. |
Item_QST_Frac_TaigaE_DropGift_Zalan03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Carved Wooden Knight | [ms]Caballero de madera tallada |
Flavor | A weathered carving of a knight missing several pieces. | Una talla maltrecha de un caballero a la que le faltan varias piezas. |
Item_QST_Frac_TaigaW_Motes_Werewolves_CacheInert[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hungering Bone Cache | [ms]Alijo de huesos hambriento |
Description | A sealed bone box with an engraving. | Una caja de huesos sellada con un mensaje grabado. |
Flavor | "Vengeance is my legacy. Take the spirits of werewolves and I will open." | "La venganza es mi legado. Toma los espíritus de los hombres lobo y me abriré". |
Item_QST_Frac_TaigaW_Motes_Werewolves_CacheLoot[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sated Bone Cache | [ms]Alijo de huesos saciado |
Description | Grants items on use | Otorga objetos cuando se usa. |
Flavor | Its thirst for vengeance slaked, the magic seal appears to have faded. | Una vez saciada su sed de venganza, parece que el sello mágico se ha desvanecido. |
Item_QST_Frac_TaigaW_Motes_Werewolves_DeathMote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Death Mote | [fs]Mota de muerte |
Description | Collect Death Motes to empower necromantic magic. | Reúne motas de muerte para alimentar la magia nigromántica. |
Item_QST_Frac_TaigaW_RareHarvest_Herbs_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frostbloom | [fs]Flordescarcha |
Flavor | A stalk of small violet blooms gathered while harvesting other herbs. | Un tallo con pequeñas flores moradas recogido junto con otras hierbas. |
Item_QST_Frac_TundraN_Motes_Skeletons_CacheInert[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sealed Exorcist's Cache | [ms]Alijo de exorcista sellado |
Flavor | A magically sealed box. An engraving reads: "Take the spirits of the restless dead and grant them peace in return." | Una caja sellada por medios mágicos. Tiene grabadas las siguientes palabras: "Toma los espíritus de los muertos vivientes y otórgales paz a cambio". |
Item_QST_Frac_TundraN_Motes_Skeletons_CacheLoot[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unsealed Exorcist's Cache | [ms]Alijo de exorcista abierto |
Description | Grants items on use | Otorga objetos cuando se usa. |
Flavor | Its mandate fulfilled, the box's magical seal has faded. | Una vez cumplida su misión, el sello mágico de la caja se ha desvanecido. |
Item_QST_Frac_TundraN_Motes_Skeletons_DeathMote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spirit Anima | [fs]Ánima de espíritu |
Description | Collect Spirit Anima to fulfill the exorcist's pledge. | Consigue ánimas de espíritu para cumplir el encargo del exorcista. |
Item_QST_Frac_Vault_Spellbook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Death Harnessed: Theories of Rathma | [ms]El provecho de la muerte: Teorías de Rathma |
Description | Bound to Gale Valley | Vinculado al Valle Galerna |
Flavor | Bound in black leather, necromantic runes run along the spine of the grim tome. | Este volumen siniestro encuadernado en negro tiene una serie de runas nigrománticas a lo largo del lomo. |
Item_QST_Frac_Woodsman_Axe[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Woodsman's Axe | [ms]El hacha del leñador |
Flavor | The axe is still slick with blood that seems to soak through any cloth wrapping the blade. | El hacha sigue empapada de sangre y esta se filtra a través de cualquier tejido que envuelve el arma. |
Item_QST_Gcarlson_Liber_Sanguinis[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Liber Sanguinis | [ms]Liber sanguinis |
Description | A strange surgeon's handbook filled with occult rituals | Un extraño manual de cirujano repleto de rituales de ocultismo. |
Flavor | This bizarre text appears to be the mad ravings of some long dead surgeon. They describe a ritual intended to rebalance a piece of land's humors by drawing fourth blood from the earth and sky. | Este extraño texto parece contener los desvaríos delirantes de un cirujano que murió hace mucho. Describen un ritual para reequilibrar los humores de un lugar extrayendo sangre de la tierra y el cielo. |
Item_QST_Hawe_Act_Helm[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crown of Whispers | [fs]Corona de los Susurros |
Description | TBD | TBD |
Flavor | Worn by a king, a usurper, a thief? A macabre trophy. A gift from the tree. | ¿La llevaba un rey? ¿Un usurpador? ¿Un ladrón, quizá? Un trofeo macabro. Un regalo del árbol. |
Item_QST_Hawe_APriceToPay_Venom[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spider Venom | [ms]Veneno de araña |
Flavor | An acrid and extremely potent venom. | Un veneno acre y sumamente potente. |
Item_QST_Hawe_Arc_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Staff of Whispers | [ms]Bastón de los Susurros |
Flavor | Upon pledging their life to serving the Tree of Whispers, witches of the swamp are gifted a root or branch to signify their accord. | Cuando consagran su vida al Árbol de los Susurros, los brujos del pantano reciben una rama o una raíz como símbolo de su compromiso. |
Item_QST_Hawe_AtAnyCost_Candles[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Description | Bound to the Strange Refuge | Vinculadas al Refugio Extraño. |
Name | Half-Melted Candles | [fp]Velas medio consumidas |
Flavor | A handful of musty smelling, half-melted candles. | Un puñado de velas con olor a moho y medio consumidas. |
Item_QST_Hawe_AtAnyCost_CorpseHead[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Acolyte's Head | [fs]Cabeza del acólito |
Description | Bound to the Strange Refuge | Vinculada al Refugio Extraño. |
Flavor | The rotting, severed head of an Acolyte of Rathma. It speaks in a low moaning voice. | Cabeza cercenada putrefacta de un acólito de Rathma. Habla con un leve gimoteo. |
Item_QST_Hawe_BadBlood_Potion[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | A concoction of snakemen parts and blood magic. Ingesting it might turn one into a snakeman. | Un brebaje preparado con trozos de hombres serpiente y magia de sangre. Si lo ingieres, puede que te conviertas en una de estas criaturas. |
Name | Gulyas' Potion | [fs]Poción de Gulyas |
Item_QST_Hawe_Bog_HeartsBurden_CorpseDrop[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rusted Dagger | [ms]Daga oxidada |
Flavor | A worn dagger, spotted with rust and covered in blood. | Una daga desgastada con manchas de óxido y cubierta de sangre. |
Item_QST_Hawe_Bog_Kres_01_Plant[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Puffball Reed | [ms]Junco algodonoso |
Flavor | A bundle of puffball reeds, named for the tight bundles of cotton-like flowers. | Un montón de juncos algodonosos, así llamados por sus apretados cúmulos de flores parecidas al algodón. |
Item_QST_Hawe_Bog_Kres_02_TimueItem[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stolen Idol | [ms]Ídolo robado |
Flavor | A strange relic with unknown purpose. A small face is carved into a shard of bone, placed atop a gnarled root. | Una reliquia extraña de propósito desconocido. Tiene un rostro pequeño tallado sobre un fragmento de hueso en lo alto de una raíz nudosa. |
Item_QST_Hawe_Bog_Kres_02_TimueSalve[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Timue's Salve | [ms]Ungüento de Timue |
Flavor | Timue created this salve from marsh snake venom. She claimed it would allow Kres to "regain some of what he has lost." | Timue creó este bálsamo con veneno de serpiente del marjal. Aseguraba que, con él, Kres "recuperará parte de lo que ha perdido". |
Item_QST_Hawe_ByThree_Booze[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cerrigar Red Sky | [ms]Cielo rojo de Cerrigar |
Flavor | A bottle of mead from Scosglen. This honey wine is combined with biteberry juice to provide a pleasing shade of crimson and a robust flavor. | Una botella de licor de Scosglen. Este hidromiel se combina con zumo de baya mordiente para obtener una agradable tonalidad carmesí y un sabor muy marcado. |
Item_QST_Hawe_ByThree_PrayerBook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Symon's Tattered Journal | [ms]Diario maltrecho de Symon |
Flavor | A well-loved collection of observations and thoughts. Several of the pages were lost, but you have restored them to where they belong. | Una colección de observaciones y pensamientos muy leída. Se habían perdido varias de las páginas, pero has vuelto a colocarlas en su sitio. |
Item_QST_Hawe_Coast_BroughtToHeel_Item_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wild Red Mushrooms | [fp]Setas silvestres rojas |
Description | A sack of wild red mushrooms. | Un saco de setas silvestres rojas. |
Flavor | A variety of wild red mushroom from Hawezar that causes nausea and vomiting. | Un surtido de setas silvestres rojas de Hawezar que provocan náuseas y vómitos. |
Item_QST_Hawe_Coast_BroughtToHeel_Item_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wild Red Mushrooms | [fp]Setas silvestres rojas |
Description | A sack of wild red mushrooms. | Un saco de setas silvestres rojas. |
Flavor | A variety of wild red mushroom from Hawezar that causes nausea and vomiting. | Un surtido de setas silvestres rojas de Hawezar que provocan náuseas y vómitos. |
Item_QST_Hawe_Coast_BroughtToHeel_Item_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wild Red Mushrooms | [fp]Setas silvestres rojas |
Description | A sack of wild red mushrooms. | Un saco de setas silvestres rojas. |
Flavor | A variety of wild red mushroom from Hawezar that causes nausea and vomiting. | Un surtido de setas silvestres rojas de Hawezar que provocan náuseas y vómitos. |
Item_QST_Hawe_Coast_DropGift_Lyndon01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kingsport Ale | [fs]Cerveza de Kingsport |
Flavor | An expensive bottle of ale with a distinctive maker's mark, imported from Kingsport. Lyndon might be interested in this. | Una cara botella de cerveza con una distintiva etiqueta, importada desde Kingsport. Puede que le interese a Lyndon. |
Item_QST_Hawe_Coast_DropGift_Lyndon02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Crossbow | [fs]Ballesta olvidada |
Flavor | The swamp has crept into every crevice of this intricate crossbow. "Rea" is carved onto the handle. | El pantano se ha infiltrado en cada resquicio de esta intrincada ballesta. Tiene grabada la palabra "Rea" en la empuñadura. |
Item_QST_Hawe_Coast_DropGift_Lyndon03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Thieves Guild Emblem | [ms]Emblema del Gremio de Ladrones |
Flavor | A plain iron medallion with the Thieves Guild symbol embossed into the center. Lyndon might be interested in this. | Un sencillo medallón de hierro con el símbolo del Gremio de Ladrones grabado en el centro. Puede que le interese a Lyndon. |
Item_QST_Hawe_Coast_Lyndon_01_Item_Supplies[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lyndon's Supplies | [mp]Suministros de Lyndon |
Flavor | A small crate filled with dried leaves. A sharp, pungent scent surrounds the crate, stinging your nostrils. | Una cajita llena de hojas secas. Despide un aroma marcado y penetrante que se te mete en las fosas nasales. |
Item_QST_Hawe_Coast_PoisonedHearts_AmuletReward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Aneta's Keepsake | [ms]Recuerdo de Aneta |
Flavor | This simple necklace is emblazoned with the symbol of the Zakarum. However it has been scorched by flame to the point of being barely recognizable. | Este sencillo collar lleva el símbolo Zakarum. Sin embargo, lo han quemado hasta el punto de resultar prácticamente irreconocible. |
Item_QST_Hawe_Crossway_RareHarvest_Ore[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gem-laden Geode | [fs]Geoda rebosante de gemas |
Description | A geode with several intact gems inside. | Una geoda con varias gemas intactas dentro. |
Flavor | This is a rare, gem-laden geode. A local silversmith sells the necessary tools crack this open into several gems. | Una extraña geoda cargada de gemas. Hay un platero local que vende las herramientas necesarias para extraerlas. |
Item_QST_Hawe_Crossway_RareHarvest_OreKit[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Acid Flux | [ms]Fundente ácido |
Flavor | A cloudy vial filled with acid flux. | Un vial turbio lleno de fundente ácido. |
Item_QST_Hawe_DarkPath_LockboxKey[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lockbox Key | [fs]Llave de caja fuerte |
Flavor | A small worn key. It looks like it fits a chest or lockbox. | Una llave pequeña y desgastada. Se diría que pertenece a un arcón o una caja fuerte. |
Item_QST_Hawe_DeadintheWater_Salvage[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Salvaged Resources | [mp]Recursos recuperados |
Description | Quest: "Dead in the Water" | Búsqueda: "Muerto en el agua". |
Flavor | Various resources salvaged from the Forsaken Coast. They smell of rotting flesh. | Diversos recursos encontrados en la Costa Desierta. Huelen a pescado podrido. |
Item_QST_Hawe_Delta_EliasFinger[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Description | Bound to Rotspill Delta | Vinculado al Delta de la Podredumbre. |
Name | Elias' Mummified Finger | [ms]Dedo momificado de Elias |
Flavor | The preserved small finger from Elias' left hand. It emits a dark aura that sets you on edge. | El meñique preservado de la mano izquierda de Elias. Emite un aura siniestra que te crispa los nervios. |
Item_QST_Hawe_Delta_Zurke_01_Corpse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Samil's Corpse | [ms]Cadáver de Samil |
Flavor | This graverobber’s corpse lacks warmth and has not yet been infected by flies. Despite the body’s stiffening, it manages to fit in your bag. | El cadáver de este saqueador de tumbas está frío y aún no lo han infestado las moscas. Aunque está rígido, consigue entrar en tu bolsa. |
Item_QST_Hawe_Delta_Zurke_02_Flesh[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Uncorrupted Flesh | [fs]Carne incorrupta |
Flavor | This sample of flesh was collected from one of Zurke’s experiments. It displays normal symptoms of decay. | Esta muestra de carne procede de uno de los experimentos de Zurke. Muestra los signos normales de descomposición. |
Item_QST_Hawe_Delta_Zurke_03_Fungus[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood Fungus | [ms]Hongo de sangre |
Flavor | This parasitic fungus is native to the Hawezar marshland and requires blood supply to sustain itself. While the fungus cap is safe to handle, inhaled spores root themselves into the lungs. | Este hongo parásito es natural de los marjales de Hawezar y necesita sangre para sustentarse. Aunque se puede manipular su sombrero sin peligro, las esporas inhaladas arraigan en los pulmones. |
Item_QST_Hawe_Fens_Motes_Snakes_CacheInert[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hungering Necrolyte's Cache | [ms]Alijo del necrólito hambriento |
Description | Harvest death anima to open. | Cosecha ánima de muerte para abrirlo. |
Flavor | Sealed by necromancy. Its lock hungers for the essence of death. | Sellado con nigromancia. La cerradura se alimenta de esencia de muerte. |
Item_QST_Hawe_Fens_Motes_Snakes_CacheLoot[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sated Necrolyte's Cache | [ms]Alijo del necrólito saciado |
Description | Grants items on use. | Otorga objetos cuando se usa. |
Flavor | Its thirst for death slaked, the magic seal appears to have faded. | Una vez saciada su sed de muerte, parece que el sello mágico se ha desvanecido. |
Item_QST_Hawe_Fens_Motes_Snakes_DeathMote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Death Mote | [fs]Mota de muerte |
Description | Collect Death Motes to empower necromantic magic. | Reúne motas de muerte para alimentar la magia nigromántica. |
Item_QST_Hawe_GreaterGood_Supplies[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | Bundles of food and clothes. Nothing looks overly valuable. | Fardos de comida y ropa. Nada parece tener demasiado valor. |
Name | Backwater's Missing Supplies | [mp]Suministros desaparecidos de Aguaestancada |
Item_QST_Hawe_Kres_02_Ingredient[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Marsh Snake Venom | [ms]Veneno de serpiente del marjal |
Flavor | A dark, thin fluid. An oily sheen catches the light. | Un líquido oscuro y fluido. Tiene una pátina oleosa que refleja la luz. |
Item_QST_Hawe_Kres_03_DismemberedRemains[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exsanguinated Remains | [mp]Restos exangües |
Flavor | A burlap sack filled with human remains, dried and shriveled. The lack of blood and viscera has created a desiccated, leathery corpse. | Un saco de arpillera lleno de restos humanos secos y encogidos. La ausencia de sangre y vísceras ha creado un cadáver reseco y de aspecto coriáceo. |
Item_QST_Hawe_M09_InvPage01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Inquisitor's Ledger, Chapter 1 | [ms]Libro mayor del inquisidor, capítulo 1 |
Flavor | A section of a larger tome, it is largely illegible due to smears of blood and ashes. | Una sección de un volumen más grande, prácticamente ilegible por culpa de las manchas de sangre y ceniza. |
Item_QST_Hawe_M09_InvPage02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Inquisitor's Ledger, Chapter 2 | [ms]Libro mayor del inquisidor, capítulo 2 |
Flavor | A section of a larger tome, it is largely illegible due to smears of blood and ashes. | Una sección de un volumen más grande, prácticamente ilegible por culpa de las manchas de sangre y ceniza. |
Item_QST_Hawe_M09_InvPage03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Inquisitor's Ledger, Chapter 3 | [ms]Libro mayor del inquisidor, capítulo 3 |
Flavor | A section of a larger tome, it is largely illegible due to smears of blood and ashes. | Una sección de un volumen más grande, prácticamente ilegible por culpa de las manchas de sangre y ceniza. |
Item_QST_Hawe_M09_InvPage04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Inquisitor's Ledger, Chapter 4 | [ms]Libro mayor del inquisidor, capítulo 4 |
Flavor | A section of a larger tome, it is largely illegible due to smears of blood and ashes. | Una sección de un volumen más grande, prácticamente ilegible por culpa de las manchas de sangre y ceniza. |
Item_QST_Hawe_Marsh_DropGift_Timue01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Budding Crimson Thorn | [fs]Espina carmesí incipiente |
Flavor | A small clipping of an unusual red briar that is found only in Hawezar. | Un pequeño recorte de un espino rojo poco común que solo se puede encontrar en Hawezar. |
Item_QST_Hawe_Marsh_DropGift_Timue02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Timeworn Timue Doll | [fs]Muñeca vieja de Timue |
Flavor | An incredibly worn and dirty doll that resembles Timue. There is a mushroom growing out of her eye. | Una muñeca increíblemente desgastada y sucia que representa a Timue. Le crece un champiñón en el ojo. |
Item_QST_Hawe_Marsh_DropGift_Timue03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Curious Venom | [ms]Veneno curioso |
Flavor | Something is strange about this venom, as compared to the venom of other Nangari. It has no color. | Hay algo raro en este veneno en comparación con los de otros nangari. Carece de color. |
Item_QST_Hawe_Marsh_Incense[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mystic Incense | [ms]Incienso místico |
Description | Bound to Blightmarsh | Vinculado al Marjal de la Peste. |
Flavor | A bundle of dried incense. The strong, earthy scent clings to the back of your throat and makes your head swim. | Un atado de incienso seco. Su intenso olor terroso se adhiere al fondo de la garganta y provoca mareos. |
Item_QST_Hawe_Marsh_TempleLeftEye[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Serpent's Left Eye | [ms]Ojo izquierdo de la serpiente |
Description | Bound to Blightmarsh | Vinculado al Marjal de la Peste. |
Flavor | A palm-sized red gemstone removed from the engraved stone door in Yngovani. It glows with a fiery light. | Una gema roja del tamaño de una mano, extraída de la puerta de piedra grabada de Yngovani. Despide una luz fogosa. |
Item_QST_Hawe_Marsh_TempleRightEye[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Serpent's Right Eye | [ms]Ojo derecho de la serpiente |
Description | Bound to Blightmarsh | Vinculado al Marjal de la Peste. |
Flavor | A palm-sized yellow gemstone removed from the engraved stone door in Yngovani. It glows with a sickly light. | Una gema amarilla del tamaño de una mano, extraída de la puerta de piedra grabada de Yngovani. Despide una luz enfermiza. |
Item_QST_Hawe_NecroticResearch_Bones[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Necrotic Flesh | [fs]Carne necrótica |
Flavor | A pile of flesh and bone fragments from a Nangari necromancer's minion. | Un montón de carne y fragmentos de hueso de un esbirro de un nigromante nangari. |
Item_QST_Hawe_NecroticResearch_Venom[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Snake Venom | [ms]Veneno de serpiente |
Flavor | A bottle of Nangari venom carefully extracted from dead snakemen. | Un frasco de veneno nangari extraído con todo cuidado de hombres serpiente muertos. |
Item_QST_Hawe_PoisonedHearts_AnetasNecklace[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Aneta's Keepsake | [ms]Recuerdo de Aneta |
Flavor | This simple necklace is emblazoned with the symbol of the Zakarum. It bears significant scorch marks. | Este sencillo collar lleva el símbolo Zakarum. Tiene importantes marcas de quemaduras. |
Item_QST_Hawe_S04_Clue01_InvLetter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kaan's Note | [fs]Nota de Kaan |
Description | A note written by Yonca's father, Kaan. | Una nota escrita por el padre de Yonca, Kaan. |
Flavor | Written hastily and with many scribbled out sections, this shabby old note is hard to read. | Esta nota vieja y desgastada, escrita con prisas y llena de tachaduras, es muy difícil de leer. |
Item_QST_Hawe_S04_Clue02_InvMusicBox[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | A set of hand-engraved windchime sails made with obvious care but modest skill. | Una serie de móviles de carillón hechos con evidente esmero pero sin mucha habilidad. |
Name | Windchime Sails | [mp]Móviles de carillón |
Description | This bag is full of flimsy bits of metal. | Esta bolsa está llena de endebles pedacitos de metal. |
Item_QST_Hawe_S04_Clue03_InvMusicCylinder[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Description | A small bag full of little discs. | Una bolsita llena de discos de pequeño tamaño. |
Flavor | This bag contains a bunch of hand-carved windchime strikers. | Esta bolsa contiene una serie de instrumentos tallados a mano que se usan para golpear carillones. |
Name | Windchime Strikers | [fp]Varillas para carillones |
Item_QST_Hawe_S05_AldaraJournal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Aldara's Journal | [ms]Diario de Aldara |
Flavor | Aldara's journal is mostly a tally of names and payments. | El diario de Aldara es una lista de nombres y pagos, más que nada. |
Item_QST_Hawe_S05_BrechtJournal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brecht's Journal | [ms]Diario de Brecht |
Flavor | A scorched journal found on a corpse. | Un diario quemado encontrado en un cadáver. |
Item_QST_Hawe_S05_ItemAmulet[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Aldara's Amulet | [ms]Amuleto de Aldara |
Flavor | This amulet looks oddly discolored and feels almost feverish to the touch. | Este amuleto está extrañamente descolorido y parece casi febril al tacto. |
Item_QST_Hawe_Soulrot_Eyeballs[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Oversized Snake Eyes | [mp]Ojos de serpiente enormes |
Flavor | The plucked eyeballs are wet as thick mucus coats the parts newly exposed. | Los ojos arrancados están húmedos porque una densa mucosa cubre las zonas que antes no se veían. |
Item_QST_Hawe_Soulrot_Fungus[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gano Fungus | [ms]Hongo gano |
Flavor | The fungus glows a strange green and offers a pungent odor long after being harvested. | Este hongo despide un extraño fulgor verde y un olor muy penetrante cuando se arranca. |
Item_QST_Hawe_Soulrot_Head[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grotesque Head | [fs]Cabeza grotesca |
Flavor | The severed head of a reported werewolf has reverted to that of a human. Only the scent of decay is present, as the flesh is largely intact. | La cabeza cercenada de un supuesto hombre lobo ha vuelto a su forma humana. Solo el olor revela la presencia de la descomposición, pues la carne está intacta en su mayor parte. |
Item_QST_Hawe_Soulrot_Medicine[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gano Fungus Medicine | [ms]Remedio de hongo gano |
Flavor | Medicine brewed with Gano Fungus. It has an earthy smell. | Una medicina preparada con hongo gano. Huele a tierra. |
Item_QST_Hawe_Soulrot_MoldHeart[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Moldy Heart | [ms]Corazón mohoso |
Flavor | The mold-covered heart slowly pulses, sending a small puff into the air. | El corazón cubierto de moho palpita lentamente lanzando pequeñas bocanadas. |
Item_QST_Hawe_SwampsProtection_Package[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Timue's Supplies | [mp]Suministros de Timue |
Flavor | A bag of medicine and food Timue made to ease the suffering of the infected. | Una bolsa de medicinas y comida preparada por Timue para aliviar el sufrimiento de los infectados. |
Item_QST_Hawe_Taissa_QuestReward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mark of the Conclave | [fs]Marca del Cónclave |
Flavor | "Healing is a journey. A series of steps. Some days you may stumble, but so long as you continue to put one foot in front of the other, you will reach your destination."
- Recently carved inscription || "La curación es una travesía, una serie de pasos. Hay días en que te tambaleas, pero, si continúas poniendo un pie delante del otro, llegarás a tu destino". Inscripción grabada recientemente |
Item_QST_Hawe_TheHeretic_Flower01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Singed Daisy | [fs]Margarita chamuscada |
Flavor | The petals of this flower are blackened as if left too near a great heat. | Los pétalos de esta flor están ennegrecidos como si los hubieran dejado demasiado cerca de una gran fuente de calor. |
Item_QST_Hawe_TheHeretic_Flower02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Withered Delphinium | [ms]Delfinio marchito |
Flavor | The stem droops under the weight of the sickly flowers. This plant would not have lasted long even before you picked it. | El tallo se dobla bajo el peso de unas flores de aspecto enfermizo. Esta planta no habría aguantado mucho, aunque no la hubieras recogido. |
Item_QST_Hawe_TheHeretic_Flower03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dying Rose | [fs]Rosa moribunda |
Flavor | The petals fall from the flower the moment you touch it. | A la flor se le caen los pétalos en cuanto la tocas. |
Item_QST_Hawe_Verge3_Spell_Material[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vial of Purified Quicksilver | [ms]Vial de mercurio purificado |
Description | Bound to Dismal Foothills | Vinculado a las Estribaciones Deprimentes. |
Flavor | The vial glows with a penetrating light. | El vial despide una luz blanca y penetrante. |
Item_QST_Hawe_Verge5_Lotus[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Description | Bound to Dismal Foothills | Vinculado a las Estribaciones Deprimentes. |
Name | Yellow Lotus | [ms]Loto amarillo |
Flavor | The Yellow Lotus leaves are covered in a sticky clear film. | Las hojas del loto amarillo están cubiertas de una película pegajosa y transparente. |
Item_QST_Hawe_Verge5_Maggot_Ichor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Description | Bound to Dismal Foothills | Vinculado a las Estribaciones Deprimentes. |
Name | Maggot Queen Ichor | [ms]Icor de la Reina de los Gusanos |
Flavor | A foul corrosive ichor that can cause skin to itch and wither over a short time. | Un vil icor corrosivo que puede provocar picores y marchitar la piel en poco tiempo. |
Item_QST_Hawe_Verge_Motes_Fallen_CacheInert[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chained Zakarum Repository | [ms]Repositorio de Zakarum encadenado |
Description | Banish lingering essence to open. | Disipa esencia persistente para abrirlo. |
Flavor | A mysterious repository with an engraved chain that resists all conventional means of opening. The chain shows Fallen being slain, and their lingering essence banished. | Un repositorio misterioso con una cadena grabada que no se puede abrir por medios convencionales. Los dibujos de la cadena muestran la muerte de unos caídos y la disipación de su esencia persistente. |
Item_QST_Hawe_Verge_Motes_Fallen_CacheLoot[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unchained Zakarum Repository | [ms]Repositorio de Zakarum desencadenado |
Description | Grants items on use. | Otorga objetos cuando se usa. |
Flavor | A mysterious repository with chains that no longer bind it closed. | Un repositorio misterioso con unas cadenas que ya no impiden que se abra. |
Item_QST_Hawe_Verge_Motes_Fallen_DeathMote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fallen Essence | [fs]Esencia de los caídos |
Description | The lingering essence of a slain Fallen. | La esencia persistente de un caído asesinado. |
Item_QST_Hawe_Verge_Taissa_01_Item_RitualSupplies[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Medicinal Herbs | [fp]Hierbas medicinales |
Flavor | A collection of herbs for Taissa, to help with her pain. | Colección de hierbas para aliviar el dolor de Taissa. |
Item_QST_Hawe_Verge_Taissa_02_Item_SkeletonKey[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mark of the Conclave | [fs]Marca del Cónclave |
Flavor | An ancient amulet fashioned from a raven's skull. Holding it conjures images of dark, forgotten places deep in the swamps. A fresh inscription has been crudely carved on its back side. | Amuleto ancestral con la forma de un cráneo de cuervo. Al sujetarlo, evoca imágenes de lugares oscuros y olvidados en la profundidad del pantano. Tiene una inscripción reciente grabada con tosquedad en la parte posterior. |
Item_QST_Hawe_Verge_Taissa_02_SnakeBones[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Oracle Eye | [ms]Ojo de oráculo |
Flavor | Even after being separated from its host, the magical eye of the Nangari Oracle continues to silently watch you. | Incluso separado de su dueño, el ojo mágico del oráculo nangari te sigue observando en silencio. |
Item_QST_Hawe_Vyeresz_FetchMinor_02_Trinkets[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zakarum Prayer Amulet | [ms]Amuleto de plegarias Zakarum |
Flavor | The charms lining the amulet represent the prophet Akarat’s virtues. Each Crusader is granted one upon initiation into the order. | Los dijes del amuleto representan las virtudes del profeta Akarat. Todos los cruzados reciben uno al ingresar en la orden. |
Item_QST_Hawe_Wetlands_FailedCrusader_01_JohannaArmor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Johanna's Armor | [fs]Armadura de Johanna |
Flavor | An expertly crafted suit of armor. It hums with divine energy. | Una armadura de factura experta. Despide un zumbido de energía divina. |
Item_QST_Hawe_ZakFort_Carthas_CarthasNote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unsent Letter | [fs]Carta sin enviar |
Flavor | Written by Carthas, paladin of the Zakarum. His letters are bold and deliberate. | Escrita por Carthas, paladín Zakarum. Su letra es firme y clara. |
Item_QST_Hawe_ZakFort_SealedQuarters_MehphistoCorruption[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mephisto's Corruption | [ms]Corrupción de Mefisto |
Description | Bound to Sealed Quarters | Vinculada a los Aposentos Sellados. |
Flavor | Collect the manifestation of Mephisto's hatred to aid Ksenia's ritual. | Consigue la manifestación del odio de Mefisto para colaborar en el ritual de Ksenia. |
Item_QST_Hawe_ZakFort_SealedQuarters_MehphistoCorruption1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mathias' Betrayal | [fs]Traición de Mathias |
Flavor | The first to fall to Mephisto's corruption. Mathias' blade is still wet with the blood of his fellow paladins. | El primero en sucumbir a la corrupción de Mefisto. La hoja de Mathias sigue manchada de la sangre fresca de sus compañeros paladines. |
Description | Bound to Defiled Halls | Vinculada a las Salas Ultrajadas. |
Item_QST_Hawe_ZakFort_SealedQuarters_MehphistoCorruption2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eleazar's Choice | [fs]Elección de Eleazar |
Flavor | Refusing to draw his blade against his fellow paladins, Eleazar's blade is still wet with his own blood. | La hoja de Eleazar, que se negó a usarla contra sus compañeros paladines, sigue manchada de su propia sangre fresca. |
Description | Bound to Defiled Halls | Vinculada a las Salas Ultrajadas. |
Item_QST_Hawe_ZakFort_SealedQuarters_MehphistoCorruption3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Alodia's Wrath | [fs]Cólera de Alodia |
Flavor | Watching her fellow paladins turn against Carthas, Alodia's blade is still wet with the blood of those she slew in anger. | La hoja de Alodia, que vio a sus compañeros paladines volverse contra Carthas, sigue manchada de la sangre fresca de quienes asesinó en un arrebato. |
Description | Bound to Defiled Halls | Vinculada a las Salas Ultrajadas. |
Item_QST_Hawe_ZakFort_SealedQuarters_Motes_MehphistoMote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mephisto's Corruption | [ms]Corrupción de Mefisto |
Description | Bound to Sealed Quarters | Vinculada a los Aposentos Sellados. |
Flavor | Collect the manifestation of Mephisto's hatred to aid Ksenia's ritual. | Consigue la manifestación del odio de Mefisto para colaborar en el ritual de Ksenia. |
Item_QST_Hell_Act_Chest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cuirass of the Prime Evils | [fs]Coraza de los demonios mayores |
Flavor | Terror begets Hate and Hate begets Destruction, Destruction begets Terror.. | El terror engendra odio, el odio engendra destrucción, la destrucción engendra terror… |
Item_QST_ITM_Scos_ClawsattheThroat_WornInsignia[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Worn Insignia | [fs]Insignia desgastada |
Flavor | A tarnished emblem stained with ash. It displays a beast's visage, worn with age. | Emblema deslustrado y manchado de ceniza. Muestra la cara de una bestia estropeada por el paso del tiempo. |
Item_QST_ITM_Step_AuguryofBones_BoneDust[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bone Dust | [ms]Polvo de huesos |
Flavor | Powdered remains from the ancient dead of the Valley of the Strayed. | Restos pulverizados de los muertos ancestrales del Valle de los Extraviados. |
Item_QST_ITM_Step_HubrisSmilesBack_JawOffering[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Baneful Oblation | [fs]Oblación funesta |
Flavor | An ornamented jawbone offering. The sound of distant laughter seems to emanate from the bone itself. | Una ofrenda de una quijada ornamentada. Del hueso parece salir el sonido de una risotada lejana. |
Item_QST_Kehj_Armor_01_AlimArmor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Alim's Belongings | [fp]Pertenencias de Alim |
Flavor | The useful equipment, supplies, and effects of Alim, a fallen Iron Wolf. Three distinct puncture wounds tell of the soldier's final moments. | El equipo, los pertrechos y los efectos personales de Alim, un Lobo de Hierro muerto. Tres claras heridas penetrantes revelan cómo murió. |
Item_QST_Kehj_Armor_01_TalaArmor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tala's Belongings | [fp]Pertenencias de Tala |
Flavor | The useful equipment, supplies, and effects of Tala, a fallen Iron Wolf. Fresh blood stains tell of the soldier's final moments. | El equipo, los pertrechos y los efectos personales de Tala, una Lobo de Hierro muerta. Las manchas de sangre fresca revelan cómo murió. |
Item_QST_Kehj_Caldeum_DropGift_Barez01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Wolf Sword | [fs]Espada de Lobo de Hierro |
Flavor | A well-maintained sword taken as a trophy by a Triune cultist. Barez will want to see it. | Una espada bien cuidada que un cultor de la Tríade tomó como trofeo. A Barez le interesará. |
Item_QST_Kehj_Caldeum_DropGift_Barez02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Wolf Armor | [fs]Armadura de Lobo de Hierro |
Flavor | It is tradition among the Iron Wolves to reclaim the armor of their fallen so it may continue to serve. Barez will want to see this. | Es tradición entre los Lobos de Hierro recuperar las armaduras de sus caídos para que sigan teniendo uso. Barez querrá ver esto. |
Item_QST_Kehj_FinalStraw_BagofOats[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bag of Oats | [fs]Bolsa de avena |
Flavor | These fresh oats would be a tempting delicacy for a hungry camel. | Esta avena fresca haría las delicias de un camello hambriento. |
Item_QST_Kehj_GeaKul_FetchMinor_06_Trinkets[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Khazra Glands | [fp]Glándulas de khazra |
Flavor | These scent glands were harvested from the Khazra’s abdomen. In this fresh state, they ooze a liquid that is noticeably pungent and musky. | Estas glándulas odoríferas se extrajeron del abdomen de un khazra. Como aún están frescas, supuran un líquido de fuerte olor almizclado. |
Item_QST_Kehj_GeaKul_FetchMinor_07_Journal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Old Journal | [ms]Diario viejo |
Flavor | A treasure goblin dropped this worn journal. Much of the scribbles are illegible, but there are some notes tracking the goblin's movements. A name is written on the inside cover: Ostaf. | Este diario ajado se le cayó a un goblin del tesoro. Muchos de sus garabatos son ilegibles, pero hay algunas notas que intentan aclarar los movimientos del goblin. En la cubierta interior hay un nombre: Ostaf. |
Item_QST_Kehj_HighDesert_ZakarumItem[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zakarum Relic - OLD DO NOT USE | Zakarum Relic - OLD DO NOT USE |
Description | OLD DO NOT USE | OLD DO NOT USE |
Flavor | OLD DO NOT USE | OLD DO NOT USE |
Item_QST_Kehj_HighDesert_ZakarumItem2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zakarum Holy Relic | [fs]Reliquia sagrada Zakarum |
Flavor | A Zakarum relic used for honoring the dead. Though grime, dust, and blood dull the once impressive craftsmanship, it still brings a feeling of comfort to the followers of the Zakarum faith. | Una reliquia Zakarum usada para honrar a los muertos. A pesar de que la pieza, de antaño impresionante factura, está cubierta de mugre, polvo y sangre, todavía brinda consuelo a los seguidores de esta fe. |
Item_QST_Kehj_HighDesert_ZakFetch_ThiefNote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Handwritten Note | [fs]Nota manuscrita |
Flavor | A note written in scratchy handwriting. A hastily drawn image, resembling the Zakarum artifact, is drawn in the corner. | Una nota escrita a mano con una letra irregular. En una esquina se puede ver un apresurado dibujo que se parece al artefacto Zakarum. |
Item_QST_Kehj_Infection_01_CurePlant[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ghost Palm Flower | [fs]Flor de palmera fantasma |
Flavor | The small, fragile flower of a Kehjistan palm tree. Despite its beautiful colors, it has a pungent aroma like rotting flesh. | La pequeña y frágil flor de una palmera de Kehjistan. A pesar de la belleza de sus colores, su fuerte fragancia recuerda a la carne podrida. |
Item_QST_Kehj_Infection_01_CurePlant_CellarBound[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ghost Palm Flower | [fs]Flor de palmera fantasma |
Flavor | The small, fragile flower of a Kehjistan palm tree. Despite its beautiful colors, it has a pungent aroma like rotting flesh. | La pequeña y frágil flor de una palmera de Kehjistan. A pesar de la belleza de sus colores, su fuerte fragancia recuerda a la carne podrida. |
Description | Bound to Mahjoob's Safehouse | Dirigida al Refugio de Mahjoob. |
Item_QST_Kehj_Item_PayDue_LockBox[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Miners' Lockbox | [fs]Caja fuerte de los mineros |
Flavor | A key-locked box, still heavy with coin. Judging by the tool marks, someone tried to pry it open. | Una caja cerrada con llave y llena aún de monedas. A juzgar por los arañazos que tiene, alguien ha tratado de abrirla a la fuerza. |
Item_QST_Kehj_KIA_IronWolvesArmor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Battered Iron Wolf Armor | [fs]Armadura de Lobo de Hierro maltrecha |
Flavor | The armor set of a fallen Iron Wolf. Three distinct puncture wounds tell of the soldier's final moments. | Conjunto de armadura de un Lobo de Hierro caído. Tiene tres agujeros diferentes que inducen a pensar cómo murió el soldado. |
Item_QST_Kehj_LadyOasis_Conduit[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Description | Bound to Vizjerei Athenaeum | Vinculado al Ateneo de los Vizjerei. |
Name | Magical Conduit | [ms]Conducto mágico |
Flavor | This metal conduit surprisingly has no rust despite the ages of disuse. | Este conducto de metal no se ha oxidado a pesar de que lleva muchísimo tiempo sin usarse. |
Item_QST_Kehj_LadyOasis_IzelGem[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Izel | [fs]Izel |
Flavor | This glass vial that Izel possesses radiates warmth and pulsates faintly. | Este vial de cristal de Izel irradia calidez y emite débiles pulsos. |
Item_QST_Kehj_LadyOasis_Stone[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vizjerei Vessel | [ms]Recipiente de los Vizjerei |
Flavor | This glass vial fits in the palm of your hand. The glass is fogged and dull from age, but faint writing can still be seen. Its tongue is unknown to you. | Este vial te cabe en la palma de la mano. El cristal ha perdido la transparencia con el paso de los años, pero aún se atisba en él una escritura casi borrada. El idioma te resulta desconocido. |
Item_QST_Kehj_LadyoftheOasis_Gem_Flippy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Yellow Lotus | [ms]Loto amarillo |
Description | Bound to Dismal Foothills | Vinculado a las Estribaciones Deprimentes. |
Flavor | The Yellow Lotus leaves are covered in a sticky clear film. | Las hojas del loto amarillo están cubiertas de una película pegajosa y transparente. |
Item_QST_Kehj_LonelyWolf_02_BanditNote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Description | Bound to Tunnels Beneath the Oasis | Vinculada a los Túneles bajo el Oasis |
Name | Cultist Trinket | [fs]Baratija de cultor |
Flavor | A weathered stone affixed on a simple metal chain. An occultist symbol has been carefully carved onto the stone's surface. | Una piedra desgastada acoplada a una cadena de metal sencilla. Alguien ha grabado con esmero un símbolo ocultista sobre su superficie. |
Item_QST_Kehj_LowDesert_DropGift_Innkeeper01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Battered Crate | [fs]Caja maltrecha |
Flavor | A lost shipment originally destined for Baraim, the Gea Kul innkeeper. | Un cargamento perdido destinado en su momento a Baraim, el posadero de Gea Kul. |
Item_QST_Kehj_LowDesert_Motes_Goatmen_CacheInert[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sealed Khazra Offering | [fs]Ofrenda sellada de los khazra |
Flavor | Sealed by khazra magic. It hungers for sacrificial essence. | Sellada con magia de los khazra. Tiene hambre de esencia sacrificial. |
Item_QST_Kehj_LowDesert_Motes_Goatmen_CacheLoot[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glowing Khazra Offering | [fs]Ofrenda brillante de los khazra |
Description | Grants items on use. | Otorga objetos cuando se usa. |
Flavor | The secret compartment in this offering can be opened. | Esta ofrenda tiene un compartimento secreto que se puede abrir. |
Item_QST_Kehj_LowDesert_Motes_Goatmen_DeathMote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Death Mote | [fs]Mota de muerte |
Description | Collect Death Motes to empower necromantic magic. | Reúne motas de muerte para alimentar la magia nigromántica. |
Item_QST_Kehj_LowDesert_RareHarvest_Herb[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spotted Mushroom | [fs]Seta moteada |
Flavor | An unusual mushroom picked while harvesting herbs in Kehjistan. | Una seta poco común encontrada al recoger hierbas en Kehjistan. |
Item_QST_Kehj_Oasis_DropGift_Innkeeper02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Waterstained Letter | [fs]Carta manchada de agua |
Flavor | A letter that has been handled carelessly, stained with salt and smeared ink. It is addressed to Baraim of Gea Kul. | Una carta que se ha manipulado de manera descuidada y está manchada de sal y tinta. Está dirigida a Baraim, de Gea Kul. |
Item_QST_Kehj_Oasis_FetchMinor_02_Seaweed[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Digested Gutweed | [fs]Hierba estomacal digerida |
Flavor | This alga flourishes in the warm waters of Kehjistan. This particular gutweed has been rotting inside Drowned intestines. The smell is nauseating. | Esta alga medra en las aguas cálidas de Kehjistan. Esta hierba estomacal en concreto estuvo pudriéndose en el interior de los intestinos de un ahogado. Su olor es nauseabundo. |
Item_QST_Kehj_Oasis_GeaKulRefugees_Supplies[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lost Supplies | [mp]Suministros perdidos |
Flavor | A quaint burlap sack filled with dense, coarse bread, dried meats, and ragged clothing. | Un singular saco de arpillera lleno de pan duro y grumoso, cecinas y ropa andrajosa. |
Item_QST_Kehj_Oasis_Note_GeaKulNote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gea Kul Orders | [fp]Órdenes de Gea Kul |
Description | Orders written for the bandits. | Órdenes escritas para los bandidos. |
Flavor | PH: Our spiders have caught threads of an escape by some of our debtors. Ensure they do not make it to Dahlgur. Bring us their faces so that we may show the cost of avoiding your debts. | PH: Our spiders have caught threads of an escape by some of our debtors. Ensure they do not make it to Dahlgur. Bring us their faces so that we may show the cost of avoiding your debts. |
Item_QST_Kehj_Oasis_RareHarvest_Ore[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unusual Ore | [ms]Mineral poco común |
Flavor | An unexpected type of ore found while mining in Kehjistan. | Un tipo inesperado de mineral encontrado al excavar en Kehjistan. |
Item_QST_Kehj_Penitent_02_Item[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Inquisitor's Insignia | [fs]Insignia de inquisidor |
Flavor | A small, ornate trinket used by the Knights Penitent to identify informants and other civilian allies. | Una pequeña y bonita baratija que usan los Caballeros Penitentes para identificar informantes y otros aliados entre los civiles. |
Item_QST_Kehj_PinchofPoison_ScorpionGlands[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scorpion Venom Glands | [fp]Glándulas venenosas de escorpión |
Flavor | Venom is injected through the massive stinger at the tip. These must be handled carefully. | El veneno se inyecta por el enorme aguijón de la punta. Hay que manipularlas con cuidado. |
Item_QST_Kehj_Remnants_Note[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crumpled Note | [fs]Nota arrugada |
Flavor | Knights have invaded the city and found the Zakarum records. They think the church members are heretics. We need to get out of here. I will be waiting by the bazaar. Be careful. Yours, Hader | Los caballeros han invadido la ciudad y encontrado los registros Zakarum. Creen que los miembros de la Iglesia son herejes. Tenemos que salir de aquí. Te espero junto al bazar. Ten cuidado. Hader. |
Item_QST_Kehj_Ridge_Motes_Cultists_CacheInert[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ravenous Necrolyte's Cache | [ms]Alijo del necrólito voraz |
Flavor | Sealed by necromancy. Its lock hungers for the essence of death. | Sellado con nigromancia. La cerradura se alimenta de esencia de muerte. |
Item_QST_Kehj_Ridge_Motes_Cultists_CacheLoot[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sated Necrolyte's Cache | [ms]Alijo del necrólito saciado |
Description | Grants items on use. | Otorga objetos cuando se usa. |
Flavor | Its thirst for death slaked, the magic seal appears to have faded. | Una vez saciada su sed de muerte, parece que el sello mágico se ha desvanecido. |
Item_QST_Kehj_Ridge_Motes_Cultists_DeathMote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Death Mote | [fs]Mota de muerte |
Description | Collect Death Motes to empower necromantic magic. | Reúne motas de muerte para alimentar la magia nigromántica. |
Item_QST_Kehj_TracesofIron_HealingItem[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Jilan’s Family Heirloom | [fs]Reliquia familiar de Jilan |
Flavor | The amulet bears decades of small nicks and scratches. It was well loved. | El amuleto ha recibido pequeños arañazos y golpes a lo largo de las décadas. Lo usaron mucho. |
Item_QST_KV_VampireRemains[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Remains of a Bound Vampire | [mp]Restos de un vampiro comprometido |
Description | A blood-soaked heart is all that remains of a vampire bound eternally to its partner. It is long cold, but still beats. | Lo único que queda de un vampiro comprometido con su pareja para toda la eternidad es un corazón ensangrentado. Está frío desde hace mucho tiempo, pero aún palpita. |
Item_QST_Lorebook_ScosLegacies_Deed[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Garan Deed | [fs]Escritura de Garan |
Description | An aging deed showing a family tree of Garan. | Una antigua escritura con el árbol genealógico de Garan. |
Flavor | This deed contains the details of the family lineage of the Garan line. | Esta escritura contiene los detalles del linaje familiar de Garan. |
Item_QST_Prologue_Act_Boots[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Intrepid Reckoning | [ms]Ajuste de cuentas intrépido |
Flavor | Wearer be blessed. Keep steady feet and a true heart. | Bendito sea su portador. Que sus pies se mantengan firmes y su corazón, sincero. |
Item_QST_Reward_Cache_Elixir[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elixir Cache | [ms]Alijo de elixires |
Description | Contains an assortment of Elixirs. | Contiene un surtido de elixires. |
Flavor | One of the oldest forms of magic is the brewing of potions. By far the most common of these are healing potions, but more exotic Elixirs exist. | Una de las formas más antiguas de magia es la elaboración de pociones. Las más frecuentes, con mucha diferencia, son las de curación, pero también existen elixires más exóticos. |
Item_QST_Reward_Cache_Gem[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gem Cache | [ms]Alijo de gemas |
Description | Contains an assortment of Gems. | Contiene un surtido de gemas. |
Flavor | Precious gems embody innate magical abilities. When set into a socketed item these gems can add powerful magic effects. Higher grades of gems have stronger effects. | Las piedras preciosas encarnan facultades mágicas innatas. Cuando se colocan en un objeto engarzado, pueden otorgarle potentes efectos mágicos. Las gemas de mayor calidad poseen efectos mayores. |
Item_QST_Reward_Cache_Herbs[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Herb Cache | [ms]Alijo de hierbas |
Description | Contains an assortment of Herbs. | Contiene un surtido de hierbas. |
Flavor | The people of Sanctuary use herbs as medicine, occult reagents, or simple decor through their daily lives. Much like gems, herbs embody fundamental properties of magic and this defines their use. | El pueblo de Santuario usa hierbas como medicinas, componentes para prácticas ocultistas o simples adornos en su vida cotidiana. De un modo similar a las gemas, las hierbas encarnan propiedades fundamentales de la magia, lo que determina su uso. |
Item_QST_Reward_Cache_Leather[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Leather Cache | [ms]Alijo de cueros |
Description | Contains an assortment of Leather. | Contiene un surtido de cueros. |
Flavor | Used universally for almost all durable, flexible purposes, both in armor and tool production, fine quality leather enjoys a status as key commodity in Sanctuary. | El cuero de calidad se utiliza de forma universal como material flexible y duradero en la producción de armaduras y herramientas, lo que lo convierte en un producto básico fundamental en Santuario. |
Item_QST_Reward_Cache_Obols[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Murmuring Cache | [ms]Alijo murmurante |
Description | Contains 50 Murmuring Obols. | Contiene 50 óbolos murmurantes. |
Flavor | Eerie, ancient, possibly cursed: The murmuring obol is largely used in trade among collectors and occultists. So, naturally, an adventurer should carry plenty. | Inquietantes, ancestrales y posiblemente malditos. Los óbolos murmurantes se utilizan principalmente en el comercio entre coleccionistas y ocultistas, así que, por supuesto, cualquier aventurero debería llevar bastantes encima. |
Item_QST_Reward_Cache_Ore[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ore Cache | [ms]Alijo de minerales |
Description | Contains an assortment of Ore. | Contiene un surtido de minerales. |
Flavor | Iron and silver are the two most commonly-used metals in Sanctuary; iron for durable hard-wear goods, and silver for embellishment, magical artifice, or general purity. | El hierro y la plata son los dos metales más usados en Santuario: el hierro para productos resistentes y duraderos, y la plata para ornamentación, artificios mágicos o por su pureza en general. |
Item_QST_Reward_Cache_Salvage[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Salvage Cache | [ms]Alijo de materiales reciclados |
Description | Contains an assortment of Salvage. | Contiene un surtido de materiales reciclados. |
Flavor | "Never let good garbage go to waste." - The Junk Dealer | "No dejes que se desperdicie la buena basura". —El chatarrero |
Item_QST_RogueInnerSight_Lorebook_BakiraNote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hastily Written Note | [fs]Nota garabateada con prisas |
Description | Written by the Rogue Bakira as she died. | Escrita por la pícara Bakira al morir. |
Flavor | Leyrana. Got the coin, but it messed up my head. I saw worms digging in people's hearts. Their secrets, their scars. So easy to slice where the coin showed me... Had to stop it. I'm sorry. | Leyrana. Conseguí la moneda, pero me afectó en la cabeza. Veía gusanos metiéndose en los corazones de la gente. Sus secretos, sus cicatrices… Era muy fácil cortar donde me mostraba… Tenía que parar. Lo siento. |
Item_QST_Scos_Blycroft_WardstoneCollection_item[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Druid Wardstones | [fp]Piedras protectoras druídicas |
Flavor | Several stones carved with druid runes that hum with quiet power. | Varias piedras talladas con runas druídicas que emiten un zumbido de sutil poder. |
Item_QST_Scos_Braestaig_FetchMinor_07_Contraband[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Runic Charm | [ms]Dije rúnico |
Flavor | These wooden runes were carved by Merryn to aid in protection, health, and healing. Some meet such charms with suspicion and superstition, but these practices have existed since Vasily’s time. | Merryn grabó estas runas en la madera como talismán de protección, salud y curación. Muchos miran estas prácticas con suspicacia y superstición, pero lo cierto es que existen desde los tiempos de Vasily. |
Item_QST_Scos_BrinyFate_BenenLetter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rolled Letter | [fs]Carta enrollada |
Flavor | A letter written to Fergus from Benen, telling him that he departed for distant shores to leave him behind. Benen speaks of the reality of their poor relationship. | Una carta de Benen para Fergus en la que le dice que ha partido a tierras lejanas para escapar de él. Benen cuenta la realidad de su mala relación. |
Item_QST_Scos_CeremonialDagger[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ceremonial Dagger | [fs]Daga ceremonial |
Description | An old, dull dagger, etches with druidic runes. | Una vieja daga roma con runas druídicas grabadas. |
Item_QST_Scos_CeremonialHorn[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ceremonial Horn | [ms]Cuerno ceremonial |
Description | The hallowed out horn of a ram, covered with intricate carvings. | El cuerno sacralizado de un carnero cubierto de tallas intrincadas. |
Item_QST_Scos_Cerrigar_FetchMinor_01_Tusks[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Charger Tusk | [ms]Colmillo de mastodonte |
Flavor | Carving designs into tusks such as these is an old pastime of the glenfolk. | Los habitantes del valle se entretienen desde antaño grabando símbolos en colmillos como estos. |
Item_QST_Scos_Coast_Motes_Drowned_CacheInert[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Warded Sailor's Vessel | [ms]Recipiente del navegante sellado |
Description | Harvest Death Motes to open. | Cosecha motas de muerte para abrirlo. |
Flavor | An ancient vessel sealed with a strange seal, containing the belongings of someone who died long ago at sea. | Un antiguo recipiente con un extraño sello. Contiene las pertenencias de alguien que murió en el mar hace mucho tiempo. |
Item_QST_Scos_Coast_Motes_Drowned_CacheLoot[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sailor's Vessel | [ms]Recipiente del navegante |
Description | Grants items on use. | Otorga objetos cuando se usa. |
Flavor | Its thirst for death slaked, the magic seal appears to have faded. | Una vez saciada su sed de muerte, parece que el sello mágico se ha desvanecido. |
Item_QST_Scos_Coast_Motes_Drowned_DeathMote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Death Mote | [fs]Mota de muerte |
Description | Collect Death Motes to empower necromantic magic. | Reúne motas de muerte para alimentar la magia nigromántica. |
Item_QST_Scos_Crone_Q1_BearHeart[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Barret's Corrupted Heart | [ms]Corazón corrompido de Barret |
Flavor | An unnaturally large bear heart. It gives off a strong smell of decay. | Un corazón de oso antinaturalmente grande. Despide un intenso olor a podredumbre. |
Item_QST_Scos_Crone_Q2_RitualTome[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Yuein's Transcription | [fs]Transcripción de Yuein |
Flavor | A scroll on the containment of wild magic, transcribed by Yuein from the sacred stones beneath Túr Dúlra. The penmanship is exquisite, both on the runes and the notes for Shob'ha in the margins. | Un pergamino sobre la contención de la magia salvaje, transcrito por Yuein a partir de las piedras sacras que hay bajo Túr Dúlra. La caligrafía es exquisita, tanto en las propias runas como en las notas al margen para Shob'ha. |
Item_QST_Scos_Downs_DropGift_Artair01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Broken Carving | [fs]Talla rota |
Flavor | A broken carving of what looks like part of a large beast, specifically the clawed limbs. | Parte de una talla de lo que parece ser una gran bestia. En concreto, sus garras. |
Item_QST_Scos_Downs_DropGift_Artair02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Broken Totem | [ms]Tótem roto |
Flavor | A broken druid totem that looks like part of a large beast, specifically the body. | Parte de un tótem de druida de lo que parece ser una gran bestia. En concreto, su cuerpo. |
Item_QST_Scos_Downs_DropGift_Artair03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Broken Bear Totem | [ms]Tótem de oso roto |
Flavor | This carving of a bear's head is part of a larger totem used by druids when learning shapeshifting. | Esta talla de la cabeza de un oso forma parte de un tótem más grande empleado por los druidas para practicar el cambio de forma. |
Item_QST_Scos_Druid_CQuest_Stag_Skull[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stag Skull | [ms]Cráneo de ciervo |
Flavor | This stag skull is covered in gore and feels unnaturally heavy. | Este cráneo de ciervo cubierto de sangre parece antinaturalmente pesado. |
Item_QST_Scos_Estate_Braega_Book_Item[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | A History of Scosglen | [fs]Historia de Scosglen |
Flavor | A volume of the comprehensive history of Scosglen, authored by Braega. | Un volumen con una historia muy completa de Scosglen, obra de Braega. |
Item_QST_Scos_EverFaithful_Note[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Faolan's Confession | [fs]Confesión de Faolan |
Item_QST_Scos_FeralMoon_MagicItem[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Light-Blessed Amulet | [ms]Amuleto bendecido por la luz |
Flavor | "Wherever the Faithful walk, they bring the Light of Inarius to protect against the darkness." | "Dondequiera que caminen los fieles, llevan consigo la luz de Inarius para protegerse de la oscuridad". |
Item_QST_Scos_FieldsofRuin_GoatmanHead[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Head of Blackhorn | [fs]Cabeza de Cuernonegro |
Flavor | Blackhorn and his Blood Clan marauders have preyed upon the farmers of Blycroft long enough. | Cuernonegro y los maleantes del Clan de los Sangrientos se han cebado con los granjeros de Blycroft demasiado tiempo. |
Item_QST_Scos_Highlands_FetchMinor_06_Horn[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Giant Demon Horn | [ms]Cuerno de demonio gigante |
Flavor | A massive, spiraling horn severed from a demon’s skull. Even though the bone is mostly hollow, it feels heavier than a broadsword. | Un enorme cuerno en espiral extraído del cráneo de un demonio. Aunque el hueso es casi hueco, pesa más que una espada ancha. |
Item_QST_Scos_Hills_Motes_Wildlife_CacheInert[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ravenous Predator's Offering | [fs]Ofrenda del depredador voraz |
Description | Harvest spirit energy to open. | Cosecha energía espiritual para abrirla. |
Flavor | Warded by druidic rites, it waits for spirit energy to open. | Está protegida por rituales druídicos y necesita energía espiritual para abrirse. |
Item_QST_Scos_Hills_Motes_Wildlife_CacheLoot[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Appeased Predator's Offering | [fs]Ofrenda del depredador apaciguado |
Description | Grants items on use. | Otorga objetos cuando se usa. |
Flavor | The ward has been lifted with the culling of many strong beasts. | El sacrificio de muchas bestias poderosas ha permitido deshacer el resguardo. |
Item_QST_Scos_Hills_Motes_Wildlife_DeathMote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spirit Energy | [fs]Energía espiritual |
Description | Collect Spirit Energy to dispel the Druid's ward. | Reúne energía espiritual para disipar el resguardo druídico. |
Item_QST_Scos_Hills_Strand_Breadcrumb_Item[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bag of Foodstuffs | [fs]Bolsa de alimentos |
Flavor | A burlap sack filled with loaves of bread, meats, cheese and other foods. Whoever filled this sack did so with love for its intended recipients. | Saco de arpillera lleno de pan, carne, queso y otros alimentos. Quien llenara este saco lo hizo con amor por sus destinatarios. |
Item_QST_Scos_Hills_Talharpa[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Airidah's Talharpa | [fs]Talharpa de Airidah |
Item_QST_Scos_Hills_Talharpa_Bow[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Airidah's Talharpa Bow | [ms]Arco de talharpa de Airidah |
Item_QST_Scos_Item_DaughterOak[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Root Cutting | [fs]Raíz cortada |
Flavor | A clean cutting from the roots of the Great Oak. You can almost feel it move in your hand. | Un esqueje de las raíces del Gran Roble cortado limpiamente. Casi puedes sentir cómo se mueve en tu mano. |
Item_QST_Scos_KaylasDagger[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kayla's Dagger | [fs]Daga de Kayla |
Description | An old dagger with some etchings on the side. | Una daga vieja con unos grabados en el lateral. |
Item_QST_Scos_LochRaeth_BottledHeirloom[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heirloom from Bottle | [fs]Reliquia familiar dentro de una botella |
Description | A family heirloom found with a letter in a bottle on the shores of the Jagged Shoals | Una reliquia familiar encontrada con una carta dentro de una botella en las costas de los Bajíos Abruptos. |
Item_QST_Scos_LochRaeth_BottledLetter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Letter to Padrig of Corbach | [fs]Carta de Padrig de Corbach |
Description | A letter found in a bottle on the shores of the Jagged Shoals | Una carta encontrada dentro de una botella en las costas de los Bajíos Abruptos. |
Item_QST_Scos_LochRaeth_MessageinaBottle_BottleContents[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bundled Heirloom with Letter | [fs]Reliquia familiar envuelta en una carta |
Description | A family heirloom found with a letter in a bottle on the shores of the Jagged Shoals | Una reliquia familiar encontrada con una carta dentro de una botella en las costas de los Bajíos Abruptos. |
Item_QST_Scos_OldWays_Artifact[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Runic Tablet | [fs]Tablilla rúnica |
Flavor | A slightly damaged carved stone covered entirely with small runes. A great deal of knowledge is recorded here. | Una piedra tallada ligeramente dañada y cubierta por completo de pequeñas runas. Es mucho el saber que contiene. |
Item_QST_Scos_SignoftheTimes_GooseSign[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Under the Fat Goose Inn Sign | [ms]Cartel de la posada Bajo el Ganso Gordo |
Flavor | A welcome sight to weary souls venturing through Scosglen, Under the Fat Goose Inn provides warmth when all else is extinguished. | Una imagen que alegra la vista a las almas cansadas que recorren Scosglen, pues la posada Bajo el Ganso Gordo ofrece un lugar cálido cuando ya no queda nada más. |
Item_QST_Scos_SignoftheTimes_ListofLastDeeds[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tavish's List of Last Deeds | [fs]Lista de últimas hazañas de Tavish |
Flavor | - Nick the sign from Under the Fat Goose
- Stare down the gateway statue of Maddux Watch - Climb the old crane atop the waterfall in Old Heimberg - Claim and cozy up in a Highland bear’s den || —Robar el cartel de Bajo el Ganso Gordo. —Ganar una competición de miradas contra la estatua de la entrada de la Guardia Maddux. —Subirme a la vieja grúa sobre la cascada de la Vieja Heimberg. —Apoderarme de una osera en las Tierras Altas y ponerme cómodo allí. |
Item_QST_Scos_SignoftheTimes_TavishDaggers[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodstained Mementos | [mp]Recuerdos manchados de sangre |
Flavor | Nairne used to play tavern games of courage with Tavish with these daggers. A piece of bloodstained cloth from Tavish's remains is tied around each of the hilts. A last memento to a departed friend. | Nairne y Tavish utilizaban estas dagas en sus juegos tabernarios de valor. En cada una de las empuñaduras hay un trozo de tela manchado de sangre procedente de los restos de Tavish. Un homenaje postrero a un amigo caído. |
Item_QST_Scos_TendingNature_Bark[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Woodwraith Bark | [fs]Corteza de ánima del bosque |
Flavor | Moss-covered bark from a mature woodwraith. | La corteza cubierta de moho de un ánima del bosque adulta. |
Item_QST_Scos_TendingNature_Essense[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spectral essence | [fs]Esencia espectral |
Flavor | The distilled matter of a ghost, now twice dead. | Materia destilada de un fantasma muerto ya dos veces. |
Item_QST_Scos_TendingNature_Herb[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bitterleaf Root | [fs]Raíz de hojamarga |
Flavor | The gangly root of a bitterleaf plant often used in remedies. | La raíz nudosa de una hojamarga que se suele usar para elaborar remedios. |
Item_QST_Scos_TendingNature_Medicine[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bear Medicine | [fs]Medicina para osos |
Flavor | A mixture of rare ingredients combined into a potion. | Una mezcla de ingredientes raros combinados en una poción. |
Item_QST_Scos_TheAnthropomancer_Item_Entrails[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Goatman Entrails | [fp]Entrañas de hombre cabra |
Description | The innards of a deceased goatman. | Las entrañas de un hombre cabra muerto. |
Item_QST_Scos_TheDiviner_RuneStone[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Túr Dúlra Runestone | [fs]Piedra rúnica de Túr Dúlra |
Flavor | A powerful druidic focus, able to draw out the natural magic of Scosglen and channel it where it is needed. This may be the only one that survived the Days of Ash. | Un potente foco mágico, capaz de absorber la magia natural de Scosglen y canalizarla hacia donde se la necesita. Puede que sea la única que sobrevivió a los Días de la Ceniza. |
Item_QST_Scos_Tirmair_FetchMinor_03_Meat[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Thorn Beast Meat | [fs]Carne de bestia de espinas |
Flavor | This fresh meat was collected from thorn beasts. It is a tough, lean meal but will help fend off starvation. | Esta carne fresca procede de las bestias de espinas. Es dura y magra, pero servirá para matar el hambre. |
Item_QST_Scos_TravelingScholar_Statue[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Worn Carving | [fs]Talla desgastada |
Flavor | A small, stone statue carved in the likeness of some animal. | Una pequeña talla de piedra con forma de animal. |
Item_QST_Scos_UnholyBloodlines_GoatmanBlood[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vial of Khazra Blood | [ms]Vial de sangre de khazra |
Flavor | Fresh blood from a dead khazra. This must be the "blood of the enemy" Artair needs. | Sangre fresca de un khazra muerto. Será la "sangre del enemigo" que necesita Artair. |
Item_QST_Scos_UnholyBloodlines_Totem[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Druid Totem | [ms]Tótem de druida |
Flavor | "To become the wolf is to become the hunter, fierce and free. To return to mundanity thereafter is the real trial." | "El que se convierte en lobo se convierte en cazador, libre y feroz. La auténtica prueba consiste en regresar luego a lo mundano". |
Item_QST_Scos_UnholyBloodlines_WolfBlood[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vial of Werewolf Blood | [ms]Vial de sangre de hombre lobo |
Flavor | Blood from a cursed werewolf. It is a dark, sickly color. Hopefully this will serve as the "blood of the ally" Artair requested. | Sangre de un hombre lobo maldito. Es de un enfermizo color oscuro. Con suerte, hará las veces de la "sangre del aliado" que ha pedido Artair. |
Item_QST_Scos_VotivePassing_HandmadeTorc[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Handmade Torc | [fs]Torques hecha a mano |
Flavor | A well made torc bearing runes of the Old Ways. | Una torques de buena factura con runas de las viejas costumbres. |
Item_QST_Steps_ForgingtheMaul_BrokenMaul[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Broken Great Axe of Raekor | [fs]Gran hacha de Raekor rota |
Flavor | The Great Axe of Raekor, now scarred and damaged by the Triune's meddling. | La gran hacha de Raekor, ahora marcada y dañada por la intromisión de la Tríade. |
Item_QST_Steps_ForgingTheMaul_DemonHorn[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Oppressor Horn | [ms]Cuerno de opresor |
Flavor | Torn from a servant of the Burning Hells, this horn seethes with ill intent. Only a master of their craft could render this material into a weapon. | Este cuerno, arrancado a un servidor de los Infiernos Abrasadores, transpira malicia. Solo un maestro de su oficio podría crear un arma con él. |
Item_QST_Step_AbahruRift_MerchantLetter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Merchant's Letter | [fs]Carta del mercader |
Description | A bloodied letter from a slain merchant | Una carta ensangrentada de un mercader muerto. |
Flavor | Thank you for helping Cousin Genbar. Times are hard for his stone-carving, but he is too stubborn to move his family and too proud to take charity. Give him a deal and I will pay the difference. | Gracias por ayudar al primo Genbar. El tallador de piedras está sufriendo, pero es demasiado terco como para llevarse a su familia y demasiado orgulloso como para aceptar caridad. Ofrécele algo y te pagaré la diferencia. |
Item_QST_Step_Act_Pants[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Breeches of the Primus | [fp]Calzas del primado |
Description | TBD | TBD |
Flavor | Resplendent regalia tainted with the power of the corrupt which permeates the very fibers of its fabric and thread. These serve as an integral part of the ceremonial dress of the Primus. | Una flamante prenda contaminada con el poder de la corrupción que impregna las mismas fibras y los hilos del tejido. Son una parte integral del atavío ceremonial del primado. |
Item_QST_Step_BloodAndSweat_doll_item[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crude Doll | [fs]Muñeca basta |
Flavor | A worn and well-loved doll. The word 'Tuya' is carved into it. | Una muñeca vieja y muy usada. Tiene grabado el nombre "Tuya". |
Item_QST_Step_CentralCanyon_RareHarvest_Ore[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strange Ore Sample | [fs]Muestra de mineral extraño |
Flavor | A small, unusual piece of ore found while mining in the Dry Steppes. | Un pequeño pedazo de un mineral inusual encontrado al excavar en las Estepas Adustas. |
Item_QST_Step_Central_Motes_Demons_CacheInert[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sealed Oxen Tribe Cache | [ms]Alijo de la Tribu del Buey sellado |
Flavor | Sealed and stamped with the Oxen Tribe emblem. An inscription reads: "Gerti forged the arms within for one who drinks the fury of foes." | Sellado y estampado con el emblema de la Tribu del Buey. Una inscripción reza: "Gerti forjó las armas que contiene para quien se bebe la furia de sus enemigos". |
Item_QST_Step_Central_Motes_Demons_CacheLoot[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unsealed Oxen Tribe Cache | [ms]Alijo de la Tribu del Buey abierto |
Description | Grants items on use. | Otorga objetos cuando se usa. |
Flavor | The seal has faded, leaving the cache safe to open. | El sello se ha desvanecido, por lo que ya no es peligroso abrir el alijo. |
Item_QST_Step_Central_Motes_Demons_DeathMote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Demon Fury | [fs]Furia de los demonios |
Description | Collect Death Motes to empower necromantic magic. | Reúne motas de muerte para alimentar la magia nigromántica. |
Item_QST_Step_Coast_DropGift_PriestErol01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Old Zakarum Prayerbook | [ms]Viejo libro de plegarias Zakarum |
Description | A battered book that has seen better days. | Un libro viejo que ha conocido tiempos mejores. |
Flavor | A well worn book of Zakarum prayers and hymns. Show this to a priest. | Un viejo libro de plegarias e himnos Zakarum. Enséñaselo a un sacerdote. |
Item_QST_Step_Coast_Motes_Undead_CacheInert[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sealed Penitent's Cache | [ms]Alijo del penitente sellado |
Description | Sealed by magic and engraved. | Sellado con magia y grabado. |
Flavor | "The way opens to those who make amends for past wrongs." | "El camino está abierto para quienes enmiendan sus pecados pasados". |
Item_QST_Step_Coast_Motes_Undead_CacheLoot[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unsealed Penitent's Cache | [ms]Alijo de penitente abierto |
Description | Grants items on use. | Otorga objetos cuando se usa. |
Flavor | The dead restored to their rest, the magic seal appears to have faded. | Una vez que los muertos han vuelto a descansar, parece que el sello mágico se ha desvanecido. |
Item_QST_Step_Coast_Motes_Undead_DeathMote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spirit Energy | [fs]Energía espiritual |
Description | Collect spirit energy to empower necromantic magic. | Reúne energía espiritual para alimentar la magia nigromántica. |
Item_QST_Step_DemonLedger_DebtBook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scorched Debt Ledger | [ms]Libro de deudas calcinado |
Flavor | A leather-bound ledger that is singed on the edges. Each page is filled with debts, however most of the names are scorched and illegible. The most recent name reads: Andreea of Lakren's Overlook | Un libro encuadernado en cuero con los bordes quemados. Todas las páginas están llenas de deudas, aunque la mayoría de los nombres están chamuscados e ilegibles. El nombre más reciente es "Andreea del Mirador de Lakren". |
Item_QST_Step_DemonLedger_DebtBook_A[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scorched Debt Ledger | [ms]Libro de deudas calcinado |
Flavor | A leather-bound ledger that is singed on the edges. Each page is filled with debts, however most of the names are scorched and illegible. The next readable entry reads: Lyruk of Ked Bardu | Un libro encuadernado en cuero con los bordes quemados. Todas las páginas están llenas de deudas, aunque la mayoría de los nombres están chamuscados e ilegibles. La siguiente entrada legible es "Lyruk de Ked Bardu". |
Item_QST_Step_FateRetreat_FetchMinor_07_Essence[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Demonic Essence | [fs]Esencia demoníaca |
Item_QST_Step_FateRetreat_FetchMinor_07_Ring[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deactivated Ring | [ms]Anillo desactivado |
Flavor | This ring of unknown origin has a disabled enchantment. If it was imbued with enough energy, perhaps it could be restored. | Este anillo de origen desconocido tiene un encantamiento latente. Si se lo imbuye de suficiente energía, quizá pueda restaurarse. |
Item_QST_Step_FateRetreat_FetchMinor_07_Ring_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Activated Ring | [ms]Anillo activado |
Flavor | This unknown ring’s enchantment has been reactivated. Energy radiates from the gem and gives off faint heat. | El encantamiento de este anillo desconocido se ha reactivado. La gema irradia energía y despide un poco de calor. |
Item_QST_Step_FiendSoFamiliar_Reward_Curio[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rakhaan's Favor | [ms]Favor de Rakhaan |
Description | A focus to channel demonic essence into powerful enhancing energies gifted to you by Rakhaan, a strange demon who wishes to co-exist. | Un foco para canalizar esencia demoníaca y transformarla en energías poderosas. Te lo regaló Rakhaan, un extraño demonio que desea coexistir con los humanos. |
Item_QST_Step_ForgingTheMaul_Ore[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Silver Quartz | [ms]Cuarzo plateado |
Flavor | A rare ore coveted by Oxen Tribe blacksmiths for its malleability and resilience. | Un raro mineral, muy apreciado entre los herreros de la Tribu del Buey por su maleabilidad y resistencia. |
Item_QST_Step_Grassland_RareHarvest_Herb[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dust Daisy | [fs]Margarita del polvo |
Flavor | A bright yellow flower found while harvesting herbs in the Dry Steppes. | Una flor de brillante color amarillo encontrada al cosechar hierbas en las Estepas Adustas. |
Item_QST_Step_Guulrahn02_Prison_Lorebook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Battered Journal | [ms]Diario maltrecho |
Description | Written by Guulrahn Prisoner | Escrito por un prisionero de Guulrahn. |
Flavor | A small journal stained with blood. | Un pequeño diario manchado de sangre. |
Item_QST_Step_HungerforaNewLife_ContainerEmpty[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Empty Tea Infuser | [ms]Infusor vacío |
Description | Empty container from Zolaya, to be filled with herbs. | Empty container from Zolaya, to be filled with herbs. |
Item_QST_Step_HungerforaNewLife_ContainerFilled[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Filled Tea Infuser | [ms]Infusor lleno |
Description | A container from Zolaya, filled with medicinal herbs from her hideout. | A container from Zolaya, filled with medicinal herbs from her hideout. |
Item_QST_Step_HungerforaNewLife_Lorebook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Oyuun's Journals | [mp]Diarios de Oyuun |
Description | Written by Oyuun while held captive in Guulrahn | Escritos por Oyuun mientras estaba cautiva en Guulrahn. |
Item_QST_Step_HungerforaNewLife_Proof[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Oyuun's "Proof" | [fs]"Prueba" de Oyuun |
Description | Scraps of paper evidently used as a makeshift journal by Oyuun during her captivity. | Pedazos de papel utilizados por Oyuun durante su cautiverio a modo de diario improvisado. |
Flavor | "... but the hunger is growing like a fire inside me. Though all they offer us is human flesh, I fear soon this hunger will overtake me, and I will have no choice but to give in ..." | "(…) pero el hambre se extiende como un incendio dentro de mí. Aunque lo único que nos ofrecen es carne humana, me temo que dentro de poco me dominará la necesidad y no tendré otra alternativa que ceder…". |
Item_QST_Step_Jirandai_FetchMinor_06_SpiderHeart[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spider Queen Heart | [ms]Corazón de la Reina de las Arañas |
Flavor | This spider “heart” is naught but a blood filled sack-like organ collected from the abdomen. | Este "corazón" de araña no es más que un órgano parecido a un saco lleno de sangre y extraído de su abdomen. |
Item_QST_Step_NameofLove_Cleaver[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cleaver of Undying Love | [ms]Cuchillo del amor imperecedero |
Description | A cleaver once used by the butcher, Khaliun, ultimately recovered by the mages of The Whispering Vault. | A cleaver once used by the butcher, Khaliun, ultimately recovered by the mages of The Whispering Vault. |
Flavor | It remains oddly sharp, despite years of disuse. | Sigue estando extrañamente afilado pese a llevar años sin usarse. |
Item_QST_Step_Onyx_FetchMinor_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Personal Effects | [mp]Efectos personales |
Flavor | Personal effects taken from undead. These include arm bands, talismans, holy symbols, rings and jewelry as well as a few written notes and other various trinkets. | Efectos personales cogidos a los muertos vivientes. Hay brazaletes, talismanes, símbolos sagrados, anillos y joyas, así como algunas notas manuscritas y otras baratijas de diversa índole. |
Item_QST_Step_Orbei_AbbotLetter_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Message from the Abbot | [ms]Mensaje del abad |
Description | A sealed parchment from the Abbot | Un pergamino sellado del abad. |
Item_QST_Step_Orbei_EliasLetter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gospel of the Mother | [ms]Evangelio de la Madre |
Description | Birthrights, Verse 7 | [fp]Herencias legítimas, versículo 7. |
Flavor | A tome written by Elias, describing the teachings and wisdom of Lilith. | Volumen escrito por Elias que describe las enseñanzas y la sabiduría de Lilith. |
Item_QST_Step_Orbei_Lorebook_TEMP[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Handwritten Missive | [fs]Misiva manuscrita |
Item_QST_Step_Orbei_ScholarsJournal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scholar's Journal | [ms]Diario del erudito |
Description | A blood-stained journal bearing the Zakarum crest | Un diario manchado de sangre con el blasón Zakarum. |
Flavor | I was so excited when I walked into the Sacristy that day. Finally, my turn to speak the words and enter the Archive. Now I’d give anything to forget what I’ve learned. I don’t think I’ll ever sleep again. | Recuerdo mi emoción cuando entré en la sacristía aquel día. Por fin podía pronunciar las palabras y entrar en el archivo. Ahora daría cualquier cosa por olvidar lo que descubrí. No creo que vuelva a dormir. |
Item_QST_Step_PoundofFlesh_GibbetKey[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gibbet Key | [fs]Llave de una jaula |
Flavor | An old brass key, worn from years of use. | Una vieja llave de latón desgastada por años de uso. |
Item_QST_Step_PoundofFlesh_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Borza's Bonecrusher | [ms]Aplastahuesos de Borza |
Flavor | The last holdout of the Onyx Watchtower, Borza the Grim inspired great fear and great respect among his crew. Even given a second chance at freedom, his underlings would always come crawling back. | El último desertor de la Torre de Vigilancia de Ónice, Borza el Siniestro, inspiraba grandes dosis de miedo y respeto entre sus hombres. De hecho, aunque se les ofreciese recuperar la libertad, siempre acababan volviendo a rastras. |
Item_QST_Step_QaraYisu_FetchMinor_04_Bones[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Khazra Bones | [mp]Huesos khazra |
Flavor | Artisans carve these bones into intricate beads for jewelry, clothing, hair, and décor. Khazra bones are thought to ward off curses and evil spirits. Whether true or not, it eases anxious souls. | Los artesanos tallan estos huesos para hacer intrincadas cuentas que luego se usan en joyería, peinados, ropa y decoración. Se cree que los huesos de khazra protegen de maldiciones y malos espíritus. Sea verdad o no, la idea sosiega a los espíritus inquietos. |
Item_QST_Step_SaltBegetsSalt_GoatBody[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tuji's Body | [ms]Cuerpo de Tuji |
Flavor | The lifeless body of Jargal's beloved goat, Tuji. The goat's eyes are glazed over, and its muzzle covered with salt | El cuerpo sin vida de la amada cabra de Jargal, Tuji. El animal tiene los ojos vidriosos y el hocico cubierto de sal. |
Item_QST_Step_SentimentalValue_Heirloom[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ulagan's Uncle's Ring | [ms]Anillo del tío de Ulagan |
Description | A ring once belonging to Ulagan's uncle | A ring once belonging to Ulagan's uncle |
Flavor | Some of the gold-like finish has chipped away to reveal a dull surface underneath. | Parte del acabado dorado se ha desconchado y revela la superficie apagada que hay debajo. |
Item_QST_Step_Sooth_DropGift_Gesur02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bag of Old Coins | [fs]Bolsa de monedas viejas |
Flavor | A pouch filled with worn old coins from a variety of different cities. | Una bolsa llena de monedas viejas y desgastadas de varias ciudades distintas. |
Item_QST_Step_South_DropGift_Gesur01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tarnished Amulet | [ms]Amuleto deslustrado |
Flavor | An old discolored silver amulet. This amulet's prayer of protection didn't help the traveler who owned it. | Un amuleto de plata viejo y descolorido. Su plegaria de protección no salvó a su propietario. |
Item_QST_Step_WeightofSin_Bracelet01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Carved Bracelet | [ms]Brazalete de Dawa |
Flavor | A hand-carved bracelet tarnished by ash. Eagle wings span the underside of the bangle | Un brazalete tallado a mano y manchado de ceniza. En la cara interior se ven unas alas de águila extendidas. Debajo de ellas está grabado el nombre "Dawa". |
Item_QST_Step_WeightofSin_Bracelet02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Carved Bracelet | [ms]Brazalete de Naraa |
Flavor | A hand-carved bracelet tarnished by ash. Eagle wings span the underside of the bangle | Un brazalete tallado a mano y manchado de ceniza. En la cara interior se ven unas alas de águila extendidas. Debajo de ellas está grabado el nombre "Naraa". |
Item_QST_Step_WhatRemains_remains[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Erdene's Remains | [mp]Restos de Erdene |
Flavor | The grisly remains of a cannibal victim. | Los macabros restos de una víctima de los caníbales. |
Item_QST_Step_WorthyOfArreat_sword_item[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ancient Crane Sword | [fs]Espada grulla antigua |
Flavor | A well made weapon fit for a warrior. Despite its age, the weapon is sharp and free of rust. | Un arma de buena factura, digna de un guerrero. A pesar de su antigüedad, está afilada y no muestra ni rastro de óxido. |
Item_QST_Template_BranchingChoice[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Worn Ring | [ms]Anillo viejo |
Flavor | A scuffed and tarnished bronze loop | Una sortija de bronce arañada y deslustrada. |
Item_QST_Template_BranchingChoice_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bede's Worn Ring | [ms]Anillo viejo de Bede |
Flavor | A scuffed and tarnished bronze loop | Una sortija de bronce arañada y deslustrada. |
Item_QST_Template_DeliverItem[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Horadric Amulet | [ms]Amuleto horádrico |
Flavor | The ancient symbol of the Horadrim, made of hammered copper | El símbolo ancestral de los Horadrim, hecho de cobre batido a martillo. |
Item_QST_Template_DeliverItem2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chotan's Necklace | [ms]Collar de Chotan |
Description | Quest: NPC Gives Item | Búsqueda: Un PNJ da un objeto. |
Flavor | A crude amulet. You question why anyone would want this. | Un amuleto tosco. Te preguntas para qué iba a quererlo nadie. |
Item_QST_Template_DeliverItem3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bag of Marbles | [fs]Bolsa de canicas |
Description | Some poor soul must be missing these. | Algún pobre desgraciado las echará de menos. |
Flavor | "Thousands of years ago, before bags were invented, humanity carried everything around in their cupped hands." - Turkatron | "Hace miles de años, antes de que se inventaran las bolsas, la humanidad lo llevaba todo en sus manos ahuecadas". —Turkatron |
Item_QST_Template_DGN_Side_Item_QuestChest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nekonomicon | [ms]Nekonomicón |
Flavor | On the summoning and command of demonic felines. | Sobre la invocación y el control de felinos demoníacos. |
Item_QST_Template_GizmoPlayground_QuestChestItem[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Severed Head - Human Female | [PH] Severed Head - Human Female |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Severed Head - Human Male | [PH] Severed Head - Human Male |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Skull - Human | [PH] Skull - Human |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Skull - Goatman | [PH] Skull - Goatman |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Skull - Fallen | [PH] Skull - Fallen |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Heart | [PH] Heart |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Eyeball - Human | [PH] Eyeball - Human |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_08[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Severed Human Ear | [PH] Severed Human Ear |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_09[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Severed Head - Bear | [PH] Severed Head - Bear |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_10[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Severed Head - Werewolf | [PH] Severed Head - Werewolf |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Severed Head - Goatman | [PH] Severed Head - Goatman |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_12[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Severed Head - Fallen | [PH] Severed Head - Fallen |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Skull - Bear | [PH] Skull - Bear |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_14[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Skull - Werewolf | [PH] Skull - Werewolf |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Bone - Single | [PH] Bone - Single |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_16[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Canine Tooth | [PH] Canine Tooth |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Horn | [PH] Horn |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_18[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Eyeball - Goat | [PH] Eyeball - Goat |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Bone - Pile | [PH] Bone - Pile |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_20[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Severed Human Hand | [PH] Severed Human Hand |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Severed Human Foot | [PH] Severed Human Foot |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_22[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Eyeball - Slitted (e.g. Cat) | [PH] Eyeball - Slitted (e.g. Cat) |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Fur | [PH] Fur |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Bear Trap | [PH] Bear Trap |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Sword | [PH] Sword |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Axe | [PH] Axe |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Spear | [PH] Spear |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Shield | [PH] Shield |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Dagger | [PH] Dagger |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Helm | [PH] Helm |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_08[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Spike | [PH] Spike |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_09[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Coil of Wire | [PH] Coil of Wire |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_10[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Caltrops | [PH] Caltrops |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Basic - Medium | [PH] Basic - Medium |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Worn - Medium | [PH] Worn - Medium |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Ornate - Gothic | [PH] Ornate - Gothic |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Ring of Keys | [PH] Ring of Keys |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Ornate - Cultist | [PH] Ornate - Cultist |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Basic - Small | [PH] Basic - Small |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Basic - Large | [PH] Basic - Large |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_08[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Worn - Small | [PH] Worn - Small |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_09[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Worn - Large | [PH] Worn - Large |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_10[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Primitive - Wood | [PH] Primitive - Wood |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Primitive - Metal | [PH] Primitive - Metal |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_12[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Basic Key with Red Leather Wrapping | [PH] Basic Key with Red Leather Wrapping |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Silver Chain Necklace | [PH] Silver Chain Necklace |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Small Pendant Necklace | [PH] Small Pendant Necklace |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Cameo Necklace - Male Dark Materials | [PH] Cameo Necklace - Male Dark Materials |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Cameo Necklace - Female Dark Materials | [PH] Cameo Necklace - Female Dark Materials |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Silver Locket Necklace | [PH] Silver Locket Necklace |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Gold Ring Band | [PH] Gold Ring Band |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Vial - Red Liquid | [PH] Vial - Red Liquid |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_08[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Vial - Clear Liquid | [PH] Vial - Clear Liquid |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_09[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Bottle - Dark Liquid | [PH] Bottle - Dark Liquid |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_10[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Bottle - Empty | [PH] Bottle - Empty |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Ornate Gothic Metal Trinket | [PH] Ornate Gothic Metal Trinket |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_12[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Ceremonial/Druidic Wood Carving | [PH] Ceremonial/Druidic Wood Carving |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Potion - Dark Blue Liquid | [PH] Potion - Dark Blue Liquid |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_14[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Crude Effigy | [PH] Crude Effigy |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_15[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Chalice | [PH] Chalice |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_16[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Generic Bag | [PH] Generic Bag |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_17[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Silver Ring Band | [PH] Silver Ring Band |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_18[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Diamond Ring | [PH] Diamond Ring |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_19[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Hand Mirror - Basic | [PH] Hand Mirror - Basic |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_20[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Crusty Gem - Red | [PH] Crusty Gem - Red |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_21[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Crusty Gem - Blue | [PH] Crusty Gem - Blue |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_22[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Voodoo Doll | [PH] Voodoo Doll |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_23[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Primitive Child's Doll | [PH] Primitive Child's Doll |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_24[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Gold Chain Necklace | [PH] Gold Chain Necklace |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_25[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Large Pendant Necklace | [PH] Large Pendant Necklace |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_26[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Cameo Necklace - Male Features in Light Material | [PH] Cameo Necklace - Male Features in Light Material |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_27[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Cameo Necklace - Female Features in Light Material | [PH] Cameo Necklace - Female Features in Light Material |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_28[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Crusty Gem - White | [PH] Crusty Gem - White |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_29[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Crusty Gem - Yellow | [PH] Crusty Gem - Yellow |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_30[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Hand Mirror - Ornate/Gothic | [PH] Hand Mirror - Ornate/Gothic |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_31[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Gold Locket Necklace | [PH] Gold Locket Necklace |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_32[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Vial - Empty | [PH] Vial - Empty |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_33[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Bottle - Empty and Broken | [PH] Bottle - Empty and Broken |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_34[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Bottle - Clear Liquid | [PH] Bottle - Clear Liquid |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_35[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Wooden Soldier | [PH] Wooden Soldier |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Multiple[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brittle Bones | [mp]Huesos frágiles |
Flavor | A super generic quest item. | Un objeto de búsqueda supergenérico. |
Item_QST_Template_Item_Nature_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Mushroom | [PH] Mushroom |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Flower - With Few Cupped Petals (Daffodil) | [PH] Flower - With Few Cupped Petals (Daffodil) |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Flower - With Dense Cupped Petals (Rose) | [PH] Flower - With Dense Cupped Petals (Rose) |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Flower - Dirt Pile - Ash/Grey | [PH] Flower - Dirt Pile - Ash/Grey |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Flower - Fern | [PH] Flower - Fern |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Rock - Rough | [PH] Rock - Rough |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Generic Leaves | [PH] Generic Leaves |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_08[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Flower - With Flat Spread Petals (Daisy) | [PH] Flower - With Flat Spread Petals (Daisy) |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_09[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Flower - With Tall Stalk and Small Flowers (Foxglove) | [PH] Flower - With Tall Stalk and Small Flowers (Foxglove) |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_10[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Dirt Pile - Brown | [PH] Dirt Pile - Brown |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Pebbles | [PH] Pebbles |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_12[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Rock - Smooth | [PH] Rock - Smooth |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Seaweed | [PH] Seaweed |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_14[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Branch | [PH] Branch |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Scroll with Red Wax Seal | [PH] Scroll with Red Wax Seal |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Scroll with Red Band | [PH] Scroll with Red Band |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Single Piece of Paper - Blank | [PH] Single Piece of Paper - Blank |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Single Piece of Paper - With Text | [PH] Single Piece of Paper - With Text |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Demonic/Occult-Looking Book | [PH] Demonic/Occult-Looking Book |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Folded Piece of Paper | [PH] Folded Piece of Paper |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Unbound Stack of Paper | [PH] Unbound Stack of Paper |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_08[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Tattered/Worn-Looking Book | [PH] Tattered/Worn-Looking Book |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_09[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Horadric Nice/Gothic/Ornate-Looking Book | [PH] Horadric Nice/Gothic/Ornate-Looking Book |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_10[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Basic Book with Red Elements in Spine | [PH] Basic Book with Red Elements in Spine |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Crumpled Piece of Paper | [PH] Crumpled Piece of Paper |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_12[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Single Piece of Paper - With Faded Image | [PH] Single Piece of Paper - With Faded Image |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_13[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Generic Nice/Gothic/Ornate-Looking Book | [PH] Generic Nice/Gothic/Ornate-Looking Book |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Scraps_Shards_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Leather | [PH] Leather |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Scraps_Shards_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Flesh/Meat | [PH] Flesh/Meat |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Scraps_Shards_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Metal | [PH] Metal |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Scraps_Shards_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Glass | [PH] Glass |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Unique[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Icy Rib | [fs]Costilla helada |
Flavor | The chill of death still lingers. | Aún conserva el frío de la muerte. |
Item_QST_Template_Item_Unique_Chest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rusty Heirloom Dagger | [fs]Daga familiar oxidada |
Flavor | Mottled with corrosion, this blade holds only sentimental value. | Esta hoja dañada por la corrupción no tiene más que valor sentimental. |
Item_QST_Template_Motes_BasePop_Inert_Cache[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hungering Necrolyte's Cache | [ms]Alijo del necrólito hambriento |
Description | Harvest death anima from monsters in the Killing Field to open. | Cosecha ánimas de muerte de los monstruos del Campo de Matanza para abrirlo. |
Flavor | Sealed by necromancy. Its lock hungers for the essence of death. | Sellado con nigromancia. La cerradura se alimenta de esencia de muerte. |
Item_QST_Template_Motes_Reward_Cache[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sated Necrolyte's Cache | [ms]Alijo del necrólito saciado |
Description | Grants items on use | Otorga objetos cuando se usa. |
Flavor | Its thirst for death slaked, the magic seal appears to have faded. | Una vez saciada su sed de muerte, parece que el sello mágico se ha desvanecido. |
Item_QST_Template_Mote_Death[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Death Anima | [fs]Ánima de muerte |
Item_QST_Template_PlaceItemGridWorld_Crate[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wooden crate | [fs]Caja de madera |
Flavor | It's heavy and splintery. Ouch oof. | Pesa y tiene astillas. Qué daño. |
Item_QST_Template_SideQuest_Gather[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Generic Bag | [PH] Generic Bag |
Description | [PH] Quest Item Description | [PH] Quest Item Description |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_SideQuest_Headhunting[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Generic Bag | [PH] Generic Bag |
Description | [PH] Quest Item Description | [PH] Quest Item Description |
Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Volcano_FaithSoul[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Betrayer of Faith's Soul | [fs]Alma del traidor de la fe |
Description | The Soul of a once faithful man corrupted by Hatred | El alma de un hombre antaño fiel corrompido por el odio. |
Flavor | From the exterior, you'd never know who's soul this was or what their life was like. | Por su aspecto externo, nunca se sabría a quién pertenecía esta alma o cómo fue su vida. |
Item_QST_Volcano_TreacherousSoul[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tainted Soul | [fs]Alma mancillada |
Description | The Soul of a Warrior lost to Terror | El alma de un guerrero que sucumbió al terror. |
Flavor | From the exterior, you'd never know who's soul this was or what their life was like. | Por su aspecto externo, nunca se sabría a quién pertenecía esta alma o cómo fue su vida. |
Item_QST_ZakarumsPlight_Water[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Water-filled bottle | [fs]Botella llena de agua |
Flavor | Bottle filled with water from the oasis for Zakarum Novitiate. | Una botella llena de agua dulce del oasis para Tameon. |
Item_Rarespawn_Reward_1HDagger_Scorpion[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Broodmother's Stinger | [ms]Aguijón de madre de la prole |
Flavor | "The scorpion Nine-Eyes is known as "The Terror of the Sands" for good reason. Her tail can pierce the strongest armor, and her poison melts flesh in seconds."
- Field Notes of an Unknown Iron Wolf || "Al escorpión Nueveojos se lo conoce como el 'Terror de las Arenas' y no por casualidad. Su aguijón es capaz de atravesar la armadura más sólida y su veneno funde la carne en cuestión de segundos". —Notas de campo de un Lobo de Hierro desconocido |
Item_Rarespawn_Reward_1HDagger_Scorpion_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Broodmother's Stinger | [ms]Aguijón de madre de la prole |
Flavor | "The scorpion Nine-Eyes is known as "The Terror of the Sands" for good reason. Her tail can pierce the strongest armor, and her poison melts flesh in seconds."
- Field Notes of an Unknown Iron Wolf || "Al escorpión Nueveojos se lo conoce como el 'Terror de las Arenas' y no por casualidad. Su aguijón es capaz de atravesar la armadura más sólida y su veneno funde la carne en cuestión de segundos". —Notas de campo de un Lobo de Hierro desconocido |
Item_Rarespawn_Reward_1HFocus_Succubus[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Qin's Captivating Eye | [ms]Ojo cautivador de Qin |
Flavor | Even removed from the demon's body, the eye continues to weave its hypnotic patterns. | Incluso arrancado del cuerpo del demonio, el ojo continúa trazando patrones hipnóticos. |
Item_Rarespawn_Reward_1HFocus_Succubus_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Qin's Captivating Eye | [ms]Ojo cautivador de Qin |
Flavor | Even removed from the demon's body, the eye continues to weave its hypnotic patterns. | Incluso arrancado del cuerpo del demonio, el ojo continúa trazando patrones hipnóticos. |
Item_Rarespawn_Reward_1HMace_BanditMelee[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mace of Blazing Furor | [fs]Maza de furor ardiente |
Flavor | The handle of this white-hot mace bears soot marks in the shape of a clenched fist. | El mango de esta maza al rojo vivo tiene marcas de hollín con forma de puño. |
Item_Rarespawn_Reward_1HMace_BanditMelee_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mace of Blazing Furor | [fs]Maza de furor ardiente |
Flavor | The handle of this white-hot mace bears soot marks in the shape of a clenched fist. | El mango de esta maza al rojo vivo tiene marcas de hollín con forma de puño. |
Item_Rarespawn_Reward_1HSword_KnightMelee[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Darkblade | [ms]Filonegro |
Flavor | "While the origins of this accursed blade are lost to time, there is no question that wielding its dark power leaves an indelible stain on one's soul."
- Barrett's Book of Implements || "Aunque los orígenes de esta hoja maleficiada se han perdido en el tiempo, no hay duda de que deja una mancha indeleble en el alma de quien esgrime su oscuro poder". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_Rarespawn_Reward_1HSword_KnightMelee_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Darkblade | [ms]Filonegro |
Flavor | "While the origins of this accursed blade are lost to time, there is no question that wielding its dark power leaves an indelible stain on one's soul."
- Barrett's Book of Implements || "Aunque los orígenes de esta hoja maleficiada se han perdido en el tiempo, no hay duda de que deja una mancha indeleble en el alma de quien esgrime su oscuro poder". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_Rarespawn_Reward_1HWand_Ghost[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wand of Abe-Mari | [fs]Vara de Abe-Mari |
Flavor | "So skilled was Abe-Mari at divination, they predicted the date of their own death; a skill that proved so ruinous that no mage since has attempted the feat."
- Excerpt from Secrets of the Mage-Clans || "Abe-Mari poseía tal destreza en las artes adivinatorias que predijo la fecha de su muerte; una habilidad tan ruinosa que ningún mago ha intentado repetir su hazaña desde entonces". —Extracto de "Secretos de los clanes de magos" |
Item_Rarespawn_Reward_1HWand_Ghost_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wand of Abe-Mari | [fs]Vara de Abe-Mari |
Flavor | "So skilled was Abe-Mari at divination, they predicted the date of their own death; a skill that proved so ruinous that no mage since has attempted the feat."
- Excerpt from Secrets of the Mage-Clans || "Abe-Mari poseía tal destreza en las artes adivinatorias que predijo la fecha de su muerte; un conocimiento tan desastroso que ningún mago ha intentado repetir su hazaña desde entonces". —Extracto de "Secretos de los clanes de magos" |
Item_Rarespawn_Reward_2HSword_MegaDemon[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infernal Edge | [ms]Filo infernal |
Flavor | This massive sword's edge grows keener and its promises of power grow louder with each life taken. | El filo de esta enorme espada se vuelve más mortífero y sus promesas de poder, más estruendosas con cada vida que siega. |
Item_Rarespawn_Reward_2HSword_MegaDemon_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infernal Edge | [ms]Filo infernal |
Flavor | This massive sword's edge grows keener and its promises of power grow louder with each life taken. | El filo de esta enorme espada se vuelve más mortífero con cada vida que siega y sus promesas de poder, más estruendosas. |
Item_Rarespawn_Reward_Amulet_DrownedSpecial[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blind Man's Bell | [fs]Campana del hombre ciego |
Flavor | "Even after he was put to death, some children swore they could still hear his bell ringing softly in the breeze on moonless nights."
- Greenslade's Tales, Chapter 5: "The Myth of Blind Odwyn" || "Incluso después de que lo ejecutaran, algunos niños aseguraban que podían oír el débil tintineo de su campana en la brisa de las noches sin luna". —Relatos de Greenslade, capítulo 5: "El mito del Odwyn el Ciego" |
Item_Rarespawn_Reward_Amulet_DrownedSpecial_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blind Man's Bell | [fs]Campana del hombre ciego |
Flavor | "Even after he was put to death, some children swore they could still hear his bell ringing softly in the breeze on moonless nights."
- Greenslade's Tales, Chapter 5: "The Myth of Blind Odwyn" || "Incluso después de que lo ejecutaran, algunos niños aseguraban que podían oír el débil tintineo de su campana en la brisa de las noches sin luna". —Relatos de Greenslade, capítulo 5: "El mito del Odwyn el Ciego" |
Item_Rarespawn_Reward_Amulet_GoatmanMelee[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Necklace of Inevitability | [ms]Collar de la inevitabilidad |
Flavor | This vile necklace of charred goat's teeth paradoxically contains both the power to extend life as well as cut it short. | Este collar vil de dientes de cabra carbonizados contiene paradójicamente el poder de prolongar y de acortar la vida. |
Item_Rarespawn_Reward_Amulet_GoatmanMelee_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Necklace of Inevitability | [ms]Collar de la inevitabilidad |
Flavor | This vile necklace of charred goat's teeth paradoxically contains both the power to extend life as well as cut it short. | Este collar vil de dientes de cabra carbonizados contiene paradójicamente el poder de prolongar y de acortar la vida. |
Item_Rarespawn_Reward_Amulet_SnakeCaster[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eye of Enkil | [ms]Ojo de Enkil |
Flavor | "A foul spell of desire was woven into the statue's stone. Its idolaters were helpless as their souls were ripped from their bodies to animate its writhing form."
- Field Notes of Brother Darmont || "La piedra de esta estatua contiene un infecto hechizo de anhelo. Quienes la idolatraron quedaron indefensos y perdieron sus almas para dar vida a su retorcida forma". —Notas de campo del hermano Darmont |
Item_Rarespawn_Reward_Amulet_SnakeCaster_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eye of Enkil | [ms]Ojo de Enkil |
Flavor | "A foul spell of desire was woven into the statue's stone. Its idolaters were helpless as their souls were ripped from their bodies to animate its writhing form."
- Field Notes of Brother Darmont || "Esta piedra contiene un infecto hechizo de anhelo. Quienes la idolatraron quedaron indefensos y perdieron sus almas para dar vida a su retorcida forma". —Notas de campo del hermano Darmont |
Item_Rarespawn_Reward_Boots_SkeletonMelee[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Captain's Ragged Boots | [fp]Botas andrajosas del capitán |
Flavor | "The Captain was bleeding from at least three bite wounds, sweating from the poison and barely able to walk, but he never stopped searching for his lost comrades."
- Eulogy for Captain Willcocks || "El capitán sangraba por al menos tres mordeduras, sudaba por el veneno y apenas podía caminar, pero nunca dejó de buscar a sus camaradas perdidos". —Panegírico para el capitán Willcocks |
Item_Rarespawn_Reward_Boots_SkeletonMelee_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Captain's Ragged Boots | [fp]Botas andrajosas del capitán |
Flavor | "The Captain was bleeding from at least three bite wounds, sweating from the poison and barely able to walk, but he never stopped searching for his lost comrades."
- Eulogy for Captain Willcocks || "El capitán sangraba por al menos tres mordeduras, sudaba por el veneno y apenas podía caminar, pero nunca dejó de buscar a sus camaradas perdidos". —Panegírico para el capitán Willcocks |
Item_Rarespawn_Reward_Chest_CannibalBrute[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gur's Freezing Armor | [fs]Armadura helada de Gur |
Flavor | "Favored by Pitiless Gur, this heavy armor remains painfully cold to the touch, even in the hottest of climates."
- Barrett's Book of Implements || "Agraciada por el Inclemente Gur, esta pesada armadura sigue siendo dolorosamente fría al tacto, incluso en los climas más cálidos". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_Rarespawn_Reward_Chest_CannibalBrute_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gur's Freezing Armor | [fs]Armadura helada de Gur |
Flavor | "Favored by Pitiless Gur, this heavy armor remains painfully cold to the touch, even in the hottest of climates."
- Barrett's Book of Implements || "Agraciada por el Inclemente Gur, esta pesada armadura sigue siendo dolorosamente fría al tacto, incluso en los climas más cálidos". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_Rarespawn_Reward_Crossbow_GhostMelee[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Haunted Crossbow | [fs]Ballesta poseída |
Flavor | "Those who came before shall bear witness to your deeds."
- Inscription on the hilt || "Quienes vinieron antes serán testigos de tus actos". —Inscripción en la empuñadura |
Item_Rarespawn_Reward_Crossbow_GhostMelee_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Haunted Crossbow | [fs]Ballesta poseída |
Flavor | "Those who came before shall bear witness to your deeds."
- Inscription on the hilt || "Quienes vinieron antes serán testigos de tus actos". —Inscripción en la empuñadura |
Item_Rarespawn_Reward_Gloves_OmniMonk[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Outcast's Handwraps | [fp]Ligaduras del desterrado |
Flavor | Those foolish few Monks who abuse their training for personal gain are banished from the Floating Sky Monastery and forced to wander the harsh and unforgiving lands beyond. | Aquellos monjes necios que explotan su entrenamiento en su beneficio personal son desterrados del Monasterio Suspendido y forzados a vagar por las duras e implacables tierras lejanas. |
Item_Rarespawn_Reward_Gloves_OmniMonk_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Outcast's Handwraps | [fp]Ligaduras del desterrado |
Flavor | Those foolish few Monks who abuse their training for personal gain are banished from the Floating Sky Monastery and forced to wander the harsh and unforgiving lands beyond. | Aquellos monjes necios que explotan su entrenamiento en su beneficio personal son desterrados del Monasterio Suspendido y forzados a vagar por las duras e implacables tierras lejanas. |
Item_Rarespawn_Reward_Helm_BarbarianGhost[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodspiller's Helm | [ms]Yelmo del derramasangre |
Flavor | "There is nothing better in life than to stand alone, painted red, atop a hill made from the bodies of your enemies."
- Zarozar the Mighty || "No hay nada mejor en esta vida que alzarte a solas, bañado en sangre, sobre una montaña formada con los cadáveres de tus enemigos". —Zarozar el Poderoso |
Item_Rarespawn_Reward_Helm_BarbarianGhost_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodspiller's Helm | [ms]Yelmo del derramasangre |
Flavor | "There is nothing better in life than to stand alone, painted red, atop a hill made from the bodies of your enemies."
- Zarozar the Mighty || "No hay nada mejor en esta vida que alzarte a solas, bañado en sangre, sobre una montaña formada con los cadáveres de tus enemigos". —Zarozar el Poderoso |
Item_Rarespawn_Reward_Pants_WerewolfMelee[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Manhunter's Breeches | [fp]Calzas del cazahombres |
Flavor | Wearing these gore-drenched leggings fills your mind with a single overwhelming desire: to hunt. | Llevar estos leotardos empapados de sangre llena la mente con un solo pensamiento sobrecogedor: cazar. |
Item_Rarespawn_Reward_Pants_WerewolfMelee_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Manhunter's Breeches | [fp]Calzas del cazahombres |
Flavor | Wearing these gore-drenched leggings fills your mind with a single overwhelming desire: to hunt. | Llevar estos leotardos empapados de sangre llena la mente con un solo pensamiento sobrecogedor: cazar. |
Item_Rarespawn_Reward_Ring_BloodLord[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood-Cursed Band | [fs]Sortija maldita con sangre |
Flavor | "Unhand me, filth! A single drop of my blood is worth an ocean of yours! Within it churns a power you could never hope to understand!"
- Lord Eònan, last words || "¡Desátame, escoria! ¡Una sola gota de mi sangre vale más que un océano de la tuya! En su interior se agita un poder que jamás podrías llegar a comprender". —Últimas palabras de Lord Eònan |
Item_Rarespawn_Reward_Ring_BloodLord_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood-Cursed Band | [fs]Sortija maldita con sangre |
Flavor | "Unhand me, filth! A single drop of my blood is worth an ocean of yours! Within it churns a power you could never hope to understand!"
- Lord Eònan, last words || "¡Desátame, escoria! ¡Una sola gota de mi sangre vale más que un océano de la tuya! En su interior se agita un poder que jamás podrías llegar a comprender". —Últimas palabras de Lord Eònan |
Item_Rarespawn_Reward_Ring_FlyHost[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Trembling Ring | [ms]Anillo tembloroso |
Flavor | "Dearest Will, this ring is like my love for you. Both have no end. May this ring keep you safe and help keep me in your heart during your travels. - Lucya"
- Inscription on the band || "Queridísimo Will: Este anillo representa el amor que siento por ti. Los dos son infinitos. Que este anillo te mantenga a salvo y te ayude a llevarme en tu corazón durante tus viajes. Lucya". —Inscripción en la sortija |
Item_Rarespawn_Reward_Ring_FlyHost_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Trembling Ring | [ms]Anillo tembloroso |
Flavor | "Dearest Will, this ring is like my love for you. Both have no end. May this ring keep you safe and help keep me in your heart during your travels. - Lucya"
- Inscription on the band || "Queridísimo Will: Este anillo representa el amor que siento por ti. Los dos son infinitos. Que este anillo te mantenga a salvo y te ayude a llevarme en tu corazón durante tus viajes. Lucya". —Inscripción en la sortija |
Item_Rarespawn_Reward_Ring_WoodWraith[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring of Splintered Wood | [ms]Anillo de madera astillada |
Flavor | Even the slightest touch leaves painful splinters burrowed in the flesh. | Hasta el más mínimo roce deja dolorosas astillas clavadas en la piel. |
Item_Rarespawn_Reward_Ring_WoodWraith_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring of Splintered Wood | [ms]Anillo de madera astillada |
Flavor | Even the slightest touch leaves painful splinters burrowed in the flesh. | Hasta el más mínimo roce deja dolorosas astillas clavadas en la piel. |
Item_Rarespawn_Reward_Ring_ZombieBrute[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grotesque Loop | [ms]Aro grotesco |
Flavor | A malformed collection of bone, flesh and a strange, hardened ichor, this ring-shaped object almost seems to have been grown, rather than crafted. | Este objeto con forma de anillo, una masa deforme de hueso, carne y un extraño icor endurecido, parece haber crecido en lugar de haber sido fabricado. |
Item_Rarespawn_Reward_Ring_ZombieBrute_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grotesque Loop | [ms]Aro grotesco |
Flavor | A malformed collection of bone, flesh and a strange, hardened ichor, this ring-shaped object almost seems to have been grown, rather than crafted. | Este objeto con forma de anillo, una masa deforme de hueso, carne y un extraño icor endurecido, parece haber crecido en lugar de haber sido fabricado. |
Item_Rarespawn_Reward_Staff_CultistCaster[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Staff of Elemental Command | [ms]Bastón de autoridad elemental |
Flavor | A powerful relic once belonging to Jazreth the Summoner, this staff was thought lost forever. | Este bastón, poderosa reliquia que antaño perteneció a Jazreth el Invocador, se creía perdido para siempre. |
Item_Rarespawn_Reward_Staff_CultistCaster_capped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Staff of Elemental Command | [ms]Bastón de autoridad elemental |
Flavor | A powerful relic once belonging to Jazreth the Summoner, this staff was thought lost forever. | Este bastón, poderosa reliquia que antaño perteneció a Jazreth el Invocador, se creía perdido para siempre. |
Item_Recipe_Elixir_Curative[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Recipe: Curative Elixir | [fs]Receta: elixir curativo |
Description | Bring to an Alchemist to teach them to craft Curative Elixirs. | En manos de un alquimista, le enseña a fabricar elixires curativos. |
Item_Ring_Any_Generic_001_Gambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_011[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_012[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_013[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_014[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_015[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_016[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_017[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_018[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_019[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_020[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_021[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_022[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_023[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_024[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_025[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_026[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_027[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_028[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_029[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_030[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_031[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_032[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_033[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_034[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_035[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_036[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_037[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_038[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_039[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_040[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_042[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_043[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_044[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_045[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_046[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_048[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_049[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_050[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_051[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_052[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_053[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Magic_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Magic_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Magic_Generic_Crafted_16[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring I | [ms]Anillo I |
Item_Ring_Magic_QST_Frac_GaleValley_Main_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Miner's Litany | [fs]Letanía del minero |
Flavor | A simple ring inscribed with a prayer:
“Shield me, Father, from crushing stones; from noxious gas and living bones. For if your way I do forsake; My life I offer, yours to take.” || Un sencillo anillo que lleva una plegaria inscrita: "Protégeme, Padre, de rocas aplastantes, de gases nocivos y huesos alzantes. Pues, si tu senda abandono, a cambio mi vida entera te dono". |
Item_Ring_Normal_Generic_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Normal_Vendor_EarlyLevel_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Normal_Vendor_EarlyLevel_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_QST_Kehj_LowDesert_LadyoftheOasis_02_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seal of the Vizjerei | [ms]Sello de los Vizjerei |
Flavor | A mage’s ring for binding spirits. Etched along the outside are the true names of angels, demons and other mysterious entities, compelled to bestow power upon the ring’s wielder. | Anillo de mago para vincular espíritus. El exterior tiene grabados los nombres verdaderos de ángeles, demonios y otras entidades misteriosas para que confieran su poder a quien lo lleve. |
Item_Ring_QST_Step_FateRetreat_FetchMinor_07_Reward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Demoniac’s Boon | [ms]Favor demoníaco |
Flavor | A foul yet ornate ring originally crafted to channel stygian magics. On closer inspection, it appears someone has recently inscribed the inside of the band with sigils of the Angiris Council. | Anillo horrible pero ornamentado que se elaboró para canalizar magia estigia. Al mirarlo de cerca, parece que alguien ha inscrito sigilos del Consejo de Angiris en su interior recientemente. |
Item_Ring_Rare_Generic_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steppe Band | [fs]Sortija de las Estepas |
Item_Ring_Rare_Generic_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Runed Band | [fs]Sortija de runas |
Item_Ring_Rare_Generic_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scrimshaw Band | [fs]Sortija tallada |
Item_Ring_Rare_Generic_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lapis Ward | [fs]Custodia de lapislázuli |
Item_Ring_Rare_Generic_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Druidic Signet | [ms]Sello druídico |
Item_Ring_Rare_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_18[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring II | [ms]Anillo II |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_20[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring III | [ms]Anillo III |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_22[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring IV | [ms]Anillo IV |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_24[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring V | [ms]Anillo V |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_26[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring VI | [ms]Anillo VI |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_28[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring VII | [ms]Anillo VII |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_30[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring VIII | [ms]Anillo VIII |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_32[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring IX | [ms]Anillo IX |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_34[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring X | [ms]Anillo X |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_36[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring XI | [ms]Anillo XI |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_38[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring XII | [ms]Anillo XII |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_40[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring XIII | [ms]Anillo XIII |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_42[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring XIV | [ms]Anillo XIV |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_44[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring XV | [ms]Anillo XV |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_46[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring XVI | [ms]Anillo XVI |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_48[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring XVII | [ms]Anillo XVII |
Item_Ring_Rare_QST_Frac_GaleValley3_00[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vhenard's Esoteric Signet | [ms]Sello esotérico de Vhenard |
Flavor | A small and unassuming signet ring. The inside, however, reveals a mixture of engraved astrological symbols as well as prayers to various deities and spirits. It also faintly smells of sulfur. | Un anillo de sello pequeño y de aspecto inocente. La cara interior, sin embargo, contiene una combinación de símbolos astrológicos grabados, además de plegarias a diferentes espíritus y dioses. También despide un leve olor a azufre. |
Item_Ring_Rare_QST_Frac_KorValar2_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Signet of the Father | [ms]Sello del padre |
Flavor | “And last was bestowed upon our Reverend Mother a signet ring. With it, came the authority to rule over all who would submit to the Father.”
- Excerpt From The Trials of Prava || "Y, por último, se le confirió a nuestra reverenda madre un sello. Con él, asumía la autoridad de gobernar sobre todos aquellos que se entregasen al Padre". —Extracto de "Los avatares de Prava" |
Item_Ring_Rare_QST_Scos_Hills_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sigil of Braestaig | [ms]Sigilo de Braestaig |
Flavor | Airidah's gift to Yorin; a druidic wardstone set into a ring inscribed with runes that bear the promise to keep the wearer safe. A gift from the past to safeguard the future. | Una piedra protectora druídica que Airidah le regaló a Yorin. Está engastada en un anillo grabado con runas que prometen salvaguardar al portador. Un regalo del pasado para asegurar el futuro. |
Item_Ring_Rare_QST_Scos_TheCrone[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Crone's Blessing | [fs]Bendición de la Vieja Bruja |
Flavor | Made of twisted wood and containing traces of the Dark Thicket's twisted magic. | Está hecha de madera retorcida y contiene trazas de la magia siniestra del Matorral Oscuro. |
Item_Ring_Rare_QST_Scos_UnholyBloodlines_Una[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Una's Lament | [ms]Lamento de Una |
Flavor | A band of curious metal that belonged to Una given her by her lost love. The band, a rare alloy, gave her fortitude and served as the last lonely tether to her withering humanity. | Banda de un metal peculiar que le regaló a Una su amor perdido. La banda, de una extraña aleación, le daba fortaleza y representaba su último y único vínculo con su menguante humanidad. |
Item_Ring_TestLegendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Test Ring | Legendary Test Ring |
Flavor | Test legendary for ring. | Test legendary for ring. |
Item_Ring_Unique_Druid_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hunter's Zenith | [ms]Cénit del cazador |
Flavor | "By fang, claw, spear, or sword - send the bastards back to the flames from which they crawled! Soak the peat with their blood! For Fiacla-Géar! For Scosglen!"
- Nafain, during the Days of Ash || "Con colmillos, garras, lanzas o espadas. ¡Devuelve a esos malnacidos a las llamas de las que surgieron! Que su sangre bañe la turba. ¡Por Fiacla-Géar! ¡Por Scosglen!". —Nafain, durante los Días de la Ceniza |
Item_Ring_Unique_Generic_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mother's Embrace | [ms]Abrazo de la Madre |
Flavor | "Every tome, every scroll, every book in this temple produces the same answer. The only being willing to stand against the Eternal Conflict, against the Prime Evils, was Lilith."
- Elias || "Todos los volúmenes, pergaminos y libros de este templo ofrecen la misma respuesta. El único ser dispuesto a enfrentarse al Conflicto Eterno, a los demonios mayores, era Lilith". —Elias |
Item_Ring_Unique_Generic_101[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring of Starless Skies | [ms]Anillo de cielos sin estrellas |
Flavor | "Yours is the power to pluck the stars from the heavens with the ease of a child gathering fruit from the bough."
- Unknown || "Tuyo es el poder de arrancar las estrellas de los cielos con la facilidad con la que un niño recoge frutos de una rama". —Desconocido |
Item_Ring_Unique_Necro_100[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring of Mendeln | [ms]Anillo de Mendeln |
Flavor | The signet of Mendeln ul-Diomed, the founder of the Priests of Rathma and the first Necromancer, was lost for over 3,000 years. The immense power over death held within, however, has not diminished. | El sello de Mendeln ul-Diomed, fundador de los Sacerdotes de Rathma y primer nigromante, estuvo perdido durante más 3000 años. Sin embargo, el inmenso poder sobre la muerte que contiene no ha menguado. |
Item_RogLair_2HBow_Magic_Rogue_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Uncommon Bow | [ms]Arco poco común |
Item_Scroll_LostKnowledge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scroll of Lost Knowledge | [ms]Pergamino de conocimiento perdido |
Description | [PH]Refund one Paragon point. | [PH]Refund one Paragon point. |
Item_Scroll_Of_Amnesia[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scroll of Amnesia | [ms]Pergamino de amnesia |
Description | Refunds all of your allocated Skill Points and Paragon Points. | Reembolsa todos tus puntos de habilidad y puntos de leyenda asignados. |
Item_Scroll_Of_Escape[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scroll of Escape | [ms]Pergamino de huida |
Description | Teleports you to a place of safety. | Te teletransporta a lugar seguro. |
Item_Scroll_of_neverending_text[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scroll of Neverending Text | [ms]Pergamino de texto interminable |
Description | Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Donec dui nibh, ullamcorper id metus non, viverra fermentum massa. Morbi quam ante, tempus ut nisl vitae, eleifend sodales lectus. Sed vestibulum metus ac ultricies pellentesque. In rhoncus vestibulum ligula nec dignissim. Nulla et elementum diam, ornare posuere enim. Phasellus ut nunc sodales, gravida justo quis, scelerisque purus. Praesent ac quam gravida dolor maximus viverra in in risus. Donec dapibus feugiat lorem, luctus bibendum tellus convallis ac. Ut sapien eros, bibendum eget quam ut, iaculis semper erat. Integer convallis, purus sit amet ornare congue, sem justo efficitur erat, at ullamcorper erat ligula sit amet lacus. Sed fermentum tincidunt odio, eu feugiat urna convallis id. Ut molestie rutrum risus nec rhoncus. Maecenas ut dui vehicula, placerat velit ac, tristique arcu. Pellentesque vel nibh eget dolor finibus pretium ut quis justo.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Donec dui nibh, ullamcorper id metus non, viverra fermentum massa. Morbi quam ante, tempus ut nisl vitae, eleifend sodales lectus. Sed vestibulum metus ac ultricies pellentesque. In rhoncus vestibulum ligula nec dignissim. Nulla et elementum diam, ornare posuere enim. Phasellus ut nunc sodales, gravida justo quis, scelerisque purus. Praesent ac quam gravida dolor maximus viverra in in risus. Donec dapibus feugiat lorem, luctus bibendum tellus convallis ac. Ut sapien eros, bibendum eget quam ut, iaculis semper erat. Integer convallis, purus sit amet ornare congue, sem justo efficitur erat, at ullamcorper erat ligula sit amet lacus. Sed fermentum tincidunt odio, eu feugiat urna convallis id. Ut molestie rutrum risus nec rhoncus. Maecenas ut dui vehicula, placerat velit ac, tristique arcu. Pellentesque vel nibh eget dolor finibus pretium ut quis justo. || Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Donec dui nibh, ullamcorper id metus non, viverra fermentum massa. Morbi quam ante, tempus ut nisl vitae, eleifend sodales lectus. Sed vestibulum metus ac ultricies pellentesque. In rhoncus vestibulum ligula nec dignissim. Nulla et elementum diam, ornare posuere enim. Phasellus ut nunc sodales, gravida justo quis, scelerisque purus. Praesent ac quam gravida dolor maximus viverra in in risus. Donec dapibus feugiat lorem, luctus bibendum tellus convallis ac. Ut sapien eros, bibendum eget quam ut, iaculis semper erat. Integer convallis, purus sit amet ornare congue, sem justo efficitur erat, at ullamcorper erat ligula sit amet lacus. Sed fermentum tincidunt odio, eu feugiat urna convallis id. Ut molestie rutrum risus nec rhoncus. Maecenas ut dui vehicula, placerat velit ac, tristique arcu. Pellentesque vel nibh eget dolor finibus pretium ut quis justo.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Donec dui nibh, ullamcorper id metus non, viverra fermentum massa. Morbi quam ante, tempus ut nisl vitae, eleifend sodales lectus. Sed vestibulum metus ac ultricies pellentesque. In rhoncus vestibulum ligula nec dignissim. Nulla et elementum diam, ornare posuere enim. Phasellus ut nunc sodales, gravida justo quis, scelerisque purus. Praesent ac quam gravida dolor maximus viverra in in risus. Donec dapibus feugiat lorem, luctus bibendum tellus convallis ac. Ut sapien eros, bibendum eget quam ut, iaculis semper erat. Integer convallis, purus sit amet ornare congue, sem justo efficitur erat, at ullamcorper erat ligula sit amet lacus. Sed fermentum tincidunt odio, eu feugiat urna convallis id. Ut molestie rutrum risus nec rhoncus. Maecenas ut dui vehicula, placerat velit ac, tristique arcu. Pellentesque vel nibh eget dolor finibus pretium ut quis justo. |
Item_Scroll_Of_Replenishment[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scroll of Replenishment | [ms]Pergamino de reabastecimiento |
Description | Restores all Healing Potion Charges. | Restaura todas las cargas de poción de curación. |
Item_Scroll_Of_Summoning[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scroll of Summoning | [ms]Pergamino de invocación |
Description | [PH]Summons party members to your location. | [PH]Summons party members to your location. |
Item_Scroll_Of_Wayfinding[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scroll of Wayfinding | [ms]Pergamino buscarrutas |
Description | Returns you to the entrance of a Dungeon, and is consumed in the process. | Te devuelve a la entrada de una mazmorra y se consume en el proceso. |
Item_Scroll_TownPortal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scroll of Town Portal | [ms]Pergamino del portal de la ciudad |
Description | [PH]Returns you to your bound flame. | [PH]Returns you to your bound flame. |
Item_SkillPointTome[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Skill Point Tome | [ms]Volumen de puntos de habilidad |
Description | Grants 1 Skill Point | Concede 1 punto de habilidad |
Item_SMP_LuckyCoin[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lucky Coin | [fs]Moneda de la suerte |
Description | An ornate coin | Moneda muy elaborada. |
Flavor | Hopefully it brings better luck for you than it did its previous owner | Esperemos que te traiga más suerte que a su anterior propietario. |
Item_SMP_WishingWell_Ring[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ring of Misfortune | [ms]Anillo del infortunio |
Flavor | A seemingly ordinary ring, but wearing it fills you with dread | Es un anillo de aspecto corriente, pero llevarlo te llena de pavor. |
Item_Staff_Rare_QST_Frac_GaleValley_Neyrelle_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Flavor | A weathered yet expertly crafted staff of a Horadrim apprentice. Appears to have been used for martial training just as much as spellcasting. Engraved near the center is a rough letter “E”. | Una vara de aprendiz Horadrim desgastada pero de buena factura. Parece que se ha usado tanto para el entrenamiento militar como para actividades mágicas. Cerca del centro han grabado una tosca letra "E". |
Name | Horadric Initiate's Staff | [ms]Bastón de iniciado horádrico |
Item_Sword_stor013[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodpetal Blade | Hoja de sangrepétalo |
Item_Sword_stor041[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Azurehand Heart-piercer | [fs]Perforacorazones manoazur |
Item_Template_QuestChestToybox_Item1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item10[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item11[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item12[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item6[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item7[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item8[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item9[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_TEST_2HStaff_Rare_Sorcerer_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dragon Staff_Other | Dragon Staff_Other |
Item_Test_Axe_Flippy_Prototype[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Axe | Hacha |
Item_TEST_Cache_Unique[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Something Super Cool | Something Super Cool |
Description | TBD Cache Reward - Can you find all 50? | TBD Cache Reward - Can you find all 50? |
Item_TEST_Cklepac_Glyph[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fallen Glyph | Fallen Glyph |
Description | Fallen Glyph | Fallen Glyph |
Flavor | Fallen Glyph | Fallen Glyph |
Item_TEST_evade_Disabled_On_Slow_Chill_ring[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (TEST) Evade Disabled On Slow Chill | (TEST) Evade Disabled On Slow Chill |
Item_TEST_evade_improvement_ring[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (PH) Unique Generic Ring 002 | (PH) Unique Generic Ring 002 |
Item_TEST_evade_Scale_By_Slow_Chill_ring[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | (TEST) Evade Scale By Slow Chill | (TEST) Evade Scale By Slow Chill |
Item_Test_Gold_Flippy_Prototype[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Axe | Hacha |
Item_Test_JJary_Quest_AbigailHair[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lock of Abigail's Hair | Lock of Abigail's Hair |
Description | A trimming of braided hair from the remains of Abigail. | A trimming of braided hair from the remains of Abigail. |
Item_TEST_legendary_rogue_xbow_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hunter's Bow | [ms]Arco de cazador |
Item_TEST_QST_CKLEPAC_HAND[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zaya's Hand | Zaya's Hand |
Item_TEST_QST_Cklepac_Journal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Monk's Journal | Monk's Journal |
Item_TEST_QST_Item_Tome[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mordreth's Grimoire | Mordreth's Grimoire |
Description | A book of spells, hexes and potions | A book of spells, hexes and potions |
Item_TEST_QST_Mnolin_Item[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Wedding Ring | Iron Wedding Ring |
Description | A simple iron ring set with three small opals. The inscription reads "In sickness and in health". | A simple iron ring set with three small opals. The inscription reads "In sickness and in health". |
Item_TEST_QST_Rmaille_Grid_CannibalCampNote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dun furget | Dun furget |
Description | A poorly written note carved into what looks like human skin | A poorly written note carved into what looks like human skin |
Flavor | "Muvd camp to ded end canyun nere carvan stop" | "Muvd camp to ded end canyun nere carvan stop" |
Item_TEST_QST_Rmaille_Grid_CannibalChestNote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Note From Grognok | Note From Grognok |
Description | A poorly written note carved into what looks like human skin | A poorly written note carved into what looks like human skin |
Flavor | "Gon ta bury tresur ner old towr" | "Gon ta bury tresur ner old towr" |
Item_TEST_QST_SRobertsWorld_Item[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Witch's Diary | Witch's Diary |
Flavor | An item to return to Illona | An item to return to Illona |
Item_TEST_Quest_DLA_Stone[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Smooth Stone | Smooth Stone |
Item_TEST_Quest_Mountain_Marowen_02_CursedAmulet[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet of Talomon | Amulet of Talomon |
Flavor | A blood-splattered silver circle inset with five fiery rubies. It remains hot to the touch. | A blood-splattered silver circle inset with five fiery rubies. It remains hot to the touch. |
Item_Test_Ring_Damage_Boost[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Test Ring Of Being Overpowered[PH] | Test Ring Of Being Overpowered[PH] |
Item_Test_TreasureMap_Fragment[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Treasure Map Fragment | Fragmento de mapa del tesoro |
Item_TEST_unique_generic_ring_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halo | [ms]Halo |
Item_TEST_unique_rogue_xbow_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eaglehorn | Cuerno de águila |
Flavor | (PH) Unique Item Flavor Text | (PH) Unique Item Flavor Text |
Item_TEST_VFX_CC_Helm[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | VFX Testing Hat | VFX Testing Hat |
Flavor | Testing Item used for stuns! | Testing Item used for stuns! |
Item_TownPortal_Fake_QuestReward[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Town Portal | [ms]Portal de la ciudad |
Description | Can be used to return to waypoints. | Se puede usar para volver a los transportadores. |
Item_TradingTestItem_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | TradingTestItem | TradingTestItem |
Description | TradingTestItem | TradingTestItem |
Flavor | TradingTestItem | TradingTestItem |
Item_Treasure_Dungeon_FracturedPeaks_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Description | This treasure item will sell for a tiny amount to vendors. | Este tesoro se puede vender por una pequeña cantidad a los comerciantes. |
Flavor | A pair of rusty, notched iron cleats. Broken and warped. | Un par de botines con clavos oxidados y mellados de hierro. Están rotos y deformados. |
Name | Broken Climbing Cleats | [mp]Botines de escalada rotos |
Item_trophy_bar000_dlux_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Matriarch Mantle | [ms]Manto de matriarca |
Item_trophy_dru000_dlux_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Font of the Mother | [fs]Fuente de la Madre |
Item_trophy_nec000_dlux_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Progenitor Favor | [ms]Favor de progenitora |
Item_trophy_rog000_dlux_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Matron-Sigil Coffer | [ms]Cofre del sello de la matrona |
Item_trophy_sor000_dlux_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hellrune Tabernacle | [ms]Tabernáculo de runas infernales |
Item_trophy_sor006_stor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sightless Seer BackTrophy (Ph) | [ms]Trofeo devuelto de adivino ciego |
Item_twoHandBow_stor004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Bloodsworn Hunter | [ms]Cazador Jurasangre |
Item_twoHandMace_stor015[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Azurehand Skull-crusher | [fs]Aplastacráneos manoazur |
Item_twoHandSword_stor003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fanatic Martyr | [ms]Mártir fanático |
Item_UberSubzone_Currency[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Aberrant Cinders | [fp]Favilas aberrantes |
Item_vfxTest_chest_powerEffectParameters[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vfx Test Item | Vfx Test Item |
Description | For vfx team to test power effect ranges | For vfx team to test power effect ranges |
Item_Wand_stor001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tempest Finger | [ms]Dedo de la tempestad |
Item_Wand_stor019[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Azurehand Spell-slinger | [fs]Arrojahechizos manoazur |
Item_Wedding_Ring[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reyna's Wedding Ring | [fs]Alianza de Reyna |
Flavor | "To Reyna. My love for you is like this ring. It has no end. - Donnell" | "Para Reyna. Mi amor por ti es como este anillo. Es infinito. —Donnell". |
Item_WE_WeeklyReward_Ashava[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ashava's Spoils | [mp]Despojos de Ashava |
Item_WE_WeeklyReward_Icon[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weekly Bonus Spoils | [ms]Botín del bonus semanal |
Item_WE_WeeklyReward_Icon_Armor_Helm[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Helm | [ms]Yelmo |
Item_WE_WeeklyReward_TreasureBeast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Avarice's Spoils | [mp]Despojos de Avaricia |
Item_WE_WeeklyReward_WanderingDeath[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wandering Death's Spoils | [mp]Despojos de la Muerte Errante |
Item_WorldBoss_Weekly_Reward_Placeholder[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cache of Legends | [ms]Alijo de leyendas |
Item_World_SecretCellar_Key[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strange Key | [fs]Llave extraña |
Description | A large metal key. Though it appears ordinary, you feel that it has some kind of power. | Una gran llave de metal. Aunque parece normal, sientes que tiene algún tipo de poder. |
Flavor | Who knows what this could unlock? | ¿Quién sabe lo que podría abrir? |
Item_World_SecretCellar_Relic_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloody Wooden Shard | [ms]Astilla de madera sangrienta |
Description | A worn, bloodstained chunk of wood with tattered leather straps. The letter "W" has been crudely carved on one side. | Trozo de madera desgastado y ensangrentado con tiras de cuero andrajosas. Tiene la letra "W" grabada toscamente en un lado. |
Flavor | Though its purpose is lost to time, this was once an object of great significance. | Aunque su propósito se perdió en el tiempo, fue antaño un objeto de gran importancia. |
Item_World_SecretCellar_Relic_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Musty Tome | [ms]Libro mohoso |
Description | The tattered leather binding of an old tome. The deep blue dye has faded with age, and all of the pages have been torn out. | La cubierta de cuero ajada de un volumen antiguo. El tinte azul oscuro está desvaído por el tiempo, y han arrancado todas las hojas. |
Flavor | Though its purpose is lost to time, this was once an object of great significance. | Aunque su propósito se perdió en el tiempo, fue antaño un objeto de gran importancia. |
Item_World_SecretCellar_Relic_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Intricate Metallic Fragment | [ms]Fragmento de metal intrincado |
Description | A metallic fragment of unknown origin, still humming with magical energies. It appears to be part of some ancient device. | Un fragmento de metal de origen desconocido que aún vibra con energía mágica. Parece formar parte de algún aparato ancestral. |
Flavor | Though its purpose is lost to time, this was once an object of great significance. | Aunque su propósito se perdió en el tiempo, fue antaño un objeto de gran importancia. |
Item_zzOLD_1HDagger_Normal_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dagger | [fs]Daga |
Item_zzOLD_1HFocus_Normal_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sainted Skull | [ms]Cráneo santificado |
Item_zzOLD_1HMace_Normal_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spiked Club | [fs]Porra con pinchos |
Item_zzOLD_1HShield_Normal_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Small Shield | [ms]Escudo pequeño |
Item_zzOLD_1HSword_Normal_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sword | [fs]Espada |
Item_zzOLD_1HTotem_Normal_Druid_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_zzOLD_1HWand_Normal_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strike Wand | [fs]Vara de ataque |
Item_zzOLD_2HAxe_Normal_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Axe | [fs]Hacha |
Item_zzOLD_2HBow_Normal_Rogue_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dark Coven Bow | [fs]Arco del aquelarre oscuro |
Item_zzOLD_2HMace_Normal_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Hammer | [fs]Martillo pesado |
Item_zzOLD_2HPolearm_Normal_Barb_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Partizan | [fs]Partesana |
Item_zzOLD_2HStaff_Normal_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Long Staff | [ms]Bastón largo |
Item_zzOLD_2HSword_Normal_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Long Sword | [fs]Espada larga |
Item_zzOld_2HSword_unique_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary Two-Handed Sword 01 | [fs]Espada de dos manos legendaria 01 |
Item_zzOLD_Amulet_Normal_Generic_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amulet | [ms]Amuleto |
KeyNames[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
ESCAPE | {icon:KeyPrompt_Escape, 2} | {icon:KeyPrompt_Escape, 2} |
1 | {icon:KeyPrompt_1, 2} | {icon:KeyPrompt_1, 2} |
2 | {icon:KeyPrompt_2, 2} | {icon:KeyPrompt_2, 2} |
3 | {icon:KeyPrompt_3, 2} | {icon:KeyPrompt_3, 2} |
4 | {icon:KeyPrompt_4, 2} | {icon:KeyPrompt_4, 2} |
5 | {icon:KeyPrompt_5, 2} | {icon:KeyPrompt_5, 2} |
6 | {icon:KeyPrompt_6, 2} | {icon:KeyPrompt_6, 2} |
7 | {icon:KeyPrompt_7, 2} | {icon:KeyPrompt_7, 2} |
8 | {icon:KeyPrompt_8, 2} | {icon:KeyPrompt_8, 2} |
9 | {icon:KeyPrompt_9, 2} | {icon:KeyPrompt_9, 2} |
0 | {icon:KeyPrompt_0, 2} | {icon:KeyPrompt_0, 2} |
MINUS | {icon:KeyPrompt_Minus, 2} | {icon:KeyPrompt_Minus, 2} |
EQUALS | {icon:KeyPrompt_Equal, 2} | {icon:KeyPrompt_Equal, 2} |
BACK | {icon:KeyPrompt_Backspace, 2} | {icon:KeyPrompt_Backspace, 2} |
TAB | {icon:KeyPrompt_Tab, 2} | {icon:KeyPrompt_Tab, 2} |
Q | {icon:KeyPrompt_Q, 2} | {icon:KeyPrompt_Q, 2} |
W | {icon:KeyPrompt_W, 2} | {icon:KeyPrompt_W, 2} |
E | {icon:KeyPrompt_E, 2} | {icon:KeyPrompt_E, 2} |
R | {icon:KeyPrompt_R, 2} | {icon:KeyPrompt_R, 2} |
T | {icon:KeyPrompt_T, 2} | {icon:KeyPrompt_T, 2} |
Y | {icon:KeyPrompt_Y, 2} | {icon:KeyPrompt_Y, 2} |
U | {icon:KeyPrompt_U, 2} | {icon:KeyPrompt_U, 2} |
I | {icon:KeyPrompt_I, 2} | {icon:KeyPrompt_I, 2} |
O | {icon:KeyPrompt_O, 1.8} | {icon:KeyPrompt_O, 1.8} |
P | {icon:KeyPrompt_P, 2} | {icon:KeyPrompt_P, 2} |
LBRACKET | {icon:KeyPrompt_BracketLeft, 2} | {icon:KeyPrompt_BracketLeft, 2} |
RBRACKET | {icon:KeyPrompt_BracketRight, 2} | {icon:KeyPrompt_BracketRight, 2} |
RETURN | {icon:KeyPrompt_Enter, 2} | {icon:KeyPrompt_Enter, 2} |
LCONTROL | {icon:KeyPrompt_Ctrl, 2} | {icon:KeyPrompt_Ctrl, 2} |
A | {icon:KeyPrompt_A, 2} | {icon:KeyPrompt_A, 2} |
S | {icon:KeyPrompt_S, 2} | {icon:KeyPrompt_S, 2} |
D | {icon:KeyPrompt_D, 2} | {icon:KeyPrompt_D, 2} |
F | {icon:KeyPrompt_F, 2} | {icon:KeyPrompt_F, 2} |
G | {icon:KeyPrompt_G, 2} | {icon:KeyPrompt_G, 2} |
H | {icon:KeyPrompt_H, 2} | {icon:KeyPrompt_H, 2} |
J | {icon:KeyPrompt_J, 2} | {icon:KeyPrompt_J, 2} |
K | {icon:KeyPrompt_K, 2} | {icon:KeyPrompt_K, 2} |
L | {icon:KeyPrompt_L, 2} | {icon:KeyPrompt_L, 2} |
SEMICOLON | {icon:KeyPrompt_Semicolon, 2} | {icon:KeyPrompt_Semicolon, 2} |
APOSTROPHE | {icon:KeyPrompt_QuoteSingle, 2} | {icon:KeyPrompt_QuoteSingle, 2} |
GRAVE | {icon:KeyPrompt_Grave, 2} | {icon:KeyPrompt_Grave, 2} |
LSHIFT | {icon:KeyPrompt_Shift, 2} | {icon:KeyPrompt_Shift, 2} |
BACKSLASH | {icon:KeyPrompt_SlashBack, 2} | {icon:KeyPrompt_SlashBack, 2} |
Z | {icon:KeyPrompt_Z, 2} | {icon:KeyPrompt_Z, 2} |
X | {icon:KeyPrompt_X, 2} | {icon:KeyPrompt_X, 2} |
C | {icon:KeyPrompt_C, 2} | {icon:KeyPrompt_C, 2} |
V | {icon:KeyPrompt_V, 2} | {icon:KeyPrompt_V, 2} |
B | {icon:KeyPrompt_B, 2} | {icon:KeyPrompt_B, 2} |
N | {icon:KeyPrompt_N, 2} | {icon:KeyPrompt_N, 2} |
M | {icon:KeyPrompt_M, 2} | {icon:KeyPrompt_M, 2} |
COMMA | {icon:KeyPrompt_Comma, 2} | {icon:KeyPrompt_Comma, 2} |
PERIOD | {icon:KeyPrompt_Period, 2} | {icon:KeyPrompt_Period, 2} |
SLASH | {icon:KeyPrompt_SlashForward, 2} | {icon:KeyPrompt_SlashForward, 2} |
RSHIFT | {icon:KeyPrompt_Shift, 2} | {icon:KeyPrompt_Shift, 2} |
MULTIPLY | {icon:KeyPrompt_Star, 2} | {icon:KeyPrompt_Star, 2} |
LMENU | {icon:KeyPrompt_Alt, 2} | {icon:KeyPrompt_Alt, 2} |
SPACE | {icon:KeyPrompt_Space, 1.8} | {icon:KeyPrompt_Space, 1.8} |
CAPITAL | CAPITAL | Bloq Mayús |
F1 | {icon:KeyPrompt_F1, 2} | {icon:KeyPrompt_F1, 2} |
F2 | {icon:KeyPrompt_F2, 2} | {icon:KeyPrompt_F2, 2} |
F3 | {icon:KeyPrompt_F3, 2} | {icon:KeyPrompt_F3, 2} |
F4 | {icon:KeyPrompt_F4, 2} | {icon:KeyPrompt_F4, 2} |
F5 | {icon:KeyPrompt_F5, 2} | {icon:KeyPrompt_F5, 2} |
F6 | {icon:KeyPrompt_F6, 2} | {icon:KeyPrompt_F6, 2} |
F7 | {icon:KeyPrompt_F7, 2} | {icon:KeyPrompt_F7, 2} |
F8 | {icon:KeyPrompt_F8 2} | {icon:KeyPrompt_F8 2} |
F9 | {icon:KeyPrompt_F9, 2} | {icon:KeyPrompt_F9, 2} |
F10 | {icon:KeyPrompt_F10, 2} | {icon:KeyPrompt_F10, 2} |
NUMLOCK | NUMLOCK | Bloq Num |
SCROLL | SCROLL | Desplazamiento |
NUMPAD7 | NUMPAD7 | Tec. Num. 7 |
NUMPAD8 | NUMPAD8 | Tec. Num. 8 |
NUMPAD9 | NUMPAD9 | Tec. Num. 9 |
SUBTRACT | {icon:KeyPrompt_Minus, 2} | {icon:KeyPrompt_Minus, 2} |
NUMPAD4 | NUMPAD4 | Tec. Num. 4 |
NUMPAD5 | NUMPAD5 | Tec. Num. 5 |
NUMPAD6 | NUMPAD6 | Tec. Num. 6 |
ADD | {icon:KeyPrompt_Plus, 2} | {icon:KeyPrompt_Plus, 2} |
NUMPAD1 | NUMPAD1 | Tec. Num. 1 |
NUMPAD2 | NUMPAD2 | Tec. Num. 2 |
NUMPAD3 | NUMPAD3 | Tec. Num. 3 |
NUMPAD0 | NUMPAD0 | Tec. Num. 0 |
DECIMAL | {icon:KeyPrompt_Period, 2} | {icon:KeyPrompt_Period, 2} |
OEM_102 | OEM_102 | OEM_102 |
F11 | {icon:KeyPrompt_F11, 2} | {icon:KeyPrompt_F11, 2} |
F12 | {icon:KeyPrompt_F12, 2} | {icon:KeyPrompt_F12, 2} |
F13 | {icon:KeyPrompt_F13, 2} | {icon:KeyPrompt_F13, 2} |
F14 | {icon:KeyPrompt_F14, 2} | {icon:KeyPrompt_F14, 2} |
F15 | {icon:KeyPrompt_F15, 2} | {icon:KeyPrompt_F15, 2} |
KANA | KANA | Kana |
ABNT_C1 | ABNT_C1 | ABNT_C1 |
CONVERT | CONVERT | Conversión |
NOCONVERT | NOCONVERT | Sin conversión |
YEN | YEN | Yen |
ABNT_C2 | ABNT_C2 | ABNT_C2 |
NUMPADEQUALS | NUMPADEQUALS | Tec. Num. = |
PREVTRACK | PREVTRACK | Pista anterior |
AT | AT | Arroba |
COLON | COLON | Ñ |
UNDERLINE | UNDERLINE | Subrayado |
KANJI | KANJI | Kanji |
STOP | STOP | Detener |
AX | AX | AX |
UNLABELED | UNLABELED | Sin etiqueta |
NEXTTRACK | NEXTTRACK | Pista siguiente |
NUMPADENTER | NUMPADENTER | Tec. Num. Intro |
RCONTROL | {icon:KeyPrompt_Ctrl, 2} | {icon:KeyPrompt_Ctrl, 2} |
MUTE | MUTE | Silencio |
CALCULATOR | CALCULATOR | Calculadora |
PLAYPAUSE | PLAYPAUSE | Jugar/pausa |
MEDIASTOP | MEDIASTOP | Detener multimedia |
VOLUMEDOWN | VOLUMEDOWN | Volumen - |
VOLUMEUP | VOLUMEUP | Volumen + |
WEBHOME | WEBHOME | Inicio web |
NUMPADCOMMA | NUMPADCOMMA | Tec. Num. . |
DIVIDE | {icon:KeyPrompt_SlashForward, 2} | {icon:KeyPrompt_SlashForward, 2} |
SYSRQ | PRINT SCRN | Impr pant |
RMENU | {icon:KeyPrompt_Alt, 2} | {icon:KeyPrompt_Alt, 2} |
PAUSE | PAUSE | Pausa |
HOME | {icon:KeyPrompt_Home, 2} | {icon:KeyPrompt_Home, 2} |
UP | {icon:KeyPrompt_Up, 2} | {icon:KeyPrompt_Up, 2} |
PRIOR | {icon:KeyPrompt_PageUp, 2} | {icon:KeyPrompt_PageUp, 2} |
LEFT | {icon:KeyPrompt_Left, 2} | {icon:KeyPrompt_Left, 2} |
RIGHT | {icon:KeyPrompt_Right, 2} | {icon:KeyPrompt_Right, 2} |
END | {icon:KeyPrompt_End, 2} | {icon:KeyPrompt_End, 2} |
DOWN | {icon:KeyPrompt_Down, 2} | {icon:KeyPrompt_Down, 2} |
NEXT | {icon:KeyPrompt_PageDown, 2} | {icon:KeyPrompt_PageDown, 2} |
INSERT | {icon:KeyPrompt_Insert, 2} | {icon:KeyPrompt_Insert, 2} |
DELETE | {icon:KeyPrompt_Delete, 2} | {icon:KeyPrompt_Delete, 2} |
LWIN | WIN | Windows |
RWIN | RWIN | Windows dcha. |
APPS | APPS | Aplicaciones |
Power | Power | Encendido |
SLEEP | SLEEP | Suspensión |
WAKE | WAKE | Despertar |
WEBSEARCH | WEBSEARCH | Buscar web |
WEBFAVORITES | WEBFAVORITES | Favoritos web |
WEBREFRESH | WEBREFRESH | Actualizar web |
WEBSTOP | WEBSTOP | Detener web |
WEBFORWARD | WEBFORWARD | Adelante web |
WEBBACK | WEBBACK | Atrás web |
MYCOMPUTER | MYCOMPUTER | Mi PC |
Correo | ||
MEDIASELECT | MEDIASELECT | Selección de medios |
MOUSE1 | {icon:lmb, 2.0} | {icon:lmb, 2.0} |
MOUSE2 | {icon:rmb, 2.0} | {icon:rmb, 2.0} |
MOUSE3 | {icon:mmb, 2.0} | {icon:mmb, 2.0} |
MOUSE4 | {icon:KeyPrompt_Mouse4, 2} | {icon:KeyPrompt_Mouse4, 2} |
MOUSE5 | {icon:KeyPrompt_Mouse5, 2} | {icon:KeyPrompt_Mouse5, 2} |
MOUSEWHEELUP | {icon:KeyPrompt_ScrollWheel_Up, 2.0} | {icon:KeyPrompt_ScrollWheel_Up, 2.0} |
MOUSEWHEELDOWN | {icon:KeyPrompt_ScrollWheel_Down, 2.0} | {icon:KeyPrompt_ScrollWheel_Down, 2.0} |
MODIFIERSHIFT | {icon:KeyPrompt_ShiftShort, 2} + | {icon:KeyPrompt_ShiftShort, 2} + |
MODIFIERCTRL | {icon:KeyPrompt_Ctrl, 2} + | {icon:KeyPrompt_Ctrl, 2} + |
MODIFIERALT | {icon:KeyPrompt_Alt, 2} + | {icon:KeyPrompt_Alt, 2} + |
MODIFIERALT_SHORT | {icon:KeyPrompt_Alt, 2} + | {icon:KeyPrompt_Alt, 2} + |
MODIFIERCTRL_SHORT | {icon:KeyPrompt_Ctrl, 2} + | {icon:KeyPrompt_Ctrl, 2} + |
MODIFIERSHIFT_SHORT | {icon:KeyPrompt_ShiftShort, 2} + | {icon:KeyPrompt_ShiftShort, 2} + |
OEM_8 | ` | ` |
DUMMY_LEGEND_MOUSEWHEELUPDOWN | {icon:KeyPrompt_ScrollWheel, 2.0} | {icon:KeyPrompt_ScrollWheel, 2.0} |
LevelArea_CAMP_Kehj_Alcarnus[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Alcarnus | Alcarnus |
LevelArea_CAMP_Kehj_Alcarnus_LairOfTheWitch[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Alcarnus: Lair of the Witch | Alcarnus: Guarida de la Bruja |
LevelArea_CAMP_Kehj_Alcarnus_transition_to_East_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dunes of Sorrow | Dunas del Pesar |
LevelArea_CAMP_Kehj_Alcarnus_transition_to_South_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Road to Alcarnus | Camino a Alcarnus |
LevelArea_CAMP_Kehj_Alcarnus_transition_to_SW_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Road to Alcarnus | Camino a Alcarnus |
LevelArea_CAP_Tier2_Frac_CathedralofLight[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cathedral of Light: Hallowed Cloister | Claustro Sacralizado |
LevelArea_CAP_Tier2_Frac_CathedralofLight_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cathedral of Light: Council Quarters | Aposentos del Consejo |
LevelArea_CAP_Tier2_Frac_CathedralofLight_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cathedral of Light: High Council Court | Corte del Gran Consejo |
LevelArea_CAP_Tier2_Frac_CathedralofLight_Boss02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cathedral of Light: Curator's Chamber | Cámara del Conservador |
LevelArea_CAP_Tier2_Frac__CathedralofLight_Reliquary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cathedral of Light: Reliquary of Erudition | Relicario de Erudición |
LevelArea_CAP_Tier3_Step_FallenTemple[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fallen Temple | Templo Caído |
LevelArea_CAP_Tier3_Step_FallenTemple_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cathedral of Flesh | Catedral de la Carne |
LevelArea_CAP_Tier3_Step_FallenTemple_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Altar of Sacrifice | Altar del Sacrificio |
LevelArea_CAP_Tier3_Step_FallenTemple_CursedHalls[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Cursed Halls | Salas Malditas |
LevelArea_CAP_Tier3_Step_FallenTemple_GluttonousChapel[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Gluttonous Chapel | Capilla de la Glotonería |
LevelArea_CAP_Tier3_Step_FallenTemple_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Trial of the Weak | Prueba de los Débiles |
LevelArea_CAP_Tier3_Step_FallenTemple_MainRoom[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Antechamber of the Damned | Antecámara de los Condenados |
LevelArea_CAP_Tier3_Step_FallenTemple_Raze Structure[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Trial of the Indolent | Prueba de los Indolentes |
LevelArea_CAP_Tier4_Scos_ArchivesofIssalia[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Archives of Issalia | Archivos de Issalia |
LevelArea_CAP_Tier4_Scos_ArchivesofIssalia_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Echo Chamber | Cámara Resonadora |
LevelArea_CAP_Tier4_Scos_ArchivesofIssalia_Canyon[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of Reflection | Salas del Reflejo |
LevelArea_CAP_Tier4_Scos_ArchivesofIssalia_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Archives of Issalia: The Inner Sanctum | Archivos de Issalia: Sanctasanctórum |
LevelArea_CAP_Tier5_Kehj_Hell_ThroneofHatred[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Path to Hatred | Camino al Odio |
LevelArea_CAP_Tier5_Kehj_Hell_ThroneOfHatred_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Throne of Hatred | Sede del Odio |
LevelArea_CSD_Frac_Conv_HoradricVault[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foyer | Recibidor |
LevelArea_CSD_Frac_Conv_HoradricVault_Donan[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gallery | Galería |
LevelArea_CSD_Frac_Finale_HoradricVault[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foyer | Recibidor |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_HoradricVault_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dormitory | Dormitorio |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_HoradricVault_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Study | Estudio |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_HoradricVault_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gallery | Galería |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_HoradricVault_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desecrated Archives | Archivos Desacralizados |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_HoradricVault_Entrance[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foyer | Recibidor |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_IllusionWoods[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Winding Way | Vereda Sinuosa |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_IllusionWoods_A[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Winding Way | Vereda Sinuosa |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_IllusionWoods_B[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Winding Way | Vereda Sinuosa |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_IllusionWoods_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shadowed Glade | Calvero Ensombrecido |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_IllusionWoods_C[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Winding Way | Vereda Sinuosa |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_IllusionWoods_D[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Winding Way | Vereda Sinuosa |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_OldMines[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stagnant Tunnels | Túneles Estancados |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_OldMines_02a[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unstable Shafts | Pozos Inestables |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_OldMines_02b[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unstable Shafts | Pozos Inestables |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_OldMines_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Collapsing Depths | Profundidades en Ruinas |
LevelArea_CSD_Frac_Glacier_MonasteryHalls[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Alabaster Monastery | Monasterio de Alabastro |
LevelArea_CSD_Frac_Glacier_MonasteryHalls_MeditationChamber[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hall of Ascension | Sala de Ascensión |
LevelArea_CSD_Frac_Prologue_AbandonedTower_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Halls | Salas Abandonadas |
LevelArea_CSD_Frac_Prologue_AbandonedTower_01a[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Halls | Salas Abandonadas |
LevelArea_CSD_Frac_Prologue_AbandonedTower_01b[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Halls | Salas Abandonadas |
LevelArea_CSD_Frac_Prologue_AbandonedTower_01c[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Halls | Salas Abandonadas |
LevelArea_CSD_Frac_Prologue_AbandonedTower_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hell-Touched Corridors | Pasillos Tocados por el Infierno |
LevelArea_CSD_Frac_Prologue_AbandonedTower_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chamber of Calling | Cámara de Vocación |
LevelArea_CSD_Frac_Prologue_WestfieldCellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iceworn Cellar | Sótano Desgastado por el Hielo |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientCity[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Courts of Dawn | Patios del Amanecer |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientCity_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cloisters of Dusk | Claustros del Crepúsculo |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientCity_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Cradle: Level 3 | La Cuna: Nivel 3 |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientCity_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cloisters of Dusk | Claustros del Crepúsculo |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientCity_Holdout02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Courts of Dawn | Patios del Amanecer |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientMausoleum[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Breathless Landing | Rellano Disneico |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientMausoleum_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Central Chamber | Cámara Central |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientMausoleum_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Demonic Memorial | Monumento Demoníaco |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientMausoleum_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Angelic Memorial | Monumento Angelical |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientMausoleum_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Serpent's Passage | Pasaje de la Sierpe |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientMausoleum_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Serpent's Passage | Pasaje de la Sierpe |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientMausoleum_Sanctum[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Balance's Sanctum | Santuario del Equilibrio |
LevelArea_CSD_Hawe_Marsh_SnakeDen[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ritual Pools | Pozas Rituales |
LevelArea_CSD_Hawe_Marsh_SnakeDen_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Serpentine Passage | Pasaje Serpentino |
LevelArea_CSD_Hawe_Marsh_SnakeDen_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Slithering Depths | Profundidades Reptantes |
LevelArea_CSD_Hawe_Marsh_SnakeDen_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mohlon's Nest | Nido de Mohlon |
LevelArea_CSD_Hawe_Marsh_SnakeDen_PoolEntrance[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ritual Pools | Pozas Rituales |
LevelArea_CSD_Hawe_Marsh_SnakeDen_PostEntrance[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ritual Pools | Pozas Rituales |
LevelArea_CSD_Hawe_Swamp_TempleoftheDeathspeaker[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Epiphysis Entrance | Entrada a la Epífisis |
LevelArea_CSD_Hawe_Swamp_TempleoftheDeathspeaker_FirstGhost[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Epiphysis Entrance | Entrada a la Epífisis |
LevelArea_CSD_Hawe_Swamp_TempleoftheDeathspeaker_Level02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Diaphysis Corridor | Pasillo de la Diáfisis |
LevelArea_CSD_Hawe_Swamp_TempleoftheDeathspeaker_RunLikeHeck[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corrupted Marrow | Tuétano Corrupto |
LevelArea_CSD_Hawe_Verge_CorrosiveSwamp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ritual Grounds | Terrenos Rituales |
LevelArea_CSD_Hawe_Wetland_ZakFortCrypts[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foul Undercrypts | Bajocriptas Inmundas |
LevelArea_CSD_Hawe_Wetland_ZakFortCrypts_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foul Undercrypts | Bajocriptas Inmundas |
LevelArea_CSD_Hawe_Wetland_ZakFortCrypts_Level1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foul Undercrypts | Bajocriptas Inmundas |
LevelArea_CSD_Hawe_Wetland_ZakFortCrypts_Level2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Plaguemarsh | Marjal de la Plaga |
LevelArea_CSD_Hawe_Wetland_ZakFortCrypts_TombRoom[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Black Tomb of Sankekur | Tumba Negra de Sankekur |
LevelArea_CSD_Hawe_Wetland_ZakFortKeep[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foul Undercrypts | Bajocriptas Inmundas |
LevelArea_CSD_Hawe_Wetland_ZakFortKeep_TombRoom[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Black Tomb of Sankekur | Tumba Negra de Sankekur |
LevelArea_CSD_Kehj_Hell_ThroneOfHatred[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Path to Hatred | Camino al Odio |
LevelArea_CSD_Kehj_Hell_ThroneOfHatred_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Throne of Hatred | Sede del Odio |
LevelArea_CSD_Kehj_Magnus_EliasPalace[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Noble's Foyer | Recibidor del Noble |
LevelArea_CSD_Kehj_Magnus_EliasPalace_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elias' Chambers | Jardines Interiores |
LevelArea_CSD_Kehj_Magnus_EliasPalace_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of the Master | Salas del Maestro |
LevelArea_CSD_Kehj_Magnus_EliasPalace_EyeRoom[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elias' Chambers | Cámaras de Elias |
LevelArea_CSD_Kehj_Magnus_EliasPalace_InnerGardens[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Inner Gardens | Jardines Interiores |
LevelArea_CSD_Kehj_Magnus_EliasPalace_MageHoldout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of the Master | Salas del Maestro |
LevelArea_CSD_Kehj_Magnus_EliasPalace_OverlookFight[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of the Master | Salas del Maestro |
LevelArea_CSD_Kehj_Magnus_EliasPalace_PalaceFight[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Exalted Terrace: Level 2 | Terraza Eminente: Nivel 2 |
LevelArea_CSD_Scos_Eldhaime_Barracks[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Barracks | Barracones |
LevelArea_CSD_Scos_Eldhaime_Barracks_Cave[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Earthen Passage | Pasaje de Tierra |
LevelArea_CSD_Scos_Eldhaime_Barracks_Tomb[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hidden Tomb | Tumba Oculta |
LevelArea_CSD_Scos_Eldhaime_Estate[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Donan's Study | Estudio de Donan |
LevelArea_CSD_Scos_Eldhaime_Ruins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stormed Battlements | Almenas Asaltadas |
LevelArea_CSD_Scos_HeartoftheMoors_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corrupted Spawning Ground | Tierra de Engendramiento Corrompida |
LevelArea_CSD_Scos_Hills_WeepingCairns[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mourner's Passage | Pasaje del Plañidero |
LevelArea_CSD_Scos_Hills_WeepingCairns_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weeping Cairns | Túmulos Dolientes |
LevelArea_CSD_Scos_Moors_HeartoftheMoors[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crimson Path | Senda Carmesí |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_SanguineAlley[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sanguine Alley | Callejón Sanguino |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_SanguineAlley_GateHouse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gate House | Edificio del Portón |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_SanguineAlley_Jail_Level1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forlorn Cells | Celdas Malhadadas |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_SanguineAlley_Level2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forsaken Vestibule | Vestíbulo Abandonado |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_SanguineAlley_MarketPlace[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Market Square | Plaza del Mercado |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_SanguineAlley_TheDregs[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Ward | Distrito Olvidado |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_ThroatOfAvarice[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Offal Pits | Fosos de Vísceras |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_ThroatOfAvarice_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elias' Throne Room | Sala del Trono de Elias |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_ThroatOfAvarice_Level2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Bowels | Las Entrañas |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_ThroatOfAvarice_Level3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tyrant's Court | Corte del Tirano |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_ThroatOfAvarice_Level4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elias' Throne Room | Sala del Trono de Elias |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_ThroatOfAvarice_Level5[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elias' Sanctum | Santuario de Elias |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_ThroatOfAvarice_SecretPassage[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Old Escape Tunnel | Viejo Túnel de Huida |
LevelArea_CSD_Step_MtCivo_TempleoftheTriune[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hall of Hatred | Sala del Odio |
LevelArea_CSD_Step_MtCivo_TempleoftheTriune_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hall of Destruction | Sala de la Destrucción |
LevelArea_CSD_Step_MtCivo_TempleoftheTriune_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hall of Terror | Sala del Terror |
LevelArea_CSD_Step_MtCivo_TempleoftheTriune_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Altar of Sacrifice | Altar del Sacrificio |
LevelArea_CSD_Step_MtCivo_VenerationOfDestruction[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vision of Sescheron | Visión de Sescheron |
LevelArea_CSD_Step_MtCivo_VenerationOfHatred[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vision of Travincal | Visión de Travincal |
LevelArea_CSD_Step_MtCivo_VenerationOfTerror[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vision of Tristram | Visión de Tristán |
LevelArea_CSD_Step_Orbei_OrbeiMonastery[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lower Levels | Plantas Inferiores |
LevelArea_CSD_Step_Orbei_OrbeiMonastery_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Outer Cloister | Claustro Exterior |
LevelArea_CSD_Step_Orbei_OrbeiMonastery_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Inner Cloister | Claustro Interior |
LevelArea_CSD_Step_Orbei_OrbeiMonastery_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sacristy | Sacristía |
LevelArea_CSD_Step_Orbei_OrbeiMonastery_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abbot's Quarters | Aposentos del Abad |
LevelArea_DGN_Frac_AnicasClaim[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tomb of the Frozen | Tumba de los Congelados |
LevelArea_DGN_Frac_AnicasClaim_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tomb of the Frozen | Tumba de los Congelados |
LevelArea_DGN_Frac_AnicasClaim_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tunnels of Zagraal | Túneles de Zagraal |
LevelArea_DGN_Frac_AnicasClaim_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Anica's Folly | Locura de Anica |
LevelArea_DGN_Frac_BlackAsylum[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Outer Gates | Puertas Exteriores |
LevelArea_DGN_Frac_BlackAsylum_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Haunted Cellblock | Módulo Poseído |
LevelArea_DGN_Frac_BlackAsylum_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Room of Torment | Sala de Tormento |
LevelArea_DGN_Frac_BlackAsylum_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Outer Gates | Puertas Exteriores |
LevelArea_DGN_Frac_CalderaGate[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shrieking Caverns | Cavernas Chillonas |
LevelArea_DGN_Frac_CalderaGate_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stilled Tunnels | Túneles Silenciados |
LevelArea_DGN_Frac_CalderaGate_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shrieking Caverns | Cavernas Chillonas |
LevelArea_DGN_Frac_CalderaGate_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shrieking Caverns | Cavernas Chillonas |
LevelArea_DGN_Frac_CultistRefuge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of Assembly | Salas de Asamblea |
LevelArea_DGN_Frac_CultistRefuge_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Inner Sanctum | Sanctasanctórum |
LevelArea_DGN_Frac_CultistRefuge_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of Assembly | Salas de Asamblea |
LevelArea_DGN_Frac_CultistRefuge_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of Assembly | Salas de Asamblea |
LevelArea_DGN_Frac_DeadMansDredge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reaping | Siega |
LevelArea_DGN_Frac_DeadMansDredge_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Slaughter | Matanza |
LevelArea_DGN_Frac_DeadMansDredge_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reaping | Siega |
LevelArea_DGN_Frac_DeadMansDredge_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reaping | Siega |
LevelArea_DGN_Frac_DefiledCatacomb[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dead Harkening | Escucha Muerta |
LevelArea_DGN_Frac_DefiledCatacomb_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spiral Crypts | Criptas Espirales |
LevelArea_DGN_Frac_DefiledCatacomb_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lair of the Defiler | Guarida del Ultrajador |
LevelArea_DGN_Frac_DefiledCatacomb_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spiral Crypts | Criptas Espirales |
LevelArea_DGN_Frac_DefiledCatacomb_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dead Harkening | Escucha Muerta |
LevelArea_DGN_Frac_DerelictLodge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overrun Halls | Salas Ocupadas |
LevelArea_DGN_Frac_DerelictLodge_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Acolytes' Quarters | Aposentos de los Acólitos |
LevelArea_DGN_Frac_DerelictLodge_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frigid Workshop | Taller Gélido |
LevelArea_DGN_Frac_DerelictLodge_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overrun Halls | Salas Ocupadas |
LevelArea_DGN_Frac_ForbiddenCity[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Path of Blood | Senda de Sangre |
LevelArea_DGN_Frac_ForbiddenCity_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ghastly Depths | Profundidades Truculentas |
LevelArea_DGN_Frac_ForbiddenCity_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tomb of Thazbach | Tumba de Thazbach |
LevelArea_DGN_Frac_ForsakenQuarry[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deserted Adit | Galería Desierta |
LevelArea_DGN_Frac_ForsakenQuarry_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Neglected Haulageway | Túnel Descuidado |
LevelArea_DGN_Frac_ForsakenQuarry_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Barren Shaft | Pozo Vacío |
LevelArea_DGN_Frac_ForsakenQuarry_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shaft Base | Base del Pozo |
LevelArea_DGN_Frac_ForsakenQuarry_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Neglected Haulageway | Túnel Descuidado |
LevelArea_DGN_Frac_ForsakenQuarry_NoSpawnElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deserted Adit | Galería Desierta |
LevelArea_DGN_Frac_HallowedOssuary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rotting Catacombs | Catacumbas Putrefactas |
LevelArea_DGN_Frac_HallowedOssuary_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Undercroft of Rebirth | Hipogeo del Renacimiento |
LevelArea_DGN_Frac_HallowedOssuary_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chamber of Martyrs | Cámara de los Mártires |
LevelArea_DGN_Frac_HallowedOssuary_NoElite[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rotting Catacombs | Catacumbas Putrefactas |
LevelArea_DGN_Frac_HoarfrostDemise[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frigid Haem | Sangre Gélida |
LevelArea_DGN_Frac_HoarfrostDemise_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frigid Haem | Sangre Gélida |
LevelArea_DGN_Frac_HoarfrostDemise_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flesh Cavern | Caverna de la Carne |
LevelArea_DGN_Frac_HoarfrostDemise_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frigid Haem | Sangre Gélida |
LevelArea_DGN_Frac_ImmortalEmanation[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Beaconing Labyrinth | Laberinto Señalizador |
LevelArea_DGN_Frac_ImmortalEmanation_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Soulbound Depths | Profundidades del Alma |
LevelArea_DGN_Frac_ImmortalEmanation_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pillar of the Eternal Bond | Pilar del Vínculo Eterno |
LevelArea_DGN_Frac_ImmortalEmanation_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Soulbound Depths | Profundidades del Alma |
LevelArea_DGN_Frac_ImmortalEmanation_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Beaconing Labyrinth | Laberinto Señalizador |
LevelArea_DGN_Frac_KorDraganBarracks[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quietus Gallery | Galería del Óbito |
LevelArea_DGN_Frac_KorDraganBarracks_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exsanguination Cantonment | Acantonamiento Exangüe |
LevelArea_DGN_Frac_KorDraganBarracks_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quietus Gallery | Galería del Óbito |
LevelArea_DGN_Frac_KorValarRamparts[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Interrogation Pens | Jaulas de Interrogación |
LevelArea_DGN_Frac_KorValarRamparts_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tribunal Halls | Salas del Tribunal |
LevelArea_DGN_Frac_KorValarRamparts_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Knight Penitent Courtroom | Tribunal de los Caballeros Penitentes |
LevelArea_DGN_Frac_KorValarRamparts_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Interrogation Pens | Jaulas de Interrogación |
LevelArea_DGN_Frac_LightsWatch[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Light's Eye | Ojo de la Luz |
LevelArea_DGN_Frac_LightsWatch_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Light's Blind | Ceguera de la Luz |
LevelArea_DGN_Frac_LightsWatch_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Light's War Room | Sala de Guerra de la Luz |
LevelArea_DGN_Frac_LightsWatch_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Light's Eye | Ojo de la Luz |
LevelArea_DGN_Frac_LightsWatch_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Light's Eye | Ojo de la Luz |
LevelArea_DGN_Frac_LostArchives[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gateway to Learning | Portal al Aprendizaje |
LevelArea_DGN_Frac_LostArchives_BossRoom[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Axial Chamber | Cámara Axial |
LevelArea_DGN_Frac_LostArchives_LowerLevel[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of Knowledge | Salas del Conocimiento |
LevelArea_DGN_Frac_LostArchives_NoElite[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gateway to Learning | Portal al Aprendizaje |
LevelArea_DGN_Frac_Maulwood[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Camp | Campamento Abandonado |
LevelArea_DGN_Frac_Maulwood_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Skeletal Rise | Sumidad Esquelética |
LevelArea_DGN_Frac_Maulwood_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Camp | Campamento Abandonado |
LevelArea_DGN_Frac_Maulwood_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Camp | Campamento Abandonado |
LevelArea_DGN_Frac_MercysReach[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vacant Halls | Salas Vacías |
LevelArea_DGN_Frac_MercysReach_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unsanctified Reliquary | Relicario Sacrílego |
LevelArea_DGN_Frac_MercysReach_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crypt of the Unsung | Cripta de los Olvidados |
LevelArea_DGN_Frac_MercysReach_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tomb of the Nameless Saint | Tumba del Santo Sin Nombre |
LevelArea_DGN_Frac_MercysReach_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unsanctified Reliquary | Relicario Sacrílego |
LevelArea_DGN_Frac_MercysReach_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vacant Halls | Salas Vacías |
LevelArea_DGN_Frac_NostravaDeepwood[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wild Thicket | Matorral Salvaje |
LevelArea_DGN_Frac_NostravaDeepwood_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Treebones Glade | Calvero de los Huesárboles |
LevelArea_DGN_Frac_NostravaDeepwood_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wild Thicket | Matorral Salvaje |
LevelArea_DGN_Frac_NostravaDeepwood_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wild Thicket | Matorral Salvaje |
LevelArea_DGN_Frac_NostravaDeepwood_NoKAM[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wild Thicket | Matorral Salvaje |
LevelArea_DGN_Frac_RimescarCavern[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Impaler's Delve | Hondonada del Empalador |
LevelArea_DGN_Frac_RimescarCavern_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Uncharted Depths | Profundidades Inexploradas |
LevelArea_DGN_Frac_RimescarCavern_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Slumbering Ire | Ira Adormilada |
LevelArea_DGN_Frac_RimescarCavern_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Impaler's Delve | Hondonada del Empalador |
LevelArea_DGN_Frac_RimescarCavern_NoElite[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Impaler's Delve | Hondonada del Empalador |
LevelArea_DGN_Frac_RimescarCavern_NoGore[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Impaler's Delve | Hondonada del Empalador |
LevelArea_DGN_Frac_RitualTower[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Creaking Stage | Escenario Chirriante |
LevelArea_DGN_Frac_RitualTower_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Malignant Stratum | Estrato Maligno |
LevelArea_DGN_Frac_RitualTower_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chamber of Calling | Cámara de Vocación |
LevelArea_DGN_Frac_RitualTower_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Creaking Stage | Escenario Chirriante |
LevelArea_DGN_Frac_RitualTower_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Creaking Stage | Escenario Chirriante |
LevelArea_DGN_Frac_SanguineChapel[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sanguine Shrines | Sagrarios Sanguinos |
LevelArea_DGN_Frac_SanguineChapel_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Defiled Undercroft | Hipogeo Ultrajado |
LevelArea_DGN_Frac_SanguineChapel_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chamber of Mortality | Cámara de la Mortalidad |
LevelArea_DGN_Frac_SanguineChapel_No_Elites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sanguine Shrines | Sagrarios Sanguinos |
LevelArea_DGN_Frac_Zenith[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Necrotic Chasm | Sima Necrótica |
LevelArea_DGN_Frac_Zenith_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cavern of Self Exile | Caverna del Autoexilio |
LevelArea_DGN_Frac_Zenith_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Monolith of the Bloodmancer | Monolito del Sangromante |
LevelArea_DGN_Frac_Zenith_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Necrotic Chasm | Sima Necrótica |
LevelArea_DGN_Frac_Zenith_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Necrotic Chasm | Sima Necrótica |
LevelArea_DGN_Hawe_AkkhansGrasp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desecrated Crypt | Cripta Desacralizada |
LevelArea_DGN_Hawe_AkkhansGrasp_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Umbral Vault | Cámara Umbría |
LevelArea_DGN_Hawe_AkkhansGrasp_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desecrated Crypt | Cripta Desacralizada |
LevelArea_DGN_Hawe_AkkhansGrasp_Level_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Restless Graves | Tumbas Inquietas |
LevelArea_DGN_Hawe_AkkhansGrasp_No_Elites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desecrated Crypt | Cripta Desacralizada |
LevelArea_DGN_Hawe_AncientReservoir[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tainted Aqueduct | Acueducto Mancillado |
LevelArea_DGN_Hawe_AncientReservoir_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Enduring Watch | Guardia Eterna |
LevelArea_DGN_Hawe_AncientReservoir_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Prison of Eternity | Prisión de la Eternidad |
LevelArea_DGN_Hawe_AncientReservoir_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tainted Aqueduct | Acueducto Mancillado |
LevelArea_DGN_Hawe_BastionOfFaith[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cloister of the Deserted | Claustro de los Desatendidos |
LevelArea_DGN_Hawe_BastionOfFaith02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of the Ravenous | Salas de los Voraces |
LevelArea_DGN_Hawe_BastionOfFaith03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shrine of the Devoured | Sagrario de los Devorados |
LevelArea_DGN_Hawe_BastionOfFaith_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shrine of the Devoured | Sagrario de los Devorados |
LevelArea_DGN_Hawe_BastionOfFaith_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cloister of the Deserted | Claustro de los Desatendidos |
LevelArea_DGN_Hawe_BelfryZakara[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Clamoring Halls | Salas Clamorosas |
LevelArea_DGN_Hawe_BelfryZakara_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Salt Scarred Marbles | Mármoles con Marcas Salinas |
LevelArea_DGN_Hawe_BelfryZakara_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chamber of Echoes | Cámara de los Ecos |
LevelArea_DGN_Hawe_BelfryZakara_NoElite[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Clamoring Halls | Salas Clamorosas |
LevelArea_DGN_Hawe_BlindBurrows[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Plagued Tunnels | Túneles Plagados |
LevelArea_DGN_Hawe_BlindBurrows_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Plagued Tunnels | Túneles Plagados |
LevelArea_DGN_Hawe_BlindBurrows_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Midnight Haven | Refugio de Medianoche |
LevelArea_DGN_Hawe_BlindBurrows_NoElite[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Plagued Tunnels | Túneles Plagados |
LevelArea_DGN_Hawe_EarthenWound[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Broken Tunnels | Túneles Rotos |
LevelArea_DGN_Hawe_EarthenWound_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Festering Ruins | Ruinas Infectas |
LevelArea_DGN_Hawe_EarthenWound_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bleeding Pit | Foso Sangrante |
LevelArea_DGN_Hawe_EarthenWound_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Broken Tunnels | Túneles Rotos |
LevelArea_DGN_Hawe_EndlessGates[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Silent Passage | Pasaje Silencioso |
LevelArea_DGN_Hawe_EndlessGates_A_Exit[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unknown Realm | Reino Desconocido |
LevelArea_DGN_Hawe_EndlessGates_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hidden Alcove | Nicho Oculto |
LevelArea_DGN_Hawe_EndlessGates_B_Exit[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nameless Corridors | Pasillos Sin Nombre |
LevelArea_DGN_Hawe_FacelessShrine[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of Subjection | Salas del Sometimiento |
LevelArea_DGN_Hawe_FacelessShrine_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chamber of Purging | Cámara de la Purga |
LevelArea_DGN_Hawe_FacelessShrine_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Altar of the Faceless | Altar de los Ignotos |
LevelArea_DGN_Hawe_FacelessShrine_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of Subjection | Salas del Sometimiento |
LevelArea_DGN_Hawe_FacelessShrine_NoElite[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of Subjection | Salas del Sometimiento |
LevelArea_DGN_Hawe_FetidMausoleum_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Neglected Charnel | Osario Descuidado |
LevelArea_DGN_Hawe_FetidMausoleum_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of the Plagued | Salas de los Plagados |
LevelArea_DGN_Hawe_FetidMausoleum_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blighted Tomb | Tumba Apestada |
LevelArea_DGN_Hawe_FetidMausoleum_NoElites_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Neglected Charnel | Osario Descuidado |
LevelArea_DGN_Hawe_GhoaRuins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sunken Fortress | Fortaleza Sumergida |
LevelArea_DGN_Hawe_GhoaRuins_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sunken Fortress | Fortaleza Sumergida |
LevelArea_DGN_Hawe_GhoaRuins_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vile Chamber | Cámara Vil |
LevelArea_DGN_Hawe_GhoaRuins_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sunken Fortress | Fortaleza Sumergida |
LevelArea_DGN_Hawe_GhoaRuins_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sunken Fortress | Fortaleza Sumergida |
LevelArea_DGN_Hawe_HauntedRefuge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sunken Den | Cubil Sumergido |
LevelArea_DGN_Hawe_HauntedRefuge_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Befouled Quagmire | Cenagal Mancillado |
LevelArea_DGN_Hawe_HauntedRefuge_Event[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Befouled Quagmire | Cenagal Mancillado |
LevelArea_DGN_Hawe_HauntedRefuge_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sunken Den | Cubil Sumergido |
LevelArea_DGN_Hawe_HauntedRefuge_NoElite[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sunken Den | Cubil Sumergido |
LevelArea_DGN_Hawe_HeathensKeep[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heathen's Bastion | Bastión del Pagano |
LevelArea_DGN_Hawe_HeathensKeep_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heathen's Demise | Deceso del Pagano |
LevelArea_DGN_Hawe_HeathensKeep_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Inner Sanctum | Sanctasanctórum |
LevelArea_DGN_Hawe_HeathensKeep_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heathen's Bastion | Bastión del Pagano |
LevelArea_DGN_Hawe_HeathensKeep_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heathen's Bastion | Bastión del Pagano |
LevelArea_DGN_Hawe_IronHold[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Awoken Cells | Celdas Despertadas |
LevelArea_DGN_Hawe_IronHold_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heinous Confines | Confines Atroces |
LevelArea_DGN_Hawe_IronHold_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Awoken Cells | Celdas Despertadas |
LevelArea_DGN_Hawe_IronHold_Level_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of Malice | Salas de la Malicia |
LevelArea_DGN_Hawe_IronHold_No_Elites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Awoken Cells | Celdas Despertadas |
LevelArea_DGN_Hawe_LeviathansMaw[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sodden Gullet | Gola Calada |
LevelArea_DGN_Hawe_LeviathansMaw_Level02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flooded Ruins | Ruinas Anegadas |
LevelArea_DGN_Hawe_LeviathansMaw_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sodden Gullet | Gola Calada |
LevelArea_DGN_Hawe_LightsRefuge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Light's Reform | Reforma de la Luz |
LevelArea_DGN_Hawe_LightsRefuge_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Light's Retreat | Retiro de la Luz |
LevelArea_DGN_Hawe_LightsRefuge_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Thundergod's Refuge | Refugio del Dios de los Truenos |
LevelArea_DGN_Hawe_LightsRefuge_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Light's Reform | Reforma de la Luz |
LevelArea_DGN_Hawe_LostKeep[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scattered Halls | Salas Desperdigadas |
LevelArea_DGN_Hawe_LostKeep_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Throne of the Lost | Trono de los Perdidos |
LevelArea_DGN_Hawe_LostKeep_Level2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desecrated Chambers | Cámaras Desacralizadas |
LevelArea_DGN_Hawe_MaugansWorks[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Interrogation Rooms | Salas de Interrogación |
LevelArea_DGN_Hawe_MaugansWorksLevel2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deserter's Den | Cubil del Desertor |
LevelArea_DGN_Hawe_MaugansWorks_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Council of Thieves | Consejo de los Ladrones |
LevelArea_DGN_Hawe_MaugansWorks_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Interrogation Rooms | Salas de Interrogación |
LevelArea_DGN_Hawe_MaugansWorks_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Interrogation Rooms | Salas de Interrogación |
LevelArea_DGN_Hawe_Oblivion[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Passage of Enmity | Pasaje de la Enemistad |
LevelArea_DGN_Hawe_Oblivion_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Marooned Confinement | Reclusión Aislada |
LevelArea_DGN_Hawe_Oblivion_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ritual Pens | Jaulas Rituales |
LevelArea_DGN_Hawe_Oblivion_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Passage of Enmity | Pasaje de la Enemistad |
LevelArea_DGN_Hawe_RuinsofEridu[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rotting Halls | Salas de la Podredumbre |
LevelArea_DGN_Hawe_RuinsofEridu_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lair of the Riser | Guarida del Alzado |
LevelArea_DGN_Hawe_RuinsofEridu_Fallen[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fallen Chambers | Cámaras de los Caídos |
LevelArea_DGN_Hawe_RuinsofEridu_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rotting Halls | Salas de la Podredumbre |
LevelArea_DGN_Hawe_SerpentsLair[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hunting Grounds | Coto de Caza |
LevelArea_DGN_Hawe_SerpentsLair_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shadowed Depths | Profundidades Ensombrecidas |
LevelArea_DGN_Hawe_SerpentsLair_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hunting Grounds | Coto de Caza |
LevelArea_DGN_Hawe_SerpentsLair_PoolEntrance[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Slithering Descent | Descenso Serpenteante |
LevelArea_DGN_Hawe_ShadowedPlunge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hall of Sacrifices | Sala de los Sacrificios |
LevelArea_DGN_Hawe_ShadowedPlunge_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Egg Incubation Chambers | Cámaras de Incubación de Huevos |
LevelArea_DGN_Hawe_ShadowedPlunge_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hall of Sacrifices | Sala de los Sacrificios |
LevelArea_DGN_Hawe_ShadowedPlunge_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hall of Sacrifices | Sala de los Sacrificios |
LevelArea_DGN_Hawe_SteadfastBarracks[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tarnished Quarters | Aposentos Maculados |
LevelArea_DGN_Hawe_SteadfastBarracks_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ravenous Hall | Sala Voraz |
LevelArea_DGN_Hawe_SteadfastBarracks_BossRoom[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scarlet Sanctum | Santuario Escarlata |
LevelArea_DGN_Hawe_SteadfastBarracks_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tarnished Quarters | Aposentos Maculados |
LevelArea_DGN_Hawe_SteadfastBarracks_No_Elites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tarnished Quarters | Aposentos Maculados |
LevelArea_DGN_Hawe_Witchwater[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tribute Pens | Jaulas de Tributo |
LevelArea_DGN_Hawe_Witchwater_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Slithering Crawl | Trecho Serpenteante |
LevelArea_DGN_Hawe_Witchwater_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sacrificial Den | Cubil Sacrificial |
LevelArea_DGN_Hawe_Witchwater_NoElite[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tribute Pens | Jaulas de Tributo |
LevelArea_DGN_Kehj_AbandonedMineworks_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infested Mineworks | Excavación Infestada |
LevelArea_DGN_Kehj_AbandonedMineworks_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Haunted Tunnels | Túneles Poseídos |
LevelArea_DGN_Kehj_AbandonedMineworks_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infested Mineworks | Excavación Infestada |
LevelArea_DGN_Kehj_AbandonedMineworks_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infested Mineworks | Excavación Infestada |
LevelArea_DGN_Kehj_CollapsedVault[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unstable Rampart | Muralla Inestable |
LevelArea_DGN_Kehj_CollapsedVault_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Earthen Dread | Pavor de la Tierra |
LevelArea_DGN_Kehj_CollapsedVault_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Louse of Three | Canalla de Tres |
LevelArea_DGN_Kehj_CollapsedVault_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unstable Rampart | Muralla Inestable |
LevelArea_DGN_Kehj_Conclave_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Liturgy Chamber | Cámara de Liturgia |
LevelArea_DGN_Kehj_Conclave_01_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Liturgy Chamber | Cámara de Liturgia |
LevelArea_DGN_Kehj_Conclave_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infested Laboratory | Laboratorio Infestado |
LevelArea_DGN_Kehj_Conclave_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nesting Grounds | Terrenos de Anidación |
LevelArea_DGN_Kehj_Conclave_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nesting Grounds | Terrenos de Anidación |
LevelArea_DGN_Kehj_CorruptedGrotto[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Throngs of Vice | Muchedumbres del Vicio |
LevelArea_DGN_Kehj_CorruptedGrotto02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pits of Sin | Fosos del Pecado |
LevelArea_DGN_Kehj_CorruptedGrotto_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Throngs of Vice | Muchedumbres del Vicio |
LevelArea_DGN_Kehj_CrumblingHekma[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desolate Sacellum | Sacellum Desolado |
LevelArea_DGN_Kehj_CrumblingHekma_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Catacomb of Redemption | Catacumba de la Redención |
LevelArea_DGN_Kehj_CrumblingHekma_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Root of Affliction | Raíz de la Aflicción |
LevelArea_DGN_Kehj_CrumblingHekma_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Catacomb of Redemption | Catacumba de la Redención |
LevelArea_DGN_Kehj_CrumblingHekma_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desolate Sacellum | Sacellum Desolado |
LevelArea_DGN_Kehj_CrumblingHekma_Transition[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desolate Sacellum | Sacellum Desolado |
LevelArea_DGN_Kehj_CrusadersCathedral[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Memorial to the Crusade | Monumento a la Cruzada |
LevelArea_DGN_Kehj_CrusadersCathedral_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crusader Catacombs | Catacumbas de los Cruzados |
LevelArea_DGN_Kehj_CrusadersCathedral_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Awakened Crusader's Chamber | Cámara del Cruzado Despierto |
LevelArea_DGN_Kehj_CrusadersCathedral_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Memorial to the Crusade | Monumento a la Cruzada |
LevelArea_DGN_Kehj_CrusadersCathedral_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Memorial to the Crusade | Monumento a la Cruzada |
LevelArea_DGN_Kehj_DesertedUnderpass[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Webbed Caverns | Cavernas de las Telarañas |
LevelArea_DGN_Kehj_DesertedUnderpass_Level2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Slithering Grounds | Tierras Reptantes |
LevelArea_DGN_Kehj_DesertedUnderpass_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Webbed Caverns | Cavernas de las Telarañas |
LevelArea_DGN_Kehj_FadingEcho[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ancient Wake | Estela Ancestral |
LevelArea_DGN_Kehj_FadingEcho_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coarse Clearance | Vacuidad Áspera |
LevelArea_DGN_Kehj_FadingEcho_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Svanjasga's Fortalice | Mota de Svanjasga |
LevelArea_DGN_Kehj_FadingEcho_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ancient Wake | Estela Ancestral |
LevelArea_DGN_Kehj_ForgottenRuins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Archives | Archivos |
LevelArea_DGN_Kehj_ForgottenRuins_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Study Halls | Salas de Estudio |
LevelArea_DGN_Kehj_ForgottenRuins_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Archmage's Quarters | Aposentos del Archimago |
LevelArea_DGN_Kehj_ForgottenRuins_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Archives | Archivos |
LevelArea_DGN_Kehj_HakansRefuge_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Refuge of Bone | Refugio de Hueso |
LevelArea_DGN_Kehj_HakansRefuge_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Matriarchs' Den | Cubil de las Matriarcas |
LevelArea_DGN_Kehj_HakansRefuge_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Refuge of Bone | Refugio de Hueso |
LevelArea_DGN_Kehj_HakansRefuge_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Refuge of Bone | Refugio de Hueso |
LevelArea_DGN_Kehj_HallsoftheDamned[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mortuus | Mortuus |
LevelArea_DGN_Kehj_HallsoftheDamned_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Daemonium | Daemonium |
LevelArea_DGN_Kehj_HallsoftheDamned_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Inmergo | Inmergo |
LevelArea_DGN_Kehj_HallsoftheDamned_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Osseus | Osseus |
LevelArea_DGN_Kehj_HallsoftheDamned_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sepulchrum | Sepulchrum |
LevelArea_DGN_Kehj_HallsoftheDamned_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mortuus | Mortuus |
LevelArea_DGN_Kehj_HallsoftheDamned_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mortuus | Mortuus |
LevelArea_DGN_Kehj_HereticsAsylum[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overthrown Detention | Detención Derrocada |
LevelArea_DGN_Kehj_HereticsAsylum_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Intensive Treatment | Tratamiento Intensivo |
LevelArea_DGN_Kehj_HereticsAsylum_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Maximum Security | Máxima Seguridad |
LevelArea_DGN_Kehj_HereticsAsylum_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overthrown Detention | Detención Derrocada |
LevelArea_DGN_Kehj_Inferno[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Torrid Chambers | Cámaras Tórridas |
LevelArea_DGN_Kehj_Inferno_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Searing Core | Núcleo Abrasador |
LevelArea_DGN_Kehj_Inferno_DemonsOnly[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blistering Caverns | Cavernas Candentes |
LevelArea_DGN_Kehj_Inferno_NoElite[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Torrid Chambers | Cámaras Tórridas |
LevelArea_DGN_Kehj_PrisonofCaldeum[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reformatory | Correccional |
LevelArea_DGN_Kehj_PrisonofCaldeum_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corrupted Depths | Profundidades Corrompidas |
LevelArea_DGN_Kehj_PrisonofCaldeum_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corrupted Depths | Profundidades Corrompidas |
LevelArea_DGN_Kehj_PrisonofCaldeum_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reformatory | Correccional |
LevelArea_DGN_Kehj_PrisonofCaldeum_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reformatory | Correccional |
LevelArea_DGN_Kehj_PutridAquifer_InnerRing[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Diseased Watering Hole | Abrevadero Séptico |
LevelArea_DGN_Kehj_PutridAquifer_InnerRing_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Diseased Watering Hole | Abrevadero Séptico |
LevelArea_DGN_Kehj_PutridAquifer_LrgOuterCaverns[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rotting Cesspools | Pozos Negros Putrefactos |
LevelArea_DGN_Kehj_PutridAquifer_OuterCavern_FewZombies[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rotting Cesspools | Pozos Negros Putrefactos |
LevelArea_DGN_Kehj_RenegadesRetreat[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hideout Corridors | Pasillos del Escondrijo |
LevelArea_DGN_Kehj_RenegadesRetreat_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Treasure Trove | El Tesoro |
LevelArea_DGN_Kehj_RenegadesRetreat_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hideout Entrance | Entrada al Escondrijo |
LevelArea_DGN_Kehj_SepulcherOfTheForsworn[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gallery of Destruction | Galería de la Destrucción |
LevelArea_DGN_Kehj_SepulcherOfTheForsworNoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gallery of Destruction | Galería de la Destrucción |
LevelArea_DGN_Kehj_SepulcherOfTheForsworn_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Theater of Carnage | Teatro de la Matanza |
LevelArea_DGN_Kehj_SepulcherOfTheForsworn_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Baal's Shrine | Sagrario de Baal |
LevelArea_DGN_Kehj_SepulcherOfTheForsworn_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gallery of Destruction | Galería de la Destrucción |
LevelArea_DGN_Kehj_ShivtaRuins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Raided Halls | Salas Asaltadas |
LevelArea_DGN_Kehj_ShivtaRuins_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deserted Corridors | Pasillos Desiertos |
LevelArea_DGN_Kehj_ShivtaRuins_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shambles of Vermin | Macelo de Alimaña |
LevelArea_DGN_Kehj_ShivtaRuins_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Raided Halls | Salas Asaltadas |
LevelArea_DGN_Kehj_ShivtaRuins_NoElite[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Raided Halls | Salas Asaltadas |
LevelArea_DGN_Kehj_SiroccoCaverns[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foul Lair | Guarida Inmunda |
LevelArea_DGN_Kehj_SiroccoCaverns_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corrupted Sands | Arenas Corrompidas |
LevelArea_DGN_Kehj_SiroccoCaverns_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corrupted Sands | Arenas Corrompidas |
LevelArea_DGN_Kehj_SunkenLibrary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Antechamber | Antecámara |
LevelArea_DGN_Kehj_SunkenLibrary_Level_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Acquisitions | Adquisiciones |
LevelArea_DGN_Kehj_SunkenLibrary_Level_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forbidden Archive | Archivo Prohibido |
LevelArea_DGN_Kehj_SunkenLibrary_No_Elites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Antechamber | Antecámara |
LevelArea_DGN_Kehj_TomboftheSaints[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sullied Crypt | Cripta Mancillada |
LevelArea_DGN_Kehj_TomboftheSaints_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deserted Commune | Comuna Desierta |
LevelArea_DGN_Kehj_TomboftheSaints_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chamber of Lost Souls | Cámara de las Almas Perdidas |
LevelArea_DGN_Kehj_TomboftheSaints_NoElite[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sullied Crypt | Cripta Mancillada |
LevelArea_DGN_Kehj_UldursCave[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fortified Cave | Cueva Fortificada |
LevelArea_DGN_Kehj_UldursCave_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fortified Cave | Cueva Fortificada |
LevelArea_DGN_Kehj_UldursCave_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bandit Hideout | Escondrijo de los Bandidos |
LevelArea_DGN_Kehj_UldursCave_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fortified Cave | Cueva Fortificada |
LevelArea_DGN_Kehj_UldursCave_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fortified Cave | Cueva Fortificada |
LevelArea_DGN_Kehj_YshariSanctum[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Occult Forums | Foros de lo Oculto |
LevelArea_DGN_Kehj_YshariSanctum_BossRoom[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Arcane Vault | Cámara Arcana |
LevelArea_DGN_Kehj_YshariSanctum_HoldoutRoom[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Occult Forums | Foros de lo Oculto |
LevelArea_DGN_Kehj_YshariSanctum_Level02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hell's Annex | Anexo del Infierno |
LevelArea_DGN_Kehj_YshariSanctum_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Occult Forums | Foros de lo Oculto |
LevelArea_DGN_Scos_Aldurwood[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wolfrun Chase | Persecución Lupúfuga |
LevelArea_DGN_Scos_Aldurwood_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wolfrun Chase | Persecución Lupúfuga |
LevelArea_DGN_Scos_Aldurwood_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Moon Scryer's Glade | Calvero del Selenomante |
LevelArea_DGN_Scos_BrokenBulwark[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corrupted Keep | Fortaleza Corrompida |
LevelArea_DGN_Scos_BrokenBulwark_BossRoom[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Befouled Chamber | Cámara Mancillada |
LevelArea_DGN_Scos_BrokenBulwark_Level2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desecrated Great Hall | Gran Sala Desacralizada |
LevelArea_DGN_Scos_BrokenBulwark_Level_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corrupted Keep | Fortaleza Corrompida |
LevelArea_DGN_Scos_BrokenBulwark_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corrupted Keep | Fortaleza Corrompida |
LevelArea_DGN_Scos_CalibelsMine[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rustling Hideaway | Escondite Crujiente |
LevelArea_DGN_Scos_CalibelsMine_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unstable Tunnels | Túneles Inestables |
LevelArea_DGN_Scos_CalibelsMine_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unstable Tunnels | Túneles Inestables |
LevelArea_DGN_Scos_CalibelsMine_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ancient Burial | Tumba Ancestral |
LevelArea_DGN_Scos_CalibelsMine_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rustling Hideaway | Escondite Crujiente |
LevelArea_DGN_Scos_DemonsWake[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Burning Keep | Fortaleza Ardiente |
LevelArea_DGN_Scos_DemonsWake_Level02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ravaged Barracks | Barracones Derruidos |
LevelArea_DGN_Scos_DemonsWake_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Burning Keep | Fortaleza Ardiente |
LevelArea_DGN_Scos_DomhainneTunnels[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crimson Passages | Pasajes Carmesíes |
LevelArea_DGN_Scos_DomhainneTunnels_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dark Descent | Descenso Oscuro |
LevelArea_DGN_Scos_DomhainneTunnels_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Inner Cave | Cueva Interior |
LevelArea_DGN_Scos_DomhainneTunnels_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crimson Passages | Pasajes Carmesíes |
LevelArea_DGN_Scos_DomhainneTunnels_KAM_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Domhainne Tunnels | Túneles de Domhainne |
LevelArea_DGN_Scos_DomhainneTunnels_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crimson Passages | Pasajes Carmesíes |
LevelArea_DGN_Scos_FeralsDen[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Den of Woe | Cubil de Aflicción |
LevelArea_DGN_Scos_FeralsDen_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Feral Depths | Profundidades Ferales |
LevelArea_DGN_Scos_FeralsDen_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ritual of Rampage | Ritual del Desenfreno |
LevelArea_DGN_Scos_FeralsDen_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Den of Woe | Cubil de Aflicción |
LevelArea_DGN_Scos_FloodedDepths[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Keepers' Quarters | Aposentos de los Guardianes |
LevelArea_DGN_Scos_FloodedDepths_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Compromised Oilstores | Almacenes de Aceite Comprometidos |
LevelArea_DGN_Scos_FloodedDepths_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Compromised Oilstores | Almacenes de Aceite Comprometidos |
LevelArea_DGN_Scos_FloodedDepths_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Keepers' Quarters | Aposentos de los Guardianes |
LevelArea_DGN_Scos_FloodedDepths_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Keepers' Quarters | Aposentos de los Guardianes |
LevelArea_DGN_Scos_GaranHold[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of Ember | Salas de Ascuas |
LevelArea_DGN_Scos_GaranHold_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of Cinder | Salas de Favila |
LevelArea_DGN_Scos_GaranHold_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chamber of Ash | Cámara de Ceniza |
LevelArea_DGN_Scos_GaranHold_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of Ember | Salas de Ascuas |
LevelArea_DGN_Scos_GaranHold_No_Elites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of Ember | Salas de Ascuas |
LevelArea_DGN_Scos_Hive[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Swarm Bed | Lecho del Enjambre |
LevelArea_DGN_Scos_Hive_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brooding Pools | Pozas de Incubación |
LevelArea_DGN_Scos_Hive_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Webbed Den | Cubil Enredado |
LevelArea_DGN_Scos_Hive_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brooding Pools | Pozas de Incubación |
LevelArea_DGN_Scos_HowlingWarren[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Travelers' Ruin | Ruina de los Viajeros |
LevelArea_DGN_Scos_HowlingWarren_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shrieking Den | Cubil Chillón |
LevelArea_DGN_Scos_HowlingWarren_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Feasting Cavern | Caverna Tragante |
LevelArea_DGN_Scos_HowlingWarren_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Travelers' Ruin | Ruina de los Viajeros |
LevelArea_DGN_Scos_JalalsVigil[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Precarious Thicket | Matorral Precario |
LevelArea_DGN_Scos_JalalsVigil_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Jalal's Rise | Sumidad de Jalal |
LevelArea_DGN_Scos_JalalsVigil_BossRoom[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wooded Peak | Cima de Madera |
LevelArea_DGN_Scos_JalalsVigil_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Precarious Thicket | Matorral Precario |
LevelArea_DGN_Scos_JalalsVigil_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Precarious Thicket | Matorral Precario |
LevelArea_DGN_Scos_LubansRest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hallowed Halls | Salas Sacralizadas |
LevelArea_DGN_Scos_LubansRest_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bare Bones | Huesos Desnudos |
LevelArea_DGN_Scos_LubansRest_02a[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bare Bones | Huesos Desnudos |
LevelArea_DGN_Scos_LubansRest_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Haunted Chamber | Cámara Poseída |
LevelArea_DGN_Scos_LubansRest_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hallowed Halls | Salas Sacralizadas |
LevelArea_DGN_Scos_MadduxWatch[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Outpost | Avanzada Abandonada |
LevelArea_DGN_Scos_MadduxWatch_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crypt of Unrest | Cripta de la Inquietud |
LevelArea_DGN_Scos_MadduxWatch_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ossuary of Echoing Anguish | Osario de Angustia Resonante |
LevelArea_DGN_Scos_MadduxWatch_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Outpost | Avanzada Abandonada |
LevelArea_DGN_Scos_MarinersRefuge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hollow Caverns | Cavernas Huecas |
LevelArea_DGN_Scos_MarinersRefuge_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hollow Caverns | Cavernas Huecas |
LevelArea_DGN_Scos_MarinersRefuge_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Siren's Chamber | Cámara de la Sirena |
LevelArea_DGN_Scos_MarinersRefuge_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hollow Caverns | Cavernas Huecas |
LevelArea_DGN_Scos_Oldstones[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lush Ruins | Ruinas Opulentas |
LevelArea_DGN_Scos_Oldstones_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Underground Thicket | Matorral Subterráneo |
LevelArea_DGN_Scos_Oldstones_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ritual Site | Escenario del Ritual |
LevelArea_DGN_Scos_Oldstones_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lush Ruins | Ruinas Opulentas |
LevelArea_DGN_Scos_PenitentCairns[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mournful Hollows | Cuencas Enlutadas |
LevelArea_DGN_Scos_PenitentCairns_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Caves of Atonement | Cuevas de la Expiación |
LevelArea_DGN_Scos_PenitentCairns_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Subjugated Cavern | Caverna Subyugada |
LevelArea_DGN_Scos_PenitentCairns_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mournful Hollows | Cuencas Enlutadas |
LevelArea_DGN_Scos_PenitentCairns_No_Elites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mournful Hollows | Cuencas Enlutadas |
LevelArea_DGN_Scos_RaethwindWilds[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Encroaching Thickets | Matorrales Invasores |
LevelArea_DGN_Scos_RaethwindWilds_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stonefolk Grove | Arboleda Petrocasta |
LevelArea_DGN_Scos_RaethwindWilds_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Petrified Clearing | Claro Petrificado |
LevelArea_DGN_Scos_RaethwindWilds_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Encroaching Thickets | Matorrales Invasores |
LevelArea_DGN_Scos_RaethwindWilds_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Encroaching Thickets | Matorrales Invasores |
LevelArea_DGN_Scos_SaratsLair[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infested Tunnels | Túneles Infestados |
LevelArea_DGN_Scos_SaratsLair_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infested Tunnels | Túneles Infestados |
LevelArea_DGN_Scos_SaratsLair_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Queen's Den | Cubil de la Reina |
LevelArea_DGN_Scos_SaratsLair_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infested Tunnels | Túneles Infestados |
LevelArea_DGN_Scos_Stockades[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lower Ward | Pabellón Inferior |
LevelArea_DGN_Scos_Stockades_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Upper Ward | Pabellón Superior |
LevelArea_DGN_Scos_Stockades_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scorched Chamber | Cámara Calcinada |
LevelArea_DGN_Scos_Stockades_NoSpawnElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lower Ward | Pabellón Inferior |
LevelArea_DGN_Scos_SunkenRuins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sodden Crypt | Cripta Calada |
LevelArea_DGN_Scos_SunkenRuins_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Waterlogged Depths | Profundidades Empapadas |
LevelArea_DGN_Scos_SunkenRuins_NoSpawnElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sodden Crypt | Cripta Calada |
LevelArea_DGN_Scos_TwistedHollow[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overgrown Grotto | Gruta Cubierta de Maleza |
LevelArea_DGN_Scos_TwistedHollow_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Arborous Depths | Profundidades Arboladas |
LevelArea_DGN_Scos_TwistedHollow_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Root of Corruption | Raíz de la Corrupción |
LevelArea_DGN_Scos_TwistedHollow_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overgrown Grotto | Gruta Cubierta de Maleza |
LevelArea_DGN_Scos_Underroot[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Labyrinth of Rot | Laberinto de Podredumbre |
LevelArea_DGN_Scos_Underroot_01a[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chambers of Offering | Cámara de las Ofrendas |
LevelArea_DGN_Scos_Underroot_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infested Reservoir | Depósito Infestado |
LevelArea_DGN_Scos_Underroot_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Labyrinth of Rot | Laberinto de Podredumbre |
LevelArea_DGN_Scos_Underroot_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Labyrinth of Rot | Laberinto de Podredumbre |
LevelArea_DGN_Scos_VaultofTheForsaken[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shipwreck Respite | Respiro del Pecio |
LevelArea_DGN_Scos_VaultofTheForsaken_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sailors' Demise | Deceso de los Marineros |
LevelArea_DGN_Scos_VaultofTheForsaken_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sanctum of the Seahag | Santuario de la Bruja del Piélago |
LevelArea_DGN_Scos_VaultofTheForsaken_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shipwreck Respite | Respiro del Pecio |
LevelArea_DGN_Scos_VaultofTheForsaken_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shipwreck Respite | Respiro del Pecio |
LevelArea_DGN_Scos_WhisperingPines[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grieving Woods | Bosque Luctuoso |
LevelArea_DGN_Scos_WhisperingPines_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grieving Woods | Bosque Luctuoso |
LevelArea_DGN_Scos_WhisperingPines_LostKeep[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Razed Keep | Fortaleza Arrasada |
LevelArea_DGN_Scos_WhisperingPines_LostKeep_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fallen Sanctuary | Santuario Caído |
LevelArea_DGN_Scos_WhisperingPines_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grieving Woods | Bosque Luctuoso |
LevelArea_DGN_Scos_WretchedDelve[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Burial Cairns | Túmulos Fúnebres |
LevelArea_DGN_Scos_WretchedDelve_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tunnels of Túr Dúlra | Túneles de Túr Dúlra |
LevelArea_DGN_Scos_WretchedDelve_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shaman's Lair | Guarida del Chamán |
LevelArea_DGN_Scos_WretchedDelve_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Burial Cairns | Túmulos Fúnebres |
LevelArea_DGN_Scos_WretchedDelve_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Burial Cairns | Túmulos Fúnebres |
LevelArea_DGN_Step_AncientsLament[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sorrow's Gate | Puerta del Pesar |
LevelArea_DGN_Step_AncientsLament_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wailing Depths | Profundidades Ululantes |
LevelArea_DGN_Step_AncientsLament_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sorrow's Gate | Puerta del Pesar |
LevelArea_DGN_Step_AncientsLament_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sorrow's Gate | Puerta del Pesar |
LevelArea_DGN_Step_BetrayersRow[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desolate Outskirts | Afueras Desoladas |
LevelArea_DGN_Step_BetrayersRow_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Betrayers' End | Fin de los Traidores |
LevelArea_DGN_Step_BetrayersRow_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ashen Arena | Arena Cenicienta |
LevelArea_DGN_Step_BetrayersRow_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desolate Outskirts | Afueras Desoladas |
LevelArea_DGN_Step_BloodsoakedCrag[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodied Plateau | Meseta Ensangrentada |
LevelArea_DGN_Step_BloodsoakedCrag_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corpse Pass | Paso de los Cadáveres |
LevelArea_DGN_Step_BloodsoakedCrag_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vile Encampment | Acampada Vil |
LevelArea_DGN_Step_BloodsoakedCrag_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flesh Pit | Foso de Carne |
LevelArea_DGN_Step_BloodsoakedCrag_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodied Plateau | Meseta Ensangrentada |
LevelArea_DGN_Step_BuriedHalls[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grand Gathering | Gran Congregación |
LevelArea_DGN_Step_BuriedHalls_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grand Gathering | Gran Congregación |
LevelArea_DGN_Step_BuriedHalls_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spectral Awakening | Despertar Espectral |
LevelArea_DGN_Step_BuriedHalls_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grand Gathering | Gran Congregación |
LevelArea_DGN_Step_BuriedHalls_No_Elites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grand Gathering | Gran Congregación |
LevelArea_DGN_Step_CarrionFields[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fetid Field | Campo Fétido |
LevelArea_DGN_Step_CarrionFields_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Silent Monolith | Monolito Silencioso |
LevelArea_DGN_Step_CarrionFields_CaveMouthEast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fetid Field | Campo Fétido |
LevelArea_DGN_Step_CarrionFields_CaveMouthWest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fetid Field | Campo Fétido |
LevelArea_DGN_Step_CarrionFields_EasternCave[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Webbed Den | Cubil Enredado |
LevelArea_DGN_Step_CarrionFields_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fetid Field | Campo Fétido |
LevelArea_DGN_Step_CarrionFields_WesternCave[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hungering Darkness | Oscuridad Hambrienta |
LevelArea_DGN_Step_ChampionsDemise[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cairn Downfall | Caída del Túmulo |
LevelArea_DGN_Step_ChampionsDemise_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cairn Downfall | Caída del Túmulo |
LevelArea_DGN_Step_ChampionsDemise_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eater of Stones | Devorapiedras |
LevelArea_DGN_Step_CharnelHouse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Meat Storage | Almacén de Carne |
LevelArea_DGN_Step_CharnelHouse_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Feeding Pit | Foso de Alimentación |
LevelArea_DGN_Step_CharnelHouse_Crypt[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Meat Storage | Almacén de Carne |
LevelArea_DGN_Step_CharnelHouse_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Meat Storage | Almacén de Carne |
LevelArea_DGN_Step_DarkRavine[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Path of the Devoted | Senda de los Devotos |
LevelArea_DGN_Step_DarkRavine_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ancient Cavern | Caverna Ancestral |
LevelArea_DGN_Step_DarkRavine_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ritual Chamber | Cámara Ritual |
LevelArea_DGN_Step_DarkRavine_NoElite[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Path of the Devoted | Senda de los Devotos |
LevelArea_DGN_Step_ForgottenDepths[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unearthed Crypt | Cripta Desenterrada |
LevelArea_DGN_Step_ForgottenDepths_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Profane Halls | Salas Profanas |
LevelArea_DGN_Step_ForgottenDepths_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Purification Chamber | Cámara de Purificación |
LevelArea_DGN_Step_ForgottenDepths_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unearthed Crypt | Cripta Desenterrada |
LevelArea_DGN_Step_ForgottenDepths_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unearthed Crypt | Cripta Desenterrada |
LevelArea_DGN_Step_GrinningLabyrinth[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Binding Corridors | Pasillos Vinculantes |
LevelArea_DGN_Step_GrinningLabyrinth_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Endless Coil | Bucle Sin Fin |
LevelArea_DGN_Step_GrinningLabyrinth_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grinning Chamber | Cámara Sonriente |
LevelArea_DGN_Step_GrinningLabyrinth_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Binding Corridors | Pasillos Vinculantes |
LevelArea_DGN_Step_GuulrahnCanals[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Offal Pits | Fosos de Vísceras |
LevelArea_DGN_Step_GuulrahnCanals_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Drenched Nests | Nidos Remojados |
LevelArea_DGN_Step_GuulrahnCanals_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Offal Pits | Fosos de Vísceras |
LevelArea_DGN_Step_GuulrahnCanals_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Offal Pits | Fosos de Vísceras |
LevelArea_DGN_Step_GuulrahnSlums[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sanguine Alley | Callejón Sanguino |
LevelArea_DGN_Step_GuulrahnSlums_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forlorn Cells | Celdas Malhadadas |
LevelArea_DGN_Step_GuulrahnSlums_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Torture Chamber | Cámara de Tortura |
LevelArea_DGN_Step_GuulrahnSlums_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sanguine Alley | Callejón Sanguino |
LevelArea_DGN_Step_KomdorTemple[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Prime Halls | Salas Mayores |
LevelArea_DGN_Step_KomdorTemple_Baal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hall of Destruction | Sala de la Destrucción |
LevelArea_DGN_Step_KomdorTemple_Diablo[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hall of Terror | Sala del Terror |
LevelArea_DGN_Step_KomdorTemple_Mephisto[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hall of Hatred | Sala del Odio |
LevelArea_DGN_Step_KomdorTemple_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Prime Halls | Salas Mayores |
LevelArea_DGN_Step_KomdorTemple_SummoningChamber[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chamber of Visions | Cámara de las Visiones |
LevelArea_DGN_Step_Mournfield_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overrun Encampment | Acampada Ocupada |
LevelArea_DGN_Step_Mournfield_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desecrated Burial Ground | Cementerio Desacralizado |
LevelArea_DGN_Step_Mournfield_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overrun Encampment | Acampada Ocupada |
LevelArea_DGN_Step_Mournfield_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hallowed Recess | Recoveco Sacralizado |
LevelArea_DGN_Step_Mournfield_NoKAM[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overrun Encampment | Acampada Ocupada |
LevelArea_DGN_Step_OnyxHold[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rotting Penitentiary | Penitenciaría Putrefacta |
LevelArea_DGN_Step_OnyxHold_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bastille of the Damned | Bastilla de los Condenados |
LevelArea_DGN_Step_OnyxHold_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rotting Penitentiary | Penitenciaría Putrefacta |
LevelArea_DGN_Step_OnyxHold_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rotting Penitentiary | Penitenciaría Putrefacta |
LevelArea_DGN_Step_PallidDelve_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Salt Mines | Minas de Sal |
LevelArea_DGN_Step_PallidDelve_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cursed Ruins | Ruinas Malditas |
LevelArea_DGN_Step_PallidDelve_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bane of the Ancients | Flagelo de los Ancestros |
LevelArea_DGN_Step_PallidDelve_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Salt Mines | Minas de Sal |
LevelArea_DGN_Step_PallidDelve_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Salt Mines | Minas de Sal |
LevelArea_DGN_Step_PathoftheBlind[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Drawing Fold | Aprisco Atrayente |
LevelArea_DGN_Step_PathoftheBlind_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Temple of Sight | Templo de la Visión |
LevelArea_DGN_Step_PathoftheBlind_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Temple of Sight | Templo de la Visión |
LevelArea_DGN_Step_SealedArchives_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of Immurement | Salas de Emparedamiento |
LevelArea_DGN_Step_SealedArchives_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of Immurement | Salas de Emparedamiento |
LevelArea_DGN_Step_SealedArchives_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Archives of Resentment | Archivos del Resentimiento |
LevelArea_DGN_Step_SealedArchives_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Restricted Archive | Archivo Restringido |
LevelArea_DGN_Step_SealedArchives_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of Immurement | Salas de Emparedamiento |
LevelArea_DGN_Step_SeasideDescent[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Secluded Grotto | Gruta Recóndita |
LevelArea_DGN_Step_SeasideDescent_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Murky Depths | Profundidades Turbias |
LevelArea_DGN_Step_SeasideDescent_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lost Hoard | Reserva Perdida |
LevelArea_DGN_Step_SeasideDescent_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Secluded Grotto | Gruta Recóndita |
LevelArea_DGN_Step_ShiftingCity[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forsaken Gate | Puerta Abandonada |
LevelArea_DGN_Step_ShiftingCity_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruins of Anguish | Ruinas de la Angustia |
LevelArea_DGN_Step_ShiftingCity_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chamber of Malice | Cámara de la Malicia |
LevelArea_DGN_Step_ShiftingCity_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forsaken Gate | Puerta Abandonada |
LevelArea_DGN_Step_WhisperingVault[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Main Hall | Sala Principal |
LevelArea_DGN_Step_WhisperingVault_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vault | Cámara |
LevelArea_DGN_Step_WhisperingVault_Hall_A[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Main Hall | Sala Principal |
LevelArea_DGN_Step_WhisperingVault_Hall_B[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Main Hall | Sala Principal |
LevelArea_DGN_Step_WhisperingVault_Hall_C[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Central Terminus | Terminal Central |
LevelArea_EH_Frac_Graveyard[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Radiance Field Cemetery | Cementerio del Campo Fulgurante |
LevelArea_EH_Frac_LoggingCamp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Camp Trenchfoot | Campamento Gangrena |
LevelArea_EH_Frac_RuinedTower[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kor Vos | Kor Vos |
LevelArea_EH_Frac_SignalFire[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | College of Light | Universidad de la Luz |
LevelArea_EH_Kehj_Caldeum[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Temple District | [PH] Temple District |
LevelArea_EH_Kehj_SandRuins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lut Bahadur | Lut Bahadur |
LevelArea_EH_Scos_DruidSite[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Duin Carr | Duin Carr |
LevelArea_EH_Scos_Graveyard_LevelArea[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scosglen Graveyard | Cementerio de Scosglen |
LevelArea_EH_Scos_Ruins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruins of Brione | Ruinas de Brione |
LevelArea_EH_Scos_Skywatch_LevelArea[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Di Falnarr | Di Falnarr |
LevelArea_EH_Step_CannibalOutpost[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flayer’s Outpost | Avanzada del Desollador |
LevelArea_Frac_Camp_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Malnok | Malnok |
LevelArea_Frac_Camp_03_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Malnok | Malnok |
LevelArea_Frac_Camp_03_Center[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Malnok | Malnok |
LevelArea_Frac_Camp_03_Interior[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Malnok | Malnok |
LevelArea_Frac_Camp_Nostrava_transition_to_North_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Brinewood | Bosquesal |
LevelArea_Frac_Camp_Nostrava_transition_to_North_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Brinewood | Bosquesal |
LevelArea_Frac_Camp_Nostrava_transition_to_South_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Brinewood | Bosquesal |
LevelArea_Frac_Camp_Nostrava_transition_to_South_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Brinewood | Bosquesal |
LevelArea_Frac_Cathedral[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cathedral of Light | Catedral de la Luz |
LevelArea_Frac_GaleValley[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zeleny Lowlands | Tierras Bajas de Zeleny |
LevelArea_Frac_GaleValley_BigLake[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tsepilova Pond | Estanque de Tsepilova |
LevelArea_Frac_GaleValley_EasternEdge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gnarled Timbers | Maderas Nudosas |
LevelArea_Frac_GaleValley_EasternHouse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Silent House | Casa Silenciosa |
LevelArea_Frac_GaleValley_GamblingHall[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Hog's Head | La Cabeza de Puerco |
LevelArea_Frac_GaleValley_HoradricVault_Exterior[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mistral Woods | Bosque Mistral |
LevelArea_Frac_GaleValley_IllusionWoods[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mistral Woods | Bosque Mistral |
LevelArea_Frac_GaleValley_KnightsGarrison[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Knights' Garrison | Guarnición de los Caballeros |
LevelArea_Frac_GaleValley_Mill[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Murmuring Mill | Molino Murmurante |
LevelArea_Frac_GaleValley_Mines[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pine Hill | Colina del Pinar |
LevelArea_Frac_GaleValley_Mines_Interior[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Windfall Hollow | Cuenva Inesperada |
LevelArea_Frac_GaleValley_SecretCamp1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Trekker's Nook | Rincón del Viajante |
LevelArea_Frac_GaleValley_SouthOfTown[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dead Man's Hill | Colina del Hombre Muerto |
LevelArea_Frac_GaleValley_Town[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Yelesna | Yelesna |
LevelArea_Frac_Glacier[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fields of Judgment | Campos del Juicio |
LevelArea_Frac_Glacier_Barb_Village[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bear Tribe Refuge | Refugio de la Tribu del Oso |
LevelArea_Frac_Glacier_Center[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Serac Rapture | Éxtasis de Serac |
LevelArea_Frac_Glacier_East[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Anointed Ascent | Ascensión Consagrada |
LevelArea_Frac_Glacier_East_PilgrimageAltar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Altar of Penitence | Altar de la Penitencia |
LevelArea_Frac_Glacier_Kor_Valar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kor Valar | Kor Valar |
LevelArea_Frac_Glacier_Monastery_Ext[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Alabaster Peak | Cima de Alabastro |
LevelArea_Frac_Glacier_NEEdge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Malthus' Perch | Atalaya de Malthus |
LevelArea_Frac_Glacier_PilgrimageAltar1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Altar of Purity | Altar de la Pureza |
LevelArea_Frac_Glacier_PilgrimageAltar2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Altar of Martyrdom | Altar del Martirio |
LevelArea_Frac_Glacier_PilgrimageAltar3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Altar of Redemption | Altar de la Redención |
LevelArea_Frac_Glacier_Pilgrimage_Shrine_Town[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Anointed Ascent | Ascensión Consagrada |
LevelArea_Frac_Glacier_West[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sinner's Pass | Paso del Pecador |
LevelArea_Frac_Hawe_Transfer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Bitter Road | Camino Amargo |
LevelArea_Frac_KorDragan[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kor Dragan: Grounds | Kor Dragan: Terrenos |
LevelArea_Frac_KorDragan_Archives[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kor Dragan: Archives | Kor Dragan: Archivos |
LevelArea_Frac_KorDragan_Cathedral[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kor Dragan: Cathedral | Kor Dragan: Catedral |
LevelArea_Frac_KorDragan_Chancery[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kor Dragan: Chancery | Kor Dragan: Archivo Eclesiástico |
LevelArea_Frac_KorDragan_Courtyard[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kor Dragan: Courtyard | Kor Dragan: Patio |
LevelArea_Frac_KorDragan_Outskirts[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kor Dragan | Kor Dragan |
LevelArea_Frac_Kyovashad[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kyovashad | Kyovashad |
LevelArea_Frac_Menestad[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Menestad | Menestad |
LevelArea_Frac_Menestad_Tavern[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Hanged Man | El Colgado |
LevelArea_Frac_Nostrava[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nostrava | Nostrava |
LevelArea_Frac_Nostrava_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nostrava | Nostrava |
LevelArea_Frac_Taiga_E[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Southeast Foothills | Estribaciones del Sureste |
LevelArea_Frac_Taiga_E_BrazierClearing[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ashen Hollow | Cuenca Cenicienta |
LevelArea_Frac_Taiga_E_MargraveBypass[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shadow Trail | Vereda de la Sombra |
LevelArea_Frac_Taiga_E_MargraveFalls[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Virtue's Point | Punta de la Virtud |
LevelArea_FRac_Taiga_E_NorthLake[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Savina Falls | Cataratas de Savina |
LevelArea_Frac_Taiga_E_SEFalls[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heretic's Flight | Vuelo del Hereje |
LevelArea_Frac_Taiga_E_SETunnelArea[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vale of Fools | Valle de los Necios |
LevelArea_Frac_Taiga_E_SETunnelAreaCaves1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Western Tunnels | Túneles Occidentales |
LevelArea_Frac_Taiga_E_SETunnelAreaCaves2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Surgat's Passage | Pasaje de Surgat |
LevelArea_Frac_Taiga_E_SETunnelAreaCaves3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pauper's Descent | Descenso del Pobre |
LevelArea_Frac_Taiga_E_SouthHalf[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Krol Forest | Bosque de Krol |
LevelArea_Frac_Taiga_E_Village[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Margrave | Margrave |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Crags[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eastern Pass | Paso Oriental |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Crossroad[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Father's Cross | Cruce del Padre |
LevelArea_Frac_Taiga_S_KyovGuardGate[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kyovashad Gatehouse | Puerta de Guardia de Kyovashad |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Lorath_Home[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Windswept Cabin | Cabaña Azotada por el Viento |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Prologue_CultistBarn[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ritual Den | Cubil Ritual |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Prologue_Town_Outskirts[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Icehowl Taiga | Taiga Aullahielo |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Prologue_Village[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nevesk | Nevesk |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Prologue_Woods[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Icehowl Taiga | Taiga Aullahielo |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Rocky_Pass[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boulder Ridge | Cresta del Peñasco |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Rocky_Pass_Cave[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boulder Ridge | Cresta del Peñasco |
LevelArea_Frac_Taiga_W[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Brinewood | Bosquesal |
LevelArea_Frac_Taiga_W_CalderaGateMountain[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seat of Seir | Sede de Seir |
LevelArea_Frac_Taiga_W_EasternLedge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Oleg's Lookout | Puesto de Vigilancia de Oleg |
LevelArea_Frac_Taiga_W_EasternLowland[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bellowing Ravine | Desfiladero Atronador |
LevelArea_Frac_Taiga_W_IronTunnelsMountain[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blacklung Mountain | Montaña Pulmón Negro |
LevelArea_Frac_Taiga_W_Lake[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Sallow Riverbanks | Riberas Cetrinas |
LevelArea_Frac_Taiga_W_NWHill[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Melnik's Hill | Colina de Melnik |
LevelArea_Frac_Taiga_W_WestForest1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Brinewood | Bosquesal |
LevelArea_Frac_Taiga_W_WestPlateau1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Camio's Landing | Parada de Camio |
LevelArea_Frac_Taiga_W_WestRockySwitchbacks[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Anemic Falls | Cataratas Anémicas |
LevelArea_Frac_Transfer_Cathedral_Kyovashad[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cathedral of Light | Catedral de la Luz |
LevelArea_Frac_Transfer_Glacier_KorValar_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Serac Rapture | Éxtasis de Serac |
LevelArea_Frac_Transfer_Glacier_World_Event_B[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fields of Judgment | Campos del Juicio |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_E_GaleValley_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Southeast Foothills | Estribaciones del Sureste |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_E_GaleValley_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frac Taiga East/Gale Valley Xfer B | Transf. de Taiga de CQ/Valle Galerna B |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_E_GaleValley_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pauper's Descent | Descenso del Pobre |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_E_GaleValley_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Surgat's Passage | Pasaje de Surgat |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_E_Kyovashad[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Southeast Foothills | Estribaciones del Sureste |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_E_Tundra_N_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Southeast Foothills | Estribaciones del Sureste |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_S_Kyovashad[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kyovashad Gatehouse | Puerta de Guardia de Kyovashad |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_S_Taiga_E_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Southeast Foothills | Estribaciones del Sureste |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_S_Tundra_S[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Father's Cross | Cruce del Padre |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_W_Taiga_S[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Icehowl Taiga | Taiga Aullahielo |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_W_Tundra_S_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_W_Tundra_S_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_W_Tundra_S_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_W_Tundra_S_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Camp03_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Olyam Tundra | Tundra de Olyam |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Camp03_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shivering Wilds | Yermo Escalofriante |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Camp03_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fields of Judgment | Campos del Juicio |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_GaleValley_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Olyam Tundra | Tundra de Olyam |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_GaleValley_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zeleny Lowlands | Tierras Bajas de Zeleny |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_GaleValley_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zeleny Lowlands | Tierras Bajas de Zeleny |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_GaleValley_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shivering Wilds | Yermo Escalofriante |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Glacier_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sinner's Pass | Paso del Pecador |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Glacier_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sinner's Pass | Paso del Pecador |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Glacier_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Serac Rapture | Éxtasis de Serac |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Glacier_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shivering Wilds | Yermo Escalofriante |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Glacier_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fields of Judgment | Campos del Juicio |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Kyovashad[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | East Gatehouse | Puerta de Guardia Este |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Tundra_S_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crags of Ill Wind | Riscos Malaventada |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Tundra_S_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crags of Ill Wind | Riscos Malaventada |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Tundra_S_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_World_Event_B[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shivering Wilds | Yermo Escalofriante |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_S_KorDragan_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crags of Ill Wind | Riscos Malaventada |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_S_KorDragan_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crags of Ill Wind | Riscos Malaventada |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_S_KorDragan_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Western Highways | Caminos Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_S_KorDragan_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Western Highways | Caminos Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_S_Kyovashad_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_S_Kyovashad_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_ZONE_Taiga_W_Step_East[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Forgotten Wastes | Páramos Olvidados |
LevelArea_Frac_Transfer_ZONE_Taiga_W_Step_Volcano[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Anemic Falls | Cataratas Anémicas |
LevelArea_Frac_Tundra_N[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Olyam Tundra | Tundra de Olyam |
LevelArea_Frac_Tundra_N_AsylumGrounds[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Asylum Lot | Solar del Manicomio |
LevelArea_Frac_Tundra_N_AvalancheTown[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Velkhova | Velkhova |
LevelArea_Frac_Tundra_N_BigSprings[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Baths of Crocell | Baños de Crocell |
LevelArea_Frac_Tundra_N_DemonDoor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hoary Gate | Puerta Añosa |
LevelArea_Frac_Tundra_N_EasternForest1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shivering Wilds | Yermo Escalofriante |
LevelArea_Frac_Tundra_N_FrozenLake1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lake Klokova | Lago Klokova |
LevelArea_Frac_Tundra_N_HallowedOssuaryArea[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lonely Drifts | Montículos Solitarios |
LevelArea_Frac_Tundra_N_KyovGuardGate[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eastern Gatehouse | Puerta de Guardia Oriental |
LevelArea_Frac_Tundra_N_LE1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Olyam Tundra | Tundra de Olyam |
LevelArea_Frac_Tundra_N_Quarry[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kylsik Plateau | Meseta de Kylsik |
LevelArea_Frac_Tundra_N_RoadToGV[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eastern Plain | Llanura del Este |
LevelArea_Frac_Tundra_N_SERuins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kor Rohavan | Kor Rohavan |
LevelArea_Frac_Tundra_N_SmallSpring[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Trough of Orobas | Vaguada de Orobas |
LevelArea_Frac_Tundra_N_WestField[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Deep White | Blanco Profundo |
LevelArea_Frac_Tundra_S[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Tundra_S_Barracks1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kor Dragan: Barracks Entry | Kor Dragan: Entrada de los Barracones |
LevelArea_Frac_Tundra_S_LE_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Sarkova Pass Event 1 | Evento 1 en el Paso de Sarkova |
LevelArea_Frac_Tundra_S_LE_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Sarkova Pass Event 2 | Evento 2 en el Paso de Sarkova |
LevelArea_Frac_Tundra_S_LE_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Sarkova Pass Event 3 | Evento 3 en el Paso de Sarkova |
LevelArea_Frac_Tundra_S_NorthEdge1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crags of Ill Wind | Riscos Malaventada |
LevelArea_Frac_Tundra_S_SouthFortress[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kor Benetar | Kor Benetar |
LevelArea_Frac_Tundra_S_WestPass1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Silvered Edgelands | Aledaños Argentados |
LevelArea_Frac_Tundra_S_WestPass2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Underworld[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Darkened Way | Vía Oscurecida |
LevelArea_Frac_Underworld_BlackLake[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Black Lake | Lago Negro |
LevelArea_Frac_Underworld_Depth_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kasama | Kasama |
LevelArea_Frac_Underworld_Depth_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mourning Shore | Costa del Luto |
LevelArea_Frac_WorldBoss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Crucible | El Crisol |
LevelArea_Hawe_Bog[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Fanged March | Linde de los Colmillos |
LevelArea_Hawe_BogAltar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodstained Altar | Altar Manchado de Sangre |
LevelArea_Hawe_BogCentral[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Venom-Drenched Path | Senda Anegada de Veneno |
LevelArea_Hawe_BogNorth[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Immurement of Thorns | Emparedamiento de Espinas |
LevelArea_Hawe_BogNorthAmbush1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sinking Detritus | Detritos en Hundimiento |
LevelArea_Hawe_BogNorthAmbush2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Voiceless Grove | Arboleda Sin Voz |
LevelArea_Hawe_BogSouth[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Misshapen Labyrinth | Laberinto Deforme |
LevelArea_Hawe_Bog_East[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Swamp of Vanished Souls | Pantano de las Almas Desvanecidas |
LevelArea_Hawe_Bog_West[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tszava's Slough | Chapatal de Tszava |
LevelArea_Hawe_Camp_CrusadeMonument[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Monument to the Failed Crusade | Monumento a la Cruzada Fallida |
LevelArea_Hawe_Camp_CrusadeMonument_BossArena[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Monument to the Failed Crusade | Monumento a la Cruzada Fallida |
LevelArea_Hawe_Camp_KeironsPyre[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eriman's Pyre | Pira de Eriman |
LevelArea_Hawe_Camp_KeironsPyre_Center[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eriman's Pyre | Pira de Eriman |
LevelArea_Hawe_Camp_KeironsPyre_Outskirts[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eriman's Pyre: Outskirts | Pira de Eriman: Afueras |
LevelArea_Hawe_Camp_SnakeCultists[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vyeresz | Vyeresz |
LevelArea_Hawe_Camp_SnakeCultists_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vyeresz: Temple Ruins | Vyeresz: Ruinas del Templo |
LevelArea_Hawe_Camp_SnakeCultists_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vyeresz | Vyeresz |
LevelArea_Hawe_Camp_SnakeCultists_Temple[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vyeresz: Temple Ruins | Vyeresz: Ruinas del Templo |
LevelArea_Hawe_Coast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blackguard Bog | Ciénaga del Granuja |
LevelArea_Hawe_CoastCenter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Manhunter's Hollow | Cuenca del Cazahombres |
LevelArea_Hawe_CoastGulyas[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gulyas' Hovel | Choza de Gulyas |
LevelArea_Hawe_CoastNorth[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exiles' Heap | Montículo de los Exiliados |
LevelArea_Hawe_CoastShipwreck[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mangrove Snarl | Maraña del Manglar |
LevelArea_Hawe_CoastShipwreck02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mangrove Snarl | Maraña del Manglar |
LevelArea_Hawe_CoastWest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Rustwash | Oxidaguas |
LevelArea_Hawe_Crossway[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Savage Precipice | Precipicio Salvaje |
LevelArea_Hawe_CrosswayEast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Faith's Edge | Borde de la Fe |
LevelArea_Hawe_CrosswayEast_FarmPOI[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Decaying Farmstead | Granja Derruida |
LevelArea_Hawe_CrosswayEast_RuinsPOI[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Ruins | Ruinas Abandonadas |
LevelArea_Hawe_CrosswayKehjPass[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crumbling Pass | Paso Derruido |
LevelArea_Hawe_CrosswayNorth[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nymyr Highlands | Tierras Altas de Nymyr |
LevelArea_Hawe_CrosswayNorth_SummoningArea[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unholy Altar | Altar Impío |
LevelArea_Hawe_CrosswayNorth_West[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nymyr Highlands | Tierras Altas de Nymyr |
LevelArea_Hawe_CrosswaySouth[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Fallow Tillage | Labrantío del Barbecho |
LevelArea_Hawe_Delta[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foulsands | Malarena |
LevelArea_Hawe_DeltaEast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Vile Encroach | Intrusión Vil |
LevelArea_Hawe_DeltaEast_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Creaking Hulls | Cascos Chasqueantes |
LevelArea_Hawe_DeltaShore[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bosun's Woe | Desdicha del Contramaestre |
LevelArea_Hawe_DeltaShore_ChurchPOI[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Delusion of Zealots | Engaño de los Zelotes |
LevelArea_Hawe_DeltaWest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Trudge of Echoes | Caminata de los Ecos |
LevelArea_Hawe_DeltaWest_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Endless Decay | Descomposición Eterna |
LevelArea_Hawe_DeltaWest_AncientPOI[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Looming Edifice | Construcción Amenazante |
LevelArea_Hawe_DeltaWest_Graveyard[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sodden Graveyard | Cementerio Calado |
LevelArea_Hawe_DeltaWest_HauntedPOI[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Revenants' Roam | Vagar de los Aparecidos |
LevelArea_Hawe_DeltaWest_ZurkeHut[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zurke's Hut | Cabaña de Zurke |
LevelArea_Hawe_Delta_LorathCamp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sheltered Overhang | Saliente Resguardado |
LevelArea_Hawe_Entry_Swamp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hungering Swamp | Pantano Hambriento |
LevelArea_Hawe_Fens[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reach of Adulation | Tramo de la Adulación |
LevelArea_Hawe_FensEast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ottvik's Travail | Penuria de Ottvik |
LevelArea_Hawe_FensEast_EvilGarden[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Infested Derelicts | Ruinas Infestadas |
LevelArea_Hawe_FensEast_South[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ottvik's Travail | Penuria de Ottvik |
LevelArea_Hawe_FensEast_South2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Molting Shore | Litoral Mudadizo |
LevelArea_Hawe_FensLake[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lake of Ill-Omen | Lago del Mal Presagio |
LevelArea_Hawe_FensShore[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Rotting Embankment | Dique Putrefacto |
LevelArea_Hawe_Fens_South[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Molting Shore | Litoral Mudadizo |
LevelArea_Hawe_Marsh[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Morass of Misery | Tremedal de la Miseria |
LevelArea_Hawe_MarshNorth[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corpsewail Deluge | Diluvio de Gemidos Cadavéricos |
LevelArea_Hawe_MarshRiver[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dromir Riverbank | Ribera del Dromir |
LevelArea_Hawe_MarshSouth[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Dark Dross | Albañal Oscuro |
LevelArea_Hawe_Marsh_AbandonedAltar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Destroyed Serpent Shrine | Sagrario de la Sierpe Destruido |
LevelArea_Hawe_Marsh_Altar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Thieves' Encampment | Acampada de los Ladrones |
LevelArea_Hawe_Marsh_LE_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Morass of Misery | Tremedal de la Miseria |
LevelArea_Hawe_Marsh_Timue[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Timue's Hovel | Choza de Timue |
LevelArea_Hawe_SmugglersDen[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Backwater | Aguaestancada |
LevelArea_Hawe_SnakePeople_Village[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Yngovani | Yngovani |
LevelArea_Hawe_SnakePeople_Village_Temple[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Yngovani | Yngovani |
LevelArea_Hawe_Transfer_Bog_Verge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tszava's Slough | Chapatal de Tszava |
LevelArea_Hawe_Transfer_Coast_Delta[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exiles' Heap | Montículo de los Exiliados |
LevelArea_Hawe_Transfer_Coast_Delta_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exiles' Heap | Montículo de los Exiliados |
LevelArea_Hawe_Transfer_Coast_Delta_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Delusion of Zealots | Engaño de los Zelotes |
LevelArea_Hawe_Transfer_Coast_Marsh[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Morass of Misery | Tremedal de la Miseria |
LevelArea_Hawe_Transfer_Coast_Marsh_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Rustwash | Oxidaguas |
LevelArea_Hawe_Transfer_Coast_Marsh_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Dark Dross | Albañal Oscuro |
LevelArea_Hawe_Transfer_Crossway_Camp_CrusaderMonument_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nymyr Highlands | Tierras Altas de Nymyr |
LevelArea_Hawe_Transfer_Crossway_Camp_CrusaderMonument_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nymyr Highlands | Tierras Altas de Nymyr |
LevelArea_Hawe_Transfer_Crossway_Camp_CrusaderMonument_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nymyr Highlands | Tierras Altas de Nymyr |
LevelArea_Hawe_Transfer_Crossway_Verge_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pilgrim's Cave | Cueva del Peregrino |
LevelArea_Hawe_Transfer_Crossway_Wetland[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Plains of Attrition | Llanuras de la Atrición |
LevelArea_Hawe_Transfer_Crossway_Wetland_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Faith's Edge | Borde de la Fe |
LevelArea_Hawe_Transfer_Crossway_Wetland_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Lost City of Ureh | Ciudad Perdida de Ureh |
LevelArea_Hawe_Transfer_Delta_Bog[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Swamp of Vanished Souls | Pantano de las Almas Desvanecidas |
LevelArea_Hawe_Transfer_Delta_Bog_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Misshapen Labyrinth | Laberinto Deforme |
LevelArea_Hawe_Transfer_Delta_Bog_4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Misshapen Labyrinth | Laberinto Deforme |
LevelArea_Hawe_Transfer_Fens_CampSnake[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reach of Adulation | Tramo de la Adulación |
LevelArea_Hawe_Transfer_Fens_CampSnake_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reach of Adulation | Tramo de la Adulación |
LevelArea_Hawe_Transfer_Fens_Coast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Rustwash | Oxidaguas |
LevelArea_Hawe_Transfer_Fens_Coast_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Rustwash | Oxidaguas |
LevelArea_Hawe_Transfer_Marsh_Bog[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corpsewail Deluge | Diluvio de Gemidos Cadavéricos |
LevelArea_Hawe_Transfer_Marsh_Bog_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corpsewail Deluge | Diluvio de Gemidos Cadavéricos |
LevelArea_Hawe_Transfer_Marsh_Delta_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corpsewail Deluge | Diluvio de Gemidos Cadavéricos |
LevelArea_Hawe_Transfer_Marsh_Delta_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Morass of Misery | Tremedal de la Miseria |
LevelArea_Hawe_Transfer_Marsh_Fens_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Dark Dross | Albañal Oscuro |
LevelArea_Hawe_Transfer_Marsh_Fens_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Dark Dross | Albañal Oscuro |
LevelArea_Hawe_Transfer_Marsh_Ridge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Marsh / Ridge Xfer | Transf. de Marjal/Cresta |
LevelArea_Hawe_Transfer_Verge_Camp2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Cinder Wastes | Páramos Cinéreos |
LevelArea_Hawe_Transfer_Verge_Camp2_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Cinder Wastes | Páramos Cinéreos |
LevelArea_Hawe_Transfer_Verge_Marsh[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crimson Spoil | Tierra Carmesí |
LevelArea_Hawe_Transfer_Verge_Marsh_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crimson Spoil | Tierra Carmesí |
LevelArea_Hawe_Transfer_Verge_Wetland[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Devouring Moor | Erial Devorador |
LevelArea_Hawe_Transfer_Verge_ZakFort_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruins of Rakhat Keep | Ruinas de la Fortaleza Rakhat |
LevelArea_Hawe_Transfer_Wetland_Fens[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Light's Wane | Mengua de la Luz |
LevelArea_Hawe_Transfer_Wetland_Fens_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reach of Adulation | Tramo de la Adulación |
LevelArea_Hawe_Transfer_Wetland_Fens_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lake of Ill-Omen | Lago del Mal Presagio |
LevelArea_Hawe_Transfer_Wetland_Fens_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Plains of Attrition | Llanuras de la Atrición |
LevelArea_Hawe_Transfer_Wetland_Marsh[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Devouring Moor | Erial Devorador |
LevelArea_Hawe_Transfer_Wetland_Marsh_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Devouring Moor | Erial Devorador |
LevelArea_Hawe_Transfer_Wetland_ZakFort_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Devouring Moor | Erial Devorador |
LevelArea_Hawe_Transfer_Wetland_ZakFort_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Devouring Moor | Erial Devorador |
LevelArea_Hawe_Transfer_WorldBoss_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Plains of Attrition | Llanuras de la Atrición |
LevelArea_Hawe_Transfer_WorldBoss_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Faith's Edge | Borde de la Fe |
LevelArea_Hawe_Transfer_WorldBoss_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Fallow Tillage | Labrantío del Barbecho |
LevelArea_Hawe_Transfer_Zarbinzet_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Umir Plateau | Meseta de Umir |
LevelArea_Hawe_Transfer_Zarbinzet_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zarbinzet | Zarbinzet |
LevelArea_Hawe_Transfer_Zarbinzet_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Fallow Tillage | Labrantío del Barbecho |
LevelArea_Hawe_Transfer_Zarbinzet_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Faith's Edge | Borde de la Fe |
LevelArea_Hawe_Transfer_Zarbinzet_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nymyr Highlands | Tierras Altas de Nymyr |
LevelArea_Hawe_Transfer_ZoneEvent_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ottvik's Travail | Penuria de Ottvik |
LevelArea_Hawe_Transfer_ZoneEvent_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Hawezar World Event 02 Transition 2 | [PH] Hawezar World Event 02 Transition 2 |
LevelArea_Hawe_Transfer_ZoneEvent_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Rustwash | Oxidaguas |
LevelArea_Hawe_TreeOfWhispers[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Tree of Whispers | Árbol de los Susurros |
LevelArea_Hawe_Ureh[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Lost City of Ureh | Ciudad Perdida de Ureh |
LevelArea_Hawe_Verge_AshenRefuge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Valtha's Hovel | Choza de Valtha |
LevelArea_Hawe_Verge_BurntForest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Cinder Wastes | Páramos Cinéreos |
LevelArea_Hawe_Verge_Cave[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pilgrim's Cave | Cueva del Peregrino |
LevelArea_Hawe_Verge_FesteringSwamp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodpox Basin | Cuenca Pestesangre |
LevelArea_Hawe_Verge_FesteringSwamp2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crimson Spoil | Tierra Carmesí |
LevelArea_Hawe_Verge_Foothills[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dismal Foothills | Estribaciones Deprimentes |
LevelArea_Hawe_Verge_Foothills2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Bitter Road | Camino Amargo |
LevelArea_Hawe_Verge_FoothillsEast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Effluvium Ridge | Cresta del Efluvio |
LevelArea_Hawe_Verge_FoothillsNorth[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Intruder's Claim | Concesión Minera del Intruso |
LevelArea_Hawe_Verge_FoothillsPyres[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Last Hearth | Último Hogar |
LevelArea_Hawe_Verge_Foothills_GrovePOI[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elderwood Grove | Arboleda Bosqueviejo |
LevelArea_Hawe_Verge_Foothills_South[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Path of Desperation | Senda de la Desesperación |
LevelArea_Hawe_Verge_Foothills_South2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Spiteful Rise | Sumidad Rencorosa |
LevelArea_Hawe_Verge_Foothills_South3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kareka Floodplain | Llanura Aluvial de Kareka |
LevelArea_Hawe_Verge_Foothills_SouthManorPOI[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Banished Lord's Demesne | Heredad del Señor Desterrado |
LevelArea_Hawe_Verge_RuinedTower[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruined Tower | Torre en Ruinas |
LevelArea_Hawe_Verge_Wejinhani[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wejinhani | Wejinhani |
LevelArea_Hawe_Wetland[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Light's Wane | Mengua de la Luz |
LevelArea_Hawe_WetlandEsret[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Accursed Ruins of Esret | Ruinas Maleficiadas de Esret |
LevelArea_Hawe_WetlandLake[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lake of Ill-Omen | Lago del Mal Presagio |
LevelArea_Hawe_WetlandNorth[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Devouring Moor | Erial Devorador |
LevelArea_Hawe_WetlandSouth[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Plains of Attrition | Llanuras de la Atrición |
LevelArea_Hawe_WetlandStatuePOI[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tibault's Grasp | Yugo de Tibault |
LevelArea_Hawe_Wetland_Center[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Diseased Embankment | Terraplén Séptico |
LevelArea_Hawe_Wetland_EH[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Maugan's Folly | Locura de Maugan |
LevelArea_Hawe_WorldBoss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fields of Desecration | Campos de la Desacralización |
LevelArea_Hawe_Zakarum_Keep[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruins of Rakhat Keep | Ruinas de la Fortaleza Rakhat |
LevelArea_Hawe_Zakarum_Keep2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruins of Rakhat Keep: Inner Court | Ruinas de la Fortaleza Rakhat: Patio Interior |
LevelArea_Hawe_Zarbinzet[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zarbinzet | Zarbinzet |
LevelArea_Hawe_ZoneEvent[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Haunted Wreckage | Restos Poseídos |
LevelArea_Hell_Ashava_Arena[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Searing Expanse | Extensión Abrasadora |
LevelArea_Hell_Battlefield[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Desolation Fields | Campos de la Desolación |
LevelArea_Hell_Battlefield_Passage[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Twisted Pathway | Sendero Retorcido |
LevelArea_Hell_Bridge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Burning Overpass | Pasarela Ardiente |
LevelArea_Hell_Bridge_Approach[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Agony's Embrace | Abrazo de la Agonía |
LevelArea_Hell_CityoftheDamned[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | City of the Damned | Ciudad de los Malditos |
LevelArea_Hell_Gates_to_Sanctuary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gates to Sanctuary | Puertas a Santuario |
LevelArea_Hell_Lilith_Lair[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spire of Torment | Aguja del Tormento |
LevelArea_Hell_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abyssal Descent | Descenso Abisal |
LevelArea_Hell_Plains_of_Despair[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Plains of Despair | Llanuras del Desaliento |
LevelArea_Hell_Sightless_Lilith[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Lilith_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Lilith_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Lilith_4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Nightmare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Nightmare_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Nightmare_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Nightmare_4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Nightmare_BossEncounter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Nightmare_Entry[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Nightmare_Escape[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Nightmare_Prologue_Cave[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Spire_Bridge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Molten Span | Pasarela Ígnea |
LevelArea_Hell_Throne_of_Hatred[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Throne of Hatred | Sede del Odio |
LevelArea_Hell_Wall_of_Flames[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sea of Flames | Mar de Llamas |
LevelArea_IGC_POP_LevelArea[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | IGC_POP_RTC | IGC_POP_RTC |
LevelArea_Kehj_Caldeum[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Caldeum Outskirts | Afueras de Caldeum |
LevelArea_Kehj_CaldeumOverlook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Overlook | Mirador Olvidado |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Bazaar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Caldeum Bazaar | Zoco de Caldeum |
LevelArea_Kehj_Caldeum_City[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Residential District | Distrito Residencial |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Duriel[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foul Cistern | Aljibe Inmundo |
LevelArea_Kehj_Caldeum_EH[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Market | Mercado Abandonado |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Gardens[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Imperial Gardens | Jardines Imperiales |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Gates[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gates of Caldeum | Puertas de Caldeum |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Gates_to_Hell[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gates to Hell | Puertas al Infierno |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Main_Square[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Caldeum | Caldeum |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Military[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Military District | Distrito Militar |
LevelArea_Kehj_Caldeum_OverlookRise[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overlook Rise | Sumidad del Mirador |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Palace[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Imperial Palace | Palacio Imperial |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Palace_Descend[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hallowed Descend | Bajada Sacralizada |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Palace_Library[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Imperial Library | Biblioteca Imperial |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Passage[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Iron Wolves Garrison | Guarnición Abandonada de los Lobos de Hierro |
LevelArea_Kehj_Caldeum_RidgeApproach[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Road to Caldeum | Camino a Caldeum |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Sewers[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foul Cistern | Aljibe Inmundo |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Southern_Expanse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Southern Expanse | Extensión del Sur |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Southern_Gate[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Southern Gate | Puerta del Sur |
LevelArea_Kehj_Camp01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Camp 01 | Campamento 01 |
LevelArea_Kehj_Camp_ChurchOfKaramat[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Altar of Ruin | Altar de la Ruina |
LevelArea_Kehj_Camp_ChurchOfKaramat_BossArena[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Altar of Ruin: Ritual Site | Altar de la Ruina: Escenario del Ritual |
LevelArea_Kehj_Camp_ChurchOfKaramat_Town[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Altar of Ruin | Altar de la Ruina |
LevelArea_Kehj_CMP_Omaths_boss_encounter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Omath's Redoubt | Reducto de Omath |
LevelArea_Kehj_CMP_Omaths_Fortress[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Omath's Redoubt | Reducto de Omath |
LevelArea_Kehj_CMP_Omaths_Fortress_EastRoom[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Omath's Redoubt | Reducto de Omath |
LevelArea_Kehj_EliasPalace[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Outer Gardens | Jardines Exteriores |
LevelArea_Kehj_Forsaken_Chapel[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forsaken Chapel | Capilla Abandonada |
LevelArea_Kehj_Gea_Kul[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gea Kul | Gea Kul |
LevelArea_Kehj_Hawe_Transfer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crumbling Pass | Paso Derruido |
LevelArea_Kehj_HighDesert[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amber Sands | Arenas de Ámbar |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Central[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scorching Dunes | Dunas Calcinantes |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Chapel[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zakarum Chapel | Capilla Zakarum |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Coast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Coastline | Litoral Olvidado |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Dunes[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dunes of Despair | Dunas del Desespero |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Gulch[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Jagged Gulch | Barranco Abrupto |
LevelArea_Kehj_HighDesert_LutBahadur_Outskirts[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lut Bahadur Outskirts | Afueras de Lut Bahadur |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Road_to_Alcarnus[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Road to Alcarnus | Camino a Alcarnus |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Ruined_Caldeum_Gate[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forsaken Gate | Puerta Abandonada |
LevelArea_Kehj_HighDesert_SteppesEntrance[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blistering Descent | Bajada Abrasante |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Tarpits[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tar pits | Pozos de Brea |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Western[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Searing Expanse | Extensión Abrasadora |
LevelArea_Kehj_LowDesert[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pale Sands | Arenas Pálidas |
LevelArea_Kehj_LowDesert_Central_Plateau[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Central Plateau | Meseta Central |
LevelArea_Kehj_LowDesert_Eastern_Basin[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eastern Basin | Cuenca Oriental |
LevelArea_Kehj_LowDesert_Oasis[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hakan's Oasis | Oasis de Hakan |
LevelArea_Kehj_LowDesert_Oasis2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crumbled Bridge | Puente Desmoronado |
LevelArea_Kehj_LowDesert_Shipwreck_Cove[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shipwreck Cove | Cala del Naufragio |
LevelArea_Kehj_LowDesert_Unburied_Ruins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruins of Triune | Ruinas de la Tríade |
LevelArea_Kehj_Oasis[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scorched Gulch | Barranco Calcinado |
LevelArea_Kehj_OasisTavern[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Sifar's Flophouse | [PH] Sifar's Flophouse |
LevelArea_Kehj_Oasis_Broken_Aqueduct[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dilapidated Aqueduct | Acueducto Desmoronado |
LevelArea_Kehj_Oasis_Cave[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Uldur's Cave | Cueva de Uldur |
LevelArea_Kehj_Oasis_Coast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Jagged Coast | Costa Abrupta |
LevelArea_Kehj_Oasis_Coast_South[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blistering Strand | Playa Abrasante |
LevelArea_Kehj_Oasis_Dahlgur[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dahlgur Oasis | Oasis de Dahlgur |
LevelArea_Kehj_Oasis_Forgotten_Ruins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Ruins | Ruinas Olvidadas |
LevelArea_Kehj_Oasis_Hub[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Wolves Encampment | Campamento de los Lobos de Hierro |
LevelArea_Kehj_Oasis_North[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Winding Canyons | Cañones Sinuosos |
LevelArea_Kehj_Oasis_Plateau[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scorched Plateau | Meseta Calcinada |
LevelArea_Kehj_Oasis_ShipwreckCave[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dimmed Grotto | Gruta Apagada |
LevelArea_Kehj_PrisonIsland[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Howling Stronghold | Fuerte Aullante |
LevelArea_Kehj_PvP_Canyons[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Collapsed Fortress | Fortaleza Derrumbada |
LevelArea_Kehj_PvP_Caves[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Withered Boneyard | Osario Marchito |
LevelArea_Kehj_PvP_North_Schrubs[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shallow Mudcracks | Barrizal Seco |
LevelArea_Kehj_PvP_Oasis[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pallid Oasis | Oasis Pálido |
LevelArea_Kehj_PvP_Ruins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brittle Ruins | Ruinas Quebradizas |
LevelArea_Kehj_PvP_Town[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Denshar | Denshar |
LevelArea_Kehj_Ridge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scouring Sands | Arenas Erosivas |
LevelArea_Kehj_RidgeDunes[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dunes of Sorrow | Dunas del Pesar |
LevelArea_Kehj_RidgeShore[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Argentek Riverbank | Ribera del Argentek |
LevelArea_Kehj_Ridge_Badlands[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forlorn Badlands | Baldíos Malhadados |
LevelArea_Kehj_Ridge_Cavern[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Echoing Cavern | Caverna Resonadora |
LevelArea_Kehj_Ridge_Chapel_Andariel[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blasted Scarp | Escarpe Inhóspito |
LevelArea_Kehj_Ridge_Excavation[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rezam's Excavation | Excavación de Rezam |
LevelArea_Kehj_Ridge_Mineworks[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rusted Sands | Arenas Oxidadas |
LevelArea_Kehj_Ridge_Northern[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Silent Expanse | Extensión Silenciosa |
LevelArea_Kehj_Ridge_Ruins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Watch Post | Puesto de Guardia Olvidado |
LevelArea_Kehj_Ridge_Southern[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Central Rise | Sumidad Central |
LevelArea_Kehj_Ridge_Vault[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vault of Karamat | Cámara de Karamat |
LevelArea_Kehj_Riverfront[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bleak Dunes | Dunas Lóbregas |
LevelArea_Kehj_Tarsarak[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tarsarak | Tarsarak |
LevelArea_Kehj_Tarsarak_Inn[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Parched Wanderer Inn | Posada del Vagabundo Sediento |
LevelArea_Kehj_Transfer_Caldeum_High_Desert[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Kehj_Transfer_Caldeum_High_Desert | [PH] Kehj_Transfer_Caldeum_High_Desert |
LevelArea_Kehj_Transfer_Caldeum_Ridge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dunes of Sorrow | Camino a Caldeum |
LevelArea_Kehj_Transfer_Caldeum_Ridge_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forlorn Badlands | Baldíos Malhadados |
LevelArea_Kehj_Transfer_Caldeum_Riverfront[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Kehj_Transfer_Caldeum_Riverfront | Extensión del Sur |
LevelArea_Kehj_Transfer_GeaKul_LowDesert_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gea Kul | Gea Kul |
LevelArea_Kehj_Transfer_GeaKul_LowDesert_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gea Kul | Gea Kul |
LevelArea_Kehj_Transfer_GeaKul_LowDesert_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gea Kul | Gea Kul |
LevelArea_Kehj_Transfer_HighDesert_Caldeum_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Caldeum | Caldeum |
LevelArea_Kehj_Transfer_HighDesert_Oasis[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Searing Expanse | Extensión Abrasadora |
LevelArea_Kehj_Transfer_HighDesert_Oasis_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Wolves Encampment | Campamento de los Lobos de Hierro |
LevelArea_Kehj_Transfer_LowDesert_Caldeum_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Central Plateau | Meseta Central |
LevelArea_Kehj_Transfer_LowDesert_Caldeum_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Central Plateau | Meseta Central |
LevelArea_Kehj_Transfer_LowDesert_Riverfront_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hakan's Oasis | Oasis de Hakan |
LevelArea_Kehj_Transfer_LowDesert_to_Omaths[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hakan's Oasis | Oasis de Hakan |
LevelArea_Kehj_Transfer_LowDesert_to_Omaths_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Omath's Redoubt | Reducto de Omath |
LevelArea_Kehj_Transfer_Oasis_LowDesert_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Central Plateau | Meseta Central |
LevelArea_Kehj_Transfer_Oasis_LowDesert_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scorched Plateau | Meseta Calcinada |
LevelArea_Kehj_Transfer_Oasis_LowDesert_4[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pale Sands | Arenas Pálidas |
LevelArea_Kehj_Transfer_Omaths_to_Riverfront[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Omath's Redoubt | Reducto de Omath |
LevelArea_Kehj_Transfer_Ridge_HighDesert_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Road to Alcarnus | Camino a Alcarnus |
LevelArea_Kehj_Transfer_Ridge_HighDesert_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Transfer HighDesert to Ridge | [PH] Transfer HighDesert to Ridge |
LevelArea_Kehj_Transfer_Ridge_HighDesert_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Transfer HighDesert to Ridge | [PH] Transfer HighDesert to Ridge |
LevelArea_Kehj_Transfer_Riverfront_Ridge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Kehj_Transfer_Ridge_Riverfront | Arenas Oxidadas |
LevelArea_Kehj_Transfer_WorldEvent01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seared Basin | Cuenca Socarrada |
LevelArea_Kehj_Transfer_WorldEvent_01_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dunes of Sorrow | Dunas del Pesar |
LevelArea_Kehj_Transfer_WorldEvent_02_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Kehj Transfer World Event 02 | [PH] Kehj Transfer World Event 02 |
LevelArea_Kehj_Transfer_WorldEvent_03_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dilapidated Aqueducts | Acueductos Desmoronados |
LevelArea_Kehj_Transfer_WorldEvent_03_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Central Plateau | Meseta Central |
LevelArea_Kehj_Transfer_WorldEvent_03_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Southern Expanse | Extensión del Sur |
LevelArea_Kehj_Transition_HighDesert_to_Karamat_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Altar of Ruin | Altar de la Ruina |
LevelArea_Kehj_WorldBoss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seared Basin | Cuenca Socarrada |
LevelArea_Kehj_ZoneEvent[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dilapidated Aqueducts | Acueductos Desmoronados |
LevelArea_OWC_Frac_GaleValley_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Howling Den | Cubil Aullante |
LevelArea_OWC_Frac_GaleValley_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infested Mill | Molino Infestado |
LevelArea_OWC_Frac_GaleValley_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tsepilova Larder | Alacena de Tsepilova |
LevelArea_OWC_Frac_Glacier_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Collapsed Cavern | Caverna Derrumbada |
LevelArea_OWC_Frac_Glacier_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Saint's Rest | Reposo del Santo |
LevelArea_OWC_Frac_Glacier_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Saint's Hideout | Escondrijo del Santo |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaEast_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Savina Hideout | Escondrijo de Savina |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaEast_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flooded Mine | Mina Anegada |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaEast_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hermit's Abode | Morada del Ermitaño |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaEast_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Disturbed Grave | Tumba Perturbada |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaSouth_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infested Cottage | Casita Infestada |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaSouth_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frozen Tunnel | Túnel Congelado |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaSouth_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Haunted Burrow | Madriguera Poseída |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaSouth_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forsaken Mine | Mina Abandonada |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaWest_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lakeside Retreat | Retiro Junto al Lago |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaWest_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brinewood Delve | Oquedad de Bosquesal |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaWest_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Oleg's Hideout | Escondrijo de Oleg |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaWest_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blacklung Mine | Mina Pulmón Negro |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaWest_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Secluded Cabin | Cabaña Recóndita |
LevelArea_OWC_Frac_TundraNorth_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Velkhova Inn | Posada de Velkhova |
LevelArea_OWC_Frac_TundraNorth_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Geyser Sinkhole | Sumidero del Géiser |
LevelArea_OWC_Frac_TundraNorth_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gruesome Storage | Almacén Horripilante |
LevelArea_OWC_Frac_TundraNorth_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodstained Cellar | Sótano Manchado de Sangre |
LevelArea_OWC_Frac_TundraSouth_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gambler's Hideout | Escondrijo del Apostador |
LevelArea_OWC_Frac_TundraSouth_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Icy Grave | Tumba Helada |
LevelArea_OWC_Frac_TundraSouth_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frosty Mine | Mina Escarchada |
LevelArea_OWC_Hawe_Bog_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sunken Hut | Cabaña Sumergida |
LevelArea_OWC_Hawe_Bog_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Swamp Nest | Nido del Pantano |
LevelArea_OWC_Hawe_Bog_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mire Hideout | Escondrijo del Lodazal |
LevelArea_OWC_Hawe_Bog_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tormented Pit | Foso del Tormento |
LevelArea_OWC_Hawe_Coast_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tidal Burrow | Madriguera de las Mareas |
LevelArea_OWC_Hawe_Coast_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Waterlogged Grave | Tumba Encharcada |
LevelArea_OWC_Hawe_Coast_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Aya's Hideaway | Escondite de Aya |
LevelArea_OWC_Hawe_Coast_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fetid Hive | Colmena Fétida |
LevelArea_OWC_Hawe_Crossway_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rocky Burrow | Madriguera Rocosa |
LevelArea_OWC_Hawe_Crossway_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Holy Refuge | Refugio Sagrado |
LevelArea_OWC_Hawe_Crossway_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Commandeered Lodge | Albergue Requisado |
LevelArea_OWC_Hawe_Delta_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shipwreck Shack | Casucha del Pecio |
LevelArea_OWC_Hawe_Delta_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flooded Burial Pit | Foso de Enterramiento Anegado |
LevelArea_OWC_Hawe_Delta_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Swamp Hovel | Choza del Pantano |
LevelArea_OWC_Hawe_Delta_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Decaying Cavern | Caverna Derruida |
LevelArea_OWC_Hawe_Fens_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rotting Cave | Cueva Putrefacta |
LevelArea_OWC_Hawe_Fens_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shoreside Shack | Casucha Costera |
LevelArea_OWC_Hawe_Fens_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Toxic Mine | Mina Tóxica |
LevelArea_OWC_Hawe_Marsh_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Slimy Cavern | Caverna Lodosa |
LevelArea_OWC_Hawe_Marsh_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bleak Basement | Sótano Lóbrego |
LevelArea_OWC_Hawe_Marsh_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Swarmed Mineshaft | Pozo de Mina Invadido |
LevelArea_OWC_Hawe_Verge_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodpox Infestation | Plaga Pestesangre |
LevelArea_OWC_Hawe_Verge_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cinder Shack | Casucha Cinérea |
LevelArea_OWC_Hawe_Verge_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Feeding Den | Cubil de Cebo |
LevelArea_OWC_Hawe_Verge_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mountain Storeroom | Despensa de Montaña |
LevelArea_OWC_Hawe_Wetland_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desecrated Cellar | Sótano Desacralizado |
LevelArea_OWC_Hawe_Wetland_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dark Catacomb | Catacumba Oscura |
LevelArea_OWC_Hawe_Wetland_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cursed Cabin | Cabaña Maldita |
LevelArea_OWC_Hawe_Wetland_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Swamped Hideout | Escondrijo Pantanoso |
LevelArea_OWC_Kehj_Caldeum_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deserted Textile Shop | Tienda de Tejidos Desierta |
LevelArea_OWC_Kehj_Caldeum_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Penitent Temple | Templo Penitente |
LevelArea_OWC_Kehj_Caldeum_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | City Armory | Armería de la Ciudad |
LevelArea_OWC_Kehj_Caldeum_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Knight's Lodging | Alojamiento del Caballero |
LevelArea_OWC_Kehj_Caldeum_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Derelict Tunnel | Túnel en Ruinas |
LevelArea_OWC_Kehj_HighDesert_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Festering Tunnels | Túneles Infectos |
LevelArea_OWC_Kehj_HighDesert_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Man-eaters' Lair | Guarida de los Devorahombres |
LevelArea_OWC_Kehj_HighDesert_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blighted Burrow | Madriguera Apestada |
LevelArea_OWC_Kehj_HighDesert_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ravaged Ruins | Ruinas Derruidas |
LevelArea_OWC_Kehj_HighDesert_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foul Grotto | Gruta Inmunda |
LevelArea_OWC_Kehj_HighDesert_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bone Dust Hollow | Cuenca de Polvo de Huesos |
LevelArea_OWC_Kehj_LowDesert_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hakan's Hot Spring | Fuente Termal de Hakan |
LevelArea_OWC_Kehj_LowDesert_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Marauder's Hideaway | Escondite de los Maleantes |
LevelArea_OWC_Kehj_LowDesert_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wicked Sanctum | Santuario Perverso |
LevelArea_OWC_Kehj_LowDesert_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Webbed Den | Cubil Enredado |
LevelArea_OWC_Kehj_Oasis_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Festering Burrow | Madriguera Infecta |
LevelArea_OWC_Kehj_Oasis_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Outpost | Avanzada Olvidada |
LevelArea_OWC_Kehj_Oasis_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sodden Burrow | Madriguera Calada |
LevelArea_OWC_Kehj_Oasis_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ravan's Folly | Locura de Ravan |
LevelArea_OWC_Kehj_Ridge_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Raider's Mine | Mina del Asaltante |
LevelArea_OWC_Kehj_Ridge_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foul Den | Cubil Inmundo |
LevelArea_OWC_Kehj_Ridge_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rancid Vermin Nest | Nido de Alimañas Rancio |
LevelArea_OWC_Kehj_Ridge_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sandy Ruins | Ruinas Arenosas |
LevelArea_OWC_Kehj_Ridge_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forlorn Cavern | Caverna Malhadada |
LevelArea_OWC_Kehj_Ridge_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hellish Pit | Foso Infernal |
LevelArea_OWC_Kehj_Ridge_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Groundskeeper's Shed | Cobertizo del Encargado de Mantenimiento |
LevelArea_OWC_Scos_Coast_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Shack | Casucha Olvidada |
LevelArea_OWC_Scos_Coast_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rotting Outhouse | Letrina Putrefacta |
LevelArea_OWC_Scos_Coast_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Watery Sinkhole | Sumidero Acuoso |
LevelArea_OWC_Scos_DeepForest_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Webbed Lode | Filón Enredado |
LevelArea_OWC_Scos_DeepForest_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fisherman's Rest | Reposo del Pescador |
LevelArea_OWC_Scos_DeepForest_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lost Ritual Site | Escenario del Ritual Perdido |
LevelArea_OWC_Scos_Downs_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Decrepit Cellar | Sótano Decrépito |
LevelArea_OWC_Scos_Downs_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Disturbed Arachnid Tunnels | Túneles de Arácnidos Perturbados |
LevelArea_OWC_Scos_Downs_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wretch's Stow | Almacenaje del Desgraciado |
LevelArea_OWC_Scos_HighForest_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Moldy Cavern | Caverna Mohosa |
LevelArea_OWC_Scos_Highlands_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nefarious Hollow | Cuenca Nefaria |
LevelArea_OWC_Scos_Highlands_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Remote Shelter | Refugio Remoto |
LevelArea_OWC_Scos_Highlands_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hillside Storage | Almacén de la Ladera |
LevelArea_OWC_Scos_Hills_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Cottage | Casita Abandonada |
LevelArea_OWC_Scos_Hills_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infested Basement | Sótano Infestado |
LevelArea_OWC_Scos_Lowlands_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Smugglers' Underpass | Paso Subterráneo de los Contrabandistas |
LevelArea_OWC_Scos_Lowlands_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Meat Locker | Almacén de Carne |
LevelArea_OWC_Scos_Moors_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overgrown Outpost | Avanzada Cubierta de Maleza |
LevelArea_OWC_Scos_Moors_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infested Pit | Foso Infestado |
LevelArea_OWC_Scos_Strand_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Drowned Burrow | Madriguera de los Ahogados |
LevelArea_OWC_Scos_Strand_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Garan Undercroft | Hipogeo de Garan |
LevelArea_OWC_Scos_Strand_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ancient Grave | Sepultura Ancestral |
LevelArea_OWC_Scos_Strand_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scorched Cellar | Sótano Calcinado |
LevelArea_OWC_Special[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Forlorn Hovel | Choza Malhadada |
LevelArea_OWC_Step_Basin_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood-soaked Spence | Almacén Ensangrentado |
LevelArea_OWC_Step_CentralCanyon_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abahru Sinkhole | Sumidero de Abahru |
LevelArea_OWC_Step_Central_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Decrepit Hive | Colmena Decrépita |
LevelArea_OWC_Step_Coast_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eroded Cove | Cala Erosionada |
LevelArea_OWC_Step_Coast_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seaside Cavern | Caverna Costanera |
LevelArea_OWC_Step_Coast_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hinterlands Shelter | Refugio de la Trastierra |
LevelArea_OWC_Step_Eastern_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desolate Vault | Cámara Desolada |
LevelArea_OWC_Step_Eastern_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dark Hollow | Cuenca Oscura |
LevelArea_OWC_Step_Eastern_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dusty Shaft | Pozo Polvoriento |
LevelArea_OWC_Step_Eastern_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Mineshaft | Pozo de Mina Abandonado |
LevelArea_OWC_Step_Grasslands_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fetid Pit | Foso Fétido |
LevelArea_OWC_Step_Grasslands_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Briny Cavern | Caverna Salobre |
LevelArea_OWC_Step_Grasslands_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grain Storage | Almacén de Grano |
LevelArea_OWC_Step_Grasslands_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Arid Tunnel | Túnel Árido |
LevelArea_OWC_Step_Grasslands_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cutpurse's Hoard | Tesoro del Ratero |
LevelArea_OWC_Step_South_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Barren Cave | Cueva Vacía |
LevelArea_OWC_Step_South_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Marauder's Hideaway | Escondite de los Maleantes |
LevelArea_OWC_Step_South_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cannibals' Hold | Refugio de los Caníbales |
LevelArea_OWC_Step_South_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sun-Bleached Excavation | Excavación Blanqueada por el Sol |
LevelArea_OWC_Step_Volcano_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rotting Pit | Foso Putrefacto |
LevelArea_OWC_Step_Volcano_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steamy Chasm | Sima Vaporosa |
LevelArea_OWC_Step_WesternFlats_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cannibals' Foothold | Reducto de los Caníbales |
LevelArea_OWC_Step_WesternFlats_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Monk's Retreat | Retiro del Monje |
LevelArea_QA_PvP_Scosglen_Arena[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scosglen PvP Arena | Arena JcJ de Scosglen |
LevelArea_QA_PvP_Scosglen_Arena_Safe_Zone[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scosglen Arena Safe Area | Zona Segura de la Arena de Scosglen |
LevelArea_QA_TestingWorld[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA_TestingWorld | QA_TestingWorld |
LevelArea_QA_TestingWorld_Transfer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA PVP Transfer Zone | QA PVP Transfer Zone |
LevelArea_QA_TestingWorld_Volume[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | QA PVP LevelArea Volume | QA PVP LevelArea Volume |
LevelArea_QST_Class_Barb_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lair of the Beast | Cueva del Osario |
LevelArea_QST_Class_Necro_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bitter Cave | Cueva Amarga |
LevelArea_QST_Class_Sorc_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Shack | Casucha Abandonada |
LevelArea_QST_Frac_AncestralCall[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glacial Tunnels | Túneles Glaciales |
LevelArea_QST_Frac_AncestralCall_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chamber of Misery | Cámara de la Miseria |
LevelArea_QST_Frac_AncestralCall_level2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood Soaked Glacier | Glaciar Empapado de Sangre |
LevelArea_QST_Frac_AncestralCall_level3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Depraved Tunnels | Túneles Depravados |
LevelArea_QST_Frac_AncestralCall_NoElites[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glacial Tunnels | Túneles Glaciales |
LevelArea_QST_Frac_CutthroatsEscape[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Conniving Tunnels | Túneles Confabuladores |
LevelArea_QST_Frac_CutthroatsEscape_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Smuggler's Hoard | Tesoro del Contrabandista |
LevelArea_QST_Frac_CutthroatsEscape_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Smuggler's Hoard | Tesoro del Contrabandista |
LevelArea_QST_Frac_Inheritance_01_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Red Cellar | Sótano Rojo |
LevelArea_QST_Frac_Inheritance_02_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sanctified Study | Estudio Santificado |
LevelArea_QST_Frac_MaladyoftheSoul[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kyovashad Sewers | Cloacas de Kyovashad |
LevelArea_QST_Frac_MaladyoftheSoul_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wastewater Basin | Cuenca de Aguas Residuales |
LevelArea_QST_Frac_MaladyOfTheSoul_Cellar_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frigid Cellar | Sótano Gélido |
LevelArea_QST_Frac_MaladyOfTheSoul_Cellar_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ominous Cellar | Sótano Siniestro |
LevelArea_QST_Frac_MaladyOfTheSoul_Cellar_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ominous Cellar | Sótano Siniestro |
LevelArea_QST_Frac_MaladyOfTheSoul_Cellar_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ominous Cellar | Sótano Siniestro |
LevelArea_QST_FuryAgainstFate_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wasting Hollow | Cuenca en Deterioro |
LevelArea_QST_Hawe_AtAnyCost_StrangeRefuge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Strange Refuge | Refugio Extraño |
LevelArea_QST_Hawe_Coast_Lyndon_02_A_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Secluded Clearing | Claro Recóndito |
LevelArea_QST_Hawe_Coast_Lyndon_02_B_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hidden Clearing | Sótano Oculto |
LevelArea_QST_Hawe_Coast_Lyndon_02_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Isolated Shack | Casucha Aislada |
LevelArea_QST_Hawe_Coast_Lyndon_03_Orton_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Storage Cellar | Sótano de Almacenamiento |
LevelArea_QST_Hawe_EliasQuest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Tunnel | Túnel Olvidado |
LevelArea_QST_Hawe_EliasQuest_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Halls of Dark Portent | Salón del Oscuro Presagio |
LevelArea_QST_Hawe_EliasQuest_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bridge of Anticipation | Puente de la Expectación |
LevelArea_QST_Hawe_EliasQuest_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ancient Gate | Puerta Ancestral |
LevelArea_QST_Hawe_EliasQuest_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bridge of Anticipation | Puente de la Expectación |
LevelArea_QST_Hawe_PoisonedHearts_HiddenAltar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hidden Glade | Calvero Oculto |
LevelArea_QST_Hawe_SealedQuarters[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desolate Foyer | Recibidor Desolado |
LevelArea_QST_Hawe_SealedQuarters_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corrupted Quarters | Aposentos Corrompidos |
LevelArea_QST_Hawe_SealedQuarters_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sealed Sanctum | Santuario Sellado |
LevelArea_QST_Hawe_SealedQuarters_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Carthas' Demise | Deceso de Carthas |
LevelArea_QST_Hawe_SealedQuarters_Holdout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Paladin Remains | Restos de Paladín |
LevelArea_QST_Hawe_SealedQuarters_NoMonsters[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desolate Foyer | Recibidor Desolado |
LevelArea_QST_Hawe_TaissaQuest_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Tyrant's Court | Corte del Tirano |
LevelArea_QST_Hawe_TaissaQuest_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Temple of The Primes | Templo de los Mayores |
LevelArea_QST_Hawe_TaissaQuest_02_RitualTable[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Altar of Sacrifice | Altar del Sacrificio |
LevelArea_QST_Hawe_TaissaQuest_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blasted Scarp | Escarpe Inhóspito |
LevelArea_QST_Hawe_TaissaQuest_04_EliasCourt[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elias' Sanctum | Santuario de Elias |
LevelArea_QST_Hawe_TheHeretic_Cave[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forgotten Cave | Cueva Olvidada |
LevelArea_QST_Hawe_Verge_CorrosiveSwampTaissa_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Hungering Swamp | Pantano Hambriento |
LevelArea_QST_Hawe_Verge_Taissa_02_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eldritch Conclave | Cónclave Sobrenatural |
LevelArea_QST_HungerforaNewLife_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zolaya's Hideout | Escondrijo de Zolaya |
LevelArea_QST_Kehj_Caldeum_Remnants[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Underground Hideout | Escondrijo Subterráneo |
LevelArea_QST_Kehj_Infection_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mahjoob's Safehouse | Refugio de Mahjoob |
LevelArea_QST_Kehj_LadyOasis_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vizjerei Athenaeum | Ateneo de los Vizjerei |
LevelArea_QST_Kehj_LonelyWolf[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Oasis Caverns | Cavernas del Oasis |
LevelArea_QST_Kehj_LonelyWolf_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hidden Chamber | Cámara Secreta |
LevelArea_QST_Kehj_LonelyWolf_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fetid Aquifer | Acuífero Fétido |
LevelArea_QST_Kehj_LonelyWolf_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cultist's Den | Guarida de Cultores |
LevelArea_QST_Kehj_Oasis_LonelyWolf_03_BanditHideoutCellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cultist Hideout | Escondrijo de Cultores |
LevelArea_QST_Kehj_Penitent_02_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Commandeered House | Casa Requisada |
LevelArea_QST_Kehj_Penitent_04_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Osric's garrison | Guarnición de Osric |
LevelArea_QST_Kehj_TriuneRitual_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mysterious Gateway | Puerta Misteriosa |
LevelArea_QST_MalignDevotion_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lost Monument Crypt | Cripta del Monumento Perdido |
LevelArea_QST_ScholarRevised_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Family Cellar | Sótano Familiar |
LevelArea_QST_Scos_APyreofAsh_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Embered Recess | Recoveco Abrasado |
LevelArea_QST_Scos_BearofBlackweald_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seared Hollow | Concavidad Calcinada |
LevelArea_QST_Scos_Downs_EverFaithful[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Smuggler's Cave | Cueva del Contrabandista Abandonada |
LevelArea_QST_Scos_FanningTheFlames_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Secret Stache | Alijo Secreto |
LevelArea_QST_Scos_LairOfTheDespoiler[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Entangled Halls | Salas Enmarañadas |
LevelArea_QST_Scos_LairOfTheDespoiler_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Altar of Storms | Altar de las Tormentas |
LevelArea_QST_Scos_LairOfTheDespoiler_NoElite[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Entangled Halls | Salas Enmarañadas |
LevelArea_QST_Scos_MitheringDescent[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Murky Spillway | Aliviadero Turbio |
LevelArea_QST_Scos_MitheringDescent_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dank Hallow | Santificación Lóbrega |
LevelArea_QST_Scos_UnholyBloodlines_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Barrow | Túmulo Abandonado |
LevelArea_QST_Step_BorzasHideout_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Thieves' Refuge | Refugio de Ladrones |
LevelArea_QST_Step_BorzasHideout_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Scrap Tunnels | Túneles de la Chatarra |
LevelArea_QST_Step_FiendSoFamiliar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Caldera Caves | Cuevas de la Caldera |
LevelArea_QST_Step_FiendSoFamiliar_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Relic Chamber | Cámara de las Reliquias |
LevelArea_QST_Step_FiendSoFamiliar_Lower_Floor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eroded Walls | Muros Erosionados |
LevelArea_QST_Step_ForgingTheMaul[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Miner's Retreat | Retiro del Minero |
LevelArea_QST_Step_ForgingTheMaul_02_Poison[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Toxic Pit | Foso Tóxico |
LevelArea_QST_Step_ForgingTheMaul_CrawlingCaves[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crawling Caves | Cuevas Reptantes |
LevelArea_QST_Step_ForgingTheMaul_SllitheringSubterrane[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Slithering Subterrane | Subterráneo Serpenteante |
LevelArea_QST_Template_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Template Cellar | Template Cellar |
LevelArea_QST_Template_DGN_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Template Side Dungeon | Quest Template Side Dungeon |
LevelArea_Quest_Template_World_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Template World 01 | Mundo de plantilla de búsqueda 01 |
LevelArea_Quest_Template_World_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Template World 02 | Mundo de plantilla de búsqueda 02 |
LevelArea_Quest_Template_World_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Template World 03 | Mundo de plantilla de búsqueda 03 |
LevelArea_Quest_Template_World_03_KillArea[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Killing Field | Campo de Matanza |
LevelArea_Quest_Template_World_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Template World 04 | Mundo de plantilla de búsqueda 04 |
LevelArea_Quest_Template_World_XFER_01_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Template World Transfer 01-02 | Transf. de mundo de plantilla de búsqueda 01-02 |
LevelArea_Quest_Template_World_XFER_01_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Template World Transfer 01-03 | Transf. de mundo de plantilla de búsqueda 01-03 |
LevelArea_Quest_Template_World_XFER_02_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Template World Transfer 02-04 | Transf. de mundo de plantilla de búsqueda 02-04 |
LevelArea_Quest_Template_World_XFER_03_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quest Template World Transfer 03-04 | Transf. de mundo de plantilla de búsqueda 03-04 |
LevelArea_Scos_AbandonedLodge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Moordaine Lodge | Albergue de Moordaine |
LevelArea_Scos_AbandonedLodge_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Moordaine Lodge: Lair of the Beast | Albergue de Moordaine: Guarida de la Bestia |
LevelArea_Scos_AbandonedLodge_Interior[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Moordaine Lodge | Albergue de Moordaine |
LevelArea_Scos_Cerrigar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cerrigar | Cerrigar |
LevelArea_Scos_Cerrigar_Boss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cerrigar | Cerrigar |
LevelArea_Scos_Cerrigar_Boss_Entry[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cerrigar | Cerrigar |
LevelArea_Scos_Coast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Cursed Scarps | Escarpes Malditos |
LevelArea_Scos_Coast_AbandonedCoast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abandoned Coast | Costa Abandonada |
LevelArea_Scos_Coast_Brook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Writhing Brook | Rivera Retorcida |
LevelArea_Scos_Coast_East[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Gaunt Eyrrs | Guijarrales Adustos |
LevelArea_Scos_Coast_EternalWatch[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eternal Watch | Guardia Eterna |
LevelArea_Scos_Coast_Linnead[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Linnéad | Linnéad |
LevelArea_Scos_Coast_MarinersRefuge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stormbreak Cove | Cala Tormentosa |
LevelArea_Scos_Coast_OldMine[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Old Mine Works | Obras de la Vieja Mina |
LevelArea_Scos_Coast_Ruins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fothrach Castle | Castillo de Fothrach |
LevelArea_Scos_Coast_Shipyard[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Marowen Shipyard | Astillero de Marowen |
LevelArea_Scos_Coast_South[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scourging Ings | Trampales Implacables |
LevelArea_Scos_Coast_SouthernRoads[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Uaill Basin | Cuenca de Uaill |
LevelArea_Scos_Coast_TrappersHut[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Trapper's Retreat | Retiro del Trampero |
LevelArea_Scos_Coast_West[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gamall Nook | Rincón de Gamall |
LevelArea_Scos_Coast_WorldEvent[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Carrowcrest Trail | Vereda de Carrowcrest |
LevelArea_Scos_Corbach[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corbach | Corbach |
LevelArea_Scos_Corbach_Quarry[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Balagar's Rest | Reposo de Balagar |
LevelArea_Scos_Deep_Forest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Ancients' Woods | Bosque de los Ancestros |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Archives[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Issalia's Rise | Sumidad de Issalia |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Cliffs[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Klettr Scar | Cicatriz de Klettr |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Crone[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shob'ha's Perch | Atalaya de Shob'ha |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Dark_Thicket[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dark Thicket | Matorral Oscuro |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Dead_Bark[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Dead Barks Wilderness | Selva de las Cortezas Muertas |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Issalia_Rise[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Issalia's Rise | Sumidad de Issalia |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Lakeside[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lakeside | Orilla del Lago |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Southern[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Southern Briars | Zarzales del Sur |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Vasilys_Reach[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vasily's Reach | Confín de Vasily |
LevelArea_Scos_Downs[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Fetid Farmlands | Tierras de Labranza Fétidas |
LevelArea_Scos_Downs_Blycroft[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blycroft | Blycroft |
LevelArea_Scos_Downs_BurnedSpiderArea[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Scorched Orchards | Vergeles Calcinados |
LevelArea_Scos_Downs_Harrowfields[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Harrowfields | Campos Destrozados |
LevelArea_Scos_Downs_Oldstones[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fiefdom House | Casa del Feudo |
LevelArea_Scos_Downs_Umbralwood[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Umbralwood | Bosque Umbrío |
LevelArea_Scos_Downs_Umbralwood_S[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] South Umbralwood | Sur del Bosque Umbrío |
LevelArea_Scos_Downs_Unhallowed_Pit[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Unhallowed Pit | Foso Sacrílego |
LevelArea_Scos_Downs_Wealaf_Rise[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wealaf Rise | Sumidad de Wealaf |
LevelArea_Scos_Downs_Wraithstead[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wraithstead | Plazánima |
LevelArea_Scos_Fiabre[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fiabre | Fiabre |
LevelArea_Scos_GaranHold_Exterior[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Garan Watch | Guardia de Garan |
LevelArea_Scos_Garan_Brae[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Garan Brae | Garan Brae |
LevelArea_Scos_Highlands[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Fells | Estivas |
LevelArea_Scos_Highlands_Astaroths_Spire[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Astaroth's Spire | Aguja de Astaroth |
LevelArea_Scos_Highlands_Dales[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lochsdale | Lochsdale |
LevelArea_Scos_Highlands_Dead_Forest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dead Forest | Bosque Muerto |
LevelArea_Scos_Highlands_Falls[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Peril's Falls | Cataratas del Peligro |
LevelArea_Scos_Highlands_Hamlet[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Old Heimberg | Vieja Heimberg |
LevelArea_Scos_Highlands_Heroes_Triumph[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heroes Triumph | Triunfo de los Héroes |
LevelArea_Scos_Highlands_Inn[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Under the Fat Goose Inn | Posada Bajo el Ganso Gordo |
LevelArea_Scos_Highlands_Plains[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Great Northern Plains | Grandes Llanuras del Norte |
LevelArea_Scos_Highlands_Recluse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Recluse Hovel | Choza del Solitario |
LevelArea_Scos_Highlands_Ridge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Loch's Bane Ridge | Cresta de la Ruina de Loch |
LevelArea_Scos_Highlands_Scar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Scar | La Cicatriz |
LevelArea_Scos_Highlands_Uplands[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ard Lands | Tierras de Ard |
LevelArea_Scos_Highlands_Watch[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Maddux Hill | Colina Maddux |
LevelArea_Scos_Highlands_Withered_Scrubs[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Withered Scrubs | Malezas Marchitas |
LevelArea_Scos_Highlands_Woods[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gloom Pine Pass | Paso del Pinar Melancólico |
LevelArea_Scos_High_Forest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Evergreen Way | Vía Sempreverde |
LevelArea_Scos_High_Forest_Creek[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | High Forest Creek | Riachuelo del Bosque Alto |
LevelArea_Scos_High_Forest_Edge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Woodwraith Edge | Lindero del Ánima del Bosque |
LevelArea_Scos_High_Forest_Edge_Goatman[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Woodwraith Edge | Lindero del Ánima del Bosque |
LevelArea_Scos_High_Forest_Meadows[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Greenglen Meadows | Pastos de Greenglen |
LevelArea_Scos_High_Forest_Outskirts[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cerrigar Outskirts | Afueras de Cerrigar |
LevelArea_Scos_High_Forest_Point[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Old Forest Clearing | Claro del Bosque Viejo |
LevelArea_Scos_High_Forest_Shadow_Wood[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shadow Wood | Bosque de la Sombra |
LevelArea_Scos_High_Forest_Timber[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Woodsman's Glade | Calvero del Leñador |
LevelArea_Scos_Hills[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scosglen Hills | Colinas de Scosglen |
LevelArea_Scos_Hills_BarrowPass[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Isle of Whispers | Isla de los Susurros |
LevelArea_Scos_Hills_Braestaig[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Braestaig | Braestaig |
LevelArea_Scos_Hills_BronaghExpanse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bronagh Expanse | Extensión de Bronagh |
LevelArea_Scos_Hills_Clocheen[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Clocheen | Clocheen |
LevelArea_Scos_Hills_Coast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [PH] Wailing Coast | Costa Ululante |
LevelArea_Scos_Hills_DeadValley[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Valley of Passing | Valle del Paso |
LevelArea_Scos_Hills_DruidBurialSite[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [ph] Druid Burial Site | [ph] Druid Burial Site |
LevelArea_Scos_Hills_Solitude[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Solitude | Soledad |
LevelArea_Scos_Hills_Solitude_Path[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Windswept Trail | Sendero Azotado por el Viento |
LevelArea_Scos_Hills_WailingHills[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ancestor Heights | Altos de los Antepasados |
LevelArea_Scos_Jagged_Shoals[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Razor Shoals | Bajíos Afilados |
LevelArea_Scos_Lighthouse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Cursed Bay | Bahía Maldita |
LevelArea_Scos_Lighthouse_Lighthouse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hope's Light | Luz de la Esperanza |
LevelArea_Scos_Lighthouse_Ship01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Cursed Bay | Bahía Maldita |
LevelArea_Scos_Lighthouse_Ship02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Cursed Bay | Bahía Maldita |
LevelArea_Scos_Lighthouse_UpperLevel[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hope's Light | Luz de la Esperanza |
LevelArea_Scos_Loch_Raeth_Highlands_East[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Strandflats | Costallana |
LevelArea_Scos_Loch_Raeth_Highlands_West[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Torvstrath | Torvstrath |
LevelArea_Scos_Loch_Raeth_Kealer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Kealer Farm | Granja Kealer |
LevelArea_Scos_Lowlands[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Laglend Fen | Fangal de Laglend |
LevelArea_Scos_Lowlands_Eldhaime_Keep[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eldhaime Keep | Fortaleza de Eldhaime |
LevelArea_Scos_Lowlands_Eldhaime_Keep_GreatHall[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eldhaime Keep Great Hall | Gran Sala de la Fortaleza de Eldhaime |
LevelArea_Scos_Lowlands_Estate[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Firebreak Manor | Mansión Ahogafuegos |
LevelArea_Scos_Lowlands_Ford[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Carraig Oir Ford | Vado de Carraig Oir |
LevelArea_Scos_Lowlands_Grasslands[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gaothmar Grasslands | Praderas de Gaothmar |
LevelArea_Scos_Lowlands_Grove[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Outlaws Grove | Arboleda de los Prófugos |
LevelArea_Scos_Lowlands_LE_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Outlaws Grove | Arboleda de los Prófugos |
LevelArea_Scos_Lowlands_StoneCircle[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fainne, the Defiled Grove | Fainne, la Arboleda Ultrajada |
LevelArea_Scos_Lowlands_Wolds[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Witan Wolds | Cerros de Witan |
LevelArea_Scos_Marowen[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Marowen | Marowen |
LevelArea_Scos_Moors[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Daudur Peats | Turberas de Daudur |
LevelArea_Scos_Moors_BloodVale[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Blood Vale | Valle de Sangre |
LevelArea_Scos_Moors_Heaths[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Dark Heaths | Brezales Oscuros |
LevelArea_Scos_Moors_LE1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Dark Heaths | Brezales Oscuros |
LevelArea_Scos_Moors_LE2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Daudur Peats | Turberas de Daudur |
LevelArea_Scos_Moors_LE3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Daudur Peats | Turberas de Daudur |
LevelArea_Scos_Moors_Loch[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Loch Raeth | Loch Raeth |
LevelArea_Scos_Moors_NafainTree[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heart of the Moors | Corazón de los Eriales |
LevelArea_Scos_Moors_Overlook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boglann Stone Circle | Círculo Megalítico de Boglann |
LevelArea_Scos_Moors_Tirmair[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tirmair | Tirmair |
LevelArea_Scos_Moors_WatchTower[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Faers Watch | Guardia de Faers |
LevelArea_Scos_Strand_Abbey[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Duin Abbey | Abadía de Duin |
LevelArea_Scos_Strand_CinderWood[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Cinder Woods | Bosque Cinéreo |
LevelArea_Scos_Transfer_Cerrigar_Downs[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Fetid Farmlands | Tierras de Labranza Fétidas |
LevelArea_Scos_Transfer_Cerrigar_High_Forest_N[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scos Cerrigar/High Forest Transfer | Transferencia de Cerrigar/Bosque Alto de Scos |
LevelArea_Scos_Transfer_Cerrigar_High_Forest_S[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cerrigar Outskirts | Afueras de Cerrigar |
LevelArea_Scos_Transfer_Cerrigar_High_Forest_W[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cerrigar Outskirts | Afueras de Cerrigar |
LevelArea_Scos_Transfer_Coast_High_Forest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Woodsman's Glade | Calvero del Leñador |
LevelArea_Scos_Transfer_Coast_Hills[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Gaunt Eyrrs | Guijarrales Adustos |
LevelArea_Scos_Transfer_Deep_Forest_Coast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Dead Barks Wilderness | Selva de las Cortezas Muertas |
LevelArea_Scos_Transfer_Downs_Highlands[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Umbralwood | Bosque Umbrío |
LevelArea_Scos_Transfer_Downs_Highlands_Loch[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lochsdale | Lochsdale |
LevelArea_Scos_Transfer_Downs_Hills[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blycroft | Blycroft |
LevelArea_Scos_Transfer_Downs_Moors[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Shrouded Moors | Eriales Velados |
LevelArea_Scos_Transfer_Downs_Moors2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scosglen Downs | Lomas de Scosglen |
LevelArea_Scos_Transfer_Estate_Lowlands_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Firebreak Manor | Mansión Ahogafuegos |
LevelArea_Scos_Transfer_Estate_Lowlands_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Firebreak Manor | Mansión Ahogafuegos |
LevelArea_Scos_Transfer_Estate_Lowlands_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Firebreak Manor | Mansión Ahogafuegos |
LevelArea_Scos_Transfer_High_Forest_Bottom_Downs[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Greenglen Meadows | Pastos de Greenglen |
LevelArea_Scos_Transfer_High_Forest_Mid_Downs[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scos High Forest/Downs Transfer | Transferencia de Lomas/Bosque Alto de Scos |
LevelArea_Scos_Transfer_High_Forest_Top_Downs[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scos High Forest/Downs Transfer | Transferencia de Lomas/Bosque Alto de Scos |
LevelArea_Scos_Transfer_Hills_High_Forest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Woodwraith Edge | Lindero del Ánima del Bosque |
LevelArea_Scos_Transfer_Hills_High_Forest_East[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bronagh Expanse | Extensión de Bronagh |
LevelArea_Scos_Transfer_Hills_Strand[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Torvstrath | Torvstrath |
LevelArea_Scos_Transfer_Lowlands_Deep_Forest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gaothmar Grasslands | Praderas de Gaothmar |
LevelArea_Scos_Transfer_Lowlands_Deep_Forest_S[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Path of Learning | Senda del Aprendizaje |
LevelArea_Scos_Transfer_Lowlands_High_Forest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Laglend Fen | Fangal de Laglend |
LevelArea_Scos_Transfer_Lowlands_High_Forest_East[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Laglend Fen | Fangal de Laglend |
LevelArea_Scos_Transfer_Lowlands_High_Forest_Mid[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shadow Wood | Bosque de la Sombra |
LevelArea_Scos_Transfer_Lowlands_High_Forest_West[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gaothmar Grasslands | Praderas de Gaothmar |
LevelArea_Scos_Transfer_Moors_Highlands[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Shrouded Moors | Eriales Velados |
LevelArea_Scos_Transfer_Moors_Highlands_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Shrouded Moors | Eriales Velados |
LevelArea_Scos_Transfer_Strand_Downs[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blycroft | Blycroft |
LevelArea_Scos_Transfer_Strand_High_Forest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scos Strand/High Forest Transfer | Transferencia de Costallana/Bosque Alto de Scos |
LevelArea_Scos_Transfer_Strand_Moors[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Daudur Peats | Turberas de Daudur |
LevelArea_Scos_Transfer_Strand_Moors2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Strandflats | Costallana |
LevelArea_Scos_Transfer_ZONE_Scos_Deep_Forest_Step_Grasslands[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Southern Briars | Zarzales del Sur |
LevelArea_Scos_Transfer_ZONE_Scos_Deep_Forest_Step_WorldEvent_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fading Statue | Estatua Erosionada |
LevelArea_Scos_Transfer_ZONE_Scos_Highlands_Frac_Tundra_N[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Deep White | Blanco Profundo |
LevelArea_Scos_Transfer_ZONE_Scos_Lowlands_Frac_Tundra_S[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Silvered Edgelands | Aledaños Argentados |
LevelArea_Scos_Transition_AbandonedLodge_To_Moors[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Daudur Peats | Turberas de Daudur |
LevelArea_Scos_Transition_AbandonedLodge_To_Moors_East[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Dark Heaths | Brezales Oscuros |
LevelArea_Scos_Transition_AbandonedLodge_To_Strande[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Strandflats | Costallana |
LevelArea_Scos_Transition_Camp_04_to_Coast_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Cursed Scarps | Escarpes Malditos |
LevelArea_Scos_Transition_Coast_To_WorldEvent_03_North[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Carrowcrest Trail | Vereda de Carrowcrest |
LevelArea_Scos_Transition_Coast_To_WorldEvent_03_South[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Carrowcrest Ruins | Ruinas de Carrowcrest |
LevelArea_Scos_Transition_Downs_To_WorldEvent_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Transition_Coast_To_WorldEvent_North | Transition_Coast_To_WorldEvent_North |
LevelArea_Scos_Transition_Strand_to_ShroudedMoors_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wolden's Gorge | Garganta de Wolden |
LevelArea_Scos_Transition_Strand_to_ShroudedMoors_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | River Crossing | Cruce del Río |
LevelArea_Scos_Transition_Strand_to_WorldBoss_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Torvstrath | Torvstrath |
LevelArea_Scos_Transition_Strand_to_WorldBoss_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Caen Adar | Caen Adar |
LevelArea_Scos_Transition_TurDulra_To_DeepForest_1[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Klettr Scar | Cicatriz de Klettr |
LevelArea_Scos_Transition_TurDulra_To_DeepForest_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Ancients' Woods | Bosque de los Ancestros |
LevelArea_Scos_Transition_TurDulra_To_DeepForest_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Dead Barks Wilderness | Selva de las Cortezas Muertas |
LevelArea_Scos_TurDulra[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Túr Dúlra | Túr Dúlra |
LevelArea_Scos_TurDulra_Cliffside[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Túr Dúlra: Cliffs | Túr Dúlra: Acantilados |
LevelArea_Scos_TurDulra_EasternRuins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Túr Dúlra | Túr Dúlra |
LevelArea_Scos_TurDulra_Shoreline[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Túr Dúlra: Shoreline | Túr Dúlra: Litoral |
LevelArea_Scos_TurDulra_Terrace[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Túr Dúlra | Túr Dúlra |
LevelArea_Scos_TurDulra_Terrace_Transition[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Túr Dúlra | Túr Dúlra |
LevelArea_Scos_TurDulra_Tower[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Túr Dúlra | Túr Dúlra |
LevelArea_Scos_TurDulra_WesternRuins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Túr Dúlra | Túr Dúlra |
LevelArea_Scos_WorldBoss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Caen Adar | Caen Adar |
LevelArea_Scos_ZoneEvent[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Carrowcrest Ruins | Ruinas de Carrowcrest |
LevelArea_Step_AbarhuRift_Genbar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rift of a Thousand Eyes | Falla de los Mil Ojos |
LevelArea_Step_Basin[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Maw of Guulrahn | Fauces de Guulrahn |
LevelArea_Step_Basin_East[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Trail of Bones | Vereda de Huesos |
LevelArea_Step_Basin_West[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodsoaked Ingress | Acceso Ensangrentado |
LevelArea_Step_CentralCanyon[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abahru Canyon | Cañón Abahru |
LevelArea_Step_CentralCanyon_Cave[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rift of a Thousand Eyes | Falla de los Mil Ojos |
LevelArea_Step_CentralCanyon_House[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Carver’s House | Casa del Trinchador |
LevelArea_Step_Central_Crucible[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crucible of Cinder | Crisol de Favila |
LevelArea_Step_Central_GrinningOne[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Grinning One | Faz Sonriente |
LevelArea_Step_Central_Mid[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wayfarer’s Folly | Locura del Caminante |
LevelArea_Step_Central_North_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hapless Frontier | Frontera Desventurada |
LevelArea_Step_Central_North_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Crown of Fiends | Corona de los Malignos |
LevelArea_Step_Central_South[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bluffs of Olzei | Despeñaderos de Olzei |
LevelArea_Step_Central_South_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ragged Encampment | Campamento Desordenado |
LevelArea_Step_Central_South_Overlook[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lakren's Overlook | Mirador de Lakren |
LevelArea_Step_Central_West[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bastard's Pass | Paso del Bastardo |
LevelArea_Step_Coast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Khotun's Reach | Confín de Khotun |
LevelArea_Step_Coast_Central_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Undying Marches | Lindes Imperecederas |
LevelArea_Step_Coast_North_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ragged Shore | Litoral Irregular |
LevelArea_Step_Coast_North_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Path of the Ill-Fated | Senda de los Infaustos |
LevelArea_Step_Coast_South_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Ashen Tread | Ruta Cenicienta |
LevelArea_Step_Coast_South_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tamuur Hinterland | Trastierra de Tamuur |
LevelArea_Step_Coast_South_LostMonument[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cenotaph of the Devout | Cenotafio del Devoto |
LevelArea_Step_Coast_South_UndeadRuins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bastion of the Damned | Bastión de los Condenados |
LevelArea_Step_Coast_Temple[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Horn of Komdor | Cuerno de Komdor |
LevelArea_Step_Eastlands_East_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foothills of Saraan | Estribaciones de Saraan |
LevelArea_Step_Eastlands_GoatmanCliffs[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Yin’ada Gur | Yin'ada Gur |
LevelArea_Step_Eastlands_North_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Bleak Expanse | Extensión Lóbrega |
LevelArea_Step_Eastlands_West_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Barren Steeps | Pendientes Áridas |
LevelArea_Step_Farobru[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Farobru | Farobru |
LevelArea_Step_Grassland_East_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Arid Heartland | Centro Árido |
LevelArea_Step_Grassland_East_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bastard's Pass | Paso del Bastardo |
LevelArea_Step_Grassland_Mid_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wayward Plains | Llanuras Díscolas |
LevelArea_Step_Grassland_Mid_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wayward Plains | Llanuras Díscolas |
LevelArea_Step_Grassland_Quarry[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Urlaan Quarry | Cantera de Urlaan |
LevelArea_Step_Grassland_Shore[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Wretched Strand | Orilla Desgraciada |
LevelArea_Step_Grassland_Shore_North[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Wretched Strand | Orilla Desgraciada |
LevelArea_Step_Guulrahn[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hidden Overlook | Mirador Oculto |
LevelArea_Step_Jirandai[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Jirandai | Jirandai |
LevelArea_Step_KedBardu[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ked Bardu | Ked-Bardu |
LevelArea_Step_Kehj_Transfer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Echoing Cavern | Caverna Resonadora |
LevelArea_Step_Kehj_Transfer_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tamuur Hinterland | Trastierra de Tamuur |
LevelArea_Step_OnyxWatchtower[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Onyx Watchtower | Torre de Vigilancia de Ónice |
LevelArea_Step_OnyxWatchtower_Ascent[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Onyx Watchtower | Torre de Vigilancia de Ónice |
LevelArea_Step_OnyxWatchtower_Cellar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Onyx Watchtower: Hidden Cellar | Torre de Vigilancia de Ónice: Sótano Oculto |
LevelArea_Step_OnyxWatchtower_Interior[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Onyx Watchtower | Torre de Vigilancia de Ónice |
LevelArea_Step_PvP_Caves[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Caves of Khalos | Cuevas de Khalos |
LevelArea_Step_PvP_CityRuins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wanderer's Outpost Ruins | Ruinas de la Avanzada del Vagabundo |
LevelArea_Step_PvP_Grasslands[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Akhai Prairie | Prados de Akhai |
LevelArea_Step_PvP_Grasslands_LE_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Akhai Prairie | Prados de Akhai |
LevelArea_Step_PvP_SaltFlats[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tabak Whitepan | Llano Blanco de Tabak |
LevelArea_Step_PvP_Town[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Alzuuda | Alzuuda |
LevelArea_Step_PvP_Volcano[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reach of Fulmination | Risco de la Fulminación |
LevelArea_Step_QaraYisu[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruins of Qara-Yisu | Ruinas de Qara-Yisu |
LevelArea_Step_QaraYisu_BossArena[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruins of Qara-Yisu | Ruinas de Qara-Yisu |
LevelArea_Step_QaraYisu_Town[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruins of Qara-Yisu | Ruinas de Qara-Yisu |
LevelArea_Step_South[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Field of Broken Spears | Campo de Lanzas Rotas |
LevelArea_Step_South_Center[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Galtmaa Bushland | Malezal de Galtmaa |
LevelArea_Step_South_CraneTribe[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crane Tribe Hutmoot | Junta de la Tribu de la Grulla |
LevelArea_Step_South_East_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desolation’s Reach | Confín de la Desolación |
LevelArea_Step_South_East_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Valley of the Strayed | Valle de los Extraviados |
LevelArea_Step_South_North_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blistered Barrens | Landa Abrasada |
LevelArea_Step_South_South_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Galtmaa Bushland | Malezal de Galtmaa |
LevelArea_Step_South_South_LE_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Galtmaa Bushland | Malezal de Galtmaa |
LevelArea_Step_TempleOfRot[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Temple of Rot | Templo de la Putrefacción |
LevelArea_Step_TempleOfRot_BossRoom[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Temple of Rot: Underbelly | Templo de la Putrefacción: Subsuelo |
LevelArea_Step_TempleOfRot_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Temple of Rot: Devourer's Chamber | Templo de la Putrefacción: Cámara del Devorador |
LevelArea_Step_TempleOfRot_Room_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Temple of Rot: Temple Grounds | Templo de la Putrefacción: Terrenos del Templo |
LevelArea_Step_TempleOfRot_Room_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Temple of Rot: Courtyard | Templo de la Putrefacción: Patio |
LevelArea_Step_Transition_Basin_to_Eastern_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Bleak Expanse | Extensión Lóbrega |
LevelArea_Step_Transition_Basin_to_Eastern_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Bleak Expanse | Extensión Lóbrega |
LevelArea_Step_Transition_Basin_to_Eastern_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Barren Steeps | Pendientes Áridas |
LevelArea_Step_Transition_Basin_to_Volcano_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Path of Stray Souls | Senda de las Almas Extraviadas |
LevelArea_Step_Transition_Camp2_to_Basin[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blistered Barrens | Landa Abrasada |
LevelArea_Step_Transition_CentralCanyon_to_Central_Mid[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wayfarer’s Folly | Locura del Caminante |
LevelArea_Step_Transition_CentralCanyon_Waterhole_to_Grassland[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wayward Plains | Llanuras Díscolas |
LevelArea_Step_Transition_Central_to_Basin[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodsoaked Ingress | Acceso Ensangrentado |
LevelArea_Step_Transition_Central_to_OnyxWatchtower_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bastard's Pass | Paso del Bastardo |
LevelArea_Step_Transition_Central_to_OnyxWatchtower_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bluffs of Olzei | Despeñaderos de Olzei |
LevelArea_Step_Transition_Central_to_OnyxWatchtower_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wayfarer’s Folly | Locura del Caminante |
LevelArea_Step_Transition_Central_to_OnyxWatchtower_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bastard's Pass | Paso del Bastardo |
LevelArea_Step_Transition_Central_to_Volcano_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Path of Stray Souls | Senda de las Almas Extraviadas |
LevelArea_Step_Transition_Central_to_Volcano_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hapless Frontier | Frontera Desventurada |
LevelArea_Step_Transition_Coast_to_WesternFlats[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Path of the Ill-Fated | Senda de los Infaustos |
LevelArea_Step_Transition_Coast_to_WorldEvent1_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Path of the Ill-Fated | Senda de los Infaustos |
LevelArea_Step_Transition_Eastern_to_Volcano[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Bleak Expanse | Extensión Lóbrega |
LevelArea_Step_Transition_Eastern_to_WorldEvent3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foothills of Saraan | Estribaciones de Saraan |
LevelArea_Step_Transition_Eastern_to_WorldEvent3_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foothills of Saraan | Estribaciones de Saraan |
LevelArea_Step_Transition_Eastern_to_WorldEvent3_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Bleak Expanse | Extensión Lóbrega |
LevelArea_Step_Transition_East_to_QaraYisu_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruins of Qara-Yisu | Ruinas de Qara-Yisu |
LevelArea_Step_Transition_East_to_QaraYisu_3[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruins of Qara-Yisu | Ruinas de Qara-Yisu |
LevelArea_Step_Transition_Grassland_to_Central[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bastard's Pass | Paso del Bastardo |
LevelArea_Step_Transition_Grassland_to_Central_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hapless Frontier | Frontera Desventurada |
LevelArea_Step_Transition_Grassland_to_Central_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bastard's Pass | Paso del Bastardo |
LevelArea_Step_Transition_Grassland_to_WesternFlats[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Khurel Passage | Pasaje de Khurel |
LevelArea_Step_Transition_KedBardu_to_Grassland_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ked Bardu | Ked-Bardu |
LevelArea_Step_Transition_KedBardu_to_Grassland_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ked Bardu | Ked-Bardu |
LevelArea_Step_Transition_KedBardu_to_Grassland_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ked Bardu | Ked-Bardu |
LevelArea_Step_Transition_PvPTown_to_Coast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Alzuuda | Alzuuda |
LevelArea_Step_Transition_PvP_to_Coast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Akhai Prairie | Prados de Akhai |
LevelArea_Step_Transition_PvP_to_Coast_2[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Akhai Prairie | Prados de Akhai |
LevelArea_Step_Transition_PvP_to_South[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Galtmaa Bushland | Malezal de Galtmaa |
LevelArea_Step_Transition_PvP_to_WesternFlats[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Forlorn Tread | Ruta Malhadada |
LevelArea_Step_Transition_South_to_Central[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Field of Broken Spears | Campo de Lanzas Rotas |
LevelArea_Step_Transition_South_to_Eastern[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Barren Steeps | Pendientes Áridas |
LevelArea_Step_Transition_South_to_QaraYisu[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruins of Qara-Yisu | Ruinas de Qara-Yisu |
LevelArea_Step_Transition_TempleOfRot_to_South_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Temple of Rot | Templo de la Putrefacción |
LevelArea_Step_Transition_TempleOfRot_to_South_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Temple of Rot | Templo de la Putrefacción |
LevelArea_Step_Transition_TempleOfRot_to_South_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Temple of Rot | Templo de la Putrefacción |
LevelArea_Step_Transition_WesternFlats_to_Central[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bastard's Pass | Paso del Bastardo |
LevelArea_Step_Transition_WesternFlats_to_Coast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Forlorn Tread | Ruta Malhadada |
LevelArea_Step_Transition_WesternFlats_to_South[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Field of Broken Spears | Campo de Lanzas Rotas |
LevelArea_Step_Transition_WesternFlats_to_WorldEvent1_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Yolsuun Hold | Reducto de Yolsuun |
LevelArea_Step_Volcano_Bakhaan[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kiln of the Primes | Horno de los Mayores |
LevelArea_Step_Volcano_Central[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Forsaken Ascent | Ascensión Abandonada |
LevelArea_Step_Volcano_East[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Boiling Plains | Llanuras Hirvientes |
LevelArea_Step_Volcano_LostTown[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Remnants of Toutai | Remanentes de Toutai |
LevelArea_Step_Volcano_Mid[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Path of Stray Souls | Senda de las Almas Extraviadas |
LevelArea_Step_Volcano_North[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spine of Civo | Dorsal de Civo |
LevelArea_Step_Volcano_Town[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fate’s Retreat | Retiro del Destino |
LevelArea_Step_Volcano_West[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Path of Stray Souls | Senda de las Almas Extraviadas |
LevelArea_Step_WesternFlats[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Brackish Pans | Llanos Salobrales |
LevelArea_Step_WesternFlats_ChitteringShrine[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Chittering Shrine | Sagrario de las Piadas |
LevelArea_Step_WesternFlats_North_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adherent’s Rise | Sumidad del Adepto |
LevelArea_Step_WesternFlats_North_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Sullen Cloister | Claustro Tétrico |
LevelArea_Step_WesternFlats_Orbei[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Orbei Monastery | Monasterio de Orbei |
LevelArea_Step_WesternFlats_Scholar_Altar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shattered Altar | Altar Destrozado |
LevelArea_Step_WesternFlats_Scholar_Ritual[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sun Blasted Temple | Templo Asurado |
LevelArea_Step_WesternFlats_Scholar_Ruins[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Salted Ruins | Ruinas Saladas |
LevelArea_Step_WesternFlats_Scholar_Statue[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Blistering Statue | Estatua Abrasante |
LevelArea_Step_WesternFlats_South_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The Forlorn Tread | Ruta Malhadada |
LevelArea_Step_WesternFlats_West_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Khurel Passage | Pasaje de Khurel |
LevelArea_Step_WorldBoss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Saraan Caldera | Caldera de Saraan |
LevelArea_Step_ZoneEvent[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | [ph] Steppes Overrun | Estepas Invadidas |
LevelArea_Subzones_Test_World_GreenPvP[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Subzones_Test_World_GreenPvP | Subzones_Test_World_GreenPvP |
LevelArea_Subzones_Test_World_RedPvP[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Subzones_Test_World_RedPvP | Subzones_Test_World_RedPvP |
LevelArea_Subzone_Red[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Subzones Test World Red | Subzones Test World Red |
LevelUpNotification[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
JewelerUnlock | Jeweler Unlocked | Joyero desbloqueado |
JewelryUpgrade | Jewelry Upgrade Unlocked | Mejora de joyería desbloqueada |
GemUpgrade | Gem Upgrade Unlocked | Mejora de gema desbloqueada |
GemExtraction | Gem Extraction Unlocked | Extracción de gema desbloqueada |
PotionUpgrade1 | Tiny Healing Potion Upgrade Unlocked | Mejora de poción de curación diminuta desbloqueada |
GearUpgrade | Weapon/Armor Upgrade Unlocked | Mejora de arma/armadura desbloqueada |
OccultistUnlock | Occultist Unlocked | Ocultista desbloqueado |
LegendaryExtraction | Legendary Extraction Unlocked | Extracción legendaria desbloqueada |
LegendaryImbuement | Legendary Imbuement Unlocked | Imbuición legendaria desbloqueada |
AffixReroll | Item Enchanting Unlocked | Encantamiento de objeto desbloqueado |
ParagonUnlock | Paragon Board Unlocked | Panel de leyenda desbloqueado |
SorcEnchant1 | Enchantment Quest Available | Búsqueda de encantamiento disponible |
BarbExpertise | Weapon Expertise Unlocked | Pericia con armas desbloqueada |
BarbTechnique | Weapon Technique Quest Available | Búsqueda de técnica de arma disponible |
DruidPassive | Spirits Boons Quest Available | Búsqueda de favores de espíritu disponible |
RogueSpecialization1 | Specialization Quest Available | Búsqueda de especialización disponible |
RogueSpecialization2 | Preparation Unlocked | Preparación desbloqueada |
RogueSpecialization3 | Inner Sight Unlocked | Vista interior desbloqueada |
SorcEnchant2 | New Enchantment Slot Unlocked | Nueva casilla de encantamiento desbloqueada |
PotionUpgrade2 | Minor Healing Potion Upgrade Unlocked | Mejora de poción de curación menor desbloqueada |
PotionUpgrade3 | Light Healing Potion Upgrade Unlocked | Mejora de poción de curación ligera desbloqueada |
PotionUpgrade4 | Moderate Healing Potion Upgrade Unlocked | Mejora de poción de curación moderada desbloqueada |
PotionUpgrade5 | Strong Healing Potion Upgrade Unlocked | Mejora de poción de curación fuerte desbloqueada |
PotionUpgrade6 | Greater Healing Potion Upgrade Unlocked | Mejora de poción de curación grande desbloqueada |
PotionUpgrade7 | Major Healing Potion Upgrade Unlocked | Mejora de poción de curación mayor desbloqueada |
PotionUpgrade8 | Superior Healing Potion Upgrade Unlocked | Mejora de poción de curación superior desbloqueada |
IncenseCrafting | Incense Crafting Unlocked | Artesanía de incienso desbloqueada |
LoadscreenTips[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
TIP003 | Be sure to fill up your Healing Potion at the Healer {icon:Marker_Healer, 2.0} before leaving town. | Asegúrate de llenar tu poción de curación en el curandero {icon:Marker_Healer, 2.0} antes de salir de aventura. |
TIP001 | Remember to spend your Skill Points when you level up to unlock new Skills and Passives or improve existing ones! | ¡No te olvides de gastar los puntos de habilidad cuando subas de nivel para desbloquear habilidades o pasivas nuevas, o mejorar las que ya tengas! |
TIP004 | Salvaging your items will produce materials used for crafting, and can also unlock new looks in your Wardrobe {icon:Marker_Wardrobe, 2.0} | El reciclaje de objetos te otorga materiales para la artesanía y también puede desbloquear aspectos nuevos para el ropero {icon:Marker_Wardrobe, 2.0} |
TIP005 | Items lose durability and become less effective when you revive from death. You can repair your equipment at a Blacksmith {icon:Marker_Blacksmith, 2.0} | Los objetos pierden durabilidad y se vuelven menos efectivos cuando resucitas. Puedes reparar tu equipo en un herrero {icon:Marker_Blacksmith, 2.0} |
TIP006 | You can revive other Players by clicking on their spirits. They can rejoin the fight immediately! | Puedes resucitar a otros jugadores haciendo clic en sus espíritus. ¡Así vuelven a la liza de inmediato! |
TIP010 | The state of Sanctuary is based on the party leader's progress. | El estado de Santuario depende del progreso del líder del grupo. |
TIP007 | Activate any waypoints {icon:Marker_Waypoint, 2.0} that you encounter on your travels to unlock a new fast travel location. | Activa los transportadores {icon:Marker_Waypoint, 2.0} que te encuentres en tus aventuras para desbloquear nuevos destinos de viaje rápido. |
TIP008 | When you grow powerful enough an Occultist {icon:Marker_Essence, 2.0} can extract and replace the powers on your Legendary items. | Cuando te hagas lo bastante fuerte, un ocultista {icon:Marker_Essence, 2.0} puede extraer y reemplazar los poderes de tus objetos legendarios. |
TIP009 | Realm Rewards are shared with every character of yours on that realm. Open your map and check out the Renown panel to see what you can earn while exploring Sanctuary! | Las recompensas de reino se comparten con todos los personajes que tengas en un reino. Abre el mapa y comprueba el panel de renombre para ver lo que puedes conseguir mientras exploras Santuario. |
TIP011 | Combat damage text is colored to mean different things: {c:ffffec64}Critical Strike{/c}, {c:ff78fff1}Overpower{/c}, and {c:ffff9000}Critical Hit combined with Overpower{/c}. | El texto del daño de combate tiene diferentes colores: {c:ffffec64}golpe crítico{/c}, {c:ff78fff1}arrollamiento{/c} y {c:ffff9000}golpes críticos combinados con arrollamiento{/c}. |
TIP012 | You can increase the potency of your Healing Potions by visiting the Alchemist {icon:Marker_Crafter_Alchemist, 2.0} | Puedes aumentar la potencia de las pociones de curación visitando al alquimista {icon:Marker_Crafter_Alchemist, 2.0} |
TIP013 | After finishing the Campaign, new challenges and rewards await in the Nightmare and Torment World Tiers! | Después de acabar la campaña, te aguardan nuevos desafíos y recompensas en los niveles del mundo Pesadilla y Tormento. |
TIP014 | Elite enemies include Champions, Elites, Bosses, and Bloodmarked Players. | Entre los enemigos de élite se incluyen, además de los así llamados, los campeones, los jefes y los jugadores con marca de sangre. |
TIP015 | Higher World Tiers grant you much more Experience from killing monsters. | En los niveles del mundo superiores conseguirás mucha más experiencia al matar monstruos. |
TIP016 | The {c_highlight}Vulnerable{/c} status effect increases the damage taken by enemies for a short duration. It is represented by a {c:ff8158a9}purple{/c} glow around the Health Bar for enemies and a cracked Health Globe for you. | El efecto de estado {c_highlight}vulnerable{/c} aumenta el daño que sufren los enemigos durante unos instantes. Se representa mediante un brillo {c:ff8158a9}morado{/c} alrededor de la barra de vida de los enemigos y una esfera de salud agrietada en tu caso. |
TIP017 | The {c_highlight}Knockdown{/c} status effect prevents enemies from moving or taking action for a short duration. It can be removed through Unstoppable or Immune effects. | El efecto de estado {c_highlight}derribo{/c} impide que el enemigo se mueva o actúe durante unos instantes. Se puede eliminar con los efectos imparable o inmune. |
TIP018 | The {c_highlight}Dazed{/c} status effect prevents enemies from attacking or using Skills for a short duration, but does not stop them from moving. It can be removed through Unstoppable or Immune effects. | El efecto de estado {c_highlight}atontamiento{/c} impide que el enemigo ataque o use habilidades durante unos instantes, pero no que se mueva. Se puede eliminar con los efectos imparable o inmune. |
TIP019 | You are {c_highlight}Fortified{/c} and take reduced damage as long as you have more Fortify than current Life. Certain Skills or item effects can grant Fortify, which cannot exceed your Maximum Life. | Tienes {c_highlight}fortificación{/c} y sufrirás menos daño mientras su valor sea superior al de tu vida actual. Hay habilidades y objetos que otorgan fortificación, cuyo valor nunca puede superar el de tu vida máxima. |
TIP020 | The {c_highlight}Tether{/c} status effect prevents enemies from walking out from inside of its radius. It can be removed through Unstoppable or Immune effects OR by destroying the target that you are tethered to. | El efecto de estado {c_highlight}atadura{/c} impide que los enemigos salgan de su radio. Se puede eliminar con los efectos imparable o inmune, o destruyendo el objetivo al que te han atado. |
TIP021 | The {c_highlight}Fear{/c} status effect prevents enemies from moving or taking action AND causes the affected target to run away for a short duration. It can be removed through Unstoppable or Immune effects. | El efecto de estado {c_highlight}miedo{/c} impide que el enemigo se mueva o actúe. Además, hace que salga corriendo durante unos instantes. Se puede eliminar con los efectos imparable o inmune. |
TIP022 | Joining a party will transfer you to the party leader’s world, the state of which is determined by the leader’s progress through the Campaign. | Al unirte a un grupo, te trasladarás al mundo de su líder. El estado de este mundo dependerá del progreso del líder en la campaña. |
TIP023 | Upon reaching Level 15 and completing the {c_important}{u}Legacy of the Magi{/u}{/c} quest, Sorcerers unlock {c_important}{u}Enchantments{/u}{/c}, allowing them to utilize powerful passive versions of their Skills. | Al llegar al nivel 15 y completar la búsqueda {c_important}{u}Legado de los magos{/u}{/c}, los hechiceros desbloquean los {c_important}{u}encantamientos{/u}{/c}, que les permiten utilizar poderosas versiones pasivas de sus habilidades. |
TIP024 | Enemies are considered affected by Rogue {c_important}Traps{/c} when they are within a {c_important}Trap's{/c} persistent area or afflicted with its harmful effects. | Los enemigos se consideran afectados por las {c_important}trampas{/c} de pícaro cuando se encuentran en la zona persistente de una {c_important}trampa{/c} o sufren sus efectos dañinos. |
TIP025 | Characters in {c_important}{u}Stealth{/u}{/c} cannot be directly targeted with attacks, however their {c_important}{u}Stealth{/u}{/c} will be broken if they are hit with incidental damage or if they use an attack. | Los personajes en {c_important}{u}sigilo{/u}{/c} no pueden ser objetivos directos de los ataques, pero el {c_important}{u}sigilo{/u}{/c} se interrumpirá si sufren daño accidental o atacan. |
TIP026 | Rogues can use {c_important}Imbuement{/c} Skills to modify some of their attacks to deal different types of Elemental damage and apply additional harmful effects. | Los pícaros pueden usar habilidades de {c_important}imbuición{/c} para modificar algunos de sus ataques, infligir distintos tipos de daño elemental y aplicar efectos dañinos adicionales. |
TIP027 | In each higher World Tier, monsters are more challenging. They run faster; their projectiles are more accurate and faster; their powerful attacks have reduced cooldown and are stronger; and Elite affixes are more powerful. | A medida que sube el nivel del mundo, también lo hace la dificultad de los monstruos: son más veloces, sus proyectiles son más rápidos y precisos, sus ataques poderosos tienen menos tiempo de reutilización e infligen más daño, y los afijos de élite son más potentes. |
TIP028 | {c_yellow}Champion{/c} monsters that appear in World Tier 3: Nightmare and World Tier 4: Torment have damage resistance auras which do not protect themselves. Focus on killing them first. | Los monstruos {c_yellow}campeones{/c} que aparecen en el nivel del mundo 3: Pesadilla y el nivel del mundo 4: Tormento tienen auras de resistencia al daño que no se protegen. Procura eliminarlas antes que nada. |
TIP029 | Powerful, build-changing {c_yellow}Unique{/c} items can be found in World Tier 3: Nightmare and even more can be found in World Tier 4: Torment. | En el nivel del mundo 3: Pesadilla se pueden encontrar objetos {c_yellow}únicos{/c} poderosos que pueden definir configuraciones, y hay más todavía en el nivel del mundo 4: Tormento. |
TIP030 | Skills can trigger Lucky Hit effects. If a Skill has a {c_important}{u}Lucky Hit Chance{/u}{/c} of 50%, and an effect a 20% chance to Stun an enemy, then that Skill will Stun enemies on average 10% of the time. | Las habilidades pueden activar efectos de golpe de suerte. Si una habilidad tiene una {c_important}{u}probabilidad de golpe de suerte{/u}{/c} de un 50% y un 20% de probabilidad de aturdir a un enemigo, por término medio aturdirá a los enemigos un 10% de las veces. |
TIP031 | {c_important}{u}Overpowered{/u}{/c} attacks deal bonus damage to enemies based on the sum of your current Life and {c_important}{u}Fortified{/u}{/c} Life. | Los ataques de {c_important}{u}arrollamiento{/u}{/c} infligen daño adicional a los enemigos en función de la suma de tu vida actual y tu vida {c_important}{u}fortificada{/u}{/c}. |
TIP032 | Attacks have a 3% chance to {c_important}{u}Overpower{/u}{/c}. This chance cannot be passively improved, but some effects can cause attacks to be guaranteed to {c_important}{u}Overpower{/u}{/c}. | Los ataques tienen un 3% de probabilidad de {c_important}{u}arrollar{/u}{/c}. Esta probabilidad no se puede mejorar de forma pasiva, pero algunos efectos pueden provocar que los ataques tengan un efecto de {c_important}{u}arrollamiento{/u}{/c} garantizado. |
TIP033 | Necromancer Minions inherit 30% of most stats such as {c_important}{u}Critical Strike Chance{/u}{/c} and {c_important}{u}Attack Speed{/u}{/c}. | Los esbirros de los nigromantes heredan un 30% de la mayoría de las estadísticas, como la {c_important}{u}probabilidad de golpe crítico{/u}{/c} o la {c_important}{u}velocidad de ataque{/u}{/c}. |
TIP034 | Necromancers have various ways to drop {c_important}{u}Blood Orbs{/u}{/c}, which fall on the ground and heal them instantly when picked up. | Los nigromantes disponen de distintas formas de generar {c_important}{u}orbes de sangre{/u}{/c}, que caen al suelo y los curan al instante cuando los recogen. |
TIP035 | Necromancers have the ability to see and interact with Corpses. Kill enemies to spawn their Corpse, and use that Corpse to raise Skeletons to fight for you! | Los nigromantes pueden ver cadáveres e interactuar con ellos. ¡Mata enemigos para generar cadáveres y aprovéchalos para resucitar esqueletos que luchen por ti! |
TIP036 | Necromancers can use the {c_important}{u}Book of the Dead{/u}{/c} to sacrifice the ability to summon their Minions for personal power. | Los nigromantes pueden usar el {c_important}{u}Libro de los muertos{/u}{/c} para sacrificar su capacidad de invocar esbirros a cambio de poder personal. |
TIP037 | If all other Skeletons have been summoned, then Raise Skeleton will instead summon a {c_important}{u}Skeletal Priest{/u}{/c} who will temporarily buff all nearby Minions. | Si ya se han invocado todos los demás esqueletos, Resucitar esqueleto invocará un {c_important}{u}sacerdote esquelético{/u}{/c} que beneficiará temporalmente a todos los esbirros cercanos. |
TIP038 | Druids {c_important}{u}Shapeshift{/u}{/c} when they change into a different form, which can often grant them additional bonuses. | El {c_important}{u}cambio de forma{/u}{/c} de los druidas les permite adoptar una forma distinta que a menudo les confiere bonus adicionales. |
TIP039 | Upon reaching Level 15 as a Druid, Druidic Spirit Offerings will begin dropping from enemies, which you can turn in at {c_important}{u}Túr Dúlra{/u}{/c} to increase your power. | Al alcanzar el nivel 15 con un druida, los enemigos empezarán a soltar ofrendas espirituales druídicas que puedes entregar en {c_important}{u}Túr Dúlra{/u}{/c} para aumentar tu poder. |
TIP040 | The Barbarian carries an entire {c_important}{u}Arsenal{/u}{/c} consisting of 4 weapons with them at all times. Which weapon you use for a Skill can be chosen while the Skill is assigned to your hotbar. | El bárbaro lleva siempre consigo todo un {c_important}{u}arsenal{/u}{/c} de 4 armas. Puedes elegir el arma que usarás con una habilidad mientras tienes la habilidad asignada en tu barra de acción. |
TIP041 | Upon reaching Level 5 as a Barbarian, you will gain {c_important}{u}Expertise{/u}{/c} with the weapon type you are using. This grants you bonuses for every attack using that weapon type. | Al llegar al nivel 5 como bárbaro, adquirirás {c_important}{u}pericia{/u}{/c} con el tipo de arma que estés usando. Esto añadirá bonus a tus ataques cuando uses ese tipo de arma. |
TIP042 | The more a Barbarian uses a particular weapon type, the more benefit they will gain from their {c_important}{u}Expertise{/u}{/c}. | Cuanto más usa el bárbaro un determinado tipo de arma, más beneficio obtiene de su {c_important}{u}pericia{/u}{/c}. |
TIP043 | Upon reaching Level 15 as a Barbarian, you will be able to unlock your {c_important}{u}Technique{/u}{/c} slot. You can gain the {c_important}{u}Expertise{/u}{/c} bonus of a certain weapon type regardless of which weapon type you use if you choose it as your {c_important}{u}Technique{/u}{/c}. | Al llegar al nivel 15 como bárbaro, podrás desbloquear la casilla de {c_important}{u}técnica{/u}{/c}. Puedes beneficiarte del bonus de {c_important}{u}pericia{/u}{/c} de un tipo de arma determinado independientemente del tipo que uses siempre que selecciones ese bonus como tu {c_important}{u}técnica{/u}{/c}. |
TIP044 | Barbarians have various ways to become {c_important}{u}Berserk{/u}{/c}, which will give you increased damage and movement speed. | Los bárbaros tienen distintos modos de obtener {c_important}{u}vesania{/u}{/c}, que les otorga un aumento de daño y de velocidad de movimiento. |
TIP045 | The Barbarian's {c_important}{u}Arsenal{/u}{/c} consists of a Two-Handed Bludgeoning weapon, a Two-Handed Slashing weapon, and a Main Hand and Off-Hand pair. | El {c_important}{u}arsenal{/u}{/c} del bárbaro consiste en un arma contundente de dos manos, un arma cortante de dos manos y un par de armas para la mano derecha y la izquierda. |
TIP046 | Players and enemies are {c_important}{u}Healthy{/u}{/c} when they are above 80% Life and {c_important}{u}Injured{/u}{/c} when they are below 35% Life. | Los jugadores y enemigos están {c_important}{u}saludables{/u}{/c} cuando tienen más de un 80% de vida y {c_important}{u}heridos{/u}{/c} cuando tienen menos de un 35% de vida. |
TIP047 | The first {c_yellow}Capstone Dungeon{/c} becomes available in World Tier 2: Veteran after completing the Campaign. | La primera {c_yellow}mazmorra de piedra angular{/c} estará disponible en el nivel del mundo 2: Veterano tras completar la campaña. |
TIP048 | Lightning-based Sorcerers can generate and pick up {c_important}{u}Crackling Energy{/u}, which periodically damages enemies around them until all charges are depleted. | Los hechiceros de rayos pueden generar y recoger {c_important}{u}energía crepitante{/u}, que inflige daño periódico a los enemigos a su alrededor hasta agotar las cargas. |
TIP049 | Damage Over Time effects do not have random damage variance and cannot Critically Strike. | Los efectos de daño en el tiempo no tienen variación de daño aleatoria y no pueden asestar golpes críticos. |
TIP050 | Key Passives are the final unlock in the Skill Tree and provide powerful effects that can greatly enhance your build. | Las pasivas clave son las últimas en desbloquearse en el árbol de habilidades. Proporcionan potentes efectos que pueden mejorar considerablemente tu configuración. |
TIP051 | Direct damage includes all damage dealt to enemies that is not from damage over time effects. | El daño directo incluye todo el daño infligido a enemigos que no provenga de efectos de daño en el tiempo. |
TIP052 | {c_important}{u}Close{/u}{/c} enemies are those who are in Melee range. {c_important}{u}Distant{/u}{/c} enemies are those who are outside of Melee range. | Los enemigos {c_important}{u}cercanos{/u}{/c} son los que están al alcance cuerpo a cuerpo. Los enemigos {c_important}{u}lejanos{/u}{/c} son los que están fuera del alcance cuerpo a cuerpo. |
Login[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
AccountLabel | Account Name | Nombre de la cuenta |
Password | Password | Contraseña |
Login | Login | Iniciar sesión |
RememberAccount | Remember Account | Recordar cuenta |
AccountHelpText | Enter your email address | Introduce tu dirección de correo electrónico |
Submit | Submit | Enviar |
Exit | Exit | Salir |
Back | Back | Atrás |
Cancel | Cancel | Cancelar |
XB_SignedInAs | Signed in as {s1} | Has iniciado sesión como {s1} |
LookAts[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
FracPeaks_BlackLake_Vista | Black Lake | Lago Negro |
FracPeaks_GatesOfSanctuary_Standard | Gates of Sanctuary | Puertas de Santuario |
FracPeaks_AlabasterMonastery_Standard | Alabaster Monastery | Monasterio de Alabastro |
FracPeaks_Necropolis_Standard | Balance's Sanctum | Santuario del Equilibrio |
DryStep_MtCivo_Standard | Mount Civo | Monte Civo |
DryStep_CityOfGuulrahn_Vista | The City of Guulrahn | Ciudad de Guulrahn |
Hawezar_ShipwreckTangle_Vista | Shipwreck Tangle | Rimero de Pecios |
Kehjistan_Hell_CathedralOfHatred_Standard | Cathedral of Hatred | Catedral del Odio |
Kehjistan_Hell_SpireOfHatred_Standard | Spire of Hatred | Aguja del Odio |
Lore[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Lorebook_Lore_Template | Lore Template | Plantilla de saber |
Lorebook_Lore_DS4 | Festering Scripture | Escritura infecta |
Lorebook_Lore_DS5 | Ravaged Journal | Diario deteriorado |
Lorebook_Lore_OrbeiJournal_01 | The Birth of Hell | El nacimiento del infierno |
Lorebook_Lore_OrbeiJournal_03 | Abbot's Journal, Entry 3 | Diario del abad, entrada 3 |
Lorebook_Lore_DS1 | Formal Request | Solicitud formal |
Lorebook_Lore_FP1 | Vani's Journal | Diario de Vani |
Lorebook_Lore_FP2 | Specimen Notes | Notas sobre el espécimen |
Lorebook_Lore_KeironsPyre | Eriman's Plea | Súplica de Eriman |
QST_Scos_BrinyFate_BenenLetter | Letter from Benen | Carta de Benen |
Lorebook_DGN_Step_03 | Kemir's Stockpile | Reservas de Kemir |
Lorebook_DGN_Step_08 | Acrid Caverns | Cavernas Agrias |
Lorebook_DGN_Step_18 | Patriarch's Den | Cubil del Patriarca |
Lorebook_Lore_OrbeiNote2 | The Orbei Monastery, Part 1 | El Monasterio de Orbei, parte 1 |
Lorebook_Lore_ZakFortKeep_Paladin_Lord | Last Chronicle of Paladin Lord Carthas | Última crónica del paladín lord Carthas |
Lorebook_Lore_ZakFortKeep_Paladin_Orders | Paladin Squire's Journal, Part Two | Diario del escudero de un caballero, segunda parte |
Lorebook_Lore_OrbeiNote3 | The Orbei Monastery, Part 2 | El Monasterio de Orbei, parte 2 |
Lorebook_Lore_OrbeiNote4b | A small piece of scribbled parchment | Un pequeño trozo de papiro garabateado |
Lorebook_Lore_OrbeiNote7 | Handwritten personal journal | Diario personal manuscrito |
Lorebook_Lore_OrbeiNote | Blood-Soaked Handwritten Missive | Misiva manuscrita empapada de sangre |
Lorebook_DGN_Frac_15 | Iron Tunnels | Túneles de Hierro |
Lorebook_Lore_ZakFortKeep_Paladin_Lord_Confess | Paladin Squire's Journal, Part One | Diario del escudero de un caballero, primera parte |
Lorebook_Lore_FP_Camp_Malnok | Frozen Journal | Diario congelado |
Lorebook_QST_Conv_Vault_03 | Excerpt from the Chronicles of the New Horadrim | Extracto de las Crónicas de los Nuevos Horadrim |
Lorebook_QST_Conv_Vault_01 | Excerpt from the Chronicles of the New Horadrim | Extracto de las Crónicas de los Nuevos Horadrim |
Lorebook_QST_Conv_Vault_02 | Excerpt from the Chronicles of the New Horadrim | Extracto de las Crónicas de los Nuevos Horadrim |
QST_Hawe_S04_Clue01_Letter | Kaan's Note | Nota de Kaan |
Lorebook_Lore_KJ_Camp_Omaths | Crumbling Leaflet | Folleto destrozado |
Lorebook_Lore_QaraYisu_01 | Qara Yisu Watchman's Log | Registro del vigilante de Qara-Yisu |
Lorebook_Lore_H8 | Timue's Journal | Diario de Timue |
Lorebook_Lore_Frac_DreadMartyr_Note | Bloody Parchment | Pergamino ensangrentado |
QST_Frac_Epilogue_PravasOrders | Prava's Decree | Decreto de Prava |
Lorebook_Item_QST_ZakFetch_ThiefNote | Handwritten Note | Nota manuscrita |
Lorebook_Lore_Guulrahn_Prison | Villager Journal | Diario de aldeano |
QST_Hawe_M09_ClosingtheBook_Page01 | Inquisitor's Ledger, Chapter 1 | Libro mayor del inquisidor, capítulo 1 |
QST_Hawe_M09_ClosingtheBook_Page02 | Inquisitor's Ledger, Chapter 2 | Libro mayor del inquisidor, capítulo 2 |
QST_Hawe_M09_ClosingtheBook_Page03 | Inquisitor's Ledger, Chapter 3 | Libro mayor del inquisidor, capítulo 3 |
QST_Hawe_M09_ClosingtheBook_Page04 | Inquisitor's Ledger, Chapter 4 | Libro mayor del inquisidor, capítulo 4 |
QST_Step_Guulrahn02_Prison_Lore | Last Entry | Última entrada |
QST_Step_Guulrahn04_Elias_Journal_Lore | Elias' Sanctum Journal Entry | Entrada del diario sobre el Santuario de Elias |
QST_Step_AbahruRift_MerchantLetter | Merchant Letter | Carta del mercader |
Lorebook_QST_EliasPalace_Elias_01 | Gospel of the Mother | Evangelio de la Madre |
Lorebook_QST_EliasPalace_Elias_02 | Gospel of the Mother | Evangelio de la Madre |
Lorebook_QST_EliasPalace_Elias_03 | Gospel of the Mother | Evangelio de la Madre |
QST_Step_Orbei_EliasLetter | Gospel of the Mother | Evangelio de la Madre |
QST_Hawe_PoisonedHearts_AnetasLetter | Aneta's Letter | Carta de Aneta |
Lorebook_DGN_Scos_Legacies | A list of the family line of the house of Garan. | Una lista del linaje de la casa de Garan. |
Lorebook_Lore_Camp_Nostrava | Hidden Letter | Carta oculta |
QST_Kehj_Remnants_NoteLore | Crumpled Note | Nota arrugada |
QST_Step_Orbei_ScholarsJournal | Scholar's Journal | Diario del erudito |
QST_Step_Orbei_AbbotLetter_01 | Message from the Abbot | Mensaje del abad |
Lorebook_Lore_H9 | Villager's Journal | Diario del aldeano |
Lorebook_Lore_H2 | Cultist Writings | Escritos del cultor |
Lorebook_Lore_H3 | Cultist Writings | Escritos del cultor |
QST_Class_RogueInnerSight_BakiraNote | Hastily Written Note | Nota garabateada con prisas |
QST_Hawe_ZakFort_Carthas_CarthasNote | Unsent Letter Addressed to the Zakarum Church | Carta sin enviar dirigida a la Iglesia Zakarum |
Lorebook_Lore_H6 | Elias' Notes, Part 3 | Notas de Elias, parte 3 |
Lorebook_Lore_H4 | Elias' Notes, Part 1 | Notas de Elias, parte 1 |
Lorebook_Lore_H5 | Elias' Notes, Part 2 | Notas de Elias, parte 2 |
Lorebook_Lore_H7 | Elias' Notes, Part 4 | Notas de Elias, parte 4 |
Lorebook_Lore_H11 | A Record of My Journey Pt. II | Notas de mi viaje, parte II |
Lorebook_Lore_H10 | A Record of My Journey Pt. I | Notas de mi viaje, parte I |
QST_Frac_PaleKnightsKin_J3 | Archivist's Journal: Volume III | Diario del archivista: volumen III |
QST_Frac_PaleKnightsKin_J1 | Archivist's Journal: Volume I | Diario del archivista: volumen I |
QST_Frac_PaleKnightsKin_J2 | Archivist's Journal: Volume II | Diario del archivista: volumen II |
Lorebook_Lore_H13 | A Record of My Journey Pt. III | Notas de mi viaje, parte III |
Lorebook_DGN_Frac_26 | Malnok Cliffs | Acantilados de Malnok |
QST_Hawe_Verge_Taissa_01_Sign_Journal_Lore | Taissa's Journal | Diario de Taissa |
Lorebook_DGN_Kehj_04 | Hidden Oasis | Oasis Oculto |
Lorebook_Kehj_AltarOfRuin | Excavation Log | Registro de excavación |
Lorebook_Lore_SC1 | Cathedral Bounty | Encargo de la Catedral |
Lorebook_Lore_SC3 | Scorched Page | Página quemada |
QST_Scos_EverFaithful_Confession_02 | Faolan's Confession | Confesión de Faolan |
QST_Scos_EverFaithful_Confession | Letter to Brenna | Carta a Brenna |
Lorebook_CCanyon_Genbar | Genbar's Journal | Diario de Genbar |
QST_Frac_FaithInBlood_OctaviaLetter | Sister Octavia's Letter | Carta de la hermana Octavia |
Lorebook_Entry_CrusadersMonument | Graverobber's Journal | Diario del saqueador de tumbas |
QST_Frac_Glacier_Prava_Tablet_01 | To the Sinner | Al pecador |
QST_Frac_Glacier_Prava_Tablet_02 | To the Sufferer | Al que sufre |
QST_Frac_Glacier_Prava_Tablet_03 | To the Searcher | Al que busca |
QST_Frac_Glacier_Prava_Tablet_04 | To the Penitent | Al penitente |
Lorebook_Lore_GV2_HVault_Elias_Journal | Strange Journal | Diario extraño |
QST_Hawe_S05_AldaraJournal_Lore | Aldara's Journal | Diario de Aldara |
QST_Hawe_S05_BrechtJournal_Lore | Brecht's Journal | Diario de Brecht |
Lorebook_Lore_FP_GaleV00_VigoReport | Vigo's Report | Informe de Vigo |
Lorebook_Lore_FP_GaleV01_VigoJournal | Knight Vigo's Log | Registro del caballero Vigo |
Lorebook_Lore_FP_Camp_KorDragan | Bloody Condemnation | Condena sangrienta |
Lorebook_Lore_Camp_SnakeCultist | Lost Journal | Diario perdido |
QST_Conv_Gale_Book | Manifestations of the Prime Evils | Manifestaciones de los demonios mayores |
CMP_Kehj_Alcarnus_Lore | Medical Notes | Notas médicas |
QST_Step_WeightofSin_ConfessionLetter_Lore | Nekhii's Confession | Confesión de Nekhii |
QST_Scos_LochRaeth_BottledLetter_Lore | Letter from Bottle | Carta en una botella |
Lorebook_Lore_ErimansPyre_02 | Anonymous Letter | Carta anónima |
Lorebook_DGN_Frac_01 | Anica's Claim | Concesión Minera de Anica |
Lorebook_DGN_Frac_02 | Cultist Refuge | Refugio de los Cultores |
Lorebook_DGN_Frac_04 | Forbidden City | Ciudad Prohibida |
Lorebook_DGN_Frac_05 | Kor Dragan Barracks | Barracones de Kor Dragan |
Lorebook_DGN_Frac_06 | Rimescar Cavern | Caverna Escarchabrupta |
Lorebook_DGN_Frac_07 | Black Asylum | Manicomio Negro |
Lorebook_DGN_Frac_08 | Caldera Gate | Puerta de la Caldera |
Lorebook_DGN_Frac_09 | Defiled Catacomb | Catacumba Ultrajada |
Lorebook_DGN_Frac_10 | Derelict Lodge | Albergue en Ruinas |
Lorebook_DGN_Frac_11 | Forsaken Quarry | Cantera Abandonada |
Lorebook_DGN_Frac_13 | Hoarfrost Demise | Deceso de Escarcha |
Lorebook_DGN_Frac_14 | Immortal Emanation | Emanación Inmortal |
Lorebook_DGN_Frac_16 | Light's Watch | Guardia de la Luz |
Lorebook_DGN_Frac_17 | Lost Archives | Archivos Perdidos |
Lorebook_DGN_Frac_18 | Maulwood | Bosquemazo |
Lorebook_DGN_Frac_19 | Nostrava Deepwod | Bosque Frondoso de Nostrava |
Lorebook_DGN_Frac_20 | Sanguine Chapel | Capilla Sanguina |
Lorebook_DGN_Frac_21 | Zenith | Cénit |
Lorebook_DGN_Frac_22 | Cathedral of Light | Catedral de la Luz |
Lorebook_DGN_Frac_23 | Kor Valar Ramparts | Murallas de Kor Valar |
Lorebook_DGN_Frac_25 | Tormented Ruins | Ruinas Atormentadas |
Lorebook_DGN_Frac_27 | Dead Man's Dredge | Draga del Hombre Muerto |
Lorebook_DGN_Frac_28 | Hallowed Ossuary | Osario Sacralizado |
Lorebook_DGN_Frac_29 | Mercy's Reach | Confín de la Misericordia |
Lorebook_DGN_Hawe_01 | Leviathan's Maw | Fauces del Leviatán |
Lorebook_DGN_Hawe_02 | Witchwater | Aguabruja |
Lorebook_DGN_Hawe_03 | Ruins of Eridu | Ruinas de Eridu |
Lorebook_DGN_Hawe_04 | Ghoa Ruins | Ruinas de Ghoa |
Lorebook_DGN_Hawe_05 | Blind Burrows | Madrigueras Ciegas |
Lorebook_DGN_Hawe_06 | Endless Gates | Puertas Sin Fin |
Lorebook_DGN_Hawe_07 | Belfry Zakara | Campanario de Zakara |
Lorebook_DGN_Hawe_08 | Bastion of Faith | Bastión de Fe |
Lorebook_DGN_Hawe_09 | Faceless Shrine | Sagrario Ignoto |
Lorebook_DGN_Hawe_11 | Earthen Wound | Herida de la Tierra |
Lorebook_DGN_Hawe_12 | Heathen's Keep | Fortaleza del Pagano |
Lorebook_DGN_Hawe_13 | Shadowed Plunge | Caída Ensombrecida |
Lorebook_DGN_Hawe_14 | Lost Keep | Fortaleza Perdida |
Lorebook_DGN_Hawe_15 | Serpent's Lair | Guarida de la Sierpe |
Lorebook_DGN_Hawe_16 | Ancient Reservoir | Represa Ancestral |
Lorebook_DGN_Hawe_17 | Oblivion | Olvido |
Lorebook_DGN_Hawe_18 | Maugan's Works | Fortificación de Maugan |
Lorebook_DGN_Hawe_19 | Iron Hold | Reducto de Hierro |
Lorebook_DGN_Hawe_20 | Fetid Mausoleum | Mausoleo Fétido |
Lorebook_DGN_Hawe_21 | Steadfast Barracks | Barracones Firmes |
Lorebook_DGN_Hawe_22 | Akkhan's Grasp | Yugo de Akkhan |
Lorebook_DGN_Hawe_23 | Haunted Refuge | Refugio Poseído |
Lorebook_DGN_Hawe_24 | Light's Refuge | Refugio de la Luz |
Lorebook_DGN_Kehj_01 | Conclave | Cónclave |
Lorebook_DGN_Kehj_02 | Abandoned Mineworks | Excavación Abandonada |
Lorebook_DGN_Kehj_03 | Corrupted Grotto | Gruta Corrompida |
Lorebook_DGN_Kehj_05 | Inferno | Averno |
Lorebook_DGN_Kehj_06 | Shivta Ruins | Ruinas de Shivta |
Lorebook_DGN_Kehj_07 | Sirocco Caverns | Cavernas del Siroco |
Lorebook_DGN_Kehj_08 | Collapsed Vault | Cámara Derrumbada |
Lorebook_DGN_Kehj_09 | Deserted Underpass | Paso Subterráneo Desierto |
Lorebook_DGN_Kehj_10 | Hakan's Refuge | Refugio de Hakan |
Lorebook_DGN_Kehj_11 | Prison of Caldeum | Prisión de Caldeum |
Lorebook_DGN_Kehj_12 | Yshari Sanctum | Sagrario de los Yshari |
Lorebook_DGN_Kehj_13 | Halls of the Damned | Salas de los Condenados |
Lorebook_DGN_Kehj_14 | Sunken Library | Biblioteca Sumergida |
Lorebook_DGN_Kehj_15 | Tomb of the Saints | Tumba de los Santos |
Lorebook_DGN_Kehj_16 | Uldur's Cave | Cueva de Uldur |
Lorebook_DGN_Kehj_17 | Fading Echo | Eco Menguante |
Lorebook_DGN_Kehj_18 | Crusader's Cathedral | Catedral de los Cruzados |
Lorebook_DGN_Kehj_20 | Crumbling Hekma | Hekma en Ruinas |
Lorebook_DGN_Kehj_21 | Renegade's Retreat | Retiro de los Renegados |
Lorebook_DGN_Kehj_22 | Heretic's Asylum | Manicomio de los Herejes |
Lorebook_DGN_Kehj_23 | Forgotten Ruins | Ruinas Olvidadas |
Lorebook_DGN_Kehj_24 | Putrid Aquifer | Acuífero Pútrido |
Lorebook_DGN_Kehj_25 | Sepulcher of the Forsworn | Sepulcro de los Abjurantes |
Lorebook_DGN_Scos_01 | Aldurwood | Aldurwood |
Lorebook_DGN_Scos_03 | Calibel's Mine | Mina de Calibel |
Lorebook_DGN_Scos_04 | Domhainne Tunnels | Túneles de Domhainne |
Lorebook_DGN_Scos_06 | Hive | Colmena |
Lorebook_DGN_Scos_07 | Howling Warren | Madriguera Aullante |
Lorebook_DGN_Scos_10 | Luban's Rest | Reposo de Luban |
Lorebook_DGN_Scos_11 | Maddux Watch | Guardia Maddux |
Lorebook_DGN_Scos_14 | Oldstones | Piedrasviejas |
Lorebook_DGN_Scos_16 | Sarat's Lair | Guarida de Sarat |
Lorebook_DGN_Scos_17 | Stockades | Prisión Militar |
Lorebook_DGN_Scos_18 | Sunken Ruins | Ruinas Sumergidas |
Lorebook_DGN_Scos_19 | Vault of the Forsaken | Cámara de los Abandonados |
Lorebook_DGN_Scos_20 | Whispering Pines | Pinar Susurrante |
Lorebook_DGN_Scos_21 | Flooded Depths | Profundidades Anegadas |
Lorebook_DGN_Scos_23 | Feral's Den | Cubil de los Ferales |
Lorebook_DGN_Scos_24 | Twisted Hollow | Cuenca Retorcida |
Lorebook_DGN_Scos_25 | Underroot | Infrarraíz |
Lorebook_DGN_Scos_26 | Wretched Delve | Hondonada Desgraciada |
Lorebook_DGN_Scos_31 | Raethwind Wilds | Tierra Virgen de Raethwind |
Lorebook_DGN_Scos_32 | Jalal's Vigil | Vigilia de Jalal |
Lorebook_DGN_Scos_33 | Broken Bulwark | Baluarte Quebrado |
Lorebook_DGN_Scos_34 | Mariner's Refuge | Refugio del Marino |
Lorebook_DGN_Scos_35 | Penitent Cairns | Túmulos Penitentes |
Lorebook_DGN_Scos_36 | Demons Wake | Estela del Demonio |
Lorebook_DGN_Scos_37 | Garan Hold | Reducto de Garan |
Lorebook_DGN_Step_01 | Charnel House | Osario |
Lorebook_DGN_Step_04 | Onyx Hold | Reducto de Ónice |
Lorebook_DGN_Step_05 | Pallid Delve | Hondonada Pálida |
Lorebook_DGN_Step_06 | Sealed Archives | Archivos Sellados |
Lorebook_DGN_Step_07 | Shifting City | Ciudad Cambiante |
Lorebook_DGN_Step_09 | Ancient's Lament | Lamento de los Ancestros |
Lorebook_DGN_Step_10 | Betrayer's Row | Calleja del Traidor |
Lorebook_DGN_Step_11 | Bloodsoaked Crag | Risco Ensangrentado |
Lorebook_DGN_Step_12 | Buried Halls | Salas Enterradas |
Lorebook_DGN_Step_13 | Carrion Fields | Campos de Carroña |
Lorebook_DGN_Step_14 | Champion's Demise | Deceso del Campeón |
Lorebook_DGN_Step_15 | Komdor Temple | Templo de Komdor |
Lorebook_DGN_Step_16 | Mournfield | Campoluto |
Lorebook_DGN_Step_17 | Path of the Blind | Senda de los Ciegos |
Lorebook_DGN_Step_19 | Seaside Descent | Descenso Costanero |
Lorebook_DGN_Step_20 | Vault of the Forgotten | Cámara de los Olvidados |
Lorebook_DGN_Step_21 | Whispering Vault | Cámara Susurrante |
Lorebook_DGN_Step_22 | Dark Ravine | Desfiladero Oscuro |
Lorebook_DGN_Step_23 | Fallen Temple | Templo Caído |
Lorebook_DGN_Step_24 | Forgotten Depths | Profundidades Olvidadas |
Lorebook_DGN_Step_25 | Guulrahn Canal | Canal de Guulrahn |
Lorebook_DGN_Step_26 | Guulrahn Slums | Bajos Fondos de Guulrahn |
QST_Step_HungerforaNewLife_Lorebook_Lore | Oyuun's Journals | Diarios de Oyuun |
Map[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Renown | Renown: | Renombre: |
RegionProgress_Completed | {c_zone_complete}Completed{/c} | {c_zone_complete}Completada{/c} |
Zoom | Map Level | Escala del mapa |
Title | Map | Mapa |
Unknown | Undiscovered | Por descubrir |
MKB_Pathing | {icon:KeyPrompt_1, 1.6} | {icon:KeyPrompt_1, 1.6} |
MKB_World | [3] World | [3] Mundo |
Controller_Pathing | {icon:down, 2} | {icon:down, 2} |
Controller_World | {icon:up, 2} | {icon:up, 2} |
Affix_PoisonPoolTitle | Poison Pool | Poza de veneno |
Affix_VolcanicTitle | Volcanic | Volcánico |
Affix_ExplosiveOrbTitle | Explosive Orb | Orbe explosivo |
Affix_CracklingShiftTitle | Crackling Shift | Traslación crepitante |
Affix_InfestedTitle | Infested | Infestado |
Affix_LightningPulseTitle | Lightning Pulse | Pulso de rayos |
Affix_EnragedTitle | Enraged | Enfurecido |
Affix_VolcanicDetails | While in combat, enemies periodically cause gouts of flame to erupt beneath the feet of players. | Mientras están en combate, los enemigos generan periódicamente unos chorros de llamas bajo los pies de los jugadores. |
Affix_PoisonPoolDetails | When slain, all enemies leave behind a lingering pool of ichor that damages players. | Al morir, todos los enemigos dejan un charco de icor que inflige daño a los jugadores. |
Affix_LightningPulseDetails | Lightning beam chases players around, releasing pulses when reaching a player. | Un rayo persigue a los jugadores y dispara pulsos cuando alcanza a uno de ellos. |
Affix_InfestedDetails | Monsters spawn maggots when killed. | Los monstruos generan gusanos al morir. |
Affix_ExplosiveOrbDetails | Chaos orbs spawn nearby. Explode if not destroyed. | Aparecen orbes de caos en las proximidades. Explotan si no se destruyen. |
Affix_EnragedDetails | Monsters enrage at 30% health remaining, dealing 100% increased damage. | Los monstruos se enfurecen cuando les queda un 30% de vida e infligen un 100% más de daño. |
Affix_CracklingShiftDetails | Every time you get hit, there's a chance you crackling shift. | Cada vez que recibes un golpe, hay una probabilidad de que lances Traslación crepitante. |
MKB_Zone | {icon:KeyPrompt_2, 1.6} | {icon:KeyPrompt_2, 1.6} |
ZoneScosglen | Scosglen | Scosglen |
ZoneFracturedPeaks | Fractured Peaks | Cimas Quebradas |
ZoneHawezar | Hawezar | Hawezar |
ZoneDrySteppes | Dry Steppes | Estepas Adustas |
ZoneKehjistan | Kehjistan | Kehjistan |
ZoneTorajan | Torajan | Torajan |
ZoneTeganze | Teganze | Teganze |
Sanctuary | Sanctuary | Santuario |
Dungeon | Dungeon | Mazmorra |
IconTooltip_Dungeon | Dungeon | Mazmorra |
IconTooltip_LocalEvent | Event | Evento |
IconTooltip_WorldEvent | World Event | Evento mundial |
IconTooltip_WorldBoss | World Boss | Jefe del mundo |
IconTooltip_QuestSide | Side Quest | Búsqueda secundaria |
IconTooltip_QuestMain | Campaign Quest | Búsqueda de campaña |
IconTooltip_Camp | Stronghold | Fuerte |
MapSwitch_CurrentArea | Current Area | Zona actual |
MapSwitch_WorldMap | World Map | Mapa del mundo |
CustomPinArrived | You have reached your destination | Has llegado a tu destino |
TrackQuestTip | Track Quest | Seguir búsqueda |
PathingMapGeneric | Local Map | Mapa local |
IconTooltip_PathfindingParty | {s1}'s pin | Marcador de {s1} |
IconTooltip_DungeonReward | {icon:RewardAvailable, 2.0} {s1} rewarded on first completion | {icon:RewardAvailable, 2.0} {s1} como recompensa por primera compleción |
Waypoint_Title | Travel By Waypoint | Viajar por transportador |
IconTooltip_NightmareDungeon | Nightmare Dungeon (Tier {s1}) | Mazmorra de pesadilla (nivel {s1}) |
ZoneUnknown | Unknown Region | Región desconocida |
IconTooltip_Bounty | Whisper | Susurro |
UntrackQuestTip | Untrack Quest | Cancelar seguimiento de búsqueda |
bounty_meta_Complete | Grim Favors obtained | Favores nefastos obtenidos |
bounty_meta_SecondLine | Return to the {c_important}Tree of Whispers{/c}{icon:Marker_Bounties_TurnIn, 2.0} to claim your reward | Vuelve al {c_important}Árbol de los Susurros{/c}{icon:Marker_Bounties_TurnIn, 2.0} para recoger tu recompensa |
PingBlacksmith | You have items that need repair | Tienes objetos que hay que reparar |
PingStash | Lost items have been sent to your Stash | Se han enviado a tu alijo los objetos perdidos |
ViewMap | View Map | Ver mapa |
MapSwitch_DungeonMap | Dungeon Map | Mapa de la mazmorra |
MapSwitch_UnexploredAreas | Unexplored Areas | Áreas sin explorar |
Waypoint_TravelConfirmation | Travel to {s1}? | ¿Viajar a {s1}? |
RegionProgress_Complete_Full | {s1}% | {s1}% |
RegionProgress_Complete_Icons | {c:FFdba864}{s1}{/c}{c:FF928c82}/{s2} | {c:FFdba864}{s1}{/c}{c:FF928c82}/{s2} |
RegionProgress_Icon_Waypoints | Waypoints | Transportadores |
RegionProgress_Icon_Camps | Strongholds | Fuertes |
RegionProgress_Icon_SideQuest | Side Quests | Búsquedas secundarias |
RegionProgress_Icon_FogOfWar | Areas Discovered | Zonas descubiertas |
RegionProgress_Icon_Dungeons | Side Dungeons | Mazmorras secundarias |
RegionProgress_Icon_HiddenCache | Altars of Lilith | Altares de Lilith |
RegionProgress_XP | + Bonus XP | + EXP adicional |
RegionProgress_Complete | Region Progress 100% Complete | Región completada al 100% |
RegionProgress_CollectRewards | Collect Rewards | Recoger recompensas |
RegionProgress_SectionDone | Region Progress Rewards Earned | Recompensas por progreso en región obtenidas |
RegionProgress_Reward_Title | Reward {s1}
|
Recompensa {s1}
|
RegionProgress_XP_Desc | +{s1} XP {s2} | +{s1} de EXP {s2} |
RegionProgress_Gold_Desc | +{s1} Gold {s2}
|
+{s1} de oro {s2}
|
RegionProgress_Item_Desc | Item: {s1} {s2}
|
Objeto: {s1} {s2}
|
RegionProgress_SkillPoint_Desc | +{s1} Skill Point {s2}
|
+{s1} punto de habilidad {s2}
|
IconTooltip_QuestPriority | Priority Quest | Búsqueda prioritaria |
IconTooltip_ZoneEvent | Zone Event | Evento de zona |
RewardAvailable | Reward(s) available to collect! | ¡Tienes al menos una recompensa por recoger! |
RewardAvailable_KBM | Reward(s) available to collect! Press {icon:KeyPrompt_W, 2} to view. | ¡Tienes al menos una recompensa por recoger! Pulsa {icon:KeyPrompt_W, 2} para verla. |
RewardAvailable_Controller | Reward(s) available to collect! Press {icon:button4,2.0} to view. | ¡Tienes al menos una recompensa por recoger! Pulsa {icon:button4,2.0} para verla. |
FilterTitle | Filter | Filtro |
ResetFilters | Reset | Restablecer |
FilterGroup_Dungeons | Dungeons | Mazmorras |
FilterGroup_Camps | Strongholds | Fuertes |
FilterGroup_Events | Events | Eventos |
FilterGroup_Bounties | Whispers of the Dead | Susurros de los muertos |
FilterGroup_Trainers | Class-Specific | Específico de una clase |
FilterGroup_Crafters | Crafters | Artesanos |
FilterGroup_Vendors | Vendors | Comerciantes |
FilterGroup_StorageAndWardrobe | Stash & Wardrobe | Alijo y ropero |
FilterGroup_Placeholder | Placeholder | Placeholder |
FilterGroup_Waypoints | Waypoints | Transportadores |
CloseFilter | Close Filter | Cerrar filtro |
IconTooltip_CapstoneDungeon | Capstone Dungeon | Mazmorra de piedra angular |
RegionProgress_UnsupportedReward_Desc | +{s1} Unsupported Reward Type {s2}
|
+{s1} tipo de recompensa no compatible {s2}
|
RegionProgress_PotionCharge_Desc | +{s1} Potion Charge {s2}
|
+{s1} carga de pociones {s2}
|
FilterGroup_LostCache | Claimed Altars of Lilith | Altares de Lilith reclamados |
RegionProgress_PointUnlock | Renown to unlock: | Renombre para desbloquear: |
RegionProgress_TotalPoints | Total Renown Earned: {c:FFdba867}{s1} | Total de renombre conseguido: {c:FFdba867}{s1} |
Claimed | Claimed | Reclamado |
RegionProgress_Points | {s1} | {s1} |
RegionProgress_ClickToClaim | Claim Rewards! | ¡Recoge las recompensas! |
RegionProgress_Overall_Progress | {c:FFe3e0d9}Renown:{/c}
{c:FFdba864}{s1}{/c} {c:FF928c82}/{s2} || {c:FFe3e0d9}Renombre:{/c} {c:FFdba864}{s1}{/c} {c:FF928c82}/{s2} | |
RegionProgress_Toast_LostCache | Altar of Lilith Claimed | Altar de Lilith recogido |
RegionProgress_Toast_Stronghold | Stronghold Cleared | Fuerte conquistado |
RegionProgress_Toast_SideQuest | Side Quest Completed | Búsqueda secundaria completada |
RegionProgress_Toast_Waypoint | Waypoint Unlocked | Transportador desbloqueado |
RegionProgress_Toast_FoW | Area Discovered | Zona descubierta |
RegionProgress_Toast_Dungeon | Dungeon Completed | Mazmorra completada |
IconTooltip_CellarDungeon | Cellar | Sótano |
CrafterRequirement | Unlocks at {s1} | Se desbloquea en: {s1} |
AlchemistDetail | Alchemists can upgrade potions, craft elixirs and incense, and refine your resources. | Los alquimistas pueden mejorar pociones, crear elixires e incienso, y refinar tus recursos. |
BlacksmithDetail | Blacksmiths can craft armor and weapons, repair equipment and salvage materials. | Los herreros pueden crear armaduras y armas, reparar equipo y reciclar materiales. |
JewelerDetail | Jewelers can craft gems and manage sockets on your items. | Los joyeros pueden crear gemas y gestionar los huecos de tus objetos. |
OccultistDetail | Occultists can extract and imprint aspects. | Los ocultistas pueden extraer e imprimir aspectos. |
AffixesTitle | Affixes | Afijos |
ZoneProgress | Region Progress | Progreso en la región |
RenownValue | Renown Value: {s1} | Valor de renombre: {s1} |
ClaimHero | Claimed by each character | Reclamado por cada personaje |
ClaimAutomatic | Unlocks for all characters on a realm | Se desbloquea para todos los personajes de un reino |
RegionRewardAllClaimed | All Claimed | Todo reclamado |
Claim | Claim | Recibir |
RegionComplete | {c:FF11af00}Region Completed | {c:FF11af00}Región completada |
RenownEntryValue | {c:FFdba864}{s1}{/c} {c:FF928c82}/{s2} | {c:FFdba864}{s1}{/c} {c:FF928c82}/{s2} |
IconTooltip_PvPShardWarning | {c_red}Uncleansed seeds will be lost{/c} | {c_red}Las semillas no purificadas se perderán{/c} |
RegionProgress_Reward_SkillPoint | 4Point:Points; | 4punto:puntos; de habilidad |
RegionProgress_Reward_PotionCharge | + {icon:HealthPotion_04_Active, 2} {c_gold}{s1}{/c} Potion Charge | + {icon:HealthPotion_04_Active, 2} {c_gold}{s1}{/c} carga de pociones |
RegionProgress_Reward_ParagonPoint | 4Point:Points; | 4punto:puntos; de leyenda |
RegionProgress_Reward_Gold | + {icon:gold, 1.5} {c_gold}{s1}{/c} Gold | + {icon:gold, 1.5} {c_gold}{s1}{/c} de oro |
RegionProgress_Reward_Temp | + {icon:temp, 2} {c_gold}{s1}{/c} PH Reward | + {icon:temp, 2} {c_gold}{s1}{/c} PH Reward |
Locked | Locked | Bloqueado |
IconTooltip_LostCache | Altar of Lilith (Claimed) | Altar de Lilith (recogido) |
LastSeasonStashNotice | Last season’s stash (expires{s1}) | Alijo de la última temporada (expira {s1}) |
RegionProgress_Reward_GamblingCurrency | + {icon:GamblingCurrency, 1.5} {c_gold}{s1}{/c} Max Obols | +{icon:GamblingCurrency, 1.5}{c_gold}{s1}{/c} óbolos máximos |
RegionProgress_Complete_Icons_Finished | {c_zone_complete}{s1}{/c}{c:FF928c82}/{s2}{/c} | {c_zone_complete}{s1}{/c}{c:FF928c82}/{s2}{/c} |
CrafterRequirementComplete | Complete {s1} | Compleción {s1} |
CrafterRequirementLevel | Level {s1} | Nivel {s1} |
CrafterRequirementWorldTier | World Tier {s1} | Nivel del mundo {s1} |
Tier3Requirement | Requires unlocking World Tier 3 | Requiere desbloquear el nivel del mundo 3 |
MarkingColor_Blue Paint[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blue Paint | Pintura azul |
MarkingColor_Bright White[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bright White | Blanco brillante |
MarkingColor_Camouflage Paint[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Camouflage Paint | Pintura de camuflaje |
MarkingColor_Cyan Paint[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cyan Paint | Pintura cian |
MarkingColor_Fresh Blood[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fresh Blood | Sangre fresca |
MarkingColor_Green Moss[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Green Moss | Musgo verde |
MarkingColor_Henna[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Henna | Henna |
MarkingColor_Inked Tattoo[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Inked Tattoo | Tatuaje entintado |
MarkingColor_Orange Paint[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Orange Paint | Pintura naranja |
MarkingColor_Purple Mana[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Purple Mana | Maná morado |
MarkingColor_Scars[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scars | Cicatrices |
MarkingColor_Yellow[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Yellow | Amarillo |
[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Character | Character | Personaje |
FriendsList | Friends | Amigos |
EscapeToClose | [ESC] Close | [ESC] Cerrar |
Invites | Invites({s1}) | Invitaciones ({s1}) |
InvitesTitle | Invites | Invitaciones |
Clan | Clan | Clan |
Party | Party | Grupo |
MKHotKeyNavLeft | [Q] | [Q] |
MKHotKeyNavRight | [E] | [E] |
ScreenLeft | {hotkey:SCREEN_LEFT} | {hotkey:SCREEN_LEFT} |
ScreenRight | {hotkey:SCREEN_RIGHT} | {hotkey:SCREEN_RIGHT} |
Quests | Quests | Búsquedas |
Map & Journal | Map | Mapa |
Skills | Skills | Habilidades |
Talents | Talents | Talentos |
Collections | Collections | Colecciones |
Game | Game | Partida |
RecentPlayers | Recent Players | Jugadores recientes |
Social | Social | Social |
LocalPlayer | {s1} in menus | {s1} en los menús |
NecroArmy | Book of the Dead | Libro de los muertos |
Ranks | Paragon | Leyenda |
WeaponExpertise | Expertise | Pericia |
Journey | Journey | Viaje |
Shop | Shop | Tienda |
DruidPassive | Spirit Boons | Favores de espíritu |
Abilities | Abilities | Facultades |
Specializations | Specializations | Especializaciones |
Store | Store | Almacenaje |
Messages[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
TreasureGoblinEscaped | Treasure Goblin escaped! | ¡El goblin del tesoro ha escapado! |
ZE_Invasion_CaptainSpawn | A Servant of Hell has joined the battle | Un Sirviente del Infierno se ha unido a la batalla |
ZE_Invasion_LightningRound | [PH] Remnants of the Horde gather... | [PH] Remnants of the Horde gather... |
ZE_GatheringHorde_CaptainVulnerable | The Servant of Hell is open for attack! | ¡El sirviente del Infierno es vulnerable! |
ZE_GatheringHorde_BossIntro | The Overlord calls forth its Legions | El jefe supremo llama a sus legiones |
ZE_GatheringHorde_NextWave | Fresh Legions have joined the battle | Se han unido nuevas legiones a la batalla |
ZE_GatheringHorde_Fail | The Legions escape | Las legiones escapan |
ZE_GatheringHorde_BossPhase | The Overlord has returned | El jefe supremo ha regresado |
BountyMetaQuestStart | The Tree of Whispers awaits your Grim Favors | El Árbol de los Susurros aguarda tus favores nefastos |
USZ_RoamingFlySpawnWarning | An evil presence scours the land for prey | Una presencia maligna rastrea la tierra buscando presas. |
ModalAccountLinking[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
ConnectWithController | {icon:button3, 2.0} Use controller instead | {icon:button3, 2.0} Usar un mando en su lugar |
UseCode | Use this code to log in: | Usa este código para iniciar sesión: |
UseOtherDevice | On another device, visit: | En otro dispositivo, visita: |
UseQRCode | Scan the QR code using a mobile app: | Escanea el código QR con una aplicación móvil: |
DividerText | or | o |
ModalFriendAdd[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Title | Add a Friend | Añadir amigo |
InputLabel | Email address or BattleTag | Dirección de correo o BattleTag |
SendRequest | Send Request | Enviar solicitud |
Cancel | Cancel | Cancelar |
Close | Close | Cerrar |
PlayerBattletag | Your BattleTag: {c:FFbf6b31}{s1}{/c} | Tu BattleTag: {c:FFbf6b31}{s1}{/c} |
Controller_SendRequest | {icon:button4, 2} Send Request | {icon:button4, 2} Enviar solicitud |
Controller_Cancel | {icon:button2, 2} Cancel | {icon:button2, 2} Cancelar |
Controller_Close | {icon:button2, 2} Close | {icon:button2, 2} Cerrar |
ModalNotifications[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Attention | Attention | Atención |
Ok | Accept | Aceptar |
Cancel | Cancel | Cancelar |
Warning | Warning | Aviso |
Accept | Accept | Aceptar |
Confirm | Confirm | Confirmar |
Decline | Decline | Rechazar |
Return | Return | Volver |
Discard | Discard | Descartar |
OkButtonLabel | {icon:button1, 2.0} {s1} | {icon:button1, 2.0} {s1} |
CancelButtonLabel | {icon:button2, 2.0} {s1} | {icon:button2, 2.0} {s1} |
ConfirmResetSkills | Using this item will reset all of your Skill and Stat points. Are you sure you want to proceed? | Se reiniciarán todos los puntos de habilidad y de estadísticas al usar este objeto. ¿Seguro que quieres continuar? |
RestrictedLabel | Restricted | Restringido |
Submit | Submit | Enviar |
UndoClassLabel | {c:ffe3e0d9}Class:{/c} | {c:ffe3e0d9}Clase:{/c} |
UndoInfo | {c_highlight}{s1}{/c} | {c_highlight}{s1}{/c} |
UndoLevelLabel | {c:ffe3e0d9}Level:{/c} | {c:ffe3e0d9}Nivel:{/c} |
UndoNameLabel | {c:ffe3e0d9}Name:{/c} | {c:ffe3e0d9}Nombre:{/c} |
ConfirmResetDungeon | Are you sure you want to reset all dungeons, including Nightmare Dungeons? Campaign dungeons won't be affected. | ¿Seguro que quieres reiniciar todas las mazmorras y mazmorras de pesadilla? Las mazmorras de la campaña no se verán afectadas. |
Reset | Reset | Reiniciar |
Save | Save | Guardar |
ConfirmRandomizeAll | Are you sure you want to randomize? Your changes will be lost. | ¿Seguro que quieres aleatorizar? Perderás tus cambios. |
ModalNotifications_Amount[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Header_BuyMultiple | Buy Multiple | Comprar varios |
Header_SplitStack | Split Stack | Dividir montón |
Header_SellPartial | Sell Partial | Vender parcial |
Header_Deposit | Deposit | Depositar |
Header_Withdraw | Withdraw | Retirar |
InputLabel_SellPartial | Selling | Vender |
InputLabel_BuyMultiple | Buying | Comprar |
InputLabel_Withdrawing | Withdrawing | Retirar |
InputLabel_Depositing | Depositing | Depositar |
SummaryLabel_Receiving | Receiving | Recibir |
SummaryLabel_Purchasing | Cost | Coste |
TransactionToggle_Withdraw | Switch to Withdraw | Cambiar a retirar |
TransactionToggle_Deposit | Switch to Deposit | Cambiar a depositar |
Header_TakePartial | Take Partial | Coger parcial |
Header_StorePartial | Store Partial | Almacenar parcial |
InputLabel_Storing | Storing | Almacenar |
InputLabel_Taking | Taking | Coger |
SummaryLabel_ClanFunds | Clan Funds | Fondos del clan |
Header_Gold | Add Gold | Añadir oro |
InputLabel_Trade | Trading | Comerciar |
ModalSurvey[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
SurveyScale1 | Not At All | Para nada |
SurveyScale2 | Slightly | Un poco |
SurveyScale3 | Moderately | Más o menos |
SurveyScale4 | Very | Bastante |
SurveyScale5 | Extremely | Muchísimo |
Question_QuestComprehension | How clear was it what to do during this quest? | ¿Te ha quedado claro lo que había que hacer durante esta búsqueda? |
Question_QuestDirection | How clear was it where to go during this quest? | ¿Te ha quedado claro adónde tenías que ir durante esta búsqueda? |
Question_QuestGoal | How clear was it, in the context of the story, why you went on this quest? | Dentro del contexto de la historia, ¿te ha quedado claro por qué has realizado esta búsqueda? |
Question_OpenEnded | Additional thoughts or comments: | Comentarios u opiniones adicionales: |
SurveyModalHeader | Feedback | Comentarios |
SubmitConfirmation | Feedback Sent | Comentarios enviados |
Question_IntentToReturn | Overall, how fun is Diablo IV? | En general, ¿cómo de divertido te parece Diablo IV? |
ModalTradeItem[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Cancel | Cancel | Cancelar |
Close | Close | Cerrar
|
Controller_TradeItem | {icon:button4, 2} Trade Item | {icon:button4, 2} Comerciar objeto |
Controller_Cancel | {icon:button2, 2} Cancel | {icon:button2, 2} Cancelar |
TradeItemTitle | Trading Item | Comerciar con objeto |
ItemName | Legendary Test Helm of Lanath TU | Yelmo legendario de prueba de Lanath TU |
ItemType | Legendary Helm | Yelmo legendario |
AskingPrice | Asking Price | Precio de venta |
AskingPricePrompt | Select an amount of gold you want to sell the item for | Selecciona la cantidad de oro por la que quieres vender el objeto |
StartingPrice | 1000 | 1000 |
AskingPricePlaceholder | Set asking price | Fijar precio de venta |
MonsterAffix_Champion_ResistDamage[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Damage Resistance Aura | Aura de resistencia al daño |
MonsterAffix_Chaos[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Terrifying | Aterrorización |
MonsterAffix_Chilling Wind[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chilling Wind | Viento helador |
MonsterAffix_Cold_Enchanted[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cold Enchanted | Encantamiento de frío |
MonsterAffix_ElectricLance[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shock Lance | Lanza electrocutadora |
MonsterAffix_FireOrbs[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Explosive | Explosión |
MonsterAffix_Fire_Enchanted[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fire Enchanted | Encantamiento de fuego |
MonsterAffix_Frozen[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frozen | Congelación |
MonsterAffix_LightningTotems[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Electrified Obelisks | Obeliscos electrificados |
MonsterAffix_Lightning_Enchanted[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lightning Enchanted | Encantamiento de rayos |
MonsterAffix_Mortar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mortar | Mortero |
MonsterAffix_Multishot[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Multishot | Multidisparo |
MonsterAffix_Plaguebearer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Plaguebearer | Portaplaga |
MonsterAffix_Poison_Enchanted[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Poison Enchanted | Encantamiento de veneno |
MonsterAffix_Shadow_Enchanted[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shadow Enchanted | Encantamiento de sombra |
MonsterAffix_Summoner[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Summoner | Invocación |
MonsterAffix_Suppressor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Suppressor | Supresión |
MonsterAffix_Teleporter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Teleporter | Teletransporte |
MonsterAffix_Test_Confuse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chaos | Caos |
MonsterAffix_Tether[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hellbound | Atadura infernal |
MonsterAffix_Vampiric_Enrage[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vampiric | Vampirismo |
MonsterAffix_Vortex[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tempest | Tempestad |
MonsterAffix_Waller[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Waller | Muro |
MonsterFamily_Bandit[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | 4Bandit:Bandits | 4Bandido:Bandidos |
MonsterFamily_cannibal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | 4Cannibal:Cannibals | 4Caníbal:Caníbales |
MonsterFamily_cultist[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | 4Cultist:Cultists | 4Cultor:Cultores |
MonsterFamily_demon[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | 4Demon:Demons | 4Demonio:Demonios |
MonsterFamily_drowned[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Drowned | 4Ahogado:Ahogados |
MonsterFamily_Dungeon_Event[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dungeon Events | Eventos de mazmorra |
MonsterFamily_Fallen[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fallen | 4Caído:Caídos |
MonsterFamily_fly[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | 4Fly:Flies | 4Mosca:Moscas |
MonsterFamily_Ghost[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | 4Ghost:Ghosts | 4Fantasma:Fantasmas |
MonsterFamily_Global_Structure[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | 4Structure:Structures | 4Estructura:Estructuras |
MonsterFamily_Goatman[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | 4Goatman:Goatmen | 4Hombre cabra:Hombres cabra |
MonsterFamily_knight[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | 4Knight:Knights | 4Caballero:Caballeros |
MonsterFamily_Skeleton[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | 4Skeleton:Skeletons | 4Esqueleto:Esqueletos |
MonsterFamily_Snake[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | 4Snake:Snakes | 4Serpiente:Serpientes |
MonsterFamily_Spider[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | 4Spider:Spiders | 4Araña:Arañas |
MonsterFamily_Traps_And_Hazards[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Traps&Hazards | Trampas y peligros |
MonsterFamily_vampire[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | 4Vampire:Vampires | 4Vampiro:Vampiros |
MonsterFamily_werewolf[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | 4Werewolf:Werewolves | 4Hombre lobo:Hombres lobo |
MonsterFamily_zombies[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | 4Zombie:Zombies | 4Zombi:Zombis |
MonsterFlavorOverrides[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Bounty_Assassinate_Frac_BanditMelee | Taiga Bandit Chief | Jefe Bandido de la Taiga |
Bounty_Assassinate_Frac_BanditRanged | Taiga Ranger | Montaraz de la Taiga |
Bounty_Assassinate_Frac_FallenGrunt | Ice Carver | Trinchador de Hielo |
Bounty_Assassinate_Frac_GhostCaster | Highway Haunter | Atormentador de Carreteras |
Bounty_Assassinate_Frac_GoatmanRanged | Ice Clan Woodstalker | Acechabosques del Clan de Hielo |
Bounty_Assassinate_Frac_GoatmanShaman | Ice Clan Elder | Anciano del Clan de Hielo |
Bounty_Assassinate_Frac_Skeleton2H | Hoarfrost Shambler | Rastrero de Escarcha |
Bounty_Assassinate_Frac_FallenCaster | Shivering Magus | Mago Escalofriante |
Bounty_Assassinate_Frac_GoatmanBrute | The Borean Howler | El Aullador Boreal |
Bounty_Assassinate_Frac_VampireBrute | Butcher of Tsepilova | Carnicero de Tsepilova |
Bounty_Assassinate_Frac_VampireCaster | Lord of Frozen Plains | Señor de las Llanuras Congeladas |
Bounty_Assassinate_Frac_VampireGhoul | Fiend of Yelesna | Maligno de Yelesna |
Bounty_Assassinate_Frac_WerewolfMelee | Beast of Krol | Bestia de Krol |
Bounty_Assassinate_Frac_WerewolfProwler | Stalker of the Drifts | Acechador de los Montículos |
DE_AltarOfBishibosh | Avatar of Bishibosh | Avatar de Bishibosh |
DE_WanderingSoul | Wandering Soul | Alma errante |
LE_Sacrifice_SuperElite_FlavorText | Devourer of Souls | Devorador de Almas |
LE_ShrineBuff_SuperElite_FlavorText | Shrine Guardian | Guardián del Sagrario |
DGN_Frac_LostArchives_Boss | Behistun Primarc | Primarca de Behistun |
Bounty_Harvest_Boss | Dark Revenant | Aparecido Oscuro |
DE_Immolation | Master of Immolation | Maestro de la inmolación |
DE_ShrineOfZagraal | Guardian of Zagraal | Guardián de Zagraal |
DE_Rupture | Patriarch of Blood | Patriarca de la sangre |
DE_TollOfTheDeep | Lord of the Deep | Señor de las profundidades |
pvp_OpenWorld_HVT | [ph] High Value Target | Objetivo de gran valor |
DE_RitualOfBlood | Sanguine Champion | Campeón sanguino |
DE_PotentBlood | Enraged Devourer | Devorador airado |
DSH_Holdout_MiniBoss | Sentinel Guardian | Guardián Centinela |
LE_Hatchery_SuperElite | Hatchery Matriarch | Matriarca del Criadero |
USZ_harbinger | Helltide Harbinger | Precursor de la Marea Infernal |
LE_Empowered | The Unascended | El no ascendido |
DGN_KAM_Bandit | Ringleader | Cabecilla |
DGN_KAM_Cannibal | Headhunter | Cazacabezas |
DGN_KAM_Cultist | Harbinger | Precursor |
DGN_KAM_Demon | Roaming Terror | Terror Deambulante |
DGN_KAM_Drowned | Master of Erosion | Maestro de la Erosión |
DGN_KAM_Fallen | The Beast | La Bestia |
DGN_KAM_Fly | Swarm Master | Maestro del Enjambre |
DGN_KAM_Ghost | The Undying | El Imperecedero |
DGN_KAM_Goatman | Bone Crusher | Aplastahuesos |
DGN_KAM_Knight | Templar | Templario |
DGN_KAM_Wasp | Stinging Death | Muerte Punzante |
DGN_KAM_Skeleton | Herald of the Dead | Heraldo de los Muertos |
DGN_KAM_Snake | Mordant Viper | Víbora mordiente |
DGN_KAM_Spider | Skittering Dread | Pavor Escurridizo |
DGN_KAM_Vampire | Blood Seeker | Buscador de Sangre |
DGN_KAM_Werewolf | Alpha | Alfa |
DGN_KAM_Wildlife | Primal | Primigenio |
DGN_KAM_Zombie | Festering Shambler | Rastrero Infecto |
DRLG_Structure_Cultist | Ritual Leader | Líder del ritual |
DRLG_Structure_Cannibal | Corpse Mason | Mampostero de cadáveres |
DRLG_Structure_Demon | Hell Catalyst | Catalizador del infierno |
DRLG_Structure_Drowned | Figurehead Hauler | Arrastrador del mascarón |
DRLG_Structure_Fallen_Imp | Minion of Chaos | Esbirro del caos |
DRLG_Structure_Fallen_Overseer | Hell Driver | Conductor del infierno |
DRLG_Structure_Fallen_Shaman | Archdemon | Archidemonio |
DRLG_Structure_Ghost | Nightmare | Pesadilla |
DRLG_Structure_Goatman_Corrupt | Shrine Defiler | Ultrajasagrarios |
DRLG_Structure_Goatman_Ice | Master Impaler | Maestro empalador |
DRLG_Structure_Knight | Necrologist | Necrólogo |
DRLG_Structure_MageHall | Cursed Sentinel | Centinela maldito |
DRLG_Structure_Maggot | Corpse Spawn | Engendro de cadáver |
DRLG_Structure_Crypt | Soulsworn Oathbreaker | Rompepromesas juraalmas |
DRLG_Structure_Skeleton | Massacred Champion | Campeón masacrado |
DRLG_Structure_Snake | Guardian of the All-Seer | Guardián del Omnividente |
DRLG_Structure_Spider | Matriarch | Matriarca |
DRLG_Structure_Vampire | Flesh Maester | Maestro de la carne |
DRLG_Structure_Zombie | Congealed Rot | Podredumbre coagulada |
Bounty_Harvest_Elites | Rasping Shade | Penumbra chirriante |
Bounty_Assassinate_Scos_DrownedRanged | Gurgling One | Gorgoteante |
Bounty_Assassinate_Scos_DrownedBrute | The Mastbreaker | El Partemástiles |
Bounty_Assassinate_Scos_WerewolfMelee | Alpha Bloodspawn | Engendro de Sangre Alfa |
Bounty_Assassinate_Scos_GhostRanged | Eternal Runescribe | Escriba de Runas Eterno |
Bounty_Assassinate_Scos_DrownedMelee | Sputtering Madman | Loco Espurreante |
Bounty_Assassinate_Scos_BanditAmbusher | Silent Knife | Cuchillo Silencioso |
Bounty_Assassinate_Scos_GoatmanBrute | Eldhaime's Bane | Flagelo de Eldhaime |
Bounty_Assassinate_Scos_WerewolfStealth | Voracious Shadow | Sombra Voraz |
Bounty_Assassinate_Scos_BanditMelee | Deranged Lumberjack | Leñador Desquiciado |
Bounty_Assassinate_Scos_FallenBrute | Blood Clan Enforcer | Castigador del Clan de los Sangrientos |
Bounty_Assassinate_Scos_GhostCaster | Restless Ancient | Ancestral Inquieto |
DGN_Mote_Carrier | Animus Carrier | Acarreador de animosidad |
World_LostCache | Supplicant of Lilith | Suplicante de Lilith |
QST_Hawe_Lyndon_BackwaterTraitor | Backwater Traitor | Traidor de Aguaestancada |
LE_Claustrophobic | The Immured | El Emparedado |
EH_Caldeum_Ceremony | High inquisitor | Sumo inquisidor |
DGN No Boss Chest Guardian | Resplendent Guardian | Guardián resplandeciente |
LE_Sealed | The Sealed | El Sellado |
Bounty_Assassinate_Step_DemonSpitter | Mongrel of Rakinishu | Mestizo de Rakinishu |
Bounty_Assassinate_Step_ZombieBrute | Purulent Captain | Capitán Purulento |
Bounty_Assassinate_Step_GhostMelee | Immortal Spirit | Espíritu Inmortal |
Bounty_Assassinate_Step_MaggotBrute | Festering Sand Queen | Reina de la Arena Infecta |
Bounty_Assassinate_Step_SkeletonMelee | Salt Drinker | Bebedor de Sal |
Bounty_Assassinate_Step_SpiderAdult | Bloodmuck Matron | Matrona de Mugresangre |
Bounty_Assassinate_Step_CannibalBrute | Insatiable Blade | Hoja Insaciable |
Bounty_Assassinate_Step_CultistBrute | Speaker of Fel Flames | Portavoz de las Llamas Tóxicas |
Bounty_Assassinate_Step_CultistMelee | Lord of Ashes | Señor de las Cenizas |
Bounty_Assassinate_Step_Cannibal2H | Ravager of Dindai | Devastador de Dindai |
Bounty_Assassinate_Step_SpiderHost | Salt Pan Goliath | Goliat del Llano de Sal |
Bounty_Assassinate_Kehj_DemonSpitter | Triune Dark Spawn | Engendro Oscuro de la Tríade |
Bounty_Assassinate_Kehj_GoatmanMelee | Moonclan Rockhoof | Pezuñarroca del Clan de la Luna |
Bounty_Assassinate_Hawe_SnakeBrute | Shadow in the Reeds | Sombra en los Juncos |
Bounty_Assassinate_Hawe_CultistSummoner | Scalespeaker | Portavoz de las Escamas |
Bounty_Assassinate_Kehj_ZombieMelee | The Ever-parched | Siempre Sediento |
Bounty_Assassinate_Kehj_SpiderAdult | Desert's Kiss | Beso del Desierto |
Bounty_Assassinate_Kehj_KnightMonk | Savage Pupil | Pupilo Salvaje |
Bounty_Assassinate_Kehj_FlyHost | Sandpox Incubator | Incubador de Plagarena |
Bounty_Assassinate_Kehj_SkeletonShield | Bleached Bulwark | Baluarte Blanqueado |
Bounty_Assassinate_Kehj_FallenBrute | Dune Pounder | Golpeteador de las Dunas |
Bounty_Assassinate_Kehj_DrownedSpecial | Briny Corsair | Corsario Salobre |
Bounty_Assassinate_Kehj_DemonMega | Hellborn Despoiler | Despojador Infernato |
Bounty_Assassinate_Hawe_DrownedMelee | Cursed Mutineer | Amotinador Maldito |
Bounty_Assassinate_Hawe_DrownedMini | Gibbering Dead | Muerto Farfullador |
Bounty_Assassinate_Hawe_KnightBrute | Lost Pilgrim | Peregrino Perdido |
Bounty_Assassinate_Hawe_DemonSuccubus | Swamp Hexxer | Maléfico del Pantano |
Bounty_Assassinate_Hawe_DrownedBrute | Flotsam King | Rey del Pecio |
Bounty_Assassinate_Hawe_SpiderHost | Consort of Arachyr | Consorte de Arachyr |
Bounty_Assassinate_Hawe_CultistMelee | Serpent's Edge | Filo de la Sierpe |
Bounty_Assassinate_Hawe_SnakeCaster | Scaled Siren | Sirena Escamosa |
Bounty_Assassinate_Hawe_CannibalMelee | Flesh Gorger | Engullidor de Carne |
Bounty_Assassinate_Hawe_Skeleton2H | Arbor Eater | Devorador Arbóreo |
Bounty_Assassinate_Hawe_BanditMeleeBomb | Mad Bomber | Bombardero Loco |
Bounty_Assassinate_Hawe_GhostMelee | Devoured One | Devorado |
DRLG_Structure_Bandit | Caravan Slayer | Asesino de caravanas |
DRLG_Structure_Fly | Carrion Drone | Zángano carroñero |
DRLG_Structure_Werewolf | Rage Fiend | Maligno de ira |
EH_EvilGarden_Guard | Hatchery Slitherguard | Guardia serpenteante del criadero |
Bounty_Assassinate_Step_CannibalDualwield | Bastard of Guulrahn | Bastardo de Guulrahn |
Bounty_Assassinate_Step_DemonMega | Sins of the Carver | Pecados del Trinchador |
Bounty_Assassinate_Step_DemonSuccubus | Mistress of the Wastes | Señora de los Páramos |
Bounty_Assassinate_Scos_Woodwraith | Infested Oak | Roble Infestado |
Bounty_Assassinate_Scos_GoatmanMelee | The Bloodletter | El Flebotomista |
Bounty_Assassinate_Scos_MaggotMelee | Ravenous Corpse-Eater | Comecadáveres Voraz |
Bounty_Assassinate_Scos_SkeletonRanged | Vindictive Sacrifice | Sacrificio Vindicativo |
Bounty_Assassinate_Scos_ZombieMelee | The Decomposer | El Descompositor |
Bounty_Assassinate_Hawe_GhostRanged | Spectral Assassin | Asesino Espectral |
Bounty_Assassinate_Hawe_FallenCaster | Chieftain of the Rotting Halls | Cacique de las Salas de la Podredumbre |
Bounty_Assassinate_Step_BanditAmbusher | Quick Blade | Hoja Rápida |
QST_Caldeum_Myiasis_Gifter | Myiasis Gifter | Obsequiamiasis |
QST_Caldeum_Exudate_Sipper | Exudate Sipper | Bebeexudación |
EH_TaintedBlood_SpawnName | Simulacrum | Simulacro |
MonsterNames[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
FrozenSuffix004 | Frostburn | [m] Quemascarcha[f] Quemascarcha |
ElectricLanceSuffix001 | Boltrend | [m] Hiendescarga[f] Hiendescarga |
FireEnchantedSuffix001 | Flamefinger | [m] Dedollama[f] Dedollama |
ColdEnchantedSuffix005 | Icelust | [m] Ansiahielo[f] Ansiahielo |
ColdEnchantedSuffix001 | Icefist | [m] Puñohielo[f] Puñohielo |
FrozenSuffix001 | Frostgrip | [m] Presascarcha[f] Presascarcha |
ShadowEnchantedSuffix001 | Nightrend | [m] Hiendenoche[f] Hiendenoche |
VampiricEnrageSuffix003 | Bloodrazor | [m] Filosangre[f] Filosangre |
MortarSuffix001 | Firemaw | [m] Faucefuego[f] Faucefuego |
SuppressorSuffix003 | Ironshield | [m] Escudoferro[f] Escudoferro |
PoisonEnchantedSuffix001 | Rothusk | [m] Cascarroña[f] Cascarroña |
VampiricEnrageSuffix004 | Bloodfang | [m] Colmisangre[f] Colmisangre |
SummonerSuffix001 | Blightcall | [m] Clamapestes[f] Clamapestes |
SummonerSuffix002 | Doomcaller | [m] Clamarruinas[f] Clamarruinas |
PoisonEnchantedSuffix002 | Pusblister | [m] Pompapús[f] Pompapús |
ShadowEnchantedSuffix002 | Shadowtouch | [m] Toquesombra[f] Toquesombra |
VampiricEnrageSuffix001 | Gorethief | [m] Sisacrúor[f] Sisacrúor |
VampiricEnrageSuffix002 | Razorpulse | [m] Pulsofilo[f] Pulsofilo |
MultishotSuffix002 | Deadshot | [m] Tiromorto[f] Tiromorta |
MultishotSuffix003 | Raplikashu | [m] Raplikashu[f] Raplikashu |
FrozenSuffix002 | Hoarfrost | [m] Escarcha[f] Escarcha |
FrozenSuffix003 | Frostbite | [m] Mordescarcha[f] Mordescarcha |
MortarSuffix002 | Flarebang | [m] Tracaflama[f] Tracaflama |
MortarSuffix003 | Flaregut | [m] Tripaflama[f] Tripaflama |
ChaosSuffix001 | Mindbreaker | [m] Quiebramentes[f] Quiebramentes |
ChaosSuffix002 | Dreadlust | [m] Ansiapavor[f] Ansiapavor |
ChaosSuffix003 | Dreadtouch | [m] Toquepavor[f] Toquepavor |
ChillingWindSuffix001 | Gustraze | [m] Racharrasa[f] Racharrasa |
ChillingWindSuffix002 | Bitewind | [m] Ventimorde[f] Ventimorde |
ChillingWindSuffix003 | Deathwind | [m] Ventimorte[f] Ventimorte |
ElectricLanceSuffix002 | Boltcrawler | [m] Reptadescargas[f] Reptadescargas |
ElectricLanceSuffix003 | Shockweaver | [m] Tejelectro[f] Tejelectro |
FireEnchantedSuffix002 | Burntfist | [m] Puñoquemado[f] Puñoquemado |
FireEnchantedSuffix003 | Flamemaw | [m] Faucellama[f] Faucellama |
FireOrbsSuffix001 | Blisterskin | [m] Pielbrasa[f] Pielbrasa |
FireOrbsSuffix002 | Infernum | [m] Infernum[f] Inferna |
FireOrbsSuffix003 | Infernoblight | [m] Pestaverno[f] Pestaverno |
ColdEnchantedSuffix004 | Shivermaw | [m] Faucescalofrío[f] Faucescalofrío |
ColdEnchantedSuffix002 | Iceblade | [m] Hojahielo[f] Hojahielo |
ColdEnchantedSuffix003 | Shiverstriker | [m] Golpescalofrío[f] Golpescalofrío |
LightningEnchantedSuffix004 | Deathflash | [m] Destellamorte[f] Destellamorte |
LightningEnchantedSuffix005 | Skystriker | [m] Sajacielos[f] Sajacielos |
LightningEnchantedSuffix001 | Sparktouch | [m] Toquechispa[f] Toquechispa |
LightningEnchantedSuffix002 | Sparkfist | [m] Puñochispa[f] Puñochispa |
LightningEnchantedSuffix003 | Sparklasher | [m] Azotachispas[f] Azotachispas |
LightningTotemsSuffix001 | Meatcrisper | [m] Tuestacarnes[f] Tuestacarnes |
LightningTotemsSuffix002 | Stormkiller | [m] Matatormentas[f] Matatormentas |
LightningTotemsSuffix003 | Stormbender | [m] Doblatormentas[f] Doblatormentas |
PlaguebearerSuffix001 | Bilespew | [m] Escupebilis[f] Escupebilis |
PlaguebearerSuffix002 | Wormgut | [m] Tripalarva[f] Tripalarva |
PlaguebearerSuffix003 | Goretaint | [m] Maculacrúor[f] Maculacrúor |
PoisonEnchantedSuffix003 | Sloughskin | [m] Pielégamo[f] Pielégamo |
SummonerSuffix003 | Doomspawn | [m] Ruinagénito[f] Ruinagénita |
SuppressorSuffix001 | Blockheart | [m] Blocacor[f] Blocacor |
SuppressorSuffix002 | Peacestopper | [m] Pacifreno[f] Pacifreno |
TeleporterSuffix001 | Evershift | [m] Mudasiempre[f] Mudasiempre |
TeleporterSuffix002 | Blinkswift | [m] Subitraslado[f] Subitraslado |
TeleporterSuffix003 | Thunderstroke | [m] Golpetrueno[f] Golpetrueno |
TetherSuffix001 | Cagemaster | [m] Jaulamaese[f] Jaulamaese |
TetherSuffix002 | Preymaker | [m] Creapresas[f] Creapresas |
TetherSuffix003 | Chainbinder | [m] Atacadenas[f] Atacadenas |
VortexSuffix001 | Coldshank | [m] Pinchofrío[f] Pinchofrío |
VortexSuffix002 | Snowblast | [m] Nevasca[f] Nevasca |
VortexSuffix003 | Coldclaw | [m] Garrafrío[f] Garrafrío |
WallerSuffix001 | Earthshaker | [m] Sacudetierras[f] Sacudetierras |
WallerSuffix002 | Gravemaker | [m] Creatumbas[f] Creatumbas |
WallerSuffix003 | Doomtrap | [m] Tramparruina[f] Tramparruina |
ChillingWindSuffix004 | Windshifter | [m] Mudavientos[f] Mudavientos |
ChillingWindSuffix005 | Windbender | [m] Doblavientos[f] Doblavientos |
ChillingWindSuffix006 | Windweaver | [m] Tejevientos[f] Tejevientos |
LightningTotemsSuffix006 | Stormeye | [m] Ojotormenta[f] Ojotormenta |
TeleporterSuffix004 | Thunderfist | [m] Puñotrueno[f] Puñotrueno |
TeleporterSuffix005 | Thundershifter | [m] Mudatruenos[f] Mudatruenos |
TeleporterSuffix006 | Thunderdancer | [m] Danzatruenos[f] Danzatruenos |
LightningEnchantedSuffix006 | Sparkburn | [m] Quemachispa[f] Quemachispa |
LightningEnchantedSuffix007 | Sparkcall | [m] Clamachispa[f] Clamachispa |
LightningEnchantedSuffix008 | Sparkspawn | [m] Chispagénito[f] Chispagénita |
LightningTotemsSuffix004 | Stormlasher | [m] Azotatormentas[f] Azotatormentas |
FallenGenericPrefix001 | Colenzo | Colenzo |
FallenGenericPrefix002 | Syn | Syn |
PoisonEnchantedSuffix004 | Rotthruster | [m] Propulsarna[f] Propulsarna |
VampiricEnrageSuffix005 | Bloodpulse | [m] Pulsosangre[f] Pulsosangre |
PoisonEnchantedSuffix005 | Wretchbane | [m] Atosigante[f] Atosigante |
VortexSuffix004 | Glacium | [m] Glacium[f] Glacia |
PlaguebearerSuffix004 | Plaguespew | [m] Escupeplagas[f] Escupeplagas |
VampiricEnrageSuffix006 | Doomblood | [m] Sangruina[f] Sangruina |
LightningTotemsSuffix005 | Stormfeast | [m] Banquetormenta[f] Banquetormenta |
KnightGenericPrefix001 | Sir Giles | Sir Giles |
KnightGenericPrefix002 | Roulf | Roulf |
KnightGenericPrefix003 | Sir Roulf | Sir Roulf |
KnightGenericPrefix004 | Commander Roulf | Comandante Roulf |
KnightGenericPrefix005 | Captain Roulf | Capitán Roulf |
KnightGenericPrefix006 | Lord Roulf | Lord Roulf |
KnightGenericPrefix007 | Lieutenant Roulf | Teniente Roulf |
KnightGenericPrefix008 | Sir Frederic | Sir Frederic |
KnightGenericPrefix009 | Sir Jurdi | Sir Jurdi |
KnightGenericPrefix010 | Sir Hughoc | Sir Hughoc |
KnightGenericPrefix011 | Sir Evrat | Sir Evrat |
KnightGenericPrefix012 | Sir Bertelemi | Sir Bertelemi |
KnightGenericPrefix013 | Adinet | Adinet |
KnightGenericPrefix014 | Evrat | Evrat |
KnightGenericPrefix015 | Bertelemi | Bertelemi |
KnightGenericPrefix016 | Fouques | Fouques |
KnightGenericPrefix017 | Isemberd | Isemberd |
KnightGenericPrefix018 | Frederic | Frederic |
KnightGenericPrefix019 | Jurdi | Jurdi |
KnightGenericPrefix020 | Gylbard | Gylbard |
KnightGenericPrefix021 | Gualtier | Gualtier |
KnightGenericPrefix022 | Barnabas | Barnabas |
KnightGenericPrefix023 | Odinel | Odinel |
KnightGenericPrefix024 | Bersaba | Bersaba |
KnightGenericPrefix025 | Houdouyn | Houdouyn |
KnightGenericPrefix026 | Yda | Yda |
KnightGenericPrefix027 | Cedany | Cedany |
KnightGenericPrefix028 | Commander Frederic | Comandante Frederic |
KnightGenericPrefix029 | Commander Jurdi | Comandante Jurdi |
KnightGenericPrefix030 | Commander Adinet | Comandante Adinet |
KnightGenericPrefix031 | Commander Evrat | Comandante Evrat |
KnightGenericPrefix032 | Commander Bertelemi | Comandante Bertelemi |
KnightGenericPrefix036 | Commander Gylbard | Comandante Gylbard |
KnightGenericPrefix037 | Captain Frederic | Capitán Frederic |
KnightGenericPrefix033 | Commander Fouques | Comandante Fouques |
KnightGenericPrefix034 | Commander Hughoc | Comandante Hughoc |
KnightGenericPrefix035 | Commander Isemberd | Comandante Isemberd |
KnightGenericPrefix038 | Captain Jurdi | Capitán Jurdi |
KnightGenericPrefix039 | Captain Adinet | Capitán Adinet |
KnightGenericPrefix040 | Captain Evrat | Capitán Evrat |
KnightGenericPrefix041 | Captain Bertelemi | Capitán Bertelemi |
KnightGenericPrefix042 | Captain Fouques | Capitán Fouques |
KnightGenericPrefix043 | Captain Hughoc | Capitán Hughoc |
KnightGenericPrefix044 | Captain Isemberd | Capitán Isemberd |
KnightGenericPrefix045 | Captain Gylbard | Capitán Gylbard |
KnightGenericPrefix046 | Lord Frederic | Lord Frederic |
KnightGenericPrefix047 | Lord Jurdi | Lord Jurdi |
KnightGenericPrefix048 | Lord Adinet | Lord Adinet |
KnightGenericPrefix049 | Lord Evrat | Lord Evrat |
KnightGenericPrefix050 | Lord Bertelemi | Lord Bertelemi |
KnightGenericPrefix051 | Lord Fouques | Lord Fouques |
KnightGenericPrefix052 | Lord Hughoc | Lord Hughoc |
KnightGenericPrefix053 | Lord Isemberd | Lord Isemberd |
KnightGenericPrefix054 | Lord Gylbard | Lord Gylbard |
KnightGenericPrefix055 | Lord Gualtier | Lord Gualtier |
KnightGenericPrefix056 | Lieutenant Frederic | Teniente Frederic |
KnightGenericPrefix057 | Lieutenant Hervoet | Teniente Hervoet |
KnightGenericPrefix058 | Lieutenant Jurdi | Teniente Jurdi |
KnightGenericPrefix059 | Lieutenant Adinet | Teniente Adinet |
KnightGenericPrefix060 | Lieutenant Evrat | Teniente Evrat |
KnightGenericPrefix061 | Lieutenant Bertelemi | Teniente Bertelemi |
KnightGenericPrefix062 | Lieutenant Fouques | Teniente Fouques |
KnightGenericPrefix063 | Lieutenant Hughoc | Teniente Hughoc |
KnightGenericPrefix064 | Lieutenant Isemberd | Teniente Isemberd |
KnightGenericPrefix065 | Lieutenant Gylbard | Teniente Gylbard |
KnightGenericPrefix066 | Ranulph | Ranulph |
KnightGenericPrefix067 | Vauquelin | Vauquelin |
KnightGenericPrefix068 | Folcard | Folcard |
KnightGenericPrefix069 | Dowd | Dowd |
KnightGenericPrefix070 | Hervoet | Hervoet |
FallenGenericPrefix003 | Gurkag | Gurkag |
FallenGenericPrefix004 | Darzach | Darzach |
FallenGenericPrefix005 | Velpez | Velpez |
FallenGenericPrefix006 | Xirgirosh | Xirgirosh |
FallenGenericPrefix007 | Brashtronnog | Brashtronnog |
FallenGenericPrefix008 | Mal'gushu | Mal'gushu |
FallenGenericPrefix009 | Kargrosh | Kargrosh |
FallenGenericPrefix010 | Elvumoz | Elvumoz |
FallenGenericPrefix011 | Xazzonnosh | Xazzonnosh |
FallenGenericPrefix012 | Tralmaxish | Tralmaxish |
FallenGenericPrefix013 | Rakoshan | Rakoshan |
FallenGenericPrefix014 | Rishikana | Rishikana |
FallenGenericPrefix015 | Kozinishu | Kozinishu |
KnightGenericPrefix071 | Damreus | Damreus |
ElectricLanceSingleAffixElitePrefix001 | Shocking | [ms]Electrocutador[fs]Electrocutadora |
LightningTotemsSingleAffixElitePrefix001 | Stormy | [ms]Tempestuoso[fs]Tempestuosa |
TeleporterSingleAffixElitePrefix001 | Thundering | [ms]Estruendoso[fs]Estruendosa |
FireOrbsSingleAffixElitePrefix001 | Scorching | [ms]Calcinador[fs]Calcinadora |
FrozenSingleAffixElitePrefix001 | Shattering | [ms]Trizador[fs]Trizadora |
ChillingWindSingleAffixElitePrefix001 | Windy | [ms]Ventoso[fs]Ventosa |
VortexSingleAffixElitePrefix001 | Snowy | [ms]Nevado[fs]Nevada |
WallerSingleAffixElitePrefix001 | Grave | [ms]Solemne[fs]Solemne |
VampiricEnrageSingleAffixElitePrefix001 | Bloodthirsty | [ms]Sanguinario[fs]Sanguinaria |
SuppressorSingleAffixElitePrefix001 | Blocking | [ms]Bloqueador[fs]Bloqueadora |
ChaosSingleAffixElitePrefix001 | Dreadful | [ms]Pavoroso[fs]Pavorosa |
SummonerSingleAffixElitePrefix001 | Hellcaller | [ms]Clamainfiernos[fs]Clamainfiernos |
TetherSingleAffixElitePrefix001 | Binding | [ms]Atador[fs]Atadora |
PoisonEnchantedSingleAffixElitePrefix001 | Wretched | [ms]Desgraciado[fs]Desgraciada |
MultishotSingleAffixElitePrefix001 | Mirroring | [ms]Replicante[fs]Replicante |
ColdEnchantedSingleAffixElitePrefix001 | Shivering | [ms]Escalofriante[fs]Escalofriante |
ShadowEnchantedSingleAffixElitePrefix001 | Nightmare | [ms]Pesadilla[fs]Pesadilla |
LightningEnchantedSingleAffixElitePrefix001 | Sparking | [ms]Chispeante[fs]Chispeante |
FireEnchantedSingleAffixElitePrefix001 | Burning | [ms]Ardiente[fs]Ardiente |
PlaguebearerSingleAffixElitePrefix001 | Tainted | [ms]Mancillado[fs]Mancillada |
MortarSingleAffixElitePrefix001 | Fiery | [ms]Fogoso[fs]Fogosa |
GhostGenericFemalePrefix001 | Rosaline | Rosaline |
GhostGenericFemalePrefix002 | Bethia | Bethia |
GhostGenericFemalePrefix003 | Mahault | Mahault |
GhostGenericFemalePrefix004 | Hawys | Hawys |
GhostGenericFemalePrefix005 | Caria | Caria |
GhostGenericFemalePrefix006 | Fiona | Fiona |
GhostGenericMalePrefix001 | Warde | Warde |
GhostGenericMalePrefix002 | Aeran | Aeran |
GhostGenericMalePrefix003 | Damiane | Damiane |
GhostGenericMalePrefix004 | Torne | Torne |
GhostCasterPrefix001 | Emelote | Emelote |
GhostCasterPrefix002 | Flaym | Flaym |
GhostMeleeMalePrefix001 | Pawer | Zarpante |
FallenGenericPrefix016 | Kul'gi | Kul'gi |
KnightGenericPrefix072 | Eriac | Eriac |
KnightGenericPrefix073 | Hewwes | Hewwes |
BanditGenericFemalePrefix001 | Mariela | Mariela |
BanditGenericFemalePrefix002 | Harvine | Harvine |
BanditGenericFemalePrefix003 | Ayanna | Ayanna |
BanditGenericFemalePrefix004 | Katerina | Katerina |
BanditGenericMalePrefix001 | Stefan | Stefan |
BanditGenericMalePrefix002 | Bronwen | Bronwen |
BanditGenericMalePrefix003 | Corin | Corin |
BanditGenericMalePrefix004 | Nigel | Nigel |
BanditGenericMalePrefix005 | Lyndon | Lyndon |
ZombieGenericFemalePrefix001 | Eudeline | Eudeline |
ZombieGenericFemalePrefix002 | Madlen | Madlen |
ZombieGenericFemalePrefix003 | Ysabell | Ysabell |
ZombieGenericFemalePrefix004 | Emlin | Emlin |
ZombieGenericFemalePrefix005 | Gabriela | Gabriela |
ZombieGenericFemalePrefix006 | Uvarotia | Uvarotia |
ZombieGenericFemalePrefix007 | Briverra | Briverra |
ZombieGenericFemalePrefix008 | Egiviah | Egiviah |
ZombieGenericFemalePrefix009 | Ozavash | Ozavash |
ZombieGenericFemalePrefix010 | Ochroroti | Ochroroti |
ZombieGenericMalePrefix001 | Anchier | Anchier |
ZombieGenericMalePrefix002 | Fery | Fery |
ZombieGenericMalePrefix003 | Bardolph | Bardolph |
ZombieGenericMalePrefix004 | Ogier | Ogier |
ZombieGenericMalePrefix005 | Hubard | Hubard |
ZombieGenericMalePrefix006 | Wrouthik | Wrouthik |
ZombieGenericMalePrefix007 | Xobrum | Xobrum |
ZombieGenericMalePrefix008 | Edothum | Edothum |
ZombieGenericMalePrefix009 | Zrixius | Zrixius |
ZombieGenericMalePrefix010 | Egrulazar | Egrulazar |
ZombieGenericMalePrefix011 | Ayeizis | Ayeizis |
ZombieGenericMalePrefix012 | Harig | Harig |
ZombieGenericMalePrefix013 | Trygn | Trygn |
WerewolfGenericPrefix001 | Arric | Arric |
WerewolfGenericPrefix002 | Marlowe | Marlowe |
WerewolfGenericPrefix003 | Rynders | Rynders |
WerewolfGenericPrefix004 | Aluxious | Aluxious |
WerewolfGenericPrefix005 | Kirnon | Kirnon |
VampireGenericPrefix001 | Zachariah | Zachariah |
VampireGenericPrefix002 | Lucas | Lucas |
VampireGenericPrefix003 | Dorian | Dorian |
VampireGenericPrefix004 | Orsova | Orsova |
VampireGenericPrefix005 | Jael | Jael |
VampireGenericPrefix006 | Dragos | Dragos |
VampireGenericPrefix007 | Damian | Damian |
VampireGenericPrefix008 | Desmond | Desmond |
VampireCasterPrefix001 | Vladimir | Vladimir |
CannibalGenericPrefix001 | Khem | Khem |
CannibalGenericPrefix002 | Krinn | Krinn |
CannibalGenericPrefix003 | Gelalk | Gelalk |
CannibalGenericPrefix004 | Tyag | Tyag |
CannibalGenericPrefix005 | Losgof | Losgof |
CannibalGenericPrefix006 | Maulk | Maulk |
CannibalGenericPrefix007 | Bhul | Bhul |
CannibalGenericPrefix008 | Scolad | Scolad |
CannibalGenericPrefix009 | Ashot | Ashot |
DrownedGenericPrefix001 | Cleavant | Cleavant |
DrownedGenericPrefix002 | Nayte | Nayte |
DrownedGenericPrefix003 | Orson | Orson |
DrownedGenericPrefix004 | Walworth | Walworth |
DrownedGenericPrefix005 | Woodward | Woodward |
DrownedGenericPrefix006 | Wheaton | Wheaton |
DrownedGenericPrefix007 | Endicott | Endicott |
DrownedGenericPrefix008 | Earland | Earland |
CultistGenericFemalePrefix001 | Umona | Umona |
CultistGenericFemalePrefix002 | Ecthrois | Ecthrois |
CultistGenericFemalePrefix003 | Sybil | Sybil |
CultistGenericFemalePrefix004 | Velorina | Velorina |
CultistGenericFemalePrefix005 | Lucretia | Lucretia |
CultistGenericFemalePrefix006 | Sisiarh | Sisiarh |
CultistGenericFemalePrefix007 | Llayla | Llayla |
CultistGenericMalePrefix001 | Trik | Trik |
CultistGenericMalePrefix002 | Zeph | Zeph |
CultistGenericMalePrefix003 | Yizla | Yizla |
CultistGenericMalePrefix004 | Heinrik | Heinrik |
CultistGenericMalePrefix005 | Rumlar | Rumlar |
CultistGenericMalePrefix006 | Sceledrus | Sceledrus |
CultistGenericMalePrefix007 | Orfeo | Orfeo |
CultistGenericMalePrefix008 | Ulysson | Ulysson |
CultistGenericMalePrefix009 | Dextaro | Dextaro |
CultistGenericMalePrefix010 | Oswell | Oswell |
GoatmenGenericPrefix001 | Vravak | Vravak |
GoatmenGenericPrefix002 | Voduk | Voduk |
GoatmenGenericPrefix003 | Xazeus | Xazeus |
GoatmenGenericPrefix004 | Garafrad | Garafrad |
GoatmenGenericPrefix005 | Balam | Balam |
GoatmenGenericPrefix006 | Bleassot | Bleassot |
GoatmenGenericPrefix007 | Braigh | Braigh |
GoatmenGenericPrefix008 | Baaral | Baaral |
GoatmenGenericPrefix009 | Raim | Raim |
GoatmenGenericPrefix010 | Baraim | Baraim |
GoatmenGenericPrefix011 | Eloain | Eloain |
GoatmenGenericPrefix012 | Mosuk | Mosuk |
SkeletonGenericPrefix001 | Odrazad | Odrazad |
SkeletonGenericPrefix003 | Crokhar | Crokhar |
SkeletonGenericPrefix002 | Xopent | Xopent |
SkeletonGenericPrefix004 | Zreilak | Zreilak |
SkeletonGenericPrefix005 | Odrekar | Odrekar |
SkeletonGenericPrefix006 | Gixius | Gixius |
SkeletonGenericPrefix007 | Rauffe | Rauffe |
SkeletonGenericPrefix008 | Geoffroi | Geoffroi |
SkeletonGenericPrefix009 | Arnaut | Arnaut |
SkeletonGenericPrefix010 | Galeren | Galeren |
SkeletonGenericPrefix011 | Aleyn | Aleyn |
SkeletonGenericPrefix012 | Zardar | Zardar |
WildlifeGenericPrefix001 | Gorssa | Gorssa |
WildlifeGenericPrefix002 | Sapeond | Sapeond |
WildlifeGenericPrefix003 | Yentouff | Yentouff |
WildlifeGenericPrefix004 | Lacluarm | Lacluarm |
WildlifeGenericPrefix005 | Jrampa | Jrampa |
WildlifeGenericPrefix006 | Eeclops | Eeclops |
WildlifeGenericPrefix007 | Theanara | Theanara |
WildlifeGenericPrefix008 | Vraitrice | Vraitrice |
WildlifeGenericPrefix009 | Knosr | Knosr |
WildlifeGenericPrefix010 | Teeveja | Teeveja |
WildlifeQuillratPrefix001 | Deathquill | Calamorte |
WildlifeQuillratPrefix002 | Spineshank | Pinchospina |
WildlifeWoodwraithPrefix001 | Treehead | Cabezárbol |
WildlifeWoodwraithPrefix002 | Woodfist | Puñobosque |
WildlifeWoodwraithPrefix003 | Treefist | Puñoárbol |
WildlifeWoodwraithPrefix004 | Woodhead | Testabosque |
SpiderGenericPrefix001 | Kreqzokaax | Kreqzokaax |
SpiderGenericPrefix002 | Recikrex | Recikrex |
SpiderGenericPrefix003 | Iavaq'zat | Iavaq'zat |
SpiderGenericPrefix004 | Seerrorter | Seerrorter |
SpiderGenericPrefix005 | Irk'aq | Irk'aq |
SpiderGenericPrefix006 | Krelrichiaq | Krelrichiaq |
SpiderGenericPrefix007 | Zraarzur | Zraarzur |
SpiderGenericPrefix008 | Szikees | Szikees |
SpiderGenericPrefix009 | Yerziq | Yerziq |
SpiderGenericPrefix010 | Szaqilrai | Szaqilrai |
SpiderGenericPrefix011 | Shix'k | Shix'k |
SnakeGenericPrefix001 | Thosz | Thosz |
SnakeGenericPrefix002 | Ucaontizk | Ucaontizk |
SnakeGenericPrefix003 | Utszucci | Utszucci |
SnakeGenericPrefix004 | Jutrazisk | Jutrazisk |
SnakeGenericPrefix005 | Drox | Drox |
SnakeGenericPrefix006 | Uathru | Uathru |
SnakeGenericPrefix007 | Akxoazk | Akxoazk |
SnakeGenericPrefix008 | Stigzas | Stigzas |
SnakeGenericPrefix009 | Czisauc | Czisauc |
DemonGenericFemalePrefix001 | Drenlisa | Drenlisa |
DemonGenericFemalePrefix002 | Kylraya | Kylraya |
DemonGenericFemalePrefix003 | Dhysryss | Dhysryss |
DemonGenericFemalePrefix004 | Xisvia | Xisvia |
DemonGenericFemalePrefix005 | Tinnixi | Tinnixi |
DemonGenericFemalePrefix006 | Qyrlith | Qyrlith |
DemonGenericFemalePrefix007 | Lilintarish | Lilintarish |
DemonGenericFemalePrefix008 | Charixis | Charixis |
DemonGenericFemalePrefix009 | Vyoras | Vyoras |
DemonGenericFemalePrefix010 | Alassrix | Alassrix |
DemonGenericFemalePrefix011 | Astroiss | Astroiss |
DemonGenericFemalePrefix012 | Vydyll | Vydyll |
DemonGenericFemalePrefix013 | Vyjuz | Vyjuz |
DemonGenericMalePrefix001 | Gnarryd | Gnarryd |
DemonGenericMalePrefix002 | Vohrer | Vohrer |
DemonGenericMalePrefix003 | Zahreth | Zahreth |
DemonGenericMalePrefix004 | Dharlyx | Dharlyx |
DemonGenericMalePrefix005 | Igararax | Igararax |
DemonGenericMalePrefix006 | Suryxir | Suryxir |
DemonGenericMalePrefix007 | Az'skaron | Az'skaron |
DemonGenericMalePrefix008 | Hegelb | Hegelb |
DemonGenericMalePrefix009 | Gorash | Gorash |
ChillingWindSuffix007 | Zephyretes | [m] Cefiretes[f] Cefiretes |
ChillingWindSuffix008 | Galebringer | [m] Invocagalernas[f] Invocagalernas |
ChillingWindSuffix009 | Windburn | [m] Quemaviento[f] Quemaviento |
ChillingWindSuffix010 | Hazemaw | [m] Fauceniebla[f] Fauceniebla |
ElectricLanceSuffix004 | Shockblade | [m] Hojaelectro[f] Hojaelectro |
FireOrbsSuffix004 | Scorchmaw | [m] Faucálcinus[f] Faucálcina |
FireOrbsSuffix005 | Infernostrife | [m] Riñaverno[f] Riñaverno |
FrozenSuffix005 | Shatterstrike | [m] Golpetriza[f] Golpetriza |
MortarSuffix004 | Firestarter | [m] Pirómano[f] Pirómana |
MortarSuffix005 | Firebrand | [m] Pirostigma[f] Pirostigma |
MultishotSuffix001 | Duplicius | [m] Duplicius[f] Duplicia |
PlaguebearerSuffix005 | Taintspur | [m] Derramácula[f] Derramácula |
PoisonEnchantedSuffix006 | Festerpool | [m] Charquinfecto[f] Charquinfecta |
PoisonEnchantedSuffix007 | Sloughloam | [m] Limolégamo[f] Limolégamo |
PoisonEnchantedSuffix008 | Sloughlayer | [m] Capalégamo[f] Capalégamo |
ShadowEnchantedSuffix003 | Midnight | [m] Medianoche[f] Medianoche |
ShadowEnchantedSuffix004 | Darkfist | [m] Puñoscuro[f] Puñoscuro |
ShadowEnchantedSuffix005 | Nightfist | [m] Puñonoche[f] Puñonoche |
TetherSuffix004 | Doombind | [m] Atarruina[f] Atarruina |
WallerSuffix004 | Deathtrap | [m] Trampamorte[f] Trampamorte |
TetherSuffix005 | Doomfetter | [m] Trabarruina[f] Trabarruina |
TetherSuffix006 | Fettersnap | [m] Grilletraba[f] Grilletraba |
WallerSuffix005 | Cagebane | [m] Ruinajaula[f] Ruinajaula |
DemonGenericFemalePrefix014 | Phyrix | Phyrix |
VampireGenericPrefix009 | Gundir | Gundir |
DrownedGenericPrefix009 | Ivagont | Ivagont |
WildlifeGenericPrefix011 | Aglaya | Aglaya |
WildlifeGenericPrefix012 | Fitret | Fitret |
FallenGenericPrefix017 | Raphpuph | Raphpuph |
FallenGenericPrefix018 | Chomz | Chomz |
BanditGenericFemalePrefix005 | Elevendra | Elevendra |
KnightGenericPrefix074 | Thrayn | Thrayn |
DrownedGenericPrefix010 | Begulboorih | Begulboorih |
CultistGenericMalePrefix011 | Sephuz | Sephuz |
VampireGenericPrefix010 | Tyrius | Tyrius |
GhostGenericMalePrefix005 | Hecate | Hecate |
GoatmenGenericPrefix013 | Habohet | Habohet |
CannibalGenericPrefix010 | Jafix | Jafix |
FallenGenericPrefix019 | Kaze | Kaze |
BanditGenericMalePrefix006 | Diwen | Diwen |
DemonGenericFemalePrefix015 | Kylxi | Kylxi |
VampireGenericPrefix011 | Recov | Recov |
SnakeGenericPrefix010 | Thraxi | Thraxi |
WerewolfGenericPrefix006 | Wodin | Wodin |
CultistGenericFemalePrefix008 | Alaurei | Alaurei |
DemonGenericMalePrefix010 | Brrtatoz | Brrtatoz |
MortarSuffix006 | Fireborn | [m] Igninato[f] Igninata |
BanditGenericMalePrefix007 | Schmultz | Schmultz |
ZombieGenericFemalePrefix011 | Ghombi | Ghombi |
DemonGenericMalePrefix011 | Joulez | Joulez |
CannibalGenericPrefix011 | Nubarb | Nubarb |
VampireGenericPrefix012 | Teosum | Teosum |
VampireGenericPrefix013 | Kyo | Kyo |
DemonGenericMalePrefix012 | Fryzoh | Fryzoh |
DemonGenericMalePrefix013 | Styhlez | Styhlez |
BanditGenericFemalePrefix006 | Audie | Audie |
BanditGenericFemalePrefix007 | Palmira | Palmira |
BanditGenericFemalePrefix008 | Kyra | Kyra |
BanditGenericFemalePrefix009 | Demie | Demie |
BanditGenericFemalePrefix010 | Ariella | Ariella |
BanditGenericFemalePrefix011 | Hailee | Hailee |
BanditGenericFemalePrefix012 | Janae | Janae |
BanditGenericFemalePrefix013 | Brionna | Brionna |
BanditGenericFemalePrefix014 | Ryleigh | Ryleigh |
BanditGenericFemalePrefix015 | Kaylyn | Kaylyn |
BanditGenericFemalePrefix016 | Idina | Idina |
BanditGenericFemalePrefix017 | Miah | Miah |
BanditGenericFemalePrefix018 | Yuliana | Yuliana |
BanditGenericFemalePrefix019 | Ashi | Ashi |
BanditGenericFemalePrefix020 | Maci | Maci |
BanditGenericMalePrefix008 | Whitlock | Whitlock |
BanditGenericMalePrefix009 | Rawson | Rawson |
BanditGenericMalePrefix010 | Stroud | Stroud |
BanditGenericMalePrefix011 | Rycroft | Rycroft |
BanditGenericMalePrefix012 | Norwyn | Norwyn |
BanditGenericMalePrefix013 | Wallach | Wallach |
BanditGenericMalePrefix014 | Gilford | Gilford |
BanditGenericMalePrefix015 | Maitland | Maitland |
BanditGenericMalePrefix016 | Cael | Cael |
BanditGenericMalePrefix017 | Riobard | Riobard |
BanditGenericMalePrefix018 | Wardell | Wardell |
BanditGenericMalePrefix019 | Morven | Morven |
BanditGenericMalePrefix020 | Alvertos | Alvertos |
CannibalGenericPrefix012 | Dhalk | Dhalk |
CannibalGenericPrefix013 | Giyvid | Giyvid |
CannibalGenericPrefix014 | Kuldrauk | Kuldrauk |
CannibalGenericPrefix015 | Krandarr | Krandarr |
CannibalGenericPrefix016 | Nurthaes | Nurthaes |
CannibalGenericPrefix017 | Hralk | Hralk |
CannibalGenericPrefix018 | Bemkeilr | Bemkeilr |
CannibalGenericPrefix019 | Vodgudr | Vodgudr |
CannibalGenericPrefix020 | Bhasgar | Bhasgar |
CultistGenericFemalePrefix009 | Mayze | Mayze |
CultistGenericFemalePrefix010 | Diamanda | Diamanda |
CultistGenericFemalePrefix011 | Sephiran | Sephiran |
CultistGenericFemalePrefix012 | Maggart | Maggart |
CultistGenericFemalePrefix013 | Valaine | Valaine |
CultistGenericFemalePrefix014 | Cordelia | Cordelia |
CultistGenericFemalePrefix015 | Viessa | Viessa |
CultistGenericFemalePrefix016 | Elegia | Elegia |
CultistGenericFemalePrefix017 | Larsa | Larsa |
CultistGenericFemalePrefix018 | Severina | Severina |
CultistGenericFemalePrefix019 | Xylia | Xylia |
CultistGenericFemalePrefix020 | Kolfinna | Kolfinna |
CultistGenericMalePrefix012 | Venkalth | Venkalth |
CultistGenericMalePrefix013 | Zeidan | Zeidan |
CultistGenericMalePrefix014 | Zayin | Zayin |
CultistGenericMalePrefix015 | Dommik | Dommik |
CultistGenericMalePrefix016 | Kapral | Kapral |
CultistGenericMalePrefix017 | Yulis | Yulis |
CultistGenericMalePrefix018 | Cyran | Cyran |
CultistGenericMalePrefix019 | Oklarth | Oklarth |
CultistGenericMalePrefix020 | Scias | Scias |
DemonGenericFemalePrefix016 | Qheslyss | Qheslyss |
DemonGenericFemalePrefix017 | Zrixyss | Zrixyss |
DemonGenericFemalePrefix018 | Urileli | Urileli |
DemonGenericFemalePrefix019 | Briznys | Briznys |
DemonGenericFemalePrefix020 | Vhesrya | Vhesrya |
DemonGenericFemalePrefix021 | Xentora | Xentora |
DemonGenericFemalePrefix022 | Yserrahne | Yserrahne |
DemonGenericFemalePrefix023 | Xyltyse | Xyltyse |
DemonGenericFemalePrefix024 | Sharysha | Sharysha |
DemonGenericMalePrefix014 | Mazrahn | Mazrahn |
DemonGenericMalePrefix015 | Ezrintihr | Ezrintihr |
DemonGenericMalePrefix016 | Vohrynad | Vohrynad |
DemonGenericMalePrefix017 | Eransyx | Eransyx |
DemonGenericMalePrefix018 | Suranoth | Suranoth |
DemonGenericMalePrefix019 | Ryzix | Ryzix |
DemonGenericMalePrefix020 | Wraxtihr | Wraxtihr |
DrownedGenericPrefix011 | Ondroth | Ondroth |
DrownedGenericPrefix012 | Durward | Durward |
DrownedGenericPrefix013 | Haslett | Haslett |
DrownedGenericPrefix014 | Norwell | Norwell |
DrownedGenericPrefix015 | Cobden | Cobden |
DrownedGenericPrefix016 | Derwin | Derwin |
DrownedGenericPrefix017 | Tarleton | Tarleton |
DrownedGenericPrefix018 | Ethewlin | Ethewlin |
DrownedGenericPrefix019 | Crosley | Crosley |
DrownedGenericPrefix020 | Sedgley | Sedgley |
GhostGenericFemalePrefix007 | Esclamonde | Esclamonde |
GhostGenericFemalePrefix008 | Theophania | Theophania |
GhostGenericFemalePrefix009 | Ymenia | Ymenia |
GhostGenericFemalePrefix010 | Imayne | Imayne |
GhostGenericFemalePrefix011 | Yseulte | Yseulte |
GhostGenericFemalePrefix012 | Guibourc | Guibourc |
GhostGenericFemalePrefix013 | Auisia | Auisia |
GhostGenericFemalePrefix014 | Edolina | Edolina |
GhostGenericFemalePrefix015 | Izett | Izett |
GhostGenericFemalePrefix016 | Aleneite | Aleneite |
GhostGenericFemalePrefix017 | Miriald | Miriald |
GhostGenericFemalePrefix018 | Teffan | Teffan |
GhostGenericFemalePrefix019 | Belsante | Belsante |
GhostGenericFemalePrefix020 | Claremonde | Claremonde |
GhostGenericMalePrefix006 | Anfroy | Anfroy |
GhostGenericMalePrefix007 | Barnet | Barnet |
GhostGenericMalePrefix008 | Remondin | Remondin |
GhostGenericMalePrefix009 | Wymund | Wymund |
GhostGenericMalePrefix010 | Geofridus | Geofridus |
GhostGenericMalePrefix011 | Adekin | Adekin |
GhostGenericMalePrefix012 | Joppa | Joppa |
GhostGenericMalePrefix013 | Guarnier | Guarnier |
GhostGenericMalePrefix014 | Alphonsins | Alphonsins |
GhostGenericMalePrefix015 | Umfridus | Umfridus |
GhostGenericMalePrefix016 | Symme | Symme |
GhostGenericMalePrefix017 | Bardol | Bardol |
GhostGenericMalePrefix018 | Hamelen | Hamelen |
GhostGenericMalePrefix019 | Reimond | Reimond |
GhostGenericMalePrefix020 | Andreu | Andreu |
GoatmenGenericPrefix014 | Arthak | Arthak |
GoatmenGenericPrefix015 | Buras | Buras |
GoatmenGenericPrefix016 | Hrugowl | Hrugowl |
GoatmenGenericPrefix017 | Krelm | Krelm |
GoatmenGenericPrefix018 | Logrut | Logrut |
GoatmenGenericPrefix019 | Lorzak | Lorzak |
GoatmenGenericPrefix020 | Melmak | Melmak |
GoatmenGenericPrefix021 | Nalghban | Nalghban |
GoatmenGenericPrefix022 | Reggrel | Reggrel |
GoatmenGenericPrefix023 | Charuch | Charuch |
GoatmenGenericPrefix024 | Ghallem | Ghallem |
GoatmenGenericPrefix025 | Groak | Groak |
GoatmenGenericPrefix026 | Hyrug | Hyrug |
GoatmenGenericPrefix027 | Maggrus | Maggrus |
GoatmenGenericPrefix028 | Malgash | Malgash |
GoatmenGenericPrefix029 | Shertik | Shertik |
GoatmenGenericPrefix030 | Korbal | Korbal |
GoatmenGenericPrefix031 | Mawdol | Mawdol |
GoatmenGenericPrefix032 | Talos | Talos |
GoatmenGenericPrefix033 | Shogg | Shogg |
SkeletonGenericPrefix013 | Malduxus | Malduxus |
SkeletonGenericPrefix014 | Wrevris | Wrevris |
SkeletonGenericPrefix015 | Stroucilia | Stroucilia |
SkeletonGenericPrefix016 | Woxith | Woxith |
SkeletonGenericPrefix017 | Onemek | Onemek |
SkeletonGenericPrefix018 | Vidrex | Vidrex |
SkeletonGenericPrefix019 | Vromek | Vromek |
SkeletonGenericPrefix020 | Gozelinus | Gozelinus |
SkeletonGenericPrefix021 | Maugre | Maugre |
SkeletonGenericPrefix022 | Azorius | Azorius |
SkeletonGenericPrefix023 | Arminel | Arminel |
SkeletonGenericPrefix024 | Gylbarde | Gylbarde |
SkeletonGenericPrefix025 | Wymerus | Wymerus |
SkeletonGenericPrefix026 | Ernaldus | Ernaldus |
SkeletonGenericPrefix027 | Hugon | Hugon |
SkeletonGenericPrefix028 | Renodet | Renodet |
SkeletonGenericPrefix029 | Guiraudet | Guiraudet |
SkeletonGenericPrefix030 | Hemonnet | Hemonnet |
SnakeGenericPrefix011 | Yeza | Yeza |
SnakeGenericPrefix012 | Syerrakhuth | Syerrakhuth |
SnakeGenericPrefix013 | Yoraasz | Yoraasz |
SnakeGenericPrefix014 | Kixhetzaaz | Kixhetzaaz |
SnakeGenericPrefix015 | Zsuderra | Zsuderra |
SnakeGenericPrefix016 | Laazishisj | Laazishisj |
SnakeGenericPrefix017 | Szokzash | Szokzash |
SnakeGenericPrefix018 | Dhruka | Dhruka |
SnakeGenericPrefix019 | Eszeshix | Eszeshix |
SnakeGenericPrefix020 | Crixhakh | Crixhakh |
SpiderGenericPrefix012 | Chak'zux | Chak'zux |
SpiderGenericPrefix013 | Yiakkeq | Yiakkeq |
SpiderGenericPrefix014 | Qhizruzes | Qhizruzes |
SpiderGenericPrefix015 | Sak'thalleh | Sak'thalleh |
SpiderGenericPrefix016 | Kliqish | Kliqish |
SpiderGenericPrefix017 | Hievazsath | Hievazsath |
SpiderGenericPrefix018 | Heqak'sith | Heqak'sith |
SpiderGenericPrefix019 | Zren'qox | Zren'qox |
SpiderGenericPrefix020 | Krol'zietix | Krol'zietix |
VampireGenericPrefix014 | Cyprian | Cyprian |
VampireGenericPrefix015 | Karpov | Karpov |
VampireGenericPrefix016 | Lycidas | Lycidas |
VampireGenericPrefix017 | Neculai | Neculai |
VampireGenericPrefix018 | Cadogan | Cadogan |
VampireGenericPrefix019 | Kellam | Kellam |
VampireGenericPrefix020 | Azerrad | Azerrad |
WerewolfGenericPrefix007 | Zy | Zy |
WerewolfGenericPrefix008 | Derther | Derther |
WerewolfGenericPrefix009 | Vossler | Vossler |
WerewolfGenericPrefix010 | Ordan | Ordan |
WerewolfGenericPrefix011 | Trmin | Trmin |
WerewolfGenericPrefix012 | Greil | Greil |
WerewolfGenericPrefix013 | Osyn | Osyn |
WerewolfGenericPrefix014 | Duradel | Duradel |
WerewolfGenericPrefix015 | Roderic | Roderic |
WerewolfGenericPrefix016 | Randulfr | Randulfr |
WerewolfGenericPrefix017 | Dannan | Dannan |
WerewolfGenericPrefix018 | Baryn | Baryn |
WerewolfGenericPrefix019 | Rodion | Rodion |
WerewolfGenericPrefix020 | Osiston | Osiston |
WildlifeGenericPrefix013 | Yelpeek | Yelpeek |
WildlifeGenericPrefix014 | Polndi | Polndi |
WildlifeGenericPrefix015 | Roojan | Roojan |
WildlifeGenericPrefix016 | Wraadorm | Wraadorm |
WildlifeGenericPrefix017 | Ruafin | Ruafin |
WildlifeGenericPrefix018 | Chodorm | Chodorm |
WildlifeGenericPrefix019 | Ikculsest | Ikculsest |
WildlifeGenericPrefix020 | Uxingis | Uxingis |
ZombieGenericFemalePrefix012 | Zillah | Zillah |
ZombieGenericFemalePrefix013 | Viktoria | Viktoria |
ZombieGenericFemalePrefix014 | Katreena | Katreena |
ZombieGenericFemalePrefix015 | Cidolfus | Cidolfus |
ZombieGenericFemalePrefix016 | Galexialyn | Galexialyn |
ZombieGenericFemalePrefix017 | Nifsara | Nifsara |
ZombieGenericFemalePrefix018 | Hebkya | Hebkya |
ZombieGenericFemalePrefix019 | Cellica | Cellica |
ZombieGenericFemalePrefix020 | Marekyn | Marekyn |
ZombieGenericMalePrefix014 | Thancred | Thancred |
ZombieGenericMalePrefix015 | Gervesin | Gervesin |
ZombieGenericMalePrefix016 | Ansfrid | Ansfrid |
ZombieGenericMalePrefix017 | Norrix | Norrix |
ZombieGenericMalePrefix018 | Sepitus | Sepitus |
ZombieGenericMalePrefix019 | Uzuvras | Uzuvras |
ZombieGenericMalePrefix020 | Fiovras | Fiovras |
PlaguebearerSuffix006 | Taintspawn | [m] Maculagénito[f] Maculagénita |
PlaguebearerSuffix007 | Festerspawn | [m] Infesgénito[f] Infesgénita |
DemonGenericFemalePrefix025 | Daemvyra | Daemvyra |
MultishotSuffix004 | Mirrowen | [m] Repliwen[f] Repliwen |
MultishotSuffix005 | Multinze | [m] Multinze[f] Multinze |
MultishotSuffix006 | Hydraxius | [m] Hidraxius[f] Hidraxia |
MultishotSuffix007 | Duplicon | [m] Duplicon[f] Duplicona |
MultishotSuffix008 | Repliton | [m] Replique[f] Replique |
MultishotSuffix009 | Multaise | [m] Multaise[f] Multaise |
ChillingWindSuffix011 | Forthwind | [m] Ventiavante[f] Ventiavante |
WallerSuffix006 | Landgrave | [m] Terratumba[f] Terratumba |
MultishotSuffix010 | Mirrolley | [m] Repliley[f] Repliley |
BanditGenericFemaleMultishotPrefix001 | Mira | Mira |
FrozenSuffix006 | Shatterton | [m] Trizaque[f] Trizaque |
FireOrbsSuffix006 | Infernovic | [m] Avernic[f] Avernic |
TeleporterSuffix007 | Thunderra | [m] Truenerra[f] Truenerra |
ChillingWindSuffix012 | Windsborough | [m] Ventiburgo[f] Ventiburgo |
LightningTotemsSuffix007 | Stormont | [m] Montormenta[f] Montormenta |
FireEnchantedSuffix004 | Burnier | [m] Quemante[f] Quemante |
ShadowEnchantedSuffix006 | Nightford | [m] Vadonoche[f] Vadonoche |
MortarSuffix007 | Flareney | [m] Flamaney[f] Flamaney |
LightningEnchantedSuffix009 | Sparkov | [m] Chispov[f] Chispova |
ElectricLanceSuffix005 | Shocklin | [m] Electro[f] Electro |
ColdEnchantedSuffix006 | Icecott | [m] Hielecho[f] Hielecho |
PoisonEnchantedSuffix009 | Rottinov | [m] Putrinov[f] Putrinova |
WerewolfGenericPrefix021 | Tyssla | Tyssla |
GhostGenericFemalePrefix021 | Ava | Ava |
CultistGenericFemalePrefix021 | Velda | Velda |
KnightCasterGenericPrefix001 | Inquisitor Roulf | Inquisidor Roulf |
KnightCasterGenericPrefix002 | Inquisitor Frederic | Inquisidor Frederic |
KnightCasterGenericPrefix003 | Inquisitor Jurdi | Inquisidor Jurdi |
KnightCasterGenericPrefix004 | Inquisitor Hughoc | Inquisidor Hughoc |
KnightCasterGenericPrefix005 | Inquisitor Evrat | Inquisidor Evrat |
KnightCasterGenericPrefix006 | Inquisitor Bertelemi | Inquisidor Bertelemi |
KnightCasterGenericPrefix007 | Inquisitor Adinet | Inquisidor Adinet |
KnightCasterGenericPrefix008 | Inquisitor Fouques | Inquisidor Fouques |
KnightCasterGenericPrefix009 | Inquisitor Isemberd | Inquisidor Isemberd |
KnightCasterGenericPrefix010 | Inquisitor Gylbard | Inquisidor Gylbard |
KnightCasterGenericPrefix011 | Inquisitor Hervoet | Inquisidor Hervoet |
KnightCasterGenericPrefix012 | Inquisitor Barnabas | Inquisidor Barnabas |
KnightCasterGenericPrefix013 | Inquisitor Odinel | Inquisidor Odinel |
KnightCasterGenericPrefix014 | Inquisitor Bersaba | Inquisidor Bersaba |
KnightCasterGenericPrefix015 | Inquisitor Houdouyn | Inquisidor Houdouyn |
KnightCasterGenericPrefix016 | Inquisitor Yda | Inquisidor Yda |
KnightCasterGenericPrefix017 | Inquisitor Cedany | Inquisidor Cedany |
KnightCasterGenericPrefix018 | Inquisitor Ranulph | Inquisidor Ranulph |
KnightCasterGenericPrefix019 | Inquisitor Thrayn | Inquisidor Thrayn |
KnightCasterGenericPrefix020 | Inquisitor Donathan | Inquisidor Donathan |
KnightGenericPrefix075 | Donathan | Donathan |
KnightGenericPrefix076 | Sir Donathan | Sir Donathan |
KnightGenericPrefix077 | Commander Donathan | Comandante Donathan |
KnightGenericPrefix078 | Lord Donathan | Lord Donathan |
KnightGenericPrefix079 | Captain Donathan | Capitán Donathan |
KnightGenericPrefix080 | Lieutenant Donathan | Teniente Donathan |
FlyGenericPrefix001 | Chilmala | Chilmala |
FlyGenericPrefix002 | Khaxhirun | Khaxhirun |
FlyGenericPrefix003 | Idughlatai | Idughlatai |
FlyGenericPrefix004 | Segexanira | Segexanira |
FlyGenericPrefix005 | Kiribixh | Kiribixh |
FlyGenericPrefix006 | Jellatai | Jellatai |
FlyGenericPrefix007 | Kirixenur | Kirixenur |
FlyGenericPrefix008 | Argarin | Argarin |
FlyGenericPrefix009 | Ashiji | Ashiji |
FlyGenericPrefix010 | Sanchedei | Sanchedei |
FlyGenericPrefix011 | Jamuremur | Jamuremur |
FlyGenericPrefix012 | Sorkharan | Sorkharan |
FlyGenericPrefix013 | Dinzorig | Dinzorig |
FlyGenericPrefix014 | Xordhur | Xordhur |
FlyGenericPrefix015 | Chizorig | Chizorig |
FlyGenericPrefix016 | Sechezhosun | Sechezhosun |
FlyGenericPrefix017 | Tunzorig | Tunzorig |
FlyGenericPrefix018 | Qorikim | Qorikim |
FlyGenericPrefix019 | Tamaxhigin | Tamaxhigin |
FlyGenericPrefix020 | Bogarmazkhan | Bogarmazkhan |
MaggotGenericPrefix001 | Jelgrot | Jelgrot |
MaggotGenericPrefix002 | Cagrot | Cagrot |
MaggotGenericPrefix003 | Kuzhnege | Kuzhnege |
MaggotGenericPrefix004 | Achiketu | Achiketu |
MaggotGenericPrefix005 | Durulbuccha | Durulbuccha |
MaggotGenericPrefix006 | Baihinkuder | Baihinkuder |
MaggotGenericPrefix007 | Tabujam | Tabujam |
MaggotGenericPrefix008 | Horkhuji | Horkhuji |
MaggotGenericPrefix009 | Jelsemur | Jelsemur |
MaggotGenericPrefix010 | Khagagrot | Khagagrot |
MaggotGenericPrefix011 | Argakul | Argakul |
MaggotGenericPrefix012 | Borjiqadar | Borjiqadar |
MaggotGenericPrefix013 | Khaishirin | Khaishirin |
MaggotGenericPrefix014 | Chuacegei | Chuacegei |
MaggotGenericPrefix015 | Amagrot | Amagrot |
MaggotGenericPrefix016 | Jelbuccha | Jelbuccha |
MaggotGenericPrefix017 | Merritai | Merritai |
MaggotGenericPrefix018 | Ukhuji | Ukhuji |
MaggotGenericPrefix019 | Uraganira | Uraganira |
MaggotGenericPrefix020 | Qorigetei | Qorigetei |
WerewolfGenericPrefix022 | Lothian | Lothian |
WerewolfGenericPrefix023 | Radulfr | Radulfr |
WerewolfGenericPrefix024 | Barnet | Barnet |
WerewolfGenericPrefix025 | Bernet | Bernet |
WerewolfGenericPrefix026 | Arcadio | Arcadio |
WerewolfGenericPrefix027 | Wulfear | Wulfear |
WerewolfGenericPrefix028 | Dernold | Dernold |
WerewolfGenericPrefix029 | Marrok | Marrok |
VortexSuffix005 | Coldrage | [m] Irafrío[f] Irafrío |
PoisonEnchantedSuffix010 | Venomfang | [m] Colmiponzoña[f] Colmiponzoña |
ChaosSuffix004 | Terrorclaw | [m] Garraterror[f] Garraterror |
ShadowEnchantedSuffix007 | Shadowfang | [m] Colmillumbra[f] Colmillumbra |
FireEnchantedSuffix005 | Blaze | [m] Llamarada[f] Llamarada |
SummonerSuffix004 | Ebonhowl | [m] Aullaébano[f] Aullaébano |
BanditGenericMalePrefix021 | Orym | Orym |
GoatmenGenericPrefix034 | Nuvius | Nuvius |
GoatmenGenericPrefix035 | Khezzol | Khezzol |
CultistGenericFemalePrefix022 | Inru | Inru |
KnightGenericPrefix081 | Decillus | Decillus |
KnightGenericPrefix082 | Sir Decillus | Sir Decillus |
KnightGenericPrefix083 | Commander Decillus | Comandante Decillus |
KnightGenericPrefix084 | Lord Decillus | Lord Decillus |
KnightGenericPrefix085 | Captain Decillus | Capitán Decillus |
KnightGenericPrefix086 | Lieutenant Decillus | Teniente Decillus |
CultistGenericMalePrefix021 | Dhagob | Dhagob |
BanditGenericFemalePrefix021 | Tothe | Tothe |
ChillingWindSuffix013 | Chillsbreath | [m] Alientohelado[f] Alientohelado |
FrozenSuffix007 | Rimewalker | [m] Caminahelada[f] Caminahelada |
FrozenSuffix008 | Rimeclaw | [m] Garrahelada[f] Garrahelada |
PlaguebearerSuffix008 | Pusmaw | [m] Faucepús[f] Faucepús |
MonsterTypes[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Undead | Undead | Muerto viviente |
Demon | Demon | Demonio |
Beast | Beast | Bestia |
Human | Human | Humano |
Breakable | Breakable | Destructible |
Scenery | Scenery | Paisaje |
Ally | Ally | Aliado |
Team | Team | Equipo |
Helper | Helper | Asistente |
CorruptedAngel | Reaper | Segador |
Pandemonium | Ancient Beast | Bestia ancestral |
Blood Golem | Blood Golem | Gólem de sangre |
Elite | Elite | Élite |
Champion | Champion | Campeón |
MonsterNameType | {s1}({s2}) | {s1}({s2}) |
Minion | Minion | Esbirro |
Mounts[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
MountName | {s1} | {s1} |
MountItemSlotHeader | Item slots | Casillas de objetos |
ItemBonusValue | {s1}% | {s1}% |
MountArmour | Armor | Armadura |
MountSpeed | Speed | Velocidad |
Trophy | Trophy | Trofeo |
TrophyName | {s1} | {s1} |
EmptySlot | Empty slot | Casilla vacía |
NoMount | {c_red}You do not have any mounts{/c} | {c_red}No tienes monturas{/c} |
VisitStableMaster | Visit the {icon:Marker_Vendor_Stable, 3} Stablemaster to purchase one | Visita al {icon:Marker_Vendor_Stable, 3} maestro de establos para comprar una |
MountItemValue | x {s1} | x{s1} |
NoTrophy | No Trophy | Sin trofeo |
MountCarryableDisabled | You are not allowed to mount up with a Carryable object. | No puedes montar mientras cargas con un objeto. |
MovSubCC_DIA_FenrisAnnounce[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
0001 | {6208-8208}GERMAN BELL TOLLING | {6208-8208}GERMAN (REPICAR DE CAMPANAS) |
0002 | {14500-16500}GERMAN WIND HOWLING | {14500-16500}GERMAN (AULLAR DEL VIENTO) |
0003 | {17833-19833}GERMAN BELL TOLLING | {17833-19833}GERMAN (REPICAR DE CAMPANAS) |
0004 | {21542-24292}GERMAN CLERIC: Blessed Akarat,
thy eternal Light protects me. || {21542-24292}GERMAN CLÉRIGO: Bendito Akarat, que tu eterna luz me proteja. | |
0005 | {24375-25750}GERMAN Thy divine wisdom guides me. | {24375-25750}GERMAN Que tu sabiduría me guíe. |
0006 | {25833-29292}GERMAN Though my path is wrought with darkness,
guide my soul to thy sacred Light. || {25833-29292}GERMAN Aunque la oscuridad inunda mi camino, guía mi alma a tu sagrada luz. | |
0007 | {29375-32250}GERMAN Blessed Akarat, thy eternal Light
protects me. Thy divine wisdom-- || {29375-32250}GERMAN Bendito Akarat, tu eterna luz me protege. Tu sabiduría me… | |
0008 | {32333-33958}GERMAN ROGUE (WHISPERS): Shh! Quiet! | {32333-33958}GERMAN PÍCARO (SUSURRA): ¡Shh! ¡Silencio! |
0009 | {34500-37583}GERMAN -Though my path is wrought with darkness--
-ROGUE: Shut up! || {34500-37583}GERMAN Aunque la oscuridad inunda mi camino… -PÍCARO: ¡Cállate! | |
0010 | {41958-43958}GERMAN ROCKS TUMBLING | {41958-43958}GERMAN (PIEDRAS CAYENDO) |
0011 | {44792-46792}GERMAN MONSTERS SNARLING | {44792-46792}GERMAN (GRUÑIDO DE MONSTRUOS) |
0012 | {47333-50083}GERMAN SWORDSMAN: They have our scent. Run! | {47333-50083}GERMAN ESPADACHÍN: Nos han encontrado. ¡Corred! |
0013 | {63125-65125}MONSTERS SNARLING | {63125-65125}(GRUÑIDO DE MONSTRUOS) |
0014 | {65208-66417}MEN PANTING | {65208-66417}(JADEO DE HOMBRES) |
0015 | {66500-67917}Leave him! | {66500-67917}¡Déjalo! |
0016 | {68000-69958}Just keep running. | {68000-69958}No pares. |
0017 | {70042-72042}MONSTERS SCREECHING | {70042-72042}(CHILLIDOS DE MONSTRUOS) |
0018 | {75208-76917}Are you out of your mind? | {75208-76917}¿Has perdido la cabeza? |
0019 | {77000-78875}He's not going to make it. | {77000-78875}No saldrá de esta. |
0020 | {79542-80542}He has to. | {79542-80542}Debe hacerlo. |
0021 | {81333-84875}Blessed Akarat,
thy eternal Light protects me. || {81333-84875}Bendito Akarat, que tu eterna luz me proteja. | |
0022 | {84958-87792}-Thy divine wisdom guides me.
-SWORDSMAN: Hey. Look at me! || {84958-87792}Que tu sabiduría me guíe. -ESPADACHÍN: ¡Eh! ¡Mírame! | |
0023 | {88625-92708}All the gold we want... is right there. | {88625-92708}Todo el oro que queremos… está ahí. |
0024 | {94083-95250}CLERIC: No, I... | {94083-95250}CLÉRIGO: No, no, yo… |
0025 | {95667-99208}I-I just came here for...
knowledge. (COUGHS) || {95667-99208}Yo solo busco… busco conocimiento. (TOS) | |
0026 | {99292-100500}SNARLING | {99292-100500}(GRUÑIDOS) |
0027 | {100583-101750}ROGUE: They're coming! | {100583-101750}PÍCARO: ¡Se acercan! |
0028 | {102208-104042}-I know.
-ROGUE: Get over here! || {102208-104042}Lo sé. -PÍCARO: ¡Ven aquí! | |
0029 | {104125-106583}Now, breach the seal. | {104125-106583}Venga, descifra el sello. |
0030 | {107000-108583}Get us through that door. | {107000-108583}Abre esa puerta. |
0031 | {112042-114042}MONSTERS SCREECHING | {112042-114042}(CHILLIDOS DE MONSTRUOS) |
0032 | {115792-116792}GRUNTS | {115792-116792}(GRUÑIDO) |
0033 | {117458-118583}Oh, Light help me... | {117458-118583}Que la luz me ayude… |
0034 | {123625-126250}(STAMMERING) "B-By three they come." | {123625-126250}(TARTAMUDEO) "C-con tres comienza". |
0035 | {126333-127458}SNARLING | {126333-127458}(GRUÑIDOS) |
0036 | {128333-130625}CLERIC: "By three thy way opens." | {128333-130625}CLÉRIGO: "Con tres se abre tu camino". |
0037 | {130708-131958}SNARLING AND YELLING | {130708-131958}(GRUÑENDO Y GRITANDO) |
0038 | {133042-135000}"Blood shows..." | {133042-135000}"La sangre muestra…". |
0039 | {136583-138000}This doesn't make any sense. | {136583-138000}Esto no tiene sentido. |
0040 | {143125-144125}Blood... | {143125-144125}Sangre… |
0041 | {145125-146750}Blood... Blood is the key. | {145125-146750}La sangre… es es la clave. |
0042 | {147708-149042}B-Blood is the key! | {147708-149042}¡La sangre es la clave! |
0043 | {149458-150458}What? | {149458-150458}¿Qué? |
0044 | {150917-152625}CLERIC: I need two of you, now! | {150917-152625}CLÉRIGO: ¡Necesito a dos! ¡Ahora! |
0045 | {152708-155500}Go! I'll hold them. Go! | {152708-155500}¡Id! Los detendré. ¡Ya! |
0046 | {156875-159917}So, i-it says,
"The blood of the willing goes..." || {156875-159917}Dice que "la sangre de los voluntarios va a…". | |
0047 | {160000-161000}GRUNTS | {160000-161000}(GRUÑIDO) |
0048 | {161583-163292}ROGUE: You've got to be kidding me! | {161583-163292}PÍCARO: ¡Tienes que estar de broma! |
0049 | {164583-166417}PANTING | {164583-166417}(JADEO) |
0050 | {166500-167500}GRUNTS | {166500-167500}(GRUÑIDO) |
0051 | {174125-175750}Ha! It worked! | {174125-175750}¡Ja! ¡Funciona! |
0052 | {177250-179292}MONSTERS SNARLING | {177250-179292}GRUÑIDO DE MONSTRUOS |
0053 | {179375-180750}We have to help him! | {179375-180750}¡Hay que ayudarlo! |
0054 | {180833-182667}He's dead already. | {180833-182667}Es hombre muerto. |
0055 | {182750-184083}GRUNTING | {182750-184083}(GRUÑIDO) |
0056 | {190083-191417}No! | {190083-191417}¡No! |
0057 | {201667-203500}Shame he didn't make it. | {201667-203500}Es una lástima. |
0058 | {205125-206208}Oh, well! Cheer up! | {205125-206208}¡Bueno, alégrate! |
0059 | {206292-208625}Gold splits better
three ways instead of four. || {206292-208625}El oro se reparte mejor entre tres. | |
0060 | {210542-211583}CLERIC GRUNTS | {210542-211583}(EL CLÉRIGO GRUÑE) |
0061 | {212125-215875}ROGUE: Must be hidden here
somewhere. Read this. || {212125-215875}PÍCARO: Tiene que estar escondido aquí. Lee eso. | |
0062 | {216417-217417}GRUNTS | {216417-217417}(GRUÑIDO) |
0063 | {218125-219833}GROANING | {218125-219833}(GEMIDO) |
0064 | {225250-226250}GASPS | {225250-226250}(COGE AIRE) |
0065 | {228708-230958}"B-By three they come,
by three thy way opens, || {228708-230958}"C-con tres comienza, con tres se abre tu camino | |
0066 | {231042-232625}by the blood of the... | {231042-232625}con la sangre… |
0067 | {233625-234625}willing... | {233625-234625}de los voluntarios… |
0068 | {235708-236792}Hail... | {235708-236792}Salve… |
0069 | {237208-240125}Hail the Cre... the Creator." | {237208-240125}Salve, Cre… Creadora". |
0070 | {241042-242292}GASPS | {241042-242292}(COGE AIRE) |
0071 | {242375-244250}"Hail the Daughter of..." | {242375-244250}"Salve, Hija del…". |
0072 | {245375-248750}-Oh, no. No, no, no.
-(SIGHS) What about the coin? || {245375-248750}Oh, no. No, no, no… -(SUSPIRA) ¿Y qué hay del oro? | |
0073 | {249208-250208}What does it say? | {249208-250208}¿Qué dice? |
0074 | {250792-252333}This is forbidden. | {250792-252333}Está prohibido. |
0075 | {252750-254375}This is a summoning. | {252750-254375}Es una invocación. |
0076 | {254458-255625}I cannot speak this! | {254458-255625}¡No puedo pronunciarla! |
0077 | {255708-256708}Don't lie to me! | {255708-256708}¡No me mientas! |
0078 | {256792-259042}BRUTE: We came here for treasure. | {256792-259042}BRUTA: Vinimos a por un tesoro. |
0079 | {259500-260542}What is this place? | {259500-260542}¿Qué es este lugar? |
0080 | {261125-263708}(CHOKING) I-I don't know! | {261125-263708}(AHOGO) ¡No-no lo sé! |
0081 | {264333-266458}M-Maybe... Maybe it's a temple. | {264333-266458}Puede… Puede ser un templo. |
0082 | {266542-268292}(STAMMERING) Or a tomb, or-- | {266542-268292}(TARTAMUDEO) O una tumba, o… |
0083 | {268375-270375}SWORDSMAN (VOICE ECHOING): It's a gate. | {268375-270375}ESPADACHÍN (VOZ RESONANDO): Es una puerta. |
0084 | {286042-287750}GUTTURAL CHOKING | {286042-287750}(AHOGO GUTURAL) |
0085 | {289083-292583}SWORDSMAN (VOICE ECHOING):
And blood is the key. || {289083-292583}ESPADACHÍN (VOZ RESONANDO): Y la sangre es la clave. | |
0086 | {296250-297333}YELLS | {296250-297333}(GRITO) |
0087 | {300750-302750}BONES CRACKING | {300750-302750}(ROTURA DE HUESOS) |
0088 | {308750-309750}GRUNTS | {308750-309750}(GRUÑIDO) |
0089 | {322417-324417}GASPING | {322417-324417}(COGE AIRE) |
0090 | {325917-328083}Blessed Akarat,
thy eternal Light protects me. || {325917-328083}Bendito Akarat, que tu eterna luz me proteja. | |
0091 | {328625-330000}Thy divine wisdom guides me. | {328625-330000}Que tu sabiduría me guíe. |
0092 | {330083-333292}Though my path is wrought with darkness,
guide my soul to thy sacred Light. || {330083-333292}Aunque la oscuridad inunda mi camino, guía mi alma a tu sagrada luz. | |
0093 | {333375-337958}MAGNUS: From the Abyss
we seek thy salvation. || {333375-337958}MAGNUS: Del Abismo queremos salvarte. | |
0094 | {338875-341000}By three they come. | {338875-341000}Con tres comienza. |
0095 | {341583-345083}By three thy way opens. | {341583-345083}Con tres se abre tu camino. |
0096 | {345750-348333}By the blood of the willing... | {345750-348333}Con la sangre de los voluntarios… |
0097 | {353083-355833}we call thee home. | {353083-355833}te llamamos a casa. |
0098 | {362250-363250}Come. | {362250-363250}Ven. |
0099 | {363333-364875}WHIMPERING | {363333-364875}(QUEJIDOS) |
0100 | {364958-367333}Blessed Akarat,
thy eternal Light protects me. || {364958-367333}Bendito Akarat, que tu eterna luz me proteja. | |
0101 | {367417-368958}Thy divine wisdom guides me. | {367417-368958}Que tu sabiduría me guíe. |
0102 | {369042-370833}Open your eyes. | {369042-370833}Abre los ojos. |
0103 | {373000-374833}CLERIC WHIMPERING | {373000-374833}(EL CLÉRIGO GIMOTEA) |
0104 | {374917-376208}Eternal Light protects me. | {374917-376208}La eterna luz me protege. |
0105 | {376292-379375}Eternal Light protects me.
Eternal Light protects me. Eternal-- || {376292-379375}La eterna luz me protege. La eterna luz me protege. La eterna… | |
0106 | {379458-381458}MAGNUS: There is no Light here. | {379458-381458}MAGNUS: Aquí no hay luz. |
0107 | {383417-387333}You came to the darkness for knowledge. | {383417-387333}Viniste a la oscuridad en busca de conocimiento. |
0108 | {392042-393333}CLERIC INHALES | {392042-393333}(EL CLÉRIGO INSPIRA) |
0109 | {394375-396792}(EXHALES DEEPLY) Yes. | {394375-396792}(EXHALA PROFUNDAMENTE) Sí. |
0110 | {398292-401667}And all the knowledge you seek is here. | {398292-401667}Y todo el conocimiento que buscas está aquí. |
0111 | {403208-404333}Surrender. | {403208-404333}Ríndete. |
0112 | {408250-410000}Speak the words. | {408250-410000}Di las palabras. |
0113 | {412042-413583}Call her home. | {412042-413583}Tráela a casa. |
0114 | {421333-424667}By three they come. | {421333-424667}Con tres comienza. |
0115 | {427708-431875}By three thy way opens. | {427708-431875}Con tres se abre tu camino. |
0116 | {433875-437125}By the blood of the willing... | {433875-437125}Con la sangre de los voluntarios… |
0117 | {438667-442333}we call thee home. | {438667-442333}te llamamos a casa. |
0118 | {463750-468875}Hail, Daughter of Hatred. | {463750-468875}Salve, Hija del Odio. |
0119 | {473292-474708}Creator... | {473292-474708}Creadora… |
0120 | {474792-476375}CLERIC WHIMPERING | {474792-476375}(EL CLÉRIGO GIMOTEA) |
0121 | {476458-478292}...of Sanctuary. | {476458-478292}de Santuario. |
0122 | {484292-485125}Hail... | {484292-485125}Salve… |
0123 | {493375-494667}Lilith. | {493375-494667}Lilith. |
0124 | {517292-519250}Blessed Mother… | {517292-519250}Bendita madre… |
0125 | {521667-522958}save us. | {521667-522958}Sálvanos. |
MovSub_DIA_FenrisAnnounce[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
0001 | {22083-24375}Blessed Akarat,
thy eternal Light protects me. || {22083-24375}Bendito Akarat, que tu eterna luz me proteja. | |
0002 | {24458-25958}Thy divine wisdom guides me. | {24458-25958}Que tu sabiduría me guíe. |
0003 | {26042-29292}Though my path is wrought with darkness,
guide my soul to thy sacred Light. || {26042-29292}Aunque la oscuridad inunda mi camino, guía mi alma a tu sagrada luz. | |
0004 | {29375-32875}Blessed Akarat, thy eternal Light
protects me. Thy divine wisdom guides-- || {29375-32875}Bendito Akarat, tu eterna luz me protege. Tu sabiduría me guía… | |
0005 | {32958-33958}Quiet! | {32958-33958}¡Silencio! |
0006 | {34500-37583}-Though my path is wrought with darkness--
-Shut up! || {34500-37583}Aunque la oscuridad inunda mi camino… -¡Cállate! | |
0007 | {47333-48458}They have our scent. | {47333-48458}Nos han encontrado. |
0008 | {49583-50583}Run! | {49583-50583}¡Corred! |
0009 | {66500-67917}Leave him! | {66500-67917}¡Déjalo! |
0010 | {68000-69958}Just keep running. | {68000-69958}No pares. |
0011 | {75208-76917}Are you out of your mind? | {75208-76917}¿Has perdido la cabeza? |
0012 | {77000-78875}He's not going to make it. | {77000-78875}No saldrá de esta. |
0013 | {79542-80542}He has to. | {79542-80542}Debe hacerlo. |
0014 | {81333-84875}Blessed Akarat,
thy eternal Light protects me. || {81333-84875}Bendito Akarat, que tu eterna luz me proteja. | |
0015 | {84958-87750}-Thy divine wisdom guides me.
-Hey. Look at me! || {84958-87750}Que tu sabiduría me guíe. -¡Eh! ¡Mírame! | |
0016 | {88625-92708}All the gold we want... is right there. | {88625-92708}Todo el oro que queremos… está ahí. |
0017 | {94083-95250}No, I... | {94083-95250}No, no, yo… |
0018 | {95667-98750}I just came here for... knowledge. | {95667-98750}Yo solo busco… busco conocimiento. |
0019 | {100583-101708}They're coming! | {100583-101708}¡Se acercan! |
0020 | {102208-104042}-I know.
-Get over here! || {102208-104042}Lo sé. -¡Ven aquí! | |
0021 | {104125-106583}Now, breach the seal. | {104125-106583}Venga, descifra el sello. |
0022 | {107000-108583}Get us through that door. | {107000-108583}Abre esa puerta. |
0023 | {117458-118583}Light help me... | {117458-118583}Que la luz me ayude… |
0024 | {123625-126250}"By three they come. | {123625-126250}"Con tres comienza. |
0025 | {128333-130625}By three thy way opens. | {128333-130625}Con tres se abre tu camino. |
0026 | {133042-135000}Blood shows..." | {133042-135000}La sangre muestra…". |
0027 | {136583-138000}This doesn't make any sense. | {136583-138000}Esto no tiene sentido. |
0028 | {143125-144125}Blood... | {143125-144125}Sangre… |
0029 | {145125-146750}Blood... Blood is the key. | {145125-146750}La sangre es la clave. |
0030 | {147708-149042}Blood is the key! | {147708-149042}¡La sangre es la clave! |
0031 | {149458-150458}What? | {149458-150458}¿Qué? |
0032 | {150917-152625}I need two of you, now! | {150917-152625}¡Necesito a dos! ¡Ahora! |
0033 | {152708-155750}Go! I'll hold them. Go! | {152708-155750}¡Id! Los detendré. ¡Ya! |
0034 | {156875-158250}So, it says, | {156875-158250}Dice que |
0035 | {158333-160375}"The blood of the willing goes..." | {158333-160375}"la sangre de los voluntarios va a…". |
0036 | {161583-163083}You've got to be kidding me! | {161583-163083}¡Tienes que estar de broma! |
0037 | {174875-175917}It worked! | {174875-175917}¡Funciona! |
0038 | {179375-180750}We have to help him! | {179375-180750}¡Hay que ayudarlo! |
0039 | {180833-182667}He's dead already. | {180833-182667}Es hombre muerto. |
0040 | {190083-191417}No! | {190083-191417}¡No! |
0041 | {201667-203500}Shame he didn't make it. | {201667-203500}Es una lástima. |
0042 | {205125-206208}Oh, well! Cheer up! | {205125-206208}¡Bueno, alégrate! |
0043 | {206292-208625}Gold splits better
three ways instead of four. || {206292-208625}El oro se reparte mejor entre tres. | |
0044 | {212125-215875}Must be hidden here somewhere. Read this. | {212125-215875}Tiene que estar escondido aquí. Lee eso. |
0045 | {228750-230958}"By three they come,
by three thy way opens, || {228750-230958}"Con tres comienza, con tres se abre tu camino | |
0046 | {231042-232625}by the blood of the... | {231042-232625}con la sangre de los… |
0047 | {233625-234625}willing... | {233625-234625}voluntarios… |
0048 | {235708-236792}Hail... | {235708-236792}Salve… |
0049 | {237208-240125}Hail the Creator. | {237208-240125}Salve, Creadora. |
0050 | {242375-244250}Hail the Daughter of..." | {242375-244250}Salve, Hija del…". |
0051 | {245375-247167}Oh, no. No, no, no. | {245375-247167}Oh, no. No, no, no… |
0052 | {247250-250208}What about the coin? What does it say? | {247250-250208}¿Y qué hay del oro? ¿Qué dice? |
0053 | {250792-252292}This is forbidden. | {250792-252292}Está prohibido. |
0054 | {252750-254375}This is a summoning. | {252750-254375}Es una invocación. |
0055 | {254458-255625}I cannot speak this! | {254458-255625}¡No puedo pronunciarla! |
0056 | {255708-256708}Don't lie to me! | {255708-256708}¡No me mientas! |
0057 | {256792-259042}We came here for treasure. | {256792-259042}Vinimos a por un tesoro. |
0058 | {259500-260542}What is this place? | {259500-260542}¿Qué es este lugar? |
0059 | {261875-263708}I don't know. | {261875-263708}No lo sé. |
0060 | {264375-266458}Maybe it's a temple. | {264375-266458}Puede ser un templo. |
0061 | {266542-268292}Or a tomb, or-- | {266542-268292}O una tumba, o… |
0062 | {268375-269625}It's a gate. | {268375-269625}Es una puerta. |
0063 | {289083-292167}And blood is the key. | {289083-292167}Y la sangre es la clave. |
0064 | {325917-328083}Blessed Akarat,
thy eternal Light protects me. || {325917-328083}Bendito Akarat, que tu eterna luz me proteja. | |
0065 | {328625-330208}Thy divine wisdom guides me. | {328625-330208}Que tu sabiduría me guíe. |
0066 | {330292-333292}Though my path is wrought with darkness,
guide my soul to thy sacred Light. || {330292-333292}Aunque la oscuridad inunda mi camino, guía mi alma a tu sagrada luz. | |
0067 | {333375-337958}From the Abyss we seek thy salvation. | {333375-337958}Del Abismo queremos salvarte. |
0068 | {338875-341000}By three they come. | {338875-341000}Con tres comienza. |
0069 | {341583-345083}By three thy way opens. | {341583-345083}Con tres se abre tu camino. |
0070 | {345750-348333}By the blood of the willing... | {345750-348333}Con la sangre de los voluntarios… |
0071 | {353083-355833}we call thee home. | {353083-355833}te llamamos a casa. |
0072 | {362250-363250}Come. | {362250-363250}Ven. |
0073 | {364958-367333}Blessed Akarat,
thy eternal Light protects me. || {364958-367333}Bendito Akarat, que tu eterna luz me proteja. | |
0074 | {367417-368958}Thy divine wisdom guides me. | {367417-368958}Que tu sabiduría me guíe. |
0075 | {369042-370833}Open your eyes. | {369042-370833}Abre los ojos. |
0076 | {374917-379375}Eternal Light protects me.
Eternal Light protects me. || {374917-379375}La eterna luz me protege. La eterna luz me protege. | |
0077 | {379458-381458}-Eternal Light--
-There is no Light here. || {379458-381458}La eterna luz… -Aquí no hay luz. | |
0078 | {383417-387333}You came to the darkness for knowledge. | {383417-387333}Viniste a la oscuridad en busca de conocimiento. |
0079 | {395292-396792}Yes. | {395292-396792}Sí. |
0080 | {398292-401667}And all the knowledge you seek is here. | {398292-401667}Y todo el conocimiento que buscas está aquí. |
0081 | {403208-404333}Surrender. | {403208-404333}Ríndete. |
0082 | {408250-410000}Speak the words. | {408250-410000}Di las palabras. |
0083 | {412042-413583}Call her home. | {412042-413583}Tráela a casa. |
0084 | {421333-424667}By three they come. | {421333-424667}Con tres comienza. |
0085 | {427708-431875}By three thy way opens. | {427708-431875}Con tres se abre tu camino. |
0086 | {433875-437125}By the blood of the willing... | {433875-437125}Con la sangre de los voluntarios… |
0087 | {438667-442333}we call thee home. | {438667-442333}te llamamos a casa. |
0088 | {463750-468875}Hail, Daughter of Hatred. | {463750-468875}Salve, Hija del Odio. |
0089 | {473292-474708}Creator... | {473292-474708}Creadora… |
0090 | {476458-478292}of Sanctuary. | {476458-478292}de Santuario. |
0091 | {484333-485333}Hail... | {484333-485333}Salve… |
0092 | {493375-494667}Lilith. | {493375-494667}Lilith. |
0093 | {517292-519250}Blessed Mother… | {517292-519250}Bendita madre… |
0094 | {521667-522958}save us. | {521667-522958}Sálvanos. |
NecromancerArmy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
ArmyHeader | Book of the Dead | Libro de los muertos |
WarriorSpec1_Label | Skirmishers | Escaramuzadores |
WarriorSpec1_Desc | Sword-wielding skeletal minions that deal {c_number}30%{/c} increased damage but have {c_number}15%{/c} reduced Life. | Esbirros esqueléticos con espadas que infligen un {c_number}30%{/c} más de daño, pero tienen un {c_number}15%{/c} menos de vida. |
WarriorSpec2_Label | Defenders | Defensores |
WarriorSpec2_Desc | Durable shield-bearers with {c_number}15%{/c} increased Life. | Resistentes unidades con escudo con un {c_number}15%{/c} más de vida. |
WarriorSpec3_Label | Reapers | Segadores |
WarriorSpec3_Desc | Wields a powerful scythe that has a special wind-up attack, dealing heavy damage every {c_number}10{/c} seconds. | Empuña una poderosa guadaña con un ataque cargado especial que inflige mucho daño cada {c_number}10{/c} s. |
SpecializationLabel | Specialization | Especialización |
UnitSetting_Reset | Reset | Restablecer |
UnitSetting_ClearPassive | Clear Passives | Quitar pasivas |
UnitType_Warrior | Skeletal Warriors | Guerreros esqueléticos |
UnitType_Mage | Skeletal Mages | Magos esqueléticos |
UnitType_Priest | Skeleton Priests | Sacerdotes esqueletos |
UnitType_Golem | Golems | Gólems |
UnitTypeStatus_Active | Summon Active | Invocación activa |
UnitTypeStatus_Inactive | Inactive | Inactiva |
UnitSkillRank | {s1} (Rank {s2}) | {s1} (rango {s2}) |
UnitTypeUpgradeSelect | Select an Upgrade | Selecciona una mejora |
UnitTypeSacrifice | Sacrifice | Sacrificio |
UnitLockedLevel | Unlocks at Level {c_highlight}{s1} | Se desbloquea en el nivel {c_highlight}{s1} |
WarriorSpec1_LabelIcon | {icon:NecroArmy_WarriorSpec1_Icon, 2} Skirmisher | {icon:NecroArmy_WarriorSpec1_Icon, 2} Escaramuzador |
WarriorSpec2_LabelIcon | {icon:NecroArmy_WarriorSpec2_Icon, 2.0} Defender | {icon:NecroArmy_WarriorSpec2_Icon, 2.0} Defensor |
WarriorSpec3_LabelIcon | {icon:NecroArmy_WarriorSpec3_Icon, 2.0} Reaper | {icon:NecroArmy_WarriorSpec3_Icon, 2.0} Segador |
UpgradeAvailable | Upgrade Available | Mejora disponible |
SelectUnitType | Select Unit Type | Seleccionar tipo de unidad |
SelectUpgrade | Select Upgrade | Seleccionar mejora |
Notification_UnitTypeUnlocked | {s1} type | Tipo {s1} |
Upgrades | Upgrades | Mejoras |
UpgradeAvailableDesc | {c_green}Upgrade Available{/c}: Open the {c_white}Book of the Dead{/c} to select an upgrade. | {c_green}Mejora disponible{/c}: Abre el {c_white}Libro de los muertos{/c} para seleccionar una mejora. |
UnitCount | Maximum: {c_number}{s1}{/c} | Máximo: {c_number}{s1}{/c} |
UnitCombinedName | {s1} {s2} | {s2} {s1} |
WarriorSpec1_LabelAdjective | Skirmisher | Escaramuzador |
WarriorSpec2_LabelAdjective | Defender | Defensor |
WarriorSpec3_LabelAdjective | Reaper | Segador |
UnitType_GolemShort | Golem | Gólem |
UnitType_MageShort | Mages | Magos |
UnitType_WarriorShort | Warriors | Guerreros |
Close | Close | Cerrar |
Sacrificed | Sacrificed | Sacrificado |
UnitLockedLevelWithHiddenQuest | Unlock Quest at Level {s1} | La búsqueda se desbloquea en el nivel {s1} |
UnitLockedQuestTrack | To unlock, complete {c_highlight}{s1}{/c} {icon:Marker_PriorityQuestAvailable, 2}. {hotkey:FAST_QUEST_TRACK} to track. | Para desbloquear, completa {c_highlight}"{s1}"{/c} {icon:Marker_PriorityQuestAvailable, 2}.{hotkey:FAST_QUEST_TRACK} para hacer seguimiento. |
GolemSpec1_Desc | A horrid protector that taunts enemies, forcing them to attack the Golem. | Un horrendo protector que provoca a los enemigos y los obliga a atacar al gólem. |
GolemSpec1_Label | Bone | Hueso |
GolemSpec1_LabelIcon | {icon:NecroArmy_GolemSpec1_Icon, 2.0} Bone | {icon:NecroArmy_GolemSpec1_Icon, 2.0} Hueso |
GolemSpec2_Desc | Drains Life from nearby enemies to heal and bolster itself. | Drena vida de los enemigos cercanos para curarse y fortalecerse. |
GolemSpec2_Label | Blood | Sangre |
GolemSpec2_LabelIcon | {icon:NecroArmy_GolemSpec2_Icon, 2.0} Blood | {icon:NecroArmy_GolemSpec2_Icon, 2.0} Sangre |
GolemSpec3_Desc | An amalgamation of steel that slams the ground and Stuns enemies. | Una amalgama de acero que golpea el suelo y aturde a los enemigos. |
GolemSpec3_Label | Iron | Hierro |
GolemSpec3_LabelIcon | {icon:NecroArmy_GolemSpec3_Icon, 2.0} Iron | {icon:NecroArmy_GolemSpec3_Icon, 2.0} Hierro |
MageSpec1_Desc | Shadow Mages wield power from the beyond dealing moderate Shadow damage. | Magos de sombra que utilizan el poder del más allá para infligir daño de sombra moderado. |
MageSpec1_Label | Shadow | Sombra |
MageSpec1_LabelIcon | {icon:NecroArmy_MageSpec1_Icon, 2.0} Shadow | {icon:NecroArmy_MageSpec1_Icon, 2.0} Sombra |
MageSpec2_Desc | Cold Mages attacks will chill enemies eventually freezing them in their tracks. | Los ataques de los magos de frío hielan a los enemigos hasta congelarlos y pararlos en seco. |
MageSpec2_Label | Cold | Frío |
MageSpec2_LabelIcon | {icon:NecroArmy_MageSpec2_Icon, 2.0} Cold | {icon:NecroArmy_MageSpec2_Icon, 2.0} Frío |
MageSpec3_Desc | Bone Mages use their own bodies as projectiles, dealing heavy damage at the cost of their own Life. | Los magos de hueso usan sus cuerpos como proyectiles para infligir mucho daño a cambio de su propia vida. |
MageSpec3_Label | Bone | Hueso |
MageSpec3_LabelIcon | {icon:NecroArmy_MageSpec3_Icon, 2.0} Bone | {icon:NecroArmy_MageSpec3_Icon, 2.0} Hueso |
NoPassive_Desc | [PH] No passive for this minion. | [PH] No passive for this minion. |
NoPassive_Label | No Passive | Sin pasiva |
ActionBarIndicator_Tooltip_SkeletonWarrior | Skeletal Warriors attack enemies at close range with their weapons. | Los guerreros esqueléticos atacan a los enemigos cercanos con sus armas. |
ActionBarIndicator_Tooltip_SkeletonMage | Skeletal Mages bombard enemies with spells at range. | Los magos esqueléticos bombardean a los enemigos con hechizos a distancia. |
UnitLockedQuestUntrack | To unlock, complete {c_highlight}{s1}{/c} {icon:Marker_PriorityQuestAvailable, 2}. {hotkey:FAST_QUEST_TRACK} to untrack. | Para desbloquear, completa {c_highlight}"{s1}"{/c} {icon:Marker_PriorityQuestAvailable, 2}.{hotkey:FAST_QUEST_TRACK} para cancelar el seguimiento. |
Necro_Info | Either select an {icon:Necro_MiniSlot_Upgrade, 2} {c_highlight}Upgrade{/c} or {Icon:Necro_MiniSlot_Sacrifice, 2} {c_highlight}Sacrifice{/c} your summons. | Selecciona una {icon:Necro_MiniSlot_Upgrade, 2} {c_highlight}mejora{/c} o {Icon:Necro_MiniSlot_Sacrifice, 2} {c_highlight}sacrifica{/c} tus invocaciones. |
Active | Active: | Activas: |
NPCOptions[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Talk | Talk | Hablar |
VendorTrade | Trade | Comerciar |
IdentifyAll | Identify All | Identificar todo |
Craft | Craft | Crear |
Inventory | Inventory | Inventario |
Hire | Hire | Contratar |
Stable | Stable | Establo |
Healer | [ph]Heal | Heal |
ObjectiveTracker[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Optional | {icon:Mastery_Icon, 1.8} {c:FFdba864}Mastery: {/c} | {icon:Mastery_Icon, 1.8} {c:FFdba864}Maestría: {/c} |
Reward | {s1} | {s1} |
RewardLootChestImproved | Loot Chest Improved | Arcón de botín mejorado |
DungeonKeyHeader | Nightmare Dungeon (Tier {s1}) | Mazmorra de pesadilla (nivel {s1}) |
PVPShardTrackerHeader | Fields of Hatred | Campos del Odio |
PVPShardTrackerDescription | Purify Seeds of Hatred at an Altar of Extraction to turn them into Red Dust | Purifica semillas del odio en un altar de extracción para convertirlas en polvo rojo |
PVPShardsOfHatred | Seeds of Hatred | Semillas del odio |
PVPShardsOfHatredCleansing | Purifying Seeds of Hatred | Purificando semillas del odio |
PVPShardCleansingFail | Ritual fails in | El ritual falla en |
PVPShardRitualSlotLoose | Loosing slot in | Liberando casilla en |
DungeonKeyRevives | Revives remaining: {c_green}{s1}{/c} | Resurrecciones restantes: {c_green}{s1}{/c} |
PVPVesselOfHatred | Hatred's Chosen | Elegido del odio |
PVPVesselOfHatred_Player_Progress | {s1} 's Progress | Progreso de {s1} |
PVPVesselOfHatred_Default_Description | Defeat players to gain Hatred | Derrota a jugadores para obtener odio |
PVPVesselOfHatred_Status_Description | Survive and remain in the Fields of Hatred to be rewarded
Entering town will remove the status || Sobrevive y resiste en los Campos del Odio para obtener una recompensa Entrar en una ciudad eliminará el estado | |
PVPVesselOfHatred_ProgressAmount | {c:FFdba864}{s1} / {c:FF928c82}{s2} | {c:FFdba864}{s1}/{c:FF928c82}{s2} |
NewContentLabel | Update | Actualizar |
NewContentQuest | New Quests Available! | ¡Nuevas búsquedas disponibles! |
BountyExpires | {icon:Tracker_Bounty_Timer, 1.7} {s1} | {icon:Tracker_Bounty_Timer, 1.7} {s1} |
HelltideBody | Slay foes to collect Aberrant Cinders and exchange them for Tortured Gifts | Asesina enemigos para obtener favilas aberrantes e intercambiarlas por dones torturados. |
HelltideCurrencyName | Aberrant Cinders | Favilas aberrantes |
HelltideDuration | Duration: {c:FFbf6b31}{s1} | Duración: {c:FFbf6b31}{s1} |
HelltideHeader | The Helltide Rises | Se levanta la Marea Infernal |
BountyProgress | {c:FFdba864}{s1} / {c:FF928c82}{s2} | {c:FFdba864}{s1}/{c:FF928c82}{s2} |
Reminder_NewQuests | New Quests Available! | ¡Nuevas búsquedas disponibles! |
Reminder_AccessMap | {hotkey:Map} Map & Journal | {hotkey:Map} Mapa y diario |
New | New | Nuevo |
QuestProgress_Update | {c:FFbf6b31}{s1}{/c} progressed | {c:FFbf6b31}{s1}{/c} ha avanzado |
Quest_Progress_Value | {c:FFdba864}{s1} / {c:FF928c82}{s2} | {c:FFdba864}{s1}/{c:FF928c82}{s2} |
PVPShardTracker | {c:FFdba864}{s1} / {c:FF928c82}{s2} | {c:FFdba864}{s1}/{c:FF928c82}{s2} |
PVPEvent | PVP Event | Evento JcJ |
HelltideEvent | Helltide | Marea Infernal |
SharingCampaignState | Sharing {s1}'s campaign | Compartiendo la campaña de {s1} |
OpenBeta_PreorderModalUI[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
ThankYou | Thanks For Playing! | ¡Gracias por jugar! |
ReleaseDateTitle | Continue The Experience On | Continúa la experiencia en |
ReleaseDate | 6.6.2023 | 06/06/2023 |
PlayMore | Your beta journey doesn't have to end here,
play more classes, slay more demons, and much more! || Tu viaje en la beta no tiene por qué acabar aquí: ¡juega con más clases, asesina más demonios y mucho más! | |
PreorderBTN | Pre-Order {icon:ExternalLink_Simple, 1.2} | Reservar {icon:ExternalLink_Simple, 1.2} |
PrepurchaseBTN | Pre-Purchase {icon:ExternalLink_Simple, 1.2} | Precomprar {icon:ExternalLink_Simple, 1.2} |
OpenStore | {icon:button1, 2} Open Store | {icon:button1, 2} Abrir la tienda |
Welcome | Welcome to the beta! | ¡Te damos la bienvenida a la beta! |
SecureBonuses | Secure pre-order bonuses now for | Asegúrate ya los bonus de reserva para conseguir |
InTheBeta | In the beta, you will be able to level up to 25
and explore the story of Fractured Peaks. || En la beta, podrás subir hasta el nivel 25 y explorar la historia de las Cimas Quebradas. |
Panel_Notifications[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
TransmogUnlockedHeader | Transmog Unlocked | Transfiguración desbloqueada |
TransmogBodyText | Visit the Wardrobe to view it | Visita el ropero para verla |
DruidSkillUnlockedHeader | Boon(s) Unlocked | Favor(es) desbloqueado(s) |
StableMasterUnlockedHeader | {s1} purchased | Has comprado: {s1} |
StableMasterBodyText | Go to your Inventory to view it | Ve a tu inventario para ver el objeto |
DruidSkillUnlockedBodyText | Activate your boon(s) from within the Spirit Boons panel. | Activa tu(s) favor(es) en el panel de favores de espíritu. |
SkillAvailable | Skill Available | Habilidad disponible |
SkillUnavailable | Skill Unavailable | Habilidad no disponible |
SkillAvailableBodyText | {c_highlight}{s1}{/c} has been granted to you by an item. Equip it from your Abilities panel. | Un objeto te ha otorgado la habilidad {c_highlight}{s1}{/c}. Equípate con ella en el panel de facultades. |
SkillUnavailableBodyText | Re-equip item to access Skill: {s1} | Vuelve a equiparte con el objeto para acceder a la habilidad: {s1} |
SkillAvailableMultiple | Skills Available | Habilidades disponibles |
SkillUnavailableMultiple | Skills Unavailable | Habilidades no disponibles |
WeaponTransmogHeader | Transmog Removed | Transfiguración retirada |
WeaponTransmogBody | Transmog removed due to different weapon type | Transfiguración retirada por un tipo de arma diferente |
SpiritBondingHeader | Spirit Bonding Unlocked | Vínculo espiritual desbloqueado |
SpiritBondingBodyText | Talk to any spirit | Habla con cualquier espíritu |
RecipeUnlockHeader | Recipe Learned | Receta aprendida |
RecipeUnlockBody | {s1}: Go to the {s2} to craft this item | {s1}: Acude a {s2} para crear este objeto |
SkillUnavailableBodyTextMultiple | Re-equip item to access Skills | Vuelve a equiparte con el objeto para acceder a las habilidades |
SkillAvailableBodyTextMultiple | Go to Skill Assignment to equip Skills | Ve a la asignación de habilidades para equiparte con ellas |
MountItemBody | Go to the Stablemaster to equip it | Ve al maestro de establos para equipar |
PlayerTitleHeader | Player title received. | Título de jugador recibido. |
PlayerTitleBody | Go to Character Profile to set your title. | Ve al perfil del personaje para ponerte un título. |
ItemUpgradeHeader | {s1} upgraded | Has mejorado: {s1} |
ItemUpgradeBody | {s1} upgraded to Level {s2} | Has subido al nivel {s2}: {s1} |
MountBody | Go to the Stable Master to select it | Ve al maestro del establo pare seleccionarla |
MountHeader | New Mount {s1} | Nueva montura: {s1} |
ItemUpgradeBodyMax | {s1} fully upgraded | Mejorado al máximo: {s1} |
ActionWheelHeader | Wheel Updated | Rueda actualizada |
ActionWheelBodyText | Your changes have been saved. | Los cambios se han guardado. |
ItemReceived | Item Received | Objeto recibido |
CraftedItems | You crafted {s1} x{s2} | Has creado: {s1} x{s2} |
SkillAssignHeader | Skill Assigned | Habilidad asignada |
SkillAssignBodyText | A skill has been auto
assigned to the {c_highlight}Action Bar{/c} || Se ha asignado automáticamente una habilidad a la {c_highlight}barra de acción{/c} |
ParagonBoardUI[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
ParagonPoints | Available Points | Puntos disponibles |
SearchTitle | Keyword Search | Búsqueda con palabra clave |
Results | ({s1}) | ({s1}) |
SearchInfo | Type in any keyword to find all associated nodes | Escribe cualquier palabra clave para buscar todos los nodos relacionados |
ControllerPrompt_Search | {icon:button1, 2} Search | {icon:button1, 2} Buscar |
GlyphsHeader | Glyphs | Glifos |
GlyphStack_Value | x {s1} | x{s1} |
Search_KBM | Search | Buscar |
Glyph_NodeUnlock | Unlock node to access glyphs | Desbloquea el nodo para acceder a los glifos |
ControllerPrompt_Close | Close | Cerrar |
ControllerPrompt_Back | Back | Atrás |
ZoomInOut_Prompt | Zoom In / Out | Acercar/alejar zoom |
GlyphRadius_Prompt | {c_label}Glyph Radius:{/c} {s1} | {c_label}Radio de glifo:{/c} {s1} |
ControllerPrompt_UnlockSkill | {icon:button1, 2} Unlock Skill | {icon:button1, 2} Desbloquear habilidad |
NoParagonPoints | No Paragon Points | Sin puntos de leyenda |
ControllerPrompt_SwapGlyph | {icon:button4, 2} Swap Glyph | {icon:button4, 2} Intercambiar glifo |
ControllerPrompt_SlotGlyph | {icon:button1, 2} Slot Glyph | {icon:button1, 2} Asignar glifo |
ControllerPrompt_ShowHideRadius | {icon:Analog_R3, 2} Glyph Radius: {s1} | {icon:Analog_R3, 2} Radio de glifo: {s1} |
NodeTypeNormal | Normal Node | Nodo normal |
NodeTypeRare | {c_rare}Rare Node | {c_rare}Nodo raro |
NodeTypeLegendary | {c_legendary}Legendary Node | {c_legendary}Nodo legendario |
Node_Purchase | Unlock | Desbloquear |
Node_Locked_For_Purchase | {c_red}Not yet unlocked{/c} | {c_red}Por desbloquear{/c} |
Node_Insufficient_Points_To_Purchase | {c_red}Not Enough Points{/c} | {c_red}Te faltan puntos{/c} |
GlyphLevel | Level {s1} | Nivel {s1} |
GlyphUsageMax | {c_red}Usage maxed out. Locate glyphs to use{/c} | {c_red}Usos máximos alcanzados. Localiza glifos para usar{/c} |
AffectedNodes | Affected Nodes: {s1} | Nodos afectados: {s1} |
GlyphEquipped | - Equipped - | - Equipado - |
GlyphNotSelected | No glyph selected | Ningún glifo seleccionado |
GlyphSocket | Glyph Socket | Hueco de glifo |
GlyphEquip | Equip | Equipar |
GlyphUnequip | Unequip | Quitar |
GlyphLocate | Locate | Localizar |
GlyphLocateNext | Locate Next | Localizar el siguiente |
GlyphLocatePrevious | Location Previous | Localizar el anterior |
GlyphDefaultView | View Default | Ver predeterminado |
Node_Socket_Modify | Modify | Modificar |
Node_Socket_Unequip | Unequip | Quitar |
GlyphRarity_Magic | {c_magic}Magic Glyph | {c_magic}Glifo mágico |
GlyphRarity_Rare | {c_rare}Rare Glyph | {c_rare}Glifo raro |
GlyphSizeName | {c_label}Radius Size:{/c} {c_yellow}{s1}{/c} | {c_label}Tamaño del radio:{/c} {c_yellow}{s1}{/c} |
GlyphRewardName | {c_label}Bonus:{/c} | {c_label}Bonus:{/c} |
LegendGlyphFocusController | Switch to Board | Cambiar a panel |
LegendBoardFocusController | Switch to Glyphs | Cambiar a glifos |
GlyphLegendBackToDefaultController | {icon:r_stick, 2.0} Back to Default | {icon:r_stick, 2.0} Volver a predeterminado |
GlyphLegendLocateGlyphController | {icon:r_stick, 2.0} Locate Glyph | {icon:r_stick, 2.0} Localizar glifo |
GlyphLegendBackToDefaultKBM | {icon:KeyPrompt_V, 2} Back to Default | {icon:KeyPrompt_V, 2} Volver a predeterminado |
GlyphLegendLocateGlyphKBM | {icon:KeyPrompt_V, 2} Locate Glyph | {icon:KeyPrompt_V, 2} Localizar glifo |
GlyphDragToEquip | Drag to Equip | Arrastra para equipar |
GlyphBackToDefault | Back to Default | Volver a predeterminado |
GlyphLocked | {c_red}Locked{/c} | {c_red}Bloqueado{/c} |
GlyphSocketed | Socketed Glyph: | Glifo engarzado: |
BoardSelection | Board Selection | Selección de panel |
LegendaryNodes | {c_legendary}Legendary Nodes{/c} (x{s1}) | {c_legendary}Nodos legendarios{/c} (x{s1}) |
RareNodes | {c_rare}Rare Nodes{/c} (x{s1}) | {c_rare}Nodos raros{/c} (x{s1}) |
SocketNodes | Sockets (x{s1}) | Huecos (x{s1}) |
Preview | Preview | Vista previa |
Back | Back | Atrás |
NodeNamePH | {icon:bullet, 1.2} {c_label}{s1}:{/c} {s2} | {icon:bullet, 1.2} {c_label}{s1}:{/c} {s2} |
RareNodeHeader | {c_rare}Rare Nodes: | {c_rare}Nodos raros: |
LegendaryNodeHeader | {c_legendary}Legendary Node: | {c_legendary}Nodo legendario: |
Cancel | Cancel | Cancelar |
AttachBoard | Attach Board | Acoplar panel |
RotateBoard | Rotate Board | Girar panel |
BoardPreviewMode | Board Preview Mode | Modo de vista previa de panel |
BoardName | Board Name (to be hooked up) | Nombre del panel (para conectar) |
BoardSelectionCarouselNumbers | {c_number}{s1}{/c} / {s2} | {c_number}{s1}{/c}/{s2} |
TooltipAttribute | {icon:bullet, 1.4} {s1} | {icon:bullet, 1.4} {s1} |
BoardVariant | Board Variant
{s1} || Variante de panel {s1} | |
NodeTypeMagic | {c_magic}Magic Node | {c_magic}Nodo mágico |
ThresholdBonusAttribute | {c_label}Bonus:{/c} Another {s1} if requirements met: | {c_label}Bonus:{/c} Otro {s1} si se cumplen los requisitos: |
ThresholdBonusAttributeGlyphModified | {c_label}Bonus:{/c} Another {c_green}{s1}{/c} if requirements met: | {c_label}Bonus:{/c} Otro {c_green}{s1}{/c} si se cumplen los requisitos: |
RequirementsNotMet | {c_red}Requirements not met{/c} | {c_red}No se cumplen los requisitos{/c} |
RequirementListThresholdMetWithPlus | {icon:bullet, 1.4} {c_green}+{s1}{/c} / {s2} | {icon:bullet, 1.4} {c_green}+{s1}{/c}/{s2} |
RequirementListThresholdNotMetWithPlus | {icon:bullet, 1.4} {c_red}+{s1}{/c} / {s2} | {icon:bullet, 1.4} {c_red}+{s1}{/c}/{s2} |
RefundWithCost | Refund {c_gold}Cost:{/c} {s1} | Reembolsar {c_gold}coste:{/c} {s1} |
Select | Select | Seleccionar |
Deselect | Deselect | Cancelar selección |
DeselectHold | (Hold) Deselect | (Mantener pulsado) Cancelar selección |
ThresholdGlyphBonus | {c_label}Additional Bonus:{/c}
{c_lightgray}(if requirements met){/c} || {c_label}Bonus adicional:{/c} {c_lightgray}(si se cumplen los requisitos){/c} | |
ThresholdRequirementsHeader | {c_label}Requirements:{/c} | {c_label}Requisitos:{/c} |
BoardUnequip | Unequip Board | Quitar panel |
ThresholdRequirementsInRangeHeader | {c_label}Requirements:{/c}
{c_lightgray}(purchased in radius range){/c} || {c_label}Requisitos: {/c} {c_lightgray}(adquirido al alcance del radio):{/c} | |
LockedFeatureText | {c_white}Paragon Board unlocks at{/c} | {c_white}El panel de leyenda se desbloquea en{/c} |
PlayerLevel | {c_gold}Level {s1}{/c} | {c_gold}Nivel {s1}{/c} |
ControllerPrompt_Preview | Preview | Vista previa |
ControllerPrompt_Cancel | Close | Cerrar |
ControllerPrompt_Rotate | Rotate | Rotar |
ControllerPrompt_Attach | Attach | Acoplar |
SearchBarSelectDeselect | Select/Deselect | Seleccionar/Cancelar selección |
SearchBarClearAll | Clear All | Borrar todo |
RequirementListThresholdMet | {icon:bullet, 1.4} {c_green}{s1}{/c} / {s2} | {icon:bullet, 1.4} {c_green}{s1}{/c}/{s2} |
RequirementListThresholdNotMet | {icon:bullet, 1.4} {c_red}{s1}{/c} / {s2} | {icon:bullet, 1.4} {c_red}{s1}{/c}/{s2} |
Details | Details | Detalles |
BoardPreview | Preview Board Selection | Vista previa de selección de panel |
GlyphRadiusUpgrade | {s1}Next Radius Increase at Level {s2} | {s1}Siguiente aumento de radio en el nivel {s2} |
GlyphRadiusMax | {s1}{c_warning}Radius size is at max.{/c} | {s1}{c_warning}Tamaño de radio al máximo.{/c} |
TooltipOptionalBullet | {icon:bullet, 1.4} | {icon:bullet, 1.4} |
BoardInformation | Board Information | Información del panel |
ParagonBoard_Paragon_Barb_00[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Start | Iniciar |
ParagonBoard_Paragon_Barb_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hemorrhage | Hemorragia |
ParagonBoard_Paragon_Barb_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood Rage | Rabia sangrienta |
ParagonBoard_Paragon_Barb_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Carnage | Matanza |
ParagonBoard_Paragon_Barb_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Decimator | Diezmador |
ParagonBoard_Paragon_Barb_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bone Breaker | Quebrantahuesos |
ParagonBoard_Paragon_Barb_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flawless Technique | Técnica intachable |
ParagonBoard_Paragon_Barb_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Warbringer | Invocaguerras |
ParagonBoard_Paragon_Barb_08[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weapons Master | Maestría armamentística |
ParagonBoard_Paragon_Druid_00[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Start | Iniciar |
ParagonBoard_Paragon_Druid_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Thunderstruck | Truenogolpe |
ParagonBoard_Paragon_Druid_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Earthen Devastation | Devastación terrena |
ParagonBoard_Paragon_Druid_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Survival Instincts | Instintos de supervivencia |
ParagonBoard_Paragon_Druid_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lust for Carnage | Sed de carnicería |
ParagonBoard_Paragon_Druid_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heightened Malice | Malicia agudizada |
ParagonBoard_Paragon_Druid_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Inner Beast | Bestia interior |
ParagonBoard_Paragon_Druid_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Constricting Tendrils | Zarcillos constrictores |
ParagonBoard_Paragon_Druid_08[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ancestral Guidance | Guía ancestral |
ParagonBoard_Paragon_Necro_00[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Start | Iniciar |
ParagonBoard_Paragon_Necro_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cult Leader | Líder del Culto |
ParagonBoard_Paragon_Necro_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hulking Monstrosity | Monstruosidad imponente |
ParagonBoard_Paragon_Necro_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flesh-eater | Comecarnes |
ParagonBoard_Paragon_Necro_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scent of Death | Aroma de muerte |
ParagonBoard_Paragon_Necro_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bone Graft | Injerto óseo |
ParagonBoard_Paragon_Necro_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood Begets Blood | Sangre por sangre |
ParagonBoard_Paragon_Necro_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodbath | Baño de sangre |
ParagonBoard_Paragon_Necro_08[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wither | Marchitar |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_00[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Start | Iniciar |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eldritch Bounty | Botín sobrenatural |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tricks of the Trade | Trucos del oficio |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cheap Shot | Golpe bajo |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deadly Ambush | Emboscada mortífera |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Leyrana's Instinct | Instinto de Leyrana |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | No Witnesses | Sin testigos |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exploit Weakness | Aprovechar debilidad |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_08[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cunning Stratagem | Estratagema taimada |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_00[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Start | Iniciar |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_01[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Searing Heat | Calor abrasador |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_02[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frigid Fate | Destino gélido |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_03[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Static Surge | Aluvión estático |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_04[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elemental Summoner | Invocación elemental |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_05[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Burning Instinct | Instinto ardiente |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_06[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Icefall | Avalancha de hielo |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_07[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ceaseless Conduit | Conducto incesante |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_08[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Enchantment Master | Maestría en encantamientos |
ParagonGlyphAffix_AxeDamage_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage while wielding an Axe. | 1%|]{/c} más de daño al usar un hacha. |
ParagonGlyphAffix_BerserkDamage_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Berserking{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño mientras tienes {c_important}{u}vesania{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_BleedingDamage_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Bleeding damage. | 1%|]{/c} más de daño de sangrado. |
ParagonGlyphAffix_BurningDamage_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Burning damage. | 1%|]{/c} más de daño de quemadura. |
ParagonGlyphAffix_CombatCritDamage_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_CompanionDamage_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_ConjurationDamage_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_CracklingEnergyDamage_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_CritDamage_Dexterity_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_CritDamage_Intelligence_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_CritDamage_Strength_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_CritDamage_Willpower_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_DamageToBleeding_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to Bleeding targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos con sangrado. |
ParagonGlyphAffix_DamageToBurning_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to Burning targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos que estén quemándose. |
ParagonGlyphAffix_DamageToCCed_Dexterity_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to Crowd Controlled targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos afectados por control de masas. |
ParagonGlyphAffix_DamageToCCed_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to Crowd Controlled targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos afectados por control de masas. |
ParagonGlyphAffix_DamageToCCed_Intelligence_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to Crowd Controlled targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos afectados por control de masas. |
ParagonGlyphAffix_DamageToCCed_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to Crowd Controlled targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos afectados por control de masas. |
ParagonGlyphAffix_DamageToCCed_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to Crowd Controlled targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos afectados por control de masas. |
ParagonGlyphAffix_DamageToCCed_Strength_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to Crowd Controlled targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos afectados por control de masas. |
ParagonGlyphAffix_DamageToCCed_Willpower_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to Crowd Controlled targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos afectados por control de masas. |
ParagonGlyphAffix_DamageToChilled_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to {c_important}{u}Chilled{/u}{/c} targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos {c_important}{u}helados{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageToChilled_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to {c_important}{u}Chilled{/u}{/c} targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos {c_important}{u}helados{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageToNear_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to Close targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos cercanos. |
ParagonGlyphAffix_DamageToNear_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to Close targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos cercanos. |
ParagonGlyphAffix_DamageToPoisoned_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to Poisoned targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos envenenados. |
ParagonGlyphAffix_DamageToPoisoned_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to Poisoned targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos envenenados. |
ParagonGlyphAffix_DamageToTrapped_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to targets affected by {c_important}Trap{/c} Skills. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos afectados por habilidades de {c_important}trampa{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageToVulnerable_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to {c_important}{u}Vulnerable{/u}{/c} targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos {c_important}{u}vulnerables{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageToVulnerable_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to {c_important}{u}Vulnerable{/u}{/c} targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos {c_important}{u}vulnerables{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageWhileFortified_Dexterity_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Fortified{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño mientras tienes {c_important}{u}fortificación{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageWhileFortified_Intelligence_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Fortified{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño mientras tienes {c_important}{u}fortificación{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageWhileFortified_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Fortified{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño mientras tienes {c_important}{u}fortificación{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageWhileFortified_Strength_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Fortified{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño mientras tienes {c_important}{u}fortificación{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageWhileFortified_Willpower_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Fortified{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño mientras tienes {c_important}{u}fortificación{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageWhileFortified_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Fortified{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño mientras tienes {c_important}{u}fortificación{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageWhileHealthy_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Healthy{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño en estado {c_important}{u}saludable{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageWhileHealthy_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Healthy{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño en estado {c_important}{u}saludable{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_Damage_Dexterity_Magic_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_Damage_Intelligence_Magic_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_Damage_Strength_Magic_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_Damage_Willpower_Magic_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_EliteDamage_Dexterity_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to Elites. | 1%|]{/c} más de daño a enemigos de élite. |
ParagonGlyphAffix_EliteDamage_Intelligence_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to Elites. | 1%|]{/c} más de daño a enemigos de élite. |
ParagonGlyphAffix_EliteDamage_Strength_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to Elites. | 1%|]{/c} más de daño a enemigos de élite. |
ParagonGlyphAffix_EliteDamage_Willpower_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to Elites. | 1%|]{/c} más de daño a enemigos de élite. |
ParagonGlyphAffix_EssenceCritDamage_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1+%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1+%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_FurySkillCritDamage_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_GolemDamage_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_HumanFormDamage_Willpower_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage while in Human form. | 1%|]{/c} más de daño mientras estás en forma humana. |
ParagonGlyphAffix_ImbuedSkillDamage_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_LightningDamage_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Lightning damage. | 1%|]{/c} más de daño de rayos. |
ParagonGlyphAffix_MaceDamage_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage while wielding a Mace. | 1%|]{/c} más de daño al usar una maza. |
ParagonGlyphAffix_MajorDestructionCritDamage_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_MasteryDamage_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_MeleeSkillDamage_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_MinionDamage_Intelligence_Magic_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Minion Damage. | 1%|]{/c} más de daño de esbirros. |
ParagonGlyphAffix_Nodes_BonusToCold[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} bonus to their Cold damage and damage reduction modifiers. | 1%|]{/c} para sus modificadores de daño de frío y de reducción de daño. |
ParagonGlyphAffix_Nodes_BonusToFire[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} bonus to their Fire damage and damage reduction modifiers. | 1%|]{/c} para sus modificadores de daño de fuego y de reducción de daño. |
ParagonGlyphAffix_Nodes_BonusToLightning[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} bonus to their Lightning damage and damage reduction modifiers. | 1%|]{/c} para sus modificadores de daño de rayos y de reducción de daño. |
ParagonGlyphAffix_Nodes_BonusToMagic[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} bonus to all Magic nodes within range. | 1%|]{/c} a todos los nodos mágicos al alcance. |
ParagonGlyphAffix_Nodes_BonusToMinion[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} bonus to their Minion damage and damage reduction modifiers. | 1%|]{/c} para sus modificadores de daño de esbirros y de reducción de daño. |
ParagonGlyphAffix_Nodes_BonusToNonPhysical[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} bonus to their Non-physical damage and damage reduction modifiers. | 1%|]{/c} para sus modificadores de daño no físico y de reducción de daño. |
ParagonGlyphAffix_Nodes_BonusToPhysical[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} bonus to their Physical damage and damage reduction modifiers. | 1%|]{/c} para sus modificadores de daño físico y de reducción de daño. |
ParagonGlyphAffix_Nodes_BonusToRare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} bonus to all Rare nodes within range. | 1%|]{/c} a todos los nodos raros al alcance. |
ParagonGlyphAffix_NonPhysicalDamage_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Non-physical damage. | 1%|]{/c} más de daño no físico. |
ParagonGlyphAffix_NonPhysicalDamage_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Non-physical damage. | 1%|]{/c} más de daño no físico. |
ParagonGlyphAffix_OverpowerDamage_Dexterity_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased {c_important}{u}Overpower{/u}{/c} Damage. | 1%|]{/c} más de daño de {c_important}{u}arrollamiento{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_OverpowerDamage_Intelligence_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased {c_important}{u}Overpower{/u}{/c} Damage. | 1%|]{/c} más de daño de {c_important}{u}arrollamiento{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_OverpowerDamage_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased {c_important}{u}Overpower{/u}{/c} damage. | 1%|]{/c} más de daño de {c_important}{u}arrollamiento{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_OverpowerDamage_Strength_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased {c_important}{u}Overpower{/u}{/c} Damage. | 1%|]{/c} más de daño de {c_important}{u}arrollamiento{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_OverpowerDamage_Willpower_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased {c_important}{u}Overpower{/u}{/c} Damage. | 1%|]{/c} más de daño de {c_important}{u}arrollamiento{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_OverpowerDamage_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased {c_important}{u}Overpower{/u}{/c} damage. | 1%|]{/c} más de daño de {c_important}{u}arrollamiento{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_PhysicalDamage_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Physical damage. | 1%|]{/c} más de daño físico. |
ParagonGlyphAffix_PoisonDamage_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Poison damage. | 1%|]{/c} más de daño de veneno. |
ParagonGlyphAffix_PoisonDamage_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Poison damage. | 1%|]{/c} más de daño de veneno. |
ParagonGlyphAffix_PolearmDamage_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage while wielding a Polearm. | 1%|]{/c} más de daño al usar un arma de asta. |
ParagonGlyphAffix_RangedSkillDamage_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_ShadowDamage_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Shadow damage. | 1%|]{/c} más de daño de sombra. |
ParagonGlyphAffix_ShadowDoTDamage_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Shadow damage over time. | 1%|]{/c} más de daño de sombra en el tiempo. |
ParagonGlyphAffix_SkeletonMageDamage_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_SkeletonWarriorDamage_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_SpiritCritDamage_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_SwordDamage_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage while wielding a Sword. | 1%|]{/c} más de daño al usar una espada. |
ParagonGlyphAffix_TrapDamage_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_VulnerableDamage_Dexterity_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to {c_important}{u}Vulnerable{/u}{/c} targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos {c_important}{u}vulnerables{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_VulnerableDamage_Intelligence_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to {c_important}{u}Vulnerable{/u}{/c} targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos {c_important}{u}vulnerables{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_VulnerableDamage_Strength_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to {c_important}Vulnerable{/c} targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos {c_important}{u}vulnerables{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_VulnerableDamage_Willpower_Magic_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage to {c_important}Vulnerable{/c} targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos {c_important}{u}vulnerables{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_WeaponSwapDamage_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_WerebearFormDamage_Willpower_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage while in Werebear form. | 1%|]{/c} más de daño mientras estás en forma de hombre oso. |
ParagonGlyphAffix_WerewolfFormDamage_Willpower_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Desc | 1%|]{/c} increased damage while in Werewolf form. | 1%|]{/c} más de daño mientras estás en forma de hombre lobo. |
ParagonGlyph_Magic_001_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Damage | Habilidad |
ParagonGlyph_Magic_001_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wisdom | Sabiduría |
ParagonGlyph_Magic_001_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Damage | Poder |
ParagonGlyph_Magic_001_Willpower_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Damage | Adarga |
ParagonGlyph_Magic_002_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Slayer | Asesino |
ParagonGlyph_Magic_002_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elites | Asesino |
ParagonGlyph_Magic_002_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elites | Asesino |
ParagonGlyph_Magic_002_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elites | Asesino |
ParagonGlyph_Magic_003_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Impairment | Impedimento |
ParagonGlyph_Magic_003_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Impairment | Impedimento |
ParagonGlyph_Magic_003_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Impairment | Impedimento |
ParagonGlyph_Magic_003_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Advantage | Ventaja |
ParagonGlyph_Magic_004_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruin | Ruina |
ParagonGlyph_Magic_004_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Critical | Ruina |
ParagonGlyph_Magic_004_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Critical | Ruina |
ParagonGlyph_Magic_004_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Critical | Ruina |
ParagonGlyph_Magic_005_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Subdue | Contención |
ParagonGlyph_Magic_005_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vulnerability | Contención |
ParagonGlyph_Magic_005_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vulnerability | Contención |
ParagonGlyph_Magic_005_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vulnerability | Contención |
ParagonGlyph_Magic_006_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fortification | Curtido |
ParagonGlyph_Magic_006_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fortification | Curtido |
ParagonGlyph_Magic_006_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fortification | Curtido |
ParagonGlyph_Magic_006_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Battle-hardened | Curtido |
ParagonGlyph_Magic_007_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overpowering | Abrumar |
ParagonGlyph_Magic_007_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overpowering | Abrumar |
ParagonGlyph_Magic_007_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overpowering | Abrumar |
ParagonGlyph_Magic_007_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overwhelm | Abrumar |
ParagonGlyph_Magic_008_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reanimator | Reanimador |
ParagonGlyph_Rare_001_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Enchanter | Encantamiento |
ParagonGlyph_Rare_002_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unleash | Desatar |
ParagonGlyph_Rare_003_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elementalist | Elementalista |
ParagonGlyph_Rare_004_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adept | Adepto |
ParagonGlyph_Rare_005_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Conjurer | Conjurador |
ParagonGlyph_Rare_006_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Charged | Cargado |
ParagonGlyph_Rare_007_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Torch | Antorcha |
ParagonGlyph_Rare_008_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pyromaniac | Pirómano |
ParagonGlyph_Rare_009_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frostbite | Hipotermia |
ParagonGlyph_Rare_010_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tactician | Táctico |
ParagonGlyph_Rare_011_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Guzzler | Tragón |
ParagonGlyph_Rare_011_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Imbiber | Bebedor |
ParagonGlyph_Rare_012_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Protector | Protector |
ParagonGlyph_Rare_012_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reinforced | Reforzado |
ParagonGlyph_Rare_013_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Poise | Aplomo |
ParagonGlyph_Rare_014_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Territorial | Territorial |
ParagonGlyph_Rare_014_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Turf | Turf |
ParagonGlyph_Rare_015_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flamefeeder | Flamefeeder |
ParagonGlyph_Rare_016_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exploit | Explotar |
ParagonGlyph_Rare_016_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exploit | Explotar |
ParagonGlyph_Rare_017_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Winter | Invierno |
ParagonGlyph_Rare_018_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Electrocute | Electrocutar |
ParagonGlyph_Rare_019_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Destruction | Destrucción |
ParagonGlyph_Rare_020_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Control | Control |
ParagonGlyph_Rare_020_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Control | Control |
ParagonGlyph_Rare_020_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Control | Control |
ParagonGlyph_Rare_021_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ambidextrous | Ambidiestro |
ParagonGlyph_Rare_022_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Might | Poderío |
ParagonGlyph_Rare_023_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cleaver | Tajador |
ParagonGlyph_Rare_024_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seething | Hirviente |
ParagonGlyph_Rare_025_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crusher | Triturador |
ParagonGlyph_Rare_026_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Executioner | Verdugo |
ParagonGlyph_Rare_027_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ire | Ira |
ParagonGlyph_Rare_028_Strength_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Marshal | Mariscal |
ParagonGlyph_Rare_029_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodfeeder | Bloodfeeder |
ParagonGlyph_Rare_030_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wrath | Cólera |
ParagonGlyph_Rare_031_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weapon Master | Maestro de armas |
ParagonGlyph_Rare_032_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mortal Draw | Mortal Draw |
ParagonGlyph_Rare_033_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Revenge | Venganza |
ParagonGlyph_Rare_033_Willpower_Side_Necro[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Revenge | Venganza |
ParagonGlyph_Rare_034_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Undaunted | Impávido |
ParagonGlyph_Rare_034_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Undaunted | Impávido |
ParagonGlyph_Rare_035_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dominate | Dominar |
ParagonGlyph_Rare_035_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dominate | Dominar |
ParagonGlyph_Rare_035_Willpower_Side_Necro[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dominate | Dominar |
ParagonGlyph_Rare_036_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Disembowel | Disembowel |
ParagonGlyph_Rare_037_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brawl | Pelear |
ParagonGlyph_Rare_038_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corporeal | Corpóreo |
ParagonGlyph_Rare_039_Willpower_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fang and Claw | Colmillos y garras |
ParagonGlyph_Rare_040_Willpower_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Earth and Sky | Tierra y cielo |
ParagonGlyph_Rare_041_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wilds | Wilds |
ParagonGlyph_Rare_042_Willpower_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Werebear | Hombre oso |
ParagonGlyph_Rare_043_Willpower_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Werewolf | Hombre lobo |
ParagonGlyph_Rare_044_Willpower_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Human | Humano |
ParagonGlyph_Rare_045_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bane | Arruinador |
ParagonGlyph_Rare_045_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bane | Arruinador |
ParagonGlyph_Rare_046_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abyssal | Abisal |
ParagonGlyph_Rare_046_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Keeper | Guardián |
ParagonGlyph_Rare_047_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fulminate | Fulminar |
ParagonGlyph_Rare_048_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tracker | Rastreador |
ParagonGlyph_Rare_048_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tracker | Rastreador |
ParagonGlyph_Rare_049_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Outmatch | Outmatch |
ParagonGlyph_Rare_050_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spirit | Espíritu |
ParagonGlyph_Rare_051_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shapeshifter | Shapeshifter |
ParagonGlyph_Rare_052_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Versatility | Versatilidad |
ParagonGlyph_Rare_053_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Closer | Proximidad |
ParagonGlyph_Rare_054_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ranger | Montaraz |
ParagonGlyph_Rare_055_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chip | Esquirla |
ParagonGlyph_Rare_056_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frostfeeder | Frostfeeder |
ParagonGlyph_Rare_057_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fluidity | Fluidez |
ParagonGlyph_Rare_058_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infusion | Infusión |
ParagonGlyph_Rare_059_Dexterity_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Devious | Artero |
ParagonGlyph_Rare_060_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Warrior | Guerrero |
ParagonGlyph_Rare_061_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Combat | Combate |
ParagonGlyph_Rare_062_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gravekeeper | Guardatumbas |
ParagonGlyph_Rare_063_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Canny | Astuto |
ParagonGlyph_Rare_064_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Efficacy | Eficacia |
ParagonGlyph_Rare_065_Intelligence_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Snare | Apresar |
ParagonGlyph_Rare_066_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Essence | Esencia |
ParagonGlyph_Rare_067_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pride | Orgullo |
ParagonGlyph_Rare_068_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ambush | Emboscada |
ParagonGlyph_Rare_069_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sacrificial | Sacrificio |
ParagonGlyph_Rare_070_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood-drinker | Blood-drinker |
ParagonGlyph_Rare_071_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deadraiser | Deadraiser |
ParagonGlyph_Rare_072_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mage | Mago |
ParagonGlyph_Rare_073_Intelligence_Main[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amplify | Amplificar |
ParagonGlyph_Rare_074_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Golem | Gólem |
ParagonGlyph_Rare_075_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scourge | Azote |
ParagonGlyph_Rare_076_Strength_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Diminish | Merma |
ParagonGlyph_Rare_077_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Warding | Custodia |
ParagonGlyph_Rare_078_Willpower_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Darkness | Oscuridad |
ParagonGlyph_Rare_079_Dexterity_Side[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exploit | Explotar |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hemorrhage | Hemorragia |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood Rage | Rabia sangrienta |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Natural Leader | Líder natural |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Carnage | Matanza |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_011[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Warbinger | Advenimiento bélico |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_014[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Decimator | Diezmador |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_015[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bone Breaker | Quebrantahuesos |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_016[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flawless Technique | Técnica intachable |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_017[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weapons Master | Maestría armamentística |
ParagonNode_Barbarian_Rare_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron Strength | Iron Strength |
ParagonNode_Barbarian_Rare_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Berserker | Berserker |
ParagonNode_Barbarian_Rare_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flayer | Desollador |
ParagonNode_Barbarian_Rare_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Butcher | Carnicero |
ParagonNode_Barbarian_Rare_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lacerator | Lacerador |
ParagonNode_Barbarian_Rare_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bludgeoner | Bludgeoner |
ParagonNode_Barbarian_Rare_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vigor | Vigor |
ParagonNode_Barbarian_Rare_010[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cold Conditioned | Cold Conditioned |
ParagonNode_Barbarian_Rare_015[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tenacity | Tenacidad |
ParagonNode_Barbarian_Rare_016[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grit | Agallas |
ParagonNode_Barbarian_Rare_018[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Conditioned | Conditioned |
ParagonNode_Barbarian_Rare_019[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fire Conditioned | Fire Conditioned |
ParagonNode_Barbarian_Rare_020[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hungering Fury | Hungering Fury |
ParagonNode_Barbarian_Rare_021[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lightning Conditioned | Lightning Conditioned |
ParagonNode_Barbarian_Rare_022[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brawn | Mole |
ParagonNode_Barbarian_Rare_023[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fierce | Fiera |
ParagonNode_Barbarian_Rare_024[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heavy Blows | Heavy Blows |
ParagonNode_Barbarian_Rare_025[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wild Force | Wild Force |
ParagonNode_Barbarian_Rare_026[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Poison Conditioned | Poison Conditioned |
ParagonNode_Barbarian_Rare_030[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Destroyer | Destructor |
ParagonNode_Barbarian_Rare_032[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Enraged | Enfurecido |
ParagonNode_Druid_Legendary_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Thunderstruck | Truenogolpe |
ParagonNode_Druid_Legendary_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Earthen Devastation | Devastación terrena |
ParagonNode_Druid_Legendary_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Survival Instincts | Instintos de supervivencia |
ParagonNode_Druid_Legendary_010[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lust for Carnage | Lust for Carnage |
ParagonNode_Druid_Legendary_012[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heightened Malice | Heightened Malice |
ParagonNode_Druid_Legendary_013[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Inner Beast | Bestia interior |
ParagonNode_Druid_Legendary_017[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Constricting Tendrils | Zarcillos constrictores |
ParagonNode_Druid_Legendary_018[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ancestral Guidance | Guía ancestral |
ParagonNode_Druid_Rare_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stormcaller | Clamatormentas |
ParagonNode_Druid_Rare_004[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nature-born | Nature-born |
ParagonNode_Druid_Rare_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Toxic Bane | Toxic Bane |
ParagonNode_Druid_Rare_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Primal Instinct | Avance protegido |
ParagonNode_Druid_Rare_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crushing Earth | Poder terráneo |
ParagonNode_Druid_Rare_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Earthen Power | Tierra aplastante |
ParagonNode_Druid_Rare_010[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nature's Will | Voluntad de la Naturaleza |
ParagonNode_Druid_Rare_012[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Devastation | Devastación |
ParagonNode_Druid_Rare_013[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spiritual Power | Poder espiritual |
ParagonNode_Druid_Rare_014[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grizzly | Pardo |
ParagonNode_Druid_Rare_015[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Natural Attunement | Natural Attunement |
ParagonNode_Druid_Rare_017[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reclamation | Fuerza sobrecogedora |
ParagonNode_Druid_Rare_018[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sinking Fangs | Sinking Fangs |
ParagonNode_Druid_Rare_019[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shapeshifter | Shapeshifter |
ParagonNode_Druid_Rare_020[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deluge | Diluvio |
ParagonNode_Druid_Rare_022[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ferocity | Ferocidad |
ParagonNode_Druid_Rare_024[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wild's Call | Llamada de lo salvaje |
ParagonNode_Druid_Rare_026[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ursine | Ursine |
ParagonNode_Druid_Rare_027[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Battleworn Hide | Battleworn Hide |
ParagonNode_Druid_Rare_030[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Harmony | Armonía |
ParagonNode_Generic_Gate[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Board Attachment Gate | Puerta de acoplamiento de panel |
ParagonNode_Generic_Rare_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Resilience | Resiliencia |
ParagonNode_Generic_Rare_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nimble | Ligereza |
ParagonNode_Generic_Rare_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fleeting | Fugaz |
ParagonNode_Generic_Rare_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Focused | Fervor |
ParagonNode_Generic_Rare_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Oppress | Oppress |
ParagonNode_Generic_Rare_011[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spearhead | Punta de lanza |
ParagonNode_Generic_Rare_012[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cold Resilience | Resiliencia ante el frío |
ParagonNode_Generic_Rare_013[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Havoc | Caos |
ParagonNode_Generic_Rare_014[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruin | Ruina |
ParagonNode_Generic_Rare_015[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stifle | Demoler |
ParagonNode_Generic_Rare_016[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Devious | Retorcido |
ParagonNode_Generic_Rare_017[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Feint | Esquivo |
ParagonNode_Generic_Rare_018[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Safeguard | Salvaguardia |
ParagonNode_Generic_Rare_019[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Suffused Resilience | Suffused Resilience |
ParagonNode_Generic_Rare_021[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Calculated | Calculado |
ParagonNode_Generic_Rare_022[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hunter Killer | Asesino cazador |
ParagonNode_Generic_Rare_023[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deathbringer | Portamuerte |
ParagonNode_Generic_Rare_025[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pillage | Abusar de los débiles |
ParagonNode_Generic_Rare_026[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Inner Strength | Fuerza interior |
ParagonNode_Generic_Rare_028[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Aggression | Agresión |
ParagonNode_Generic_Rare_029[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elementalist | Elementalista |
ParagonNode_Generic_Rare_030[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Culler | Culler |
ParagonNode_Generic_Rare_031[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fire Resilience | Resiliencia ante el fuego |
ParagonNode_Generic_Rare_032[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bulwark | Baluarte |
ParagonNode_Generic_Rare_033[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Recuperate | Recuperar |
ParagonNode_Generic_Rare_034[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lightning Resilience | Lightning Resilience |
ParagonNode_Generic_Rare_035[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruinous | Ruina |
ParagonNode_Generic_Rare_036[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reservoir | Represa |
ParagonNode_Generic_Rare_038[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Core Reserve | Core Reserve |
ParagonNode_Generic_Rare_041[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Poison Resilience | Poison Resilience |
ParagonNode_Generic_Rare_042[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Restorative | Restorative |
ParagonNode_Generic_Rare_044[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tempest | Tempestad |
ParagonNode_Generic_Rare_046[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shadow Resilience | Resiliencia sombría |
ParagonNode_Generic_Rare_048[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Superiority | Superioridad |
ParagonNode_Generic_Rare_049[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exploit | Explotar |
ParagonNode_Generic_Rare_051[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Skillful | Hábil |
ParagonNode_Generic_Rare_052[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reinvigorate | Revitalizar |
ParagonNode_Generic_Rare_054[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Erudite | Erudito |
ParagonNode_Generic_Rare_057[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Craving | Craving |
ParagonNode_Generic_Rare_058[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Revel | Deleite |
ParagonNode_Generic_Rare_059[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brash | [ms]Atrevido:[fs]Atrevida |
ParagonNode_Generic_Rare_060[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brute | Bruto |
ParagonNode_Generic_Rare_061[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Determination | Coraje |
ParagonNode_Generic_Rare_064[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lawless | Imperante |
ParagonNode_Generic_Rare_065[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Discerning | Discernidor |
ParagonNode_Generic_Rare_066[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Raw Power | Potencia bruta |
ParagonNode_Generic_Rare_067[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Slayer | Asesino |
ParagonNode_Generic_Rare_068[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wiles | Wiles |
ParagonNode_Generic_Rare_069[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Arrogance | Arrogancia |
ParagonNode_Generic_Rare_070[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Demolish | Demoler |
ParagonNode_Generic_Rare_071[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Powerhouse | Motor |
ParagonNode_Generic_Rare_072[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brutality | Brutalidad |
ParagonNode_Generic_Rare_073[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Impel | Impel |
ParagonNode_Generic_Rare_074[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Resolve | Adarga |
ParagonNode_Generic_Rare_075[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Prime | Almete |
ParagonNode_Generic_Rare_076[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hubris | Hubris |
ParagonNode_Generic_Rare_077[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Courage | Coraje |
ParagonNode_Generic_Rare_078[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Regenerative | Regenerativa |
ParagonNode_Generic_Rare_079[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Feral | Feralidad |
ParagonNode_Generic_Rare_080[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overturn | Overturn |
ParagonNode_Generic_Rare_081[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dosage | Dosage |
ParagonNode_Generic_Rare_082[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Training | Entrenamiento |
ParagonNode_Generic_Rare_083[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tolerance | Tolerance |
ParagonNode_Generic_Rare_084[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Knowledge | Conocimiento |
ParagonNode_Generic_Rare_085[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Preservation | Preservación |
ParagonNode_Generic_Rare_086[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Targeted | Objetivo |
ParagonNode_Generic_Rare_087[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Corrective | Corrective |
ParagonNode_Generic_Rare_088[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deathmarked | Deathmarked |
ParagonNode_Generic_Rare_089[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Remedy | de remedio |
ParagonNode_Generic_Rare_090[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gloom | Tinieblas |
ParagonNode_Generic_Rare_091[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dragging Shadows | Dragging Shadows |
ParagonNode_Generic_Rare_092[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gnawing Darkness | Gnawing Darkness |
ParagonNode_Generic_Rare_093[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Malediction | de imprecación |
ParagonNode_Generic_Rare_094[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Advantage | Ventaja |
ParagonNode_Generic_Rare_095[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Weakness | Debilidad |
ParagonNode_Generic_Rare_096[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Artifice | Artificio |
ParagonNode_Generic_Rare_097[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zealous | Fanatismo |
ParagonNode_Generic_Socket[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glyph Socket | Hueco de glifo |
ParagonNode_Necromancer_Legendary_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cult Leader | Líder del Culto |
ParagonNode_Necromancer_Legendary_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hulking Monstrosity | Monstruosidad imponente |
ParagonNode_Necromancer_Legendary_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scent of Death | Aroma de muerte |
ParagonNode_Necromancer_Legendary_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flesh-eater | Comecarnes |
ParagonNode_Necromancer_Legendary_010[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodbath | Baño de sangre |
ParagonNode_Necromancer_Legendary_011[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood Begets Blood | Sangre por sangre |
ParagonNode_Necromancer_Legendary_016[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wither | Marchitar |
ParagonNode_Necromancer_Legendary_017[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bone Graft | Bone Graft |
ParagonNode_Necromancer_Rare_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shaper of Bone | Endurecido |
ParagonNode_Necromancer_Rare_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Thick Hide | Piel gruesa |
ParagonNode_Necromancer_Rare_003[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blooddrinker | Bebesangre |
ParagonNode_Necromancer_Rare_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Calcified | Calcified |
ParagonNode_Necromancer_Rare_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hardened | Endurecimiento |
ParagonNode_Necromancer_Rare_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Invigorated | Vigorizado |
ParagonNode_Necromancer_Rare_011[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unassailable | Inexpugnable |
ParagonNode_Necromancer_Rare_013[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vampiric | Vampírico |
ParagonNode_Necromancer_Rare_017[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Borrowed Strength | Borrowed Strength |
ParagonNode_Necromancer_Rare_018[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Armor-clad | Armor-clad |
ParagonNode_Necromancer_Rare_020[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Custody | Custody |
ParagonNode_Necromancer_Rare_021[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overlord | Jefe supremo |
ParagonNode_Necromancer_Rare_022[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mutation | Mutación |
ParagonNode_Necromancer_Rare_024[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frenzied Golem | Gólem demenciado |
ParagonNode_Necromancer_Rare_025[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Miscreation | Miscreation |
ParagonNode_Necromancer_Rare_026[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Puppeteer | Titiritero |
ParagonNode_Necromancer_Rare_027[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infused Caster | Infused Caster |
ParagonNode_Necromancer_Rare_028[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infused Warrior | Infused Warrior |
ParagonNode_Necromancer_Rare_029[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Infused Golem | Infused Golem |
ParagonNode_Necromancer_Rare_031[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flesh-horror | Flesh-horror |
ParagonNode_Necromancer_Rare_034[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blood-Empowered | Potencia sanguina |
ParagonNode_Necromancer_Rare_035[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lingering Shadows | Lingering Shadows |
ParagonNode_Necromancer_Rare_036[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Entomb | Sepultura |
ParagonNode_Rogue_Legendary_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eldritch Bounty | Botín sobrenatural |
ParagonNode_Rogue_Legendary_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tricks of the Trade | Trucos del oficio |
ParagonNode_Rogue_Legendary_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cheap Shot | Golpe bajo |
ParagonNode_Rogue_Legendary_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deadly Ambush | Deadly Ambush |
ParagonNode_Rogue_Legendary_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Leyrana's Instinct | Instinto de Leyrana |
ParagonNode_Rogue_Legendary_010[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exploit Weakness | Aprovechar debilidad |
ParagonNode_Rogue_Legendary_011[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | No Witnesses | Sin testigos |
ParagonNode_Rogue_Legendary_012[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cunning Stratagem | Estratagema taimada |
ParagonNode_Rogue_Rare_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Finisher | Finisher |
ParagonNode_Rogue_Rare_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spring-loaded | Spring-loaded |
ParagonNode_Rogue_Rare_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Imbuer | Imbuer |
ParagonNode_Rogue_Rare_010[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ready Supply | Ready Supply |
ParagonNode_Rogue_Rare_011[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dominant | Dominante |
ParagonNode_Rogue_Rare_012[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Potent | Potente |
ParagonNode_Rogue_Rare_014[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fundamentals | Información básica |
ParagonNode_Rogue_Rare_016[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brawler | Luchador |
ParagonNode_Rogue_Rare_018[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ranger | Forestal |
ParagonNode_Rogue_Rare_027[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Engineering | Ingeniería |
ParagonNode_Rogue_Rare_028[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cunning | Taimado |
ParagonNode_Rogue_Rare_029[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Trapper | Trampero |
ParagonNode_Sorcerer_Legendary_001[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Burning Instinct | Burning Instinct |
ParagonNode_Sorcerer_Legendary_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Searing Heat | Calor abrasador |
ParagonNode_Sorcerer_Legendary_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frigid Fate | Destino gélido |
ParagonNode_Sorcerer_Legendary_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Icefall | Avalancha de hielo |
ParagonNode_Sorcerer_Legendary_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Static Surge | Aluvión estático |
ParagonNode_Sorcerer_Legendary_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ceaseless Conduit | Conducto incesante |
ParagonNode_Sorcerer_Legendary_011[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elemental Summoner | Invocación elemental |
ParagonNode_Sorcerer_Legendary_015[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Enchantment Master | Maestría en encantamientos |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_002[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cryomancy | Cryomancy |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_005[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Polar Rime | Polar Rime |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_006[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chilling | Helada |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_007[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pyromancy | Piromancia |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_008[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kindling | Fajina |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_009[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Flame-touched | Tocado por la llama |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_010[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Paralyzing | Parálisis |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_011[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Conduit | Exhalación |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_012[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Incapacitate | Incapacitar |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_013[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Keeper of Flames | Keeper of Flames |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_014[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Electro | Electro |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_015[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Oppressive | Opresión |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_016[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Smoldering Embers | Ascuas humeantes |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_017[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Keeper of Winter | Keeper of Winter |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_019[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elemental Balance | Elemental Balance |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_020[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Keeper of Elements | Keeper of Elements |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_022[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overwhelming | Abrumación |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_023[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ashes | Cenizas |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_024[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Combustion | Combustión |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_025[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cinders | Cenizas |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_026[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frosts | Frosts |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_027[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Galvanic Catalyst | Galvanic Catalyst |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_028[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frigid | Gélido |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_029[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Conjurer | Conjurador |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_034[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Denial | Negación |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_035[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Guarded | Protegido |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_036[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Speed Caster | Conjurador veloz |
ParagonNode_StartNodeBarb[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Paragon Starting Node | Nodo de inicio de leyenda |
ParagonNode_StartNodeDruid[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Paragon Starting Node | Nodo de inicio de leyenda |
ParagonNode_StartNodeNecro[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Paragon Starting Node | Nodo de inicio de leyenda |
ParagonNode_StartNodeRogue[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Paragon Starting Node | Nodo de inicio de leyenda |
ParagonNode_StartNodeSorc[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Paragon Starting Node | Nodo de inicio de leyenda |
PartyInviteToast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
JoinGroup | Join {s1}'s group? | ¿Unirse al grupo de {s1}? |
JoinGroupCountDown | {s1} | {s1} |
JoinGroupLegend | {icon:down, 2} Accept | {icon:down, 2} Aceptar |
JoinGroupInvite | {s1} invited you to their party | {s1} te ha invitado a su grupo |
JoinGroupRequest | {s1} requested to join your party | {s1} ha solicitado unirse a tu grupo |
InstanceTransferWarningDetails | If you do not wish to be transferred, you must leave the party. | Si no quieres que se te traslade, debes abandonar el grupo. |
TurnHostileWarningDetails | If you do not wish to go hostile, you must leave the party. | Si no quieres pasar a ser hostil, debes abandonar el grupo. |
SummonInvite | {s1} wants to summon you to {s2} | {s1} quiere invocarte en {s2} |
PartyGatherNotice | Your party is being gathered. | Se está reuniendo tu grupo. |
PartyVote[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
DungeonResetHeader | {s1} wants to reset all dungeons | {s1} quiere reiniciar todas las mazmorras |
DungeonResetBody | This action will teleport you to the dungeon entrance. | Esta acción te teletransportará a la entrada de la mazmorra. |
PlayerProfile[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
StatGold | Gold Collected: | Oro recogido: |
StatDungeon | Dungeons Cleared: | Mazmorras completadas: |
StatMonsters | Monsters Killed: | Monstruos: |
StatPVP | Players Killed: | Jugadores asesinados: |
StatBosses | Bosses Killed: | Jefes asesinados: |
ClanHeader | Clan | Clan |
ClanNone | Not in a clan | No perteneces a ningún clan |
ProfilePublic | Public | Público |
ProfilePrivate | Private | Privado |
ButtonSetPrivate | Set to Private | Establecer como privado |
ButtonSetPublic | Set to Public | Establecer como público |
ButtonShowEquipment | Show Equipment | Mostrar equipo |
ButtonHideEquipment | Hide Equipment | Ocultar equipo |
PVValue | 999,999,999,999 | 999 999 999 999 |
ClanNameMax | WWWWWWWWWWWWWWWWWWWW | WWWWWWWWWWWWWWWWWWWW |
PrivateProfileWarning | Unable to view a private profile. | Los perfiles privados no se pueden ver. |
PlayerProfile | Player Profile | Perfil de jugador |
Title | Title | Título |
Emblem | Emblem | Emblema |
Edit | Edit | Editar |
EditProfile | Edit Profile | Editar perfil |
Confirm | Confirm | Confirmar |
Back | Back | Atrás |
Prefix | Prefix | Prefijo |
ProfilePrivacy | {c_white}Profile:{/c} {s1} | {c_white}Perfil:{/c} {s1} |
TitleDisplay | Title: {s1} | Título: {s1} |
Suffix | Suffix | Sufijo |
ViewProfile | View Profile | Ver perfil |
Profile | Profile | Perfil |
TitleNone | No title selected | Ningún título escogido |
Preview | Preview | Vista previa |
Apply | Apply | Solicitar |
SetDefault | Set to default | Restablecer predeterminado |
SaveChanges | Save Changes | Guardar cambios |
ButtonPlayerOptions | Options | Opciones de jugador |
LastUpdate | {c_white}Last updated:{/c} {s1} | {c_white}Última actualización:{/c} {s1} |
Default | Default | Emblema de clase (predeterminado) |
Custom | Custom | Personalizar |
Clear | Clear | Borrar |
Close | Close | Cerrar |
EmblemPreview | Emblem preview below: | Vista previa de emblema abajo: |
EmblemInfo | Emblems are decorations on your social card. | Los emblemas son decoraciones para tu tarjeta social. |
Emblems | Emblems | Emblemas |
Prompt_Confirm | Confirm | Confirmar |
Prompt_Clear | Clear | Borrar |
Prompt_Close | Close | Cerrar |
Prompt_Preview | Preview | Vista previa |
PlayerReport[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
ReportPlayerTitle | Report Player | Informar de jugador |
Reason | Reason for Report | Motivo del informe |
MainCategory | Category | Categoría |
SubCategory | Offense | Ofensa |
AdditionalInfo | Additional Information | Información adicional |
CharacterLimit | Character Limit: {s1} / 180 | Límite de caracteres: {s1}/180 |
Submit_Button | Submit | Enviar |
Cancel_Button | Cancel | Cancelar |
Close_Button | Close | Cerrar |
ReportSubmitted | Your report was successfully submitted. | Tu informe se ha enviado. |
MainCategory_AbusiveChat | Abusive Chat | Chat ofensivo |
MainCategory_GameplaySabotage | Gameplay Sabotage | Sabotaje de la partida |
MainCategory_Cheating | Cheating | Trampas |
MainCategory_InappropriateName | Inappropriate Name | Nombre inapropiado |
SubCategory_TextChat | Text Chat | Chat de texto |
SubCategory_VoiceChat | Voice Chat | Chat de voz |
SubCategory_Spam | Spam | Spam |
SubCategory_AFK | AFK | AUS |
SubCategory_BlockingTeamProgress | Blocking Team Progress | Impedir el progreso del equipo |
SubCategory_Botting | Botting | Bots |
SubCategory_Hacking | Hacking | Jaqueo |
SubCategory_Exploit | Exploit | Explotación de errores |
SubCategory_Username | Username | Nombre de usuario |
SubCategory_ClanName | Clan Name | Nombre de clan |
SubCategory_ClanTag | Clan Tag | Etiqueta de clan |
Select_Option | Select option | Seleccionar opción |
ControllerPrompt_Cancel | {icon:button2, 2} Cancel | {icon:button2, 2} Cancelar |
ControllerPrompt_Submit | {icon:button4, 2} Submit | {icon:button4, 2} Enviar |
ReportClanTitle | Report Clan | Informar de clan |
ControllerPrompt_Close | {icon:button2, 2} Close | {icon:button2, 2} Cerrar |
MainCategory_ClanContent | Clan Content | Contenido del clan |
SubCategory_ClanMOTD | Message of the Day | Mensaje diario |
SubCategory_ClanInfo | Clan Info | Información del clan |
SubCategory_ClanHeraldry | Heraldry | Heráldica |
SubCategory_ClanDescription | Clan Description | Descripción del clan |
SubCategory_Battletag | Battletag | BattleTag |
PlayerTitle_prefix_accomplished[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Accomplished | [ms]Exitoso[fs]Exitosa |
PlayerTitle_prefix_agile[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Agile | [ms]Ágil[fs]Ágil |
PlayerTitle_prefix_amber[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Amber | [ms]Ámbar[fs]Ámbar |
PlayerTitle_prefix_anguished[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Anguished | [ms]Angustiado[fs]Angustiada |
PlayerTitle_prefix_anointed[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Anointed | [ms]Designado[fs]Designada |
PlayerTitle_prefix_apex[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Apex | [ms]Alfa[fs]Alfa |
PlayerTitle_prefix_apprentice[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Apprentice | [ms]Aprendiz[fs]Aprendiz |
PlayerTitle_prefix_ardent[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ardent | [ms]Acérrimo[fs]Acérrima |
PlayerTitle_prefix_aromatic[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Aromatic | [ms]Aromático[fs]Aromática |
PlayerTitle_prefix_ashen[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ashen | [ms]Cinéreo[fs]Cinérea |
PlayerTitle_prefix_avid[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Avid | [ms]Ávido[fs]Ávida |
PlayerTitle_prefix_barreling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Barreling | [ms]Raudo[fs]Rauda |
PlayerTitle_prefix_bejeweled[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bejeweled | [ms]Enjoyado[fs]Enjoyada |
PlayerTitle_prefix_belligerent[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Belligerent | [ms]Beligerante[fs]Beligerante |
PlayerTitle_prefix_bellowing[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bellowing | [ms]Atronador[fs]Atronadora |
PlayerTitle_prefix_bewitching[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bewitching | [ms]Cautivador[fs]Cautivadora |
PlayerTitle_prefix_bitter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bitter | [ms]Amargo[fs]Amarga |
PlayerTitle_prefix_bloodsoaked[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloodsoaked | [ms]Ensangrentado[fs]Ensangrentada |
PlayerTitle_prefix_bloody[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bloody | [ms]Sangriento[fs]Sangrienta |
PlayerTitle_prefix_blue[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blue | [ms]Azul[fs]Azul |
PlayerTitle_prefix_bold[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bold | [ms]Osado[fs]Osada |
PlayerTitle_prefix_bossy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bossy | [ms]Mandón[fs]Mandona |
PlayerTitle_prefix_brash[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brash | [ms]Atrevido[fs]Atrevida |
PlayerTitle_prefix_brittle[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brittle | [ms]Frágil[fs]Frágil |
PlayerTitle_prefix_brutal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brutal | [ms]Brutal[fs]Brutal |
PlayerTitle_prefix_bubbly[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bubbly | [ms]Jovial[fs]Jovial |
PlayerTitle_prefix_cackling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cackling | [ms]Desternillante[fs]Desternillante |
PlayerTitle_prefix_callous[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Callous | [ms]Abyecto[fs]Abyecta |
PlayerTitle_prefix_carrion[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Carrion | [ms]Carroñero[fs]Carroñera |
PlayerTitle_prefix_charnel[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Charnel | [ms]Calavernario[fs]Calavernario |
PlayerTitle_prefix_clever[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Clever | [ms]Listo[fs]Lista |
PlayerTitle_prefix_committed[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Committed | [ms]Comprometido[fs]Comprometida |
PlayerTitle_prefix_complete[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Complete | [ms]Completado[fs]Completada |
PlayerTitle_prefix_consummate[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Consummate | [ms]Consumado[fs]Consumada |
PlayerTitle_prefix_covetous[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Covetous | [ms]Avaro[fs]Avara |
PlayerTitle_prefix_crimson[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crimson | [ms]Carmesí[fs]Carmesí |
PlayerTitle_prefix_crushing[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crushing | [ms]Aplastante[fs]Aplastante |
PlayerTitle_prefix_crystalline[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Crystalline | [ms]Cristalino[fs]Cristalina |
PlayerTitle_prefix_cunning[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cunning | [ms]Taimado[fs]Taimada |
PlayerTitle_prefix_cutting[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cutting | [ms]Cortante[fs]Cortante |
PlayerTitle_prefix_dark[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dark | [ms]Oscuro[fs]Oscura |
PlayerTitle_prefix_dauntless[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dauntless | [ms]Intrépido[fs]Intrépida |
PlayerTitle_prefix_dazzling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dazzling | [ms]Deslumbrante[fs]Deslumbrante |
PlayerTitle_prefix_deadly[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deadly | [ms]Mortífero[fs]Mortífera |
PlayerTitle_prefix_dedicated[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dedicated | [ms]Entregado[fs]Entregada |
PlayerTitle_prefix_desert[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desert | [ms]Desértico[fs]Desértica |
PlayerTitle_prefix_devoted[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Devoted | [ms]Leal[fs]Leal |
PlayerTitle_prefix_diabolic[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Diabolic | [ms]Diabólico[fs]Diabólica |
PlayerTitle_prefix_diligent[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Diligent | [ms]Diligente[fs]Diligente |
PlayerTitle_prefix_dire[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dire | [ms]Atroz[fs]Atroz |
PlayerTitle_prefix_dirty[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dirty | [ms]Sucio[fs]Sucia |
PlayerTitle_prefix_distilled[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Distilled | [ms]Destilado[fs]Destilada |
PlayerTitle_prefix_distracted[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Distracted | [ms]Distraído[fs]Distraída |
PlayerTitle_prefix_dogged[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dogged | [ms]Obstinado[fs]Obstinada |
PlayerTitle_prefix_drowned[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Drowned | [ms]Ahogado[fs]Ahogada |
PlayerTitle_prefix_drunken[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Drunken | [ms]Borracho[fs]Borracha |
PlayerTitle_prefix_dry[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dry | [ms]Seco[fs]Seca |
PlayerTitle_prefix_elemental[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elemental | [ms]Elemental[fs]Elemental |
PlayerTitle_prefix_embattled[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Embattled | [ms]Acosado[fs]Acosada |
PlayerTitle_prefix_enlightened[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Enlightened | [ms]Iluminado[fs]Iluminada |
PlayerTitle_prefix_equestrian[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Equestrian | [ms]Jinete[fs]Jinete |
PlayerTitle_prefix_equipped[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Equipped | [ms]Equipado[fs]Equipada |
PlayerTitle_prefix_essential[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Essential | [ms]Esencial[fs]Esencial |
PlayerTitle_prefix_eventful[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eventful | [ms]Azaroso[fs]Azarosa |
PlayerTitle_prefix_exalted[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exalted | [ms]Exaltado[fs]Exaltado |
PlayerTitle_prefix_faithful[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Faithful | [ms]Fiel[fs]Fiel |
PlayerTitle_prefix_fallen[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fallen | [ms]Caído[fs]Caída |
PlayerTitle_prefix_fanged[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fanged | [ms]Acolmillado[fs]Acolmillada |
PlayerTitle_prefix_ferocious[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ferocious | [ms]Feroz[fs]Feroz |
PlayerTitle_prefix_fleet[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fleet | [ms]Fugaz[fs]Fugaz |
PlayerTitle_prefix_foolish[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foolish | [ms]Necio[fs]Necia |
PlayerTitle_prefix_formless[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Formless | [ms]Informe[fs]Informe |
PlayerTitle_prefix_foul[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foul | [ms]Nauseabundo[fs]Nauseabunda |
PlayerTitle_prefix_fractured[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fractured | [ms]Quebrado[fs]Quebrada |
PlayerTitle_prefix_fragrant[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fragrant | [ms]Fragante[fs]Fragante |
PlayerTitle_prefix_frost[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Frost | [ms]Escarchado[fs]Escarchada |
PlayerTitle_prefix_furious[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Furious | [ms]Furioso[fs]Furiosa |
PlayerTitle_prefix_giant[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Giant | [ms]Gigante[fs]Gigante |
PlayerTitle_prefix_gilded[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gilded | [ms]Dorado[fs]Dorada |
PlayerTitle_prefix_glen[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glen | [ms]Valle[fs]Valle |
PlayerTitle_prefix_grave[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grave | [ms]Serio[fs]Seria |
PlayerTitle_prefix_grim[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Grim | [ms]Lúgubre[fs]Lúgubre |
PlayerTitle_prefix_hallowed[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hallowed | [ms]Sacralizado[fs]Sacralizada |
PlayerTitle_prefix_hasty[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hasty | [ms]Presuroso[fs]Presurosa |
PlayerTitle_prefix_Hatreds[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hatred's | [ms]del Odio[fs]del Odio |
PlayerTitle_prefix_hellish[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hellish | [ms]Endiablado[fs]Endiablada |
PlayerTitle_prefix_hermetic[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hermetic | [ms]Hermético[fs]Hermética |
PlayerTitle_prefix_holy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Holy | [ms]Sagrado[fs]Sagrada |
PlayerTitle_prefix_honored[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Honored | [ms]Respetado[fs]Respetada |
PlayerTitle_prefix_horned[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Horned | [ms]Cornudo[fs]Cornuda |
PlayerTitle_prefix_howling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Howling | [ms]Aullante[fs]Aullante |
PlayerTitle_prefix_hungry[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hungry | [ms]Hambriento[fs]Hambrienta |
PlayerTitle_prefix_imbued[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Imbued | [ms]Imbuido[fs]Imbuida |
PlayerTitle_prefix_insatiable[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Insatiable | [ms]Insaciable[fs]Insaciable |
PlayerTitle_prefix_intense[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Intense | [ms]Intenso[fs]Intensa |
PlayerTitle_prefix_iron[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iron | [ms]Férreo[fs]Férrea |
PlayerTitle_prefix_journeyed[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Journeyed | [ms]Rodado[fs]Rodada |
PlayerTitle_prefix_laughing[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Laughing | [ms]Risueño[fs]Risueña |
PlayerTitle_prefix_legendary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legendary | [ms]Legendario[fs]Legendaria |
PlayerTitle_prefix_lethal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lethal | [ms]Letal[fs]Letal |
PlayerTitle_prefix_liminal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Liminal | [ms]Liminar[fs]Liminar |
PlayerTitle_prefix_little[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Little | [ms]Pequeño[fs]Pequeña |
PlayerTitle_prefix_local[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Local | [ms]Local[fs]Local |
PlayerTitle_prefix_lonely[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lonely | [ms]Solitario[fs]Solitaria |
PlayerTitle_prefix_lucky[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lucky | [ms]Venturoso[fs]Venturosa |
PlayerTitle_prefix_mad[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mad | [ms]Loco[fs]Loca |
PlayerTitle_prefix_magic[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Magic | [ms]Mágico[fs]Mágica |
PlayerTitle_prefix_malicious[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Malicious | [ms]Malicioso[fs]Maliciosa |
PlayerTitle_prefix_marsh[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Marsh | [ms]Lagunero[fs]Lagunera |
PlayerTitle_prefix_merciless[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Merciless | [ms]Inclemente[fs]Inclemente |
PlayerTitle_prefix_meticulous[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Meticulous | [ms]Meticuloso[fs]Meticulosa |
PlayerTitle_prefix_mighty[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mighty | [ms]Poderoso[fs]Poderosa |
PlayerTitle_prefix_murderous[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Murderous | [ms]Homicida[fs]Homicida |
PlayerTitle_prefix_murmuring[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Murmuring | [ms]Murmurante[fs]Murmurante |
PlayerTitle_prefix_natural[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Natural | [ms]Natural[fs]Natural |
PlayerTitle_prefix_necrotic[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Necrotic | [ms]Necrótico[fs]Necrótica |
PlayerTitle_prefix_nefarious[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nefarious | [ms]Nefario[fs]Nefaria |
PlayerTitle_prefix_nocturnal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nocturnal | [ms]Nocturno[fs]Nocturna |
PlayerTitle_prefix_novice[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Novice | [ms]Novicio[fs]Novicia |
PlayerTitle_prefix_overwhelming[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Overwhelming | [ms]Abrumador[fs]Abrumadora |
PlayerTitle_prefix_pained[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pained | [ms]Afligido[fs]Afligida |
PlayerTitle_prefix_pale[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pale | [ms]Pálido[fs]Pálida |
PlayerTitle_prefix_pallid[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pallid | [ms]Cadavérico[fs]Cadavérica |
PlayerTitle_prefix_paragon[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Paragon | [ms]Leyenda[fs]Leyenda |
PlayerTitle_prefix_peerless[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Peerless | [ms]Inigualable[fs]Inigualable |
PlayerTitle_prefix_potent[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Potential | [ms]Potencial[fs]Potencial |
PlayerTitle_prefix_prepared[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Prepared | [ms]Preparado[fs]Preparada |
PlayerTitle_prefix_profane[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Profane | [ms]Profano[fs]Profana |
PlayerTitle_prefix_pyro[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pyro | [ms]Ígneo[fs]Ígnea |
PlayerTitle_prefix_quick[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Quick | [ms]Rápido[fs]Rápida |
PlayerTitle_prefix_rabid[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rabid | [ms]Rabioso[fs]Rabiosa |
PlayerTitle_prefix_rampaging[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rampaging | [ms]Desenfrenado[fs]Desenfrenada |
PlayerTitle_prefix_rare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rare | [ms]Raro[fs]Rara |
PlayerTitle_prefix_ravenous[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ravenous | [ms]Voraz[fs]Voraz |
PlayerTitle_prefix_renaissance[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Renaissance | [ms]Renacentista[fs]Renacentista |
PlayerTitle_prefix_rending[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rending | [ms]Desgarrador[fs]Desgarradora |
PlayerTitle_prefix_resourceful[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Resourceful | [ms]Ingenioso[fs]Ingeniosa |
PlayerTitle_prefix_risen[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Risen | [ms]Reanimado[fs]Reanimada |
PlayerTitle_prefix_rotten[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rotten | [ms]Descompuesto[fs]Descompuesta |
PlayerTitle_prefix_ruinous[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruinous | [ms]Ruinoso[fs]Ruinosa |
PlayerTitle_prefix_rusted[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rusted | [ms]Oxidado[fs]Oxidada |
PlayerTitle_prefix_sacred[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sacred | [ms]Sacro[fs]Sacra |
PlayerTitle_prefix_salty[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Salty | [ms]Salado[fs]Salada |
PlayerTitle_prefix_sanctified[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sanctified | [ms]Santificado[fs]Santificada |
PlayerTitle_prefix_sanguine[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sanguine | [ms]Sanguino[fs]Sanguina |
PlayerTitle_prefix_scarred[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scarred | [ms]Marcado[fs]Marcada |
PlayerTitle_prefix_seasoned[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seasoned | [ms]Experimentado[fs]Experimentada |
PlayerTitle_prefix_serial[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Serial | [ms]Criminal[fs]Criminal |
PlayerTitle_prefix_shambling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shambling | [ms]Desastroso[fs]Desastrosa |
PlayerTitle_prefix_sharp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sharp | [ms]Sagaz[fs]Sagaz |
PlayerTitle_prefix_shattered[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shattered | [ms]Desquebrajado[fs]Desquebrajada |
PlayerTitle_prefix_shifty[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shifty | [ms]Sospechoso[fs]Sospechosa |
PlayerTitle_prefix_sightless[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sightless | [ms]Invidente[fs]Invidente |
PlayerTitle_prefix_silken[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Silken | [ms]Sedoso[fs]Sedosa |
PlayerTitle_prefix_silver[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Silver | [ms]Plateado[fs]Plateada |
PlayerTitle_prefix_slinking[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Slinking | [ms]Sigiloso[fs]Sigilosa |
PlayerTitle_prefix_stamping[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stamping | [ms]Pisoteador[fs]Pisoteadora |
PlayerTitle_prefix_steadfast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steadfast | [ms]Firme[fs]Firme |
PlayerTitle_prefix_steely[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Steely | [ms]Duro[fs]Dura |
PlayerTitle_prefix_stone[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stone | [ms]Pétreo[fs]Pétrea |
PlayerTitle_prefix_succubus[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Succubus | [ms]Íncubo[fs]Súcubo |
PlayerTitle_prefix_sweaty[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sweaty | [ms]Sudoroso[fs]Sudorosa |
PlayerTitle_prefix_tempered[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tempered | [ms]Irascible[fs]Irascible |
PlayerTitle_prefix_terrifying[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Terrifying | [ms]Terrorífico[fs]Terrorífica |
PlayerTitle_prefix_the[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | The | [ms]Intrépido[fs]Intrépida |
PlayerTitle_prefix_thorough[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Thorough | [ms]Minucioso[fs]Minuciosa |
PlayerTitle_prefix_tidal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tidal | [ms]Cambiante[fs]Cambiante |
PlayerTitle_prefix_timeless[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Timeless | [ms]Atemporal[fs]Atemporal |
PlayerTitle_prefix_titan[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Titan | [ms]Titán[fs]Titán |
PlayerTitle_prefix_tormented[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tormented | [ms]Atormentado[fs]Atormentada |
PlayerTitle_prefix_tortured[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tortured | [ms]Torturado[fs]Torturada |
PlayerTitle_prefix_transcended[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Transcended | [ms]Elevado[fs]Elevada |
PlayerTitle_prefix_traveled[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Traveled | [ms]Viajado[fs]Viajada |
PlayerTitle_prefix_treasure[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Treasure | [ms]Tesoro[fs]Tesoro |
PlayerTitle_prefix_triune[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Triune | [ms]Tríade[fs]Tríade |
PlayerTitle_prefix_twisted[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Twisted | [ms]Retorcido[fs]Retorcida |
PlayerTitle_prefix_unbroken[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unbroken | [ms]Indemne[fs]Indemne |
PlayerTitle_prefix_unfettered[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unfettered | [ms]Libre[fs]Libre |
PlayerTitle_prefix_unflagging[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unflagging | [ms]Infatigable[fs]Infatigable |
PlayerTitle_prefix_unholy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unholy | [ms]Impío[fs]Impía |
PlayerTitle_prefix_unseen[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Unseen | [ms]Invisible[fs]Invisible |
PlayerTitle_prefix_upstart[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Upstart | [ms]Advenedizo[fs]Advenediza |
PlayerTitle_prefix_vain[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vain | [ms]Vanidoso[fs]Vanidosa |
PlayerTitle_prefix_vengeful[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vengeful | [ms]Vengativo[fs]Vengativa |
PlayerTitle_prefix_venomous[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Venomous | [ms]Ponzoñoso[fs]Ponzoñosa |
PlayerTitle_prefix_vicious[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vicious | [ms]Sádico[fs]Sádica |
PlayerTitle_prefix_vile[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vile | [ms]Vil[fs]Vil |
PlayerTitle_prefix_vitreous[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vitreous | [ms]Vítreo[fs]Vítrea |
PlayerTitle_prefix_voltaic[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Voltaic | [ms]Voltaico[fs]Voltaica |
PlayerTitle_prefix_voracious[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Voracious | [ms]Tragón[fs]Tragona |
PlayerTitle_prefix_whispering[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Whispering | [ms]Susurrante[fs]Susurrante |
PlayerTitle_prefix_wicked[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wicked | [ms]Perverso[fs]Perversa |
PlayerTitle_prefix_wily[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wily | [ms]Tretero[fs]Tretera |
PlayerTitle_prefix_winding[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Winding | [ms]Sinuoso[fs]Sinuosa |
PlayerTitle_prefix_withering[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Withering | [ms]Marchito[fs]Marchita |
PlayerTitle_prefix_worldly[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Worldly | [ms]Mundano[fs]Mundana |
PlayerTitle_suffix_abomination[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Abomination | 5[ms]Abominación:[fs]Abominación; |
PlayerTitle_suffix_acolyte[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Acolyte | 5[ms]Acólito:[fs]Acólita; |
PlayerTitle_suffix_adventurer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Adventurer | 5[ms]Aventurero:[fs]Aventurera; |
PlayerTitle_suffix_alchemist[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Alchemist | 5[ms]Alquimista:[fs]Alquimista; |
PlayerTitle_suffix_apothecary[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Apothecary | 5[ms]Boticario:[fs]Boticaria; |
PlayerTitle_suffix_aristocrat[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Aristocrat | 5[ms]Aristócrata:[fs]Aristócrata; |
PlayerTitle_suffix_armorer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Armorer | 5[ms]Armero:[fs]Armera; |
PlayerTitle_suffix_armoury[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Armoury | 5[ms]Artillero:[fs]Artillera; |
PlayerTitle_suffix_aspirant[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Aspirant | 5[ms]Aspirante:[fs]Aspirante; |
PlayerTitle_suffix_assailant[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Assailant | 5[ms]Agresor:[fs]Agresora; |
PlayerTitle_suffix_assassin[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Assassin | 5[ms]Asesino:[fs]Asesina; |
PlayerTitle_suffix_band[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Band | 5[ms]Sortija:[fs]Sortija; |
PlayerTitle_suffix_bandit[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bandit | 5[ms]Bandido:[fs]Bandida; |
PlayerTitle_suffix_bane[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bane | 5[ms]Arruinador:[fs]Arruinadora; |
PlayerTitle_suffix_barbarian[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Barbarian | 5[ms]Bárbaro:[fs]Bárbara; |
PlayerTitle_suffix_baron[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Baron | 5[ms]Barón:[fs]Baronesa; |
PlayerTitle_suffix_bear[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bear | 5[ms]Oso:[fs]Osa; |
PlayerTitle_suffix_beast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Beast | 5[ms]Bestia:[fs]Bestia; |
PlayerTitle_suffix_believer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Believer | 5[ms]Creyente:[fs]Creyente; |
PlayerTitle_suffix_blackguard[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blackguard | 5[ms]Granuja:[fs]Granuja; |
PlayerTitle_suffix_blessing[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Blessing | 5[ms]Bendición:[fs]Bendición; |
PlayerTitle_suffix_boots[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Boots | 5[ms]Botas:[fs]Botas; |
PlayerTitle_suffix_bounty[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Bounty | 5[ms]Encargo:[fs]Encargo; |
PlayerTitle_suffix_braggart[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Braggart | 5[ms]Baladrón:[fs]Baladrona; |
PlayerTitle_suffix_breaker[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Breaker | 5[ms]Quebrantador:[fs]Quebrantadora; |
PlayerTitle_suffix_brewer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brewer | 5[ms]Cervecero:[fs]Cervecera; |
PlayerTitle_suffix_brewmaster[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brewmaster | 5[ms]Creador:[fs]Creadora; |
PlayerTitle_suffix_brigadier[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brigadier | 5[ms]Brigadier:[fs]Brigadier; |
PlayerTitle_suffix_brigand[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brigand | 5[ms]Bandolero:[fs]Bandolera; |
PlayerTitle_suffix_brute[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Brute | 5[ms]Bruto:[fs]Bruta; |
PlayerTitle_suffix_butcher[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Butcher | 5[ms]Carnicero:[fs]Carnicera; |
PlayerTitle_suffix_catastrophe[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Catastrophe | 5[ms]Catastrófico:[fs]Catastrófica; |
PlayerTitle_suffix_challenger[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Challenger | 5[ms]Contendiente:[fs]Contendiente; |
PlayerTitle_suffix_champion[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Champion | 5[ms]Campeón:[fs]Campeona; |
PlayerTitle_suffix_changeling[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Changeling | 5[ms]Sustituto:[fs]Sustituta; |
PlayerTitle_suffix_charmer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Charmer | 5[ms]Encantador:[fs]Encantadora; |
PlayerTitle_suffix_chef[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chef | 5[ms]Chef:[fs]Chef; |
PlayerTitle_suffix_chieftain[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chieftain | 5[ms]Cacique:[fs]Cacique; |
PlayerTitle_suffix_chorus[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chorus | 5[ms]Coro:[fs]Coro; |
PlayerTitle_suffix_chosen[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Chosen | 5[ms]Elegido:[fs]Elegida; |
PlayerTitle_suffix_claw[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Claw | 5[ms]Garra:[fs]Garra; |
PlayerTitle_suffix_cleaver[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cleaver | 5[ms]Tajador:[fs]Tajadora; |
PlayerTitle_suffix_cohort[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cohort | 5[ms]Cómplice:[fs]Cómplice; |
PlayerTitle_suffix_collector[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Collector | 5[ms]Coleccionista:[fs]Coleccionista; |
PlayerTitle_suffix_combatant[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Combatant | 5[ms]Combatiente:[fs]Combatiente; |
PlayerTitle_suffix_commoner[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Commoner | 5[ms]Plebeyo:[fs]Plebeya; |
PlayerTitle_suffix_comrade[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Comrade | 5[ms]Camarada:[fs]Camarada; |
PlayerTitle_suffix_conductor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Conductor | 5[ms]Director:[fs]Directora; |
PlayerTitle_suffix_conjurer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Conjurer | 5[ms]Conjurador:[fs]Conjuradora; |
PlayerTitle_suffix_connoiseur[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Connoiseur | 5[ms]Entendido:[fs]Entendida; |
PlayerTitle_suffix_conqueror[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Conqueror | 5[ms]Conquistador:[fs]Conquistadora; |
PlayerTitle_suffix_coordinator[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Coordinator | 5[ms]Coordinador:[fs]Coordinadora; |
PlayerTitle_suffix_creature[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Creature | 5[ms]Criatura:[fs]Criatura; |
PlayerTitle_suffix_culprit[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Culprit | 5[ms]Culpable:[fs]Culpable; |
PlayerTitle_suffix_curse[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Curse | 5[ms]Maldición:[fs]Maldición; |
PlayerTitle_suffix_cutthroat[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Cutthroat | 5[ms]Degollador:[fs]Degolladora; |
PlayerTitle_suffix_dancer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dancer | 5[ms]Bailarín:[fs]Bailarina; |
PlayerTitle_suffix_deadeye[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deadeye | 5[ms]Certero:[fs]Certera; |
PlayerTitle_suffix_deathspeaker[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Deathspeaker | 5[ms]Parlamuerte:[fs]Parlamuerte; |
PlayerTitle_suffix_delver[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Delver | 5[ms]Ahondador:[fs]Ahondadora; |
PlayerTitle_suffix_desolation[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Desolation | 5[ms]Desolador:[fs]Desoladora; |
PlayerTitle_suffix_destroyer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Destroyer | 5[ms]Destructor:[fs]Destructora; |
PlayerTitle_suffix_devil[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Devil | 5[ms]Diabólico:[fs]Diabólica; |
PlayerTitle_suffix_devotee[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Devotee | 5[ms]Devoto:[fs]Devota; |
PlayerTitle_suffix_dominance[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dominance | 5[ms]Supremacía:[fs]Supremacía; |
PlayerTitle_suffix_dread[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dread | 5[ms]Pavor:[fs]Pavor; |
PlayerTitle_suffix_dredger[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dredger | 5[ms]Dragador:[fs]Dragadora; |
PlayerTitle_suffix_drifter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Drifter | 5[ms]Errante:[fs]Errante; |
PlayerTitle_suffix_druid[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Druid | 5[ms]Druida:[fs]Druida; |
PlayerTitle_suffix_dungeoneer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Dungeoneer | 5[ms]Saqueamazmorras:[fs]Saqueamazmorras; |
PlayerTitle_suffix_eater[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Eater | 5[ms]Comedor:[fs]Comedora; |
PlayerTitle_suffix_echo[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Echo | 5[ms]Eco:[fs]Eco; |
PlayerTitle_suffix_elder[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Elder | 5[ms]Anciano:[fs]Anciana; |
PlayerTitle_suffix_enchanter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Enchanter | 5[ms]Taumaturgo:[fs]Taumaturga; |
PlayerTitle_suffix_executioner[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Executioner | 5[ms]Verdugo:[fs]Verduga; |
PlayerTitle_suffix_exemplar[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exemplar | 5[ms]Ejemplo:[fs]Ejemplo; |
PlayerTitle_suffix_exorcist[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Exorcist | 5[ms]Exorcista:[fs]Exorcista; |
PlayerTitle_suffix_explorer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Explorer | 5[ms]Explorador:[fs]Exploradora; |
PlayerTitle_suffix_fear[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fear | 5[ms]Miedo:[fs]Miedo; |
PlayerTitle_suffix_fiend[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fiend | 5[ms]Maligno:[fs]Maligna; |
PlayerTitle_suffix_firestarter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Firestarter | 5[ms]Pirómano:[fs]Pirómana; |
PlayerTitle_suffix_florist[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Florist | 5[ms]Florista:[fs]Florista; |
PlayerTitle_suffix_foe[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Foe | 5[ms]Enemigo:[fs]Enemiga; |
PlayerTitle_suffix_fool[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fool | 5[ms]Bufón:[fs]Bufona; |
PlayerTitle_suffix_founder[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Roamer | 5[ms]Andariego:[fs]Andariega; |
PlayerTitle_suffix_fugitive[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Fugitive | 5[ms]Fugitivo:[fs]Fugitiva; |
PlayerTitle_suffix_gambler[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Gambler | 5[ms]Apostador:[fs]Apostadora; |
PlayerTitle_suffix_ghost[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ghost | 5[ms]Fantasma:[fs]Fantasma; |
PlayerTitle_suffix_glutton[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Glutton | 5[ms]Glotón:[fs]Glotona; |
PlayerTitle_suffix_goat[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Goat | 5[ms]Cabra:[fs]Cabra; |
PlayerTitle_suffix_guardian[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Guardian | 5[ms]Guardián:[fs]Guardiana; |
PlayerTitle_suffix_harbinger[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Harbinger | 5[ms]Precursor:[fs]Precursora; |
PlayerTitle_suffix_harvester[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Harvester | 5[ms]Cosechador:[fs]Cosechadora; |
PlayerTitle_suffix_herbalist[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Herbalist | 5[ms]Herborista:[fs]Herborista; |
PlayerTitle_suffix_heretic[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Heretic | 5[ms]Hereje:[fs]Hereje; |
PlayerTitle_suffix_hero[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hero | 5[ms]Héroe:[fs]Heroína; |
PlayerTitle_suffix_hoarder[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hoarder | 5[ms]Acaparador:[fs]Acaparadora; |
PlayerTitle_suffix_horadrim[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Horadrim | 5[ms]Horadrim:[fs]Horadrim; |
PlayerTitle_suffix_horror[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Horror | 5[ms]Horror:[fs]Horror; |
PlayerTitle_suffix_hound[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hound | 5[ms]Sabueso:[fs]Sabueso; |
PlayerTitle_suffix_hunter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Hunter | 5[ms]Cazador:[fs]Cazadora; |
PlayerTitle_suffix_iconoclast[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Iconoclast | 5[ms]Iconoclasta:[fs]Iconoclasta; |
PlayerTitle_suffix_immortal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Immortal | 5[ms]Inmortal:[fs]Inmortal; |
PlayerTitle_suffix_imp[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Imp | 5[ms]Diablillo:[fs]Diablilla; |
PlayerTitle_suffix_jeweler[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Jeweler | 5[ms]Joyero:[fs]Joyera; |
PlayerTitle_suffix_jockey[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Jockey | 5[ms]Jockey:[fs]Jockey; |
PlayerTitle_suffix_killer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Killer | 5[ms]Matador:[fs]Matadora; |
PlayerTitle_suffix_kindred[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Kindred | 5[ms]Afín:[fs]Afín; |
PlayerTitle_suffix_legend[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legend | 5[ms]Leyenda:[fs]Leyenda; |
PlayerTitle_suffix_legion[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Legion | 5[ms]Legión:[fs]Legión; |
PlayerTitle_suffix_lord[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lord | 5[ms]Señor:[fs]Señora; |
PlayerTitle_suffix_lout[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Lout | 5[ms]Patán:[fs]Patana; |
PlayerTitle_suffix_maestro[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Maestro | 5[ms]Maestro:[fs]Maestra; |
PlayerTitle_suffix_maniac[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Maniac | 5[ms]Maníaco:[fs]Maníaca; |
PlayerTitle_suffix_marauder[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Marauder | 5[ms]Maleante:[fs]Maleante; |
PlayerTitle_suffix_mariner[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mariner | 5[ms]Marino:[fs]Marina; |
PlayerTitle_suffix_master[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Master | 5[ms]Amo:[fs]Ama; |
PlayerTitle_suffix_menace[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Menace | 5[ms]Amenazador:[fs]Amenazadora; |
PlayerTitle_suffix_mercy[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mercy | 5[ms]Indulgente:[fs]Indulgente; |
PlayerTitle_suffix_mess[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mess | 5[ms]Desaliñado:[fs]Desaliñada; |
PlayerTitle_suffix_miner[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Miner | 5[ms]Minero:[fs]Minera; |
PlayerTitle_suffix_murderer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Murderer | 5[ms]Quitavidas:[fs]Quitavidas; |
PlayerTitle_suffix_mystery[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Mystery | 5[ms]Misterioso:[fs]Misteriosa; |
PlayerTitle_suffix_necromancer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Necromancer | 5[ms]Nigromante:[fs]Nigromante; |
PlayerTitle_suffix_nemesis[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nemesis | 5[ms]Némesis:[fs]Némesis; |
PlayerTitle_suffix_nightmare[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Nightmare | 5[ms]Pesadilla:[fs]Pesadilla; |
PlayerTitle_suffix_onslaught[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Onslaught | 5[ms]Arremetedor:[fs]Arremetedora; |
PlayerTitle_suffix_opportunist[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Opportunist | 5[ms]Oportunista:[fs]Oportunista; |
PlayerTitle_suffix_paragon[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Paragon | 5[ms]Dechado:[fs]Dechada; |
PlayerTitle_suffix_perfumer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Perfumer | 5[ms]Perfumero:[fs]Perfumera; |
PlayerTitle_suffix_phantom[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Phantom | 5[ms]Aparecido:[fs]Aparecida; |
PlayerTitle_suffix_pirate[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pirate | 5[ms]Pirata:[fs]Pirata; |
PlayerTitle_suffix_power[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Power | 5[ms]Potente:[fs]Potente; |
PlayerTitle_suffix_predator[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Predator | 5[ms]Depredador:[fs]Depredadora; |
PlayerTitle_suffix_protector[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Protector | 5[ms]Protector:[fs]Protectora; |
PlayerTitle_suffix_pursuer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Pursuer | 5[ms]Persecutor:[fs]Persecutora; |
PlayerTitle_suffix_rage[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rage | 5[ms]Ira:[fs]Ira; |
PlayerTitle_suffix_ransacker[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ransacker | 5[ms]Pillador:[fs]Pilladora; |
PlayerTitle_suffix_rapture[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rapture | 5[ms]Embelesador:[fs]Embelesadora; |
PlayerTitle_suffix_rat[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rat | 5[ms]Rata:[fs]Rata; |
PlayerTitle_suffix_ravager[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ravager | 5[ms]Devastador:[fs]Devastadora; |
PlayerTitle_suffix_reaper[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Reaper | 5[ms]Segador:[fs]Segadora; |
PlayerTitle_suffix_rogue[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rogue | 5[ms]Pícaro:[fs]Pícara; |
PlayerTitle_suffix_rubbish[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Rubbish | 5[ms]Despojo:[fs]Despojo; |
PlayerTitle_suffix_ruin[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Ruin | 5[ms]Ruina:[fs]Ruina; |
PlayerTitle_suffix_sacrifice[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sacrifice | 5[ms]Sacrificio:[fs]Sacrificio; |
PlayerTitle_suffix_sage[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sage | 5[ms]Sabio:[fs]Sabia; |
PlayerTitle_suffix_salvager[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Salvager | 5[ms]Reciclador:[fs]Recicladora; |
PlayerTitle_suffix_scavenger[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scavenger | 5[ms]Saqueador:[fs]Saqueadora; |
PlayerTitle_suffix_scoundrel[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scoundrel | 5[ms]Canalla:[fs]Canalla; |
PlayerTitle_suffix_scourge[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Scourge | 5[ms]Azote:[fs]Azote; |
PlayerTitle_suffix_seeker[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Seeker | 5[ms]Buscador:[fs]Buscadora; |
PlayerTitle_suffix_shaman[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shaman | 5[ms]Chamán:[fs]Chamana; |
PlayerTitle_suffix_shepherd[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shepherd | 5[ms]Pastor:[fs]Pastora; |
PlayerTitle_suffix_shield[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Shield | 5[ms]Escudo:[fs]Escudo; |
PlayerTitle_suffix_sinner[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sinner | 5[ms]Pecador:[fs]Pecadora; |
PlayerTitle_suffix_skinner[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Skinner | 5[ms]Desollador:[fs]Desolladora; |
PlayerTitle_suffix_skull[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Skull | 5[ms]Cráneo:[fs]Cráneo; |
PlayerTitle_suffix_slayer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Slayer | 5[ms]Exterminador:[fs]Exterminadora; |
PlayerTitle_suffix_smith[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Smith | 5[ms]Herrero:[fs]Herrera; |
PlayerTitle_suffix_sorcerer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sorcerer | 5[ms]Hechicero:[fs]Hechicera; |
PlayerTitle_suffix_sovereign[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sovereign | 5[ms]Soberano:[fs]Soberana; |
PlayerTitle_suffix_specter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Specter | 5[ms]Espectro:[fs]Espectro; |
PlayerTitle_suffix_spellbinder[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spellbinder | 5[ms]Orador:[fs]Oradora; |
PlayerTitle_suffix_spider[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spider | 5[ms]Araña:[fs]Araña; |
PlayerTitle_suffix_spirit[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Spirit | 5[ms]Espíritu:[fs]Espíritu; |
PlayerTitle_suffix_stalker[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Stalker | 5[ms]Acechador:[fs]Acechadora; |
PlayerTitle_suffix_striker[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Striker | 5[ms]Atacante:[fs]Atacante; |
PlayerTitle_suffix_sunderer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Sunderer | 5[ms]Hendidor:[fs]Hendidora; |
PlayerTitle_suffix_supplanter[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Supplanter | 5[ms]Impostor:[fs]Impostora; |
PlayerTitle_suffix_surveyor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Surveyor | 5[ms]Agrimensor:[fs]Agrimensora; |
PlayerTitle_suffix_team[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Team | 5[ms]Equipo:[fs]Equipo; |
PlayerTitle_suffix_tempest[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tempest | 5[ms]Tempestad:[fs]Tempestad; |
PlayerTitle_suffix_terror[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Terror | 5[ms]Terror:[fs]Terror; |
PlayerTitle_suffix_thief[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Thief | 5[ms]Ladrón:[fs]Ladrona; |
PlayerTitle_suffix_tinker[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tinker | 5[ms]Menestral:[fs]Menestrala; |
PlayerTitle_suffix_toppler[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Toppler | 5[ms]Derribador:[fs]Derribadora; |
PlayerTitle_suffix_tracker[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tracker | 5[ms]Rastreador:[fs]Rastreadora; |
PlayerTitle_suffix_trash[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Trash | 5[ms]Desecho:[fs]Desecho; |
PlayerTitle_suffix_traveler[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Traveler | 5[ms]Peregrino:[fs]Peregrina; |
PlayerTitle_suffix_trickster[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Trickster | 5[ms]Bromista:[fs]Bromista; |
PlayerTitle_suffix_trouble[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Trouble | 5[ms]Problema:[fs]Problema; |
PlayerTitle_suffix_tycoon[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tycoon | 5[ms]Magnate:[fs]Magnate; |
PlayerTitle_suffix_tyrant[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Tyrant | 5[ms]Tirano:[fs]Tirana; |
PlayerTitle_suffix_underdog[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Underdog | 5[ms]Subestimado:[fs]Subestimada; |
PlayerTitle_suffix_undertaker[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Undertaker | 5[ms]Enterrador:[fs]Enterradora; |
PlayerTitle_suffix_vandal[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vandal | 5[ms]Vándalo:[fs]Vándala; |
PlayerTitle_suffix_vanquisher[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vanquisher | 5[ms]Vencedor:[fs]Vencedora; |
PlayerTitle_suffix_vapor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vapor | 5[ms]Etéreo:[fs]Etérea; |
PlayerTitle_suffix_victor[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Victor | 5[ms]Triunfador:[fs]Triunfadora; |
PlayerTitle_suffix_villain[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Villain | 5[ms]Villano:[fs]Villana; |
PlayerTitle_suffix_vitality[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Vitality | 5[ms]Vital:[fs]Vital; |
PlayerTitle_suffix_voice[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Voice | 5[ms]Voz:[fs]Voz; |
PlayerTitle_suffix_warrior[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Warrior | 5[ms]Guerrero:[fs]Guerrera; |
PlayerTitle_suffix_wayfarer[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wayfarer | 5[ms]Nomada:[fs]Nomada; |
PlayerTitle_suffix_well-wisher[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Well-Wisher | 5[ms]Bienqueriente:[fs]Bienqueriente; |
PlayerTitle_suffix_witch[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Witch | 5[ms]Brujo:[fs]Bruja; |
PlayerTitle_suffix_wolf[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wolf | 5[ms]Lobo:[fs]Loba; |
PlayerTitle_suffix_wraith[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wraith | 5[ms]Ánima:[fs]Ánima; |
PlayerTitle_suffix_wretch[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Wretch | 5[ms]Desgraciado:[fs]Desgraciada; |
PlayerTitle_suffix_zealot[editar | editar código]
valor | Inglés | Español |
---|---|---|
Name | Zealot | 5[ms]Zelote:[fs]Zelote; |